Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Indesit WI 102 Bedienungsanleitung
Indesit WI 102 Bedienungsanleitung

Indesit WI 102 Bedienungsanleitung

Waschvollautomat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WI 102:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit WI 102

  • Seite 2: Vedi

    (vedi figura). vedi figura (vedi figura) (vedi pagina a fianco). (vedi figura);...
  • Seite 3 vedi figura (vedi a fianco); vedi a fianco...
  • Seite 4 Cassetto dei detersivi Cassetto dei detersivi vedi pag. 8). vedi pag. 5). vedi pag. 6). Nota: vedi pag. 7). vedi pag. 5).
  • Seite 6 vedi pag. 7). vedi pag. 8). Durata Detersivo Natura dei tessuti Tempe- Ammorbi- Programmi del ciclo Descrizione del ciclo di lavaggio e dello sporco ratura dente (minuti) pagina a fianco Giornaliero 30' Si consiglia l'uso di detersivo liquido...
  • Seite 7 pag. 6 Funzioni Effetto Note per l'uso Stira meno Rapido 1000-500...
  • Seite 9 •...
  • Seite 10 vedi figura ; vedi figura vedi figura :...
  • Seite 11 vedi pag. 12 vedi pag. 3). vedi pag. 3). vedi pag. 6 (ove previsto) vedi pag. 3 vedi pag. 2). vedi pag. 2 vedi pag. 2 vedi pag. 2 vedi pag. 10 vedi pag. 3...
  • Seite 12: Vedi Pag

    • vedi pag. 11);...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Mode d'emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 14-15 Français Description du lave-linge, 16-17 Mise en marche et Programmes, 18 Personnalisations, 19 WI 102 Produits lessiviels et linge, 20 Précautions et conseils, 21 Entretien et soin, 22 Anomalies et remèdes, 23 Assistance, 24...
  • Seite 14: Installation

    Installation Raccordements hydrauliques et électriques Déballage et mise à niveau Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau Déballage (voir figure) (voir figure) (voir figure) Mise à niveau (voir page ci-contre) (voir figure)
  • Seite 15: Premier Cycle De Lavage

    Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage voir figure) Caractéristiques techniques Modèle Branchement électrique Dimensions Capacité Raccordements électriques (voir ci-contre) Raccordements hydrauliques Vitesse (voir ci-contre) d'essorage Programmes de contrôle selon la norme IEC456...
  • Seite 16: Description Du Lave-Linge

    Description du lave-linge Bandeau de commandes FONCTION MISE EN MARCHE/ ARRET HUBLOT BLOQUÉ MARCHE/ARRET Tiroir à produits lessiviels PROGRAMMES TEMPÉRATURE Tiroir à produits lessiviels MARCHE/ARRET (voir page 20) (voir page 17). FONCTION PROGRAMMES (voir page 18) TEMPÉRATURE Remarque: (voir page 19) HUBLOT BLOQUÉ...
  • Seite 17 Voyants Voyant HUBLOT BLOQUÉ Voyant MARCHE/ARRET...
  • Seite 18: Mise En Marche Et Programmes

    Mise en marche et Programmes En bref: démarrage d'un programme (voir page 19) (voir page 20). Tableau des programmes Durée Lessive Nature des tissus et degré de Program- Tempé- Assouplis- du cycle Description du cycle de lavage salissure rature sant (minutes) Coton Synthetiques...
  • Seite 19: Personnalisations

    Personnalisations Sélection de la température (voir Tableau des programmes page 18) Fonctions Fonctions Effet Mode d'emploi Repassage facile Peu sale 1000-500...
  • Seite 20: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Pièces de linge particulières Rideaux: Doudounes et anoraks: Chaussures de tennis: Laine: bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) Triage du linge Combien pèse le linge ?
  • Seite 21: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Economies et respect de l'environnement Sécurité générale La technologie au service de l'environne- ment Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électri- cité et de temps Mise au rebut...
  • Seite 22: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Nettoyage de la pompe Nettoyage du lave-linge (voir figure) Nettoyage du tiroir à produits lessiviels (voir figure) (voir figure) Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau...
  • Seite 23: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes (voir page 24) Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s'allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n'y a pas d'arrivée d'eau. Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement. (voir page 15) (voir page 15) Votre lave-linge ne vidange pas et n'essore pas.
  • Seite 24: Assistance

    Assistance Avant d'appeler le service après-vente: • (voir page 23) • • Communiquez:...
  • Seite 26 siehe Abbildung siehe Abbil- dung siehe Abbildung siehe nebenstehende Seite (siehe Abbildung)
  • Seite 27 siehe Abbildung...
  • Seite 28 Waschmittelschublade Waschmittelschublade: siehe Seite 32 (siehe S. 29). Anmerkung: (siehe Seite 31). (siehe S. 29).
  • Seite 30 (siehe S. 31). (siehe S. 32). Program- Waschmittel Weich- Wasch- Tempe- Gewebeart und Verschmutzungsgrad mdauer Beschreibung des Waschprogramms programme ratur spüler (Min.) auf nebenstehender Seite Kurzprogramm 30' Es ist ratsam, flüssige Waschmittel einzusetzen.
  • Seite 31 auf Seite 30). Funktionen Wirkung Anleitungen zur Anwendung Bügelleicht Kurz 1000-500...
  • Seite 34 siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Seite 35 siehe Seite 36 siehe Seite 27 siehe Seite 27 siehe Seite 30 (wo vorgesehen): siehe Seite 27 siehe Seite 26 siehe Seite 26 siehe Seite 26 siehe Seite 26 zur Reinigung siehe Seite 34 siehe Seite 27...
  • Seite 36 195043772.00 03/2004 - Xerox Business Services • (siehe Seite 35) • •...

Inhaltsverzeichnis