Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
User manual
HT-SB304
2.0 Dolby Atmos® / DTS Virtual:X® Soundbar
EN
BG
CS
HU
IT
LT
SR
SV
UA
Product images are for illustration purposes only. Actual product may vary.
DA
DE
EL
LV
NL
NO
ES
ET
FI
PL
PT
RO
FR
HR
SK
SL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp HT-SB304

  • Seite 1 User manual HT-SB304 2.0 Dolby Atmos® / DTS Virtual:X® Soundbar Product images are for illustration purposes only. Actual product may vary.
  • Seite 2: Trademarks

    The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sharp Consumer license from Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Electronics is under license. Other trademarks and trade names are those Copyright c 2012-2024 Dolby Laboratories.
  • Seite 3 HDMI OPTICAL 500mA (TV eARC/ARC) CAUTION AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE AC~ IN NE PAS OUVRIR HDMI OPTICAL 500mA (TV eARC/ARC) CAUTION AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE AC~ IN NE PAS OUVRIR...
  • Seite 4: Important Safety Instructions

    ENGLISH Important safety instructions Naked flames • Keep open flames away from the product to prevent fire. Water, moisture, and liquid entry Please follow all safety instructions and warnings. Keep • Do not expose the product to liquids; keep away from rain, water, and this manual for reference.
  • Seite 5: What Is Included In The Box

    CE and UKCA statement: What is included in the box: • Hereby, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declares that • HT-SB304 2.0 Soundbar • Remote control (inc. batteries) this audio device is in compliance with the essential requirements and •...
  • Seite 6: Initial Setup

    Initial set up compatible games console or Blu-ray player. For more information on Dolby Atmos content availability visit dolby.com. Remote control operation DTS Virtual:X™ technology creates an immersive home theater The provided remote control allows the unit to be operated from a experience with sound that appears to emerge from all around you.
  • Seite 7: Basic Operation

    Basic operation Custom EQ Level LED COLOUR Red – fast blink Standby/ON Red – medium blink • When you first connect the unit to the power socket, the unit will be Red – slow blink in STANDBY mode. • Press on the remote control or the unit to switch the unit ON or White - Steady OFF.
  • Seite 8: Usb Operation

    Aim the remote control directly at the sensor on the front of the unit. HT-SB304" will appear on your Bluetooth device list. I hear buzzing or humming 3. Select "SHARP HT-SB304" from the list of devices. Once connected, Ensure all cables and wires are securely connected. the LED will turn solid blue.
  • Seite 9 БЪЛГАРСКИ Вентилация Важни указания относно • Внимавайте входните или изходните въздушни отвори да не безопасността бъдат запушени. Не поставяйте предмети в отворите на продукта. Това може да създаде риск за безопасността и/или да повреди продукта. Осигурете минимално разстояние от 5 см около продукта...
  • Seite 10 – Изберете режим Bluetooth. Натиснете и задръжте за активиране на функцията за сдвояване в режим Bluetooth или прекъснете връзката със съществуващото • С настоящото Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. сдвоено устройство. декларира, че това аудио устройство е в съответствие с основните...
  • Seite 11: Първоначална Настройка

    5. ОПТИЧЕСКИ 2. Внимателно фиксирайте 1 дюбел във всяка дупка в стената. Завъртете включените винтове в дюбела, осигурявайки 3 мм Оптичен входен жак. разстояние между главата на винта и стената. 3. Премахнете винтовете от задната страна на устройството. Първоначална настройка 4.
  • Seite 12 Регулиране на звука ū Методът за настройка на HDMI-CEC и eARC/ARC може да се различава в зависимост от телевизора. За подробности относно • Натиснете бутоните на устройството или на дистанционното функцията eARC/ARC, моля, вижте ръководството за употреба. управление, за да регулирате звука. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: •...
  • Seite 13: Отстраняване На Неизправности

    2. Активирайте вашето Bluetooth устройство и изберете режим на • Опитайте да настроите изхода на телевизора на PCM или търсене. "SHARP HT-SB304" ще се появи в списъка с Bluetooth телевизорът ви може да е настроен на променлив аудио изход. устройства.
  • Seite 14 Чувам бръмчене или шум. Уверете се, че всички кабели и проводници са здраво свързани. Свържете различно източниково устройство, за да проверите дали бръмченето продължава. Ако не продължава, проблемът може да е в оригиналното устройство. Свържете устройството си към различен вход на устройството. Не...
  • Seite 15: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    ČEŠTINA Důležité bezpečnostní pokyny Teplo a provozní teplota • Neumisťujte produkt blízko zdrojů tepla nebo na přímé sluneční světlo po dlouhou dobu. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a dbejte všech Otevřený oheň varování. Tento návod si uschovejte pro budoucí použití. • Udržujte otevřený plamen daleko od produktu, abyste zabránili požáru.
  • Seite 16 • Napájecí kabely • HDMI kabel • Sada pro montáž na zeď • Společnost Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. tímto • Uživatelská dokumentace prohlašuje, že toto audio zařízení odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením směrnice RED 2014/53/EU a Ovládání...
  • Seite 17: První Instalace

    Prvotní nastavení Pro více informací o dostupnosti obsahu Dolby Atmos navštivte dolby.com. Technologie DTS Virtual:X™ vytváří pohlcující domácí kino zážitek, se Používání dálkového ovladače zvukem, který vypadá jako by se vynořil ze všech směrů kolem vás. Dálkové ovládání umožňuje ovládat zařízení na dálku. Navržený...
  • Seite 18 Běžný provoz Úroveň vlastního EQ LED BARVA Červená – rychle bliká POHOTOVOSTNÍ REŽIM / ZAP Červená – středně bliká • Když jednotku poprvé zapojíte do zásuvky, bude v režimu POHOTO- Červená – pomalu bliká VOST. • Stiskněte na dálkovém ovladači nebo zařízení pro zapnutí nebo Bílá...
  • Seite 19: Odstraňování Problémů

    HT-SB304" se zobrazí ve vašem seznamu zařízení Bluetooth. Vložte baterii s polaritami (+/-) zarovnanými podle pokynů. Vyměňte baterii. 3. Vyberte "SHARP HT-SB304" ze seznamu zařízení. Jakmile je připojení Namiřte dálkové ovládání přímo na senzor na přední části zařízení. navázáno, LED se změní na stálou modrou.
  • Seite 20: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    DANSK Vigtige sikkerhedsanvisninger Varme og driftstemperatur • Placer ikke produktet i nærheden af varmekilder eller direkte sollys i længere perioder. Følg alle sikkerhedsanvisninger, og agt på alle advarsler. Åben ild Opbevar denne brugervejledning til senere brug. • Hold åbne flammer væk fra produktet for at forhindre brand. Vand-, fugt- og væskeindtrængen Konsulter brugsanvisningen for sikkerhed, betjening og •...
  • Seite 21: Hvad Er Der I Pakken

    CE- og UKCA-erklæring: Hvad er der i pakken: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved, at • HT-SB304 2.0 Soundbar • Fjernbetjening (inkl. batterier) dette lydapparat er i overensstemmelse med de væsentlige krav og • Strømkabler andre relevante bestemmelser i RED-direktiv 2014/53/EU og UK Radio •...
  • Seite 22: Første Opsætning

    Første opsætning streamingtjenester eller via eksterne enheder, der er forbundet via HDMI f.eks. en Dolby Atmos kompatibel spilkonsol eller Blu-ray-afspiller. For mere information om tilgængeligheden af Dolby Atmos-indhold, Betjening af fjernbetjeningen besøg dolby.com. Den medfølgende fjernbetjening gør det muligt, at apparatet kan DTS Virtual:X™...
  • Seite 23: Grundlæggende Betjening

    • Risiko for at beskadige produktet! Sørg for, at forsyningsspændingen • Den hvide LED blinker to gange for at indikere, at brugerdefineret svarer til spændingen trykt på bagsiden eller undersiden af enheden. EQ-tilstand er aktiv. • Forbind strømkabelen til enheden og derefter til en stikkontakt. •...
  • Seite 24: Fejlfinding

    Udskift batteriet med et nyt. SB304" vil vises på din BLUETOOTH-enhedsliste. Ret fjernbetjeningen lige mod føleren på forsiden af enheden. 3. Vælg "SHARP HT-SB304" fra listen over enheder. Når forbindelsen er Jeg hører summen eller en brummelyd gennemført, lyser LED'en blåt.
  • Seite 25: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Wichtige Sicherheitsanweisungen Produkt verursachen. Stellen Sie sicher, dass ein Mindestabstand von 5 cm um das Produkt herum für eine ausreichende Belüftung zur Vermeidung von Überhitzung eingehalten wird. Bitte befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen und Wärme und Betriebstemperatur beachten Sie alle Warnungen. Bewahren Sie dieses •...
  • Seite 26: Entsorgung: Geräte Und Batterien

    – Wählen Sie den Bluetooth-Modus. Drücken und gedrückt halten, um die Kopplungsfunktion im Bluetooth-Modus zu aktivieren und um das bestehende Bluetooth- • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass Gerät zu trennen. dieses Audiogerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU und –...
  • Seite 27: Erstmalige Installation

    Ersteinrichtung 2. Befestigen Sie fest in jedem Loch in der Wand einen Dübel. Schrauben Sie die mitgelieferte Schraube in den Dübel, wobei Sie einen Abstand von 3 mm zwischen Schraubenkopf und Wand lassen. Fernsteuerungsbetrieb 3. Entfernen Sie die Schrauben an der Rückseite der Einheit. Dank der mitgelieferten Fernbedienung kann das Gerät aus der Ferne 4.
  • Seite 28: Allgemeiner Betrieb

    WARNUNG: • Wenn Sie den Ton ausschalten möchten, drücken Sie auf der Fernbedienung oder drücken Sie die Tasten an der Einheit ū Wenn Ihr Fernseher keinen eARC/ARC hat/unterstützt, werden keine gleichzeitig. Drücken Sie erneut oder drücken Sie die an der Audioquellen, die direkt mit dem Fernseher verbunden sind, an die Einheit oder auf der Fernbedienung, um normales Hören fortzusetzen.
  • Seite 29: Roku Tv Ready™ Betrieb

    "SHARP HT-SB304" wird in Ihrer Bluetooth-Geräteliste angezeigt. • Versuchen Sie, den TV-Ausgang auf PCM einzustellen oder Ihr TV 3. Wählen Sie "SHARP HT-SB304" aus der Geräteliste aus. Sobald die könnte auf variable Audioausgabe eingestellt sein. Stellen Sie sicher, Verbindung hergestellt ist, leuchtet die LED durchgehend blau.
  • Seite 30 Bluetooth-Gerät finden • Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Bluetooth- Gerät aktiviert ist. • Koppeln Sie das Gerät wieder mit Ihrem Bluetooth-Gerät. Dieses Gerät wird auf Standby geschaltet nach 15 Minuten ohne Eingangssignal. Wenn das externe Eingangssignal der Einheit zu schwach ist, wird die Einheit automatisch nach 15 Minuten ausgeschaltet.
  • Seite 31: Σημαντικές Οδηγίες Ασφάλειας

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας Αερισμός • Μην αποκλείετε, καλύπτετε ή εισάγετε αντικείμενα στις οπές εξαερισμού. Μην τοποθετείτε αντικείμενα στις οπές του προϊόντος. Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφάλειας και δώστε Η ενέργεια αυτή μπορεί να αποτελέσει κίνδυνο για την ασφάλεια και/ή ζημιές στο προϊόν. Διασφαλίστε ελάχιστη απόσταση 5 cm γύρω προσοχή...
  • Seite 32 – Επιλέξτε λειτουργία Bluetooth. Πατήστε και κρατήστε το πατημένο για να ενεργοποιηθεί η • Με το παρόν, η Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. δηλώνει λειτουργία ζεύξης Bluetooth και για αποσύνδεση της υφιστάμενης πως αυτή η συσκευή ήχου συμμορφώνεται με τις ουσιαστικές...
  • Seite 33: Αρχική Ρύθμιση

    5. ΟΠΤΙΚΟ 2. Στερεώστε καλά 1 πείρο σε κάθε οπή στον τοίχο. Βιδώστε την προμήθεια ασφαλείας στον πείρο αφήνοντας ένα κενό 3 mm Είσοδος οπτικού βύσματος. ανάμεσα στο κεφάλι του κοχλία και τον τοίχο. 3. Αφαιρέστε τους κοχλίες από την πίσω πλευρά της μονάδας. Αρχική...
  • Seite 34 ū Η μέθοδος ρύθμισης του HDMI-CEC και eARC/ARC μπορεί να διαφέρει • Αν θέλετε να διακόψετε τον ήχο, πατήστε στο τηλεχειριστήριο ή ανάλογα με την τηλεόραση. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία πατήστε τα κουμπιά και στη μονάδα ταυτόχρονα. Πατήστε το eARC/ARC, παρακαλώ...
  • Seite 35: Λειτουργία Bluetooth

    για να επιλέξετε διαφορετική πηγή εισόδου. Bluetooth σας. Κατά τη σύνδεση με ψηφιακή πηγή (HDMI ή Οπτική), αν δεν υπάρχει 3. Επιλέξτε "SHARP HT-SB304" από τη λίστα των συσκευών. Μόλις ήχος: συνδεθεί, το LED θα γίνει μπλε σταθερό. • Προσπαθήστε να ρυθμίσετε την έξοδο της τηλεόρασης σε PCM ή...
  • Seite 36 • Βεβαιωθείτε πως η λειτουργία Bluetooth έχει ενεργοποιηθεί στη συσκευή Bluetooth. • Επαναλάβετε τη ζεύξη της μονάδας με τη συσκευή Bluetooth. Η συσκευή αυτή τίθεται σε κατάσταση αναμονής μετά από 15 λεπτά χωρίς σήμα πηγής. Όταν το επίπεδο σήματος εξωτερικής εισόδου της μονάδας είναι πολύ...
  • Seite 37: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ESPAÑOL Instrucciones de seguridad importantes distancia mínima de 5 cm alrededor del producto para una ventilación suficiente y evitar el sobrecalentamiento. Calor y temperatura de funcionamiento Siga todas las instrucciones de seguridad y preste • No coloque el producto cerca de fuentes de calor o luz solar directa atención a todas las advertencias.
  • Seite 38: Contenido De La Caja

    – Permite seleccionar el modo Bluetooth. Mantenga pulsado para activar la función de emparejamiento en • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara modo Bluetooth y desconectar el dispositivo Bluetooth emparejado que este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones existente.
  • Seite 39: Configuración Inicial

    5. ÓPTICO 2. Introduzca un pasador en cada orificio de la pared si fuera necesario. Atornille el tornillo suministrado en el pasador asegurándose de Entrada óptica. dejar un espacio de 3 mm entre la cabeza del tornillo y la pared. 3.
  • Seite 40: Funcionamiento Básico

    ADVERTENCIA: • Al ajustar el volumen, el LED parpadeará rápidamente. Cuando se alcanzan los niveles de volumen máximo o mínimo, el parpadeo se ū Si su televisor no tiene/admite eARC/ARC, no se enviarán fuentes de audio detendrá. conectadas directamente al televisor a la barra de sonido. •...
  • Seite 41: Resolución De Problemas

    "SHARP HT-SB304" aparecerá en su lista de dispositivos BLUETOOTH. la fuente correcta. 3. Seleccione "SHARP HT-SB304" de la lista de dispositivos. Una vez Reduzca la distancia entre el mando a distancia y la unidad. conectado, el LED se volverá azul sólido.
  • Seite 42: Olulised Ohutusjuhised

    EESTI Olulised ohutusjuhised Kuumus ja kasutustemperatuur • Ärge asetage toodet soojusallikate või otsese päikesevalguse lähedale pikaks ajaks. Järgige kõiki turvajuhiseid ja arvestage kõikide Lahtine leek hoiatustega. Hoidke see käsiraamat alles viitamiseks. • Hoidke avatud leegid tootest eemal, et vältida tulekahju. Vesi, niiskus ja vedeliku sissepääs Konsulteerige kasutusjuhendiga teabe saamiseks ohutuse, •...
  • Seite 43: Karbi Sisu

    CE ja UKCA avaldus • Toitekaablid • HDMI-kaabel • Seinale kinnitamise komplekt • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. avaldab käesolevaga, • Kasutaja dokumentatsioon et see seade on kooskõlas RED-direktiivi 2014/53/EL ja ÜK raadioseadmete regulatsioonid 2017 põhinõuete ja teiste asjakohaste Juhtseadmed sätetega.
  • Seite 44: Esimest Korda Paigaldamine

    Algseadistamine voogedastusteenuste kaudu või välisseadmete kaudu, mis on ühendatud HDMI-ga, nt Dolby Atmos ühilduv mängukonsool või Blu-ray mängija. Rohkem teavet Dolby Atmos sisu saadavuse kohta leiate aadressilt Kaugjuhtimispuldi kasutamine dolby.com. Kaasasolev kaugjuhtimispult võimaldab seadet eemalt juhtida. DTS Virtual:X™ tehnoloogia loob kaasahaarava kodukinokogemuse, mille •...
  • Seite 45 Põhioperatsioonid Kohandatud EQ tase LED VÄRV Punane - kiire vilkumine OOTEL/SEES Punane - keskmine vilkumine • Seadme esmakordsel vooluvõrku ühendamisel on seade Punane - aeglane vilkumine OOTEREŽIIMIS. • Vajutage kaugjuhtimispuldil või seadmetel, et lülitada seade SISSE Valge - pidev või VÄLJA. Roheline - aeglane vilkumine •...
  • Seite 46: Tõrgete Kõrvaldamine

    HT-SB304" ilmub teie Bluetooth-seadmete loetelus. Veenduge, et kõik juhtmed ja kaablid oleksid korralikult ühendatud. Ühendage erinev allikaseade, et näha, kas sumin jätkub. Kui mitte, võib 3. Valige seadmete loendist "SHARP HT-SB304". Kui ühendus on loodud, probleem olla algses seadmes. muutub LED kindlalt siniseks.
  • Seite 47: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    SUOMI Tärkeitä turvallisuusohjeita Avotuli • Pidä avotuli kaukana tuotteesta tulipalon ehkäisemiseksi. Veden, kosteuden ja nesteiden sisäänpääsy Noudata turvallisuusohjeita ja huomioi varoitukset. • Älä altista tuotetta nesteille; pidä se poissa sateesta, vedestä ja nesteitä Säilytä tämä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. sisältävistä esineistä tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi. Myrskyt ja salamointi Tutustu käyttöoppaaseen saadaksesi tietoja turvallisuudesta, TION...
  • Seite 48: Laatikon Sisältö

    CE- ja UKCA-lausunto: Laatikon sisältö: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ilmoittaa, että tämä • HT-SB304 2.0 Soundbar äänilaite vastaa radio- ja telepäätelaitteista annetun 2014/53/EY- • Kaukosäädin (sis. paristot) • Virtakaapelit direktiivin ja Yhdistyneen kuningaskunnan 2017 radiolaitesäännön • HDMI-kaapeli olennaisia vaatimuksia ja muita asiaan liittyviä...
  • Seite 49: Ensimmäinen Käyttökerta

    Ensimmäinen käyttökerta suoratoistopalveluiden kautta tai HDMI:llä liitetyistä ulkoisista laitteista, kuten Dolby Atmos -yhteensopivat pelikonsolit tai Blu-ray-soittimet. Lisätietoja Dolby Atmos -sisällön saatavuudesta saat dolby.com. Kaukosäätimen käyttäminen DTS Virtual:X™ -teknologia luo immersiivisen kotiteatterikokemuksen Mukana toimitetulla kaukosäätimellä laitetta voidaan käyttää etäältä. äänellä, joka tuntuu tulevan kaikkialta ympäriltäsi. •...
  • Seite 50 • Tuotteen vahingoittumisriski! Varmista, että virransyöttöjännite on • Valkoinen LED vilkkuu kahdesti osoittaakseen, että mukautettu EQ-tila yksikön taka- tai alapuolelle painettuun jännitteeseen on aktiivinen. • Yhdistä virtajohto laitteeseen ja sitten pistorasiaan. • LED näyttää sitten nykyisen basson tai diskantin arvon: Räätälöity EQ-taso LEDIN VÄRI Peruskäyttö...
  • Seite 51: Vianetsintä

    Ennen kuin painat mitään toistonhallintapainiketta, valitse oikea lähde. Pienennä laitteen ja kaukosäätimen välistä etäisyyttä. 2. Aktivoi Bluetooth-laite ja valitse etsintätila. "SHARP HT-SB304" tulee Aseta paristo siten, että napaisuus (+/-) on esitetyn mukaisesti. näkyviin Bluetooth-laitelistassasi. Vaihda paristo uuteen.
  • Seite 52: Importantes Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Importantes consignes de sécurité dommages au produit. Assurez une distance minimale de 5 cm autour du produit pour permettre une ventilation suffisante et éviter toute surchauffe. Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et Chaleur et température de fonctionnement avertissements.
  • Seite 53: Contenu De L'emballage

    Pressez et gardez pressée pour activer la fonction d'appariement en mode Bluetooth et pour déconnecter l'appareil Bluetooth apparié. • Par la présente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux –...
  • Seite 54: Configuration Initiale

    Configuration initiale besoin de contenu Dolby Atmos diffusé sur votre TV. Du contenu Dolby Atmos est disponible via certains services de diffusion, services de streaming ou appareils externes connectés via HDMI, par Utilisation de la télécommande exemple une console de jeux compatible Dolby Atmos ou un lecteur La télécommande fournie permet à...
  • Seite 55: Fonctionnement De Base

    CONSEIL : ÉGALISEUR COULEUR LED ū Lorsque vous utilisez la sortie casque sur le téléviseur, vous pouvez régler le EQ OFF Désactivé volume directement avec la télécommande du téléviseur. Raccordement à l'alimentation électrique VOIX Cyan (Consultez 9 page 3) FILM Violet •...
  • Seite 56: Fonction Bluetooth

    Avant de presser toute touche de lecture, sélectionnez d'abord la source Bluetooth. adéquate. 3. Sélectionnez "SHARP HT-SB304" dans la liste des périphériques. Une Réduisez la distance entre la télécommande et l'unité. fois connecté, la LED deviendra bleue solide. Insérez la pile en respectant les polarités (+/-) indiquées.
  • Seite 57: Važne Sigurnosne Upute

    HRVATSKI Važne sigurnosne upute Vrućina i radna temperatura • Nemojte postavljati proizvod blizu izvora topline ili na izravno sunčevo svjetlo kroz dulja razdoblja. Molimo slijedite sve sigurnosne upute i poštujte sva Otvoreni plamen upozorenja. Sačuvajte ovaj priručnik kao referencu. • Držite otvoreni plamen dalje od proizvoda kako biste spriječili požar. Prodiranje vode, vlage i tekućina Pogledajte korisnički priručnik za informacije o sigurnosti, radu TION...
  • Seite 58 CE i UKCA izjava: Što je u kutiji: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ovim putem izjavljuje da • Zvučna traka HT-SB304 2.0 je ova oprema usklađena s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim • Daljinski upravljač (s baterijama) •...
  • Seite 59 Inicijalno podešavanje streaming usluga ili putem vanjskih uređaja povezanih HDMI-om, npr. Dolby Atmos kompatibilna konzola za igranje ili Blu-ray player. Za više informacija o dostupnosti Dolby Atmos sadržaja, posjetite Upotreba daljinskog upravljača dolby.com. Isporučeni daljinski upravljač omogućuje upravljanje uređajem s Tehnologija DTS Virtual:X™...
  • Seite 60 Osnovna upotreba Razina prilagođenog BOJA LED-a ekvilizatora Stanje pripravnosti/uključivanje Crvena - brzo treperi • Kada prvi put spojite uređaj na napajanje, uređaj će biti u stanju Crvena - srednje treperi pripravnosti. Crvena - polagano treperi • Pritisnite na daljinskom upravljaču ili na uređaju za uključivanje ili isključivanje uređaja.
  • Seite 61: Otklanjanje Poteškoća

    HT-SB304" će se pojaviti na popisu Bluetooth uređaja. Zamijenite bateriju novom. Usmjerite daljinski upravljač izravno prema senzoru s prednje strane 3. Odaberite "SHARP HT-SB304" s popisa uređaja. Nakon povezivanja, uređaja. LED će postati neprekidno plava. Čuje se zujanje ili šum 4.
  • Seite 62: Fontos Biztonsági Utasítások

    MAGYAR Fontos biztonsági utasítások Hő és működési hőmérséklet • Ne helyezze a terméket h források vagy közvetlen napfény közelébe hosszabb id re. Kérjük, tartsa be az összes biztonsági utasítást, és vegye Nyilt láng figyelembe az összes figyelmeztetést. Őrizze meg ezt a •...
  • Seite 63 CE és UKCA nyilatkozat: bekapcsolásához vagy a párosított Bluetooth eszköz leválasztásához. – A lejátszás funkció kiválasztásához. • Az alábbiakban a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. – Surround mód be-/kikapcsolása. kijelenti, hogy ez az audio készülék megfelel a RED, azaz 2014/53/EU –...
  • Seite 64: Első Beállítás

    Első beállítás Dolby Atmos tartalom néhány műsorszolgáltatás, streamszolgáltatás vagy HDMI-n csatlakoztatott küls eszközök révén érhet el, például egy Dolby Atmos kompatibilis játékkonzol vagy Blu-ray lejátszó. Vezérlés távirányítóval A Dolby Atmos tartalom elérhet ségér l b vebb információt a dolby. A mellékelt távirányító lehet vé teszi a készülék távolról történ com oldalon talál.
  • Seite 65: Automatikus Készenlét

    Tápellátás csatlakoztatása EGYENLÍTŐ LED SZÍN (Lásd 9 a 3. oldalon) EQ KI • A tápkábel csatlakoztatása el tt gy z djön meg róla, hogy minden más csatlakoztatást elvégzett már! HANG Ciant • A termék sérülésének veszélye! Gy z djön meg róla, hogy a tápellátás FILM Lila feszültsége megfelel a készülék hátulján vagy alján feltüntetett...
  • Seite 66: Hibaelhárítás

    és az eszköz nincs lenémítva. "SHARP HT-SB304" jelenik meg a Bluetooth eszköz listáján. Nem működik a távirányító. 3. Válassza ki "SHARP HT-SB304"-t az eszközök listájából. Csatlakoztatás Miel tt megnyomná valamelyik lejátszásvezérl gombot, el ször után a LED kék színűen világít.
  • Seite 67: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Importanti istruzioni di sicurezza intorno al prodotto per una ventilazione sufficiente ed evitare il surriscaldamento. Calore e temperatura di funzionamento Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e fare attenzione • Non posizionare il prodotto vicino a fonti di calore o alla luce diretta a tutte le avvertenze.
  • Seite 68 Bluetooth o per disconnettere il dispositivo attualmente collegato via Bluetooth. • Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara – Selezionano la funzione di riproduzione. che il televisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/EU e delle Normativer sulle –...
  • Seite 69: Configurazione Iniziale

    Configurazione iniziale trasmissione, servizi di streaming o tramite dispositivi esterni collegati tramite HDMI, ad esempio una console di giochi compatibile con Dolby Atmos o un lettore Blu-ray. Funzionamento del telecomando Per ulteriori informazioni sulla disponibilità dei contenuti Dolby Atmos Il telecomando fornito permette di usare il dispositivo dalla distanza. visita dolby.com.
  • Seite 70: Uso Di Base

    CONSIGLIO: EQUALIZZATORE COLORE LED ū Quando usi il segnale per le cuffie sull'impianto TV, potrai regolare il livello EQ SPENTO del volume usando direttamente il telecomando del televisore. Connessione all’alimentazione VOCE Ciano (Fare riferimento a 9 alla pagina 3) FILM Viola •...
  • Seite 71: Risolizione Dei Problemi

    "SHARP HT-SB304" apparirà nella lista dei dispositivi Bluetooth. Ridurre la distanza tra il telecomando e l’unità. 3. Seleziona "SHARP HT-SB304" dalla lista dei dispositivi. Una volta Inserire la batteria nella giusta polarità (+/-) come indicato. connesso, il LED diventerà blu fisso.
  • Seite 72: Svarbūs Saugos Nurodymai

    LIETUVIŲ Svarbūs saugos nurodymai Šilumos šaltiniai ir eksploatavimo temperatūra • Negalima statyti produkto šalia šilumos šaltinių ar tiesioginių saulės spindulių ilgą laiką. Laikykitės visų saugos nurodymų ir visų įspėjimų. Atvira liepsna Saugokite šį vadovą ateičiai. • Laikykite atviras liepsnas atokiau nuo gaminio, kad išvengtumėte gaisro.
  • Seite 73: Dėžės Turinys

    „Bluetooth“ režimu ir atjungti jau susietą „Bluetooth“ įrenginį. – Pasirinkti turinio leidimo funkciją. • „Sharp Consumer Electronics Poland sp. z. o. o.“ pareiškia, kad šis garso įrangos prietaisas atitinka būtinus reikalavimus ir kitas svarbias radijo – Įjunkite arba išjunkite aplinkos režimą.
  • Seite 74 Pirminiai nustatymai srautinio perdavimo paslaugas arba per HDMI prijungtus išorinius įrenginius, pvz., Dolby Atmos suderinamą žaidimų konsolę arba Blu-ray grotuvą. Nuotolinio valdymo pulto naudojimas Dėl išsamesnės informacijos apie Dolby Atmos turinio pasiekiamumą Rinkinyje esantis nuotolinio valdymo pultas suteikia galimybę valdyti apsilankykite dolby.com.
  • Seite 75: Pagrindinės Funkcijos

    Reguliuojamas bosas ir aukšti dažniai Jungimas į maitinimo tinklą (Žiūrėti 9 punktą 3 puslapyje) Norėdami įjungti "Custom EQ" režimą, paspauskite BASS arba TREBLE ant nuotolinio pulto. • Prieš jungdami maitinimo laidą, įsitikinkite, kad visos kitos jungtys • Baltoji LED dukart mirktelti, kad patvirtintų, jog „Custom EQ“ režimas tvarkingos.
  • Seite 76: Gedimų Nustatymas Ir Šalinimas

    "SHARP HT-SB304" pasirodys jūsų "Bluetooth" įrenginių sąraše. pasirinkite tinkamą šaltinį. Prineškite nuotolinio valdymo pultą arčiau prie prietaiso. 3. Pasirinkite "SHARP HT-SB304" iš įrenginių sąrašo. Kai prijungtas, LED Įstatykite maitinimo elementą taip, kaip nurodyta. taps vientisu mėlynai. Pakeiskite maitinimo elementą nauju.
  • Seite 77: Piesardzības Pasākumi

    LATVISKI Svarīgi norādījumi par drošību Karstums un darba temperatūra • Neievietojiet produktu siltuma avotu vai tiešo saules staru tuvumā uz ilgāku laiku. Lūdzu, ievērojiet visus drošības norādījumus un ievērojiet Atklāta liesma visus brīdinājumus. Saglabājiet šo rokasgrāmatu • Turiet atklātas liesmas tālu no produkta, lai novērstu ugunsgrēku. Ūdens, mitruma un šķidruma iekļuve izmantošanai nākotnē.
  • Seite 78: Vadības Ierīces

    - Selektējiet Bluetooth režīmu. Turiet nospiestu, lai Bluetooth režīmā aktivizētu savienošanas pārī • Ar šo Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. paziņo, ka audio funkciju un atvienotu esošu pārī savienotu Bluetooth ierīci. ierīce atbilst Direktīvas 2014/53/ES un 2017. gada Apvienotās –...
  • Seite 79: Sākotnējā Iestatīšana

    Sākotnējā iestatīšana nepieciešams Dolby Atmos saturs, kas tiek piegādāts jūsu TV. Dolby Atmos saturs ir pieejams dažu televīzijas apraides pakalpojumu, straumēšanas pakalpojumu vai iekārtu, kas pieslēgtas ar HDMI, Tālvadības pults lietošana piemēram, Dolby Atmos saderīgas spēļu konsoles vai Blu-ray atskaņotāja, Komplektā...
  • Seite 80 Pielāgojiet basus un augstos toņus • Izstrādājuma bojājumu risks! Pārliecinieties, vai strāvas padeves sprie- gums atbilst aprakstītajam spriegumam, kas norādīts ierīces apakšā Nospiediet BASS vai TREBLE uz tālvadības pults, lai ieietu vai aizmugurē. pielāgoto EQ režīmā. • Pievienojiet strāvas vadu ierīcei un pēc tam kontaktligzdai. •...
  • Seite 81: Problēmu Novēršana

    Ievietojiet tālvadības pulti atbilstoši norādītajai polaritātei (+/-). HT-SB304" parādīsies jūsu Bluetooth ierīču sarakstā. Ievietojiet jaunu bateriju. 3. Izvēlieties "SHARP HT-SB304" no ierīču saraksta. Kad savienots, LED Virziet tālvadības pulti tieši uz sensoru ierīces priekšpusē. iedegsies zili nemainīgi. Dzirdama dūkšana vai dūkoņa 4.
  • Seite 82: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    NEDERLANDS Belangrijke veiligheidsinstructies Zorg voor een minimale afstand van 5 cm rond het product voor voldoende ventilatie om oververhitting te voorkomen. Warmte en bedrijfstemperatuur Volg alle veiligheidsinstructies op en neem alle • Plaats het product niet in de buurt van warmtebronnen of direct waarschuwingen in acht.
  • Seite 83: Inhoud Van De Doos

    Houd deze toets ingedrukt om de koppelfunctie in Bluetooth-modus te activeren en om de verbinding met het momenteel gekoppelde • Hierbij verklaart Sharp Consumer Electronics Poland sp. Z o.o. dat dit Bluetooth-apparaat te verbreken. audioapparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de RED richtlijn 2014/53/EU en de Britse voorschriften –...
  • Seite 84: Eerste Instellingen

    Eerste instellingen Om naar Dolby Atmos-audio via uw soundbar te luisteren, heeft u Dolby Atmos-content nodig die naar uw televisie wordt geleverd. Dolby Atmos-content is beschikbaar via sommige uitzendingen, Bediening met de afstandsbediening streamingsdiensten of via externe apparaten die via HDMI zijn Met de meegeleverde afstandsbediening kan het apparaat vanaf een aangesloten, bijvoorbeeld een Dolby Atmos compatibele spelconsole of afstand worden bediend.
  • Seite 85: Basisbediening

    TIP: EQUALIZER LED-KLEUR ū Wanneer u de hoofdtelefoonuitgang op het tv-toestel gebruikt, kunt u het EQ UIT volumeniveau direct via de afstandsbediening van de tv instellen. Aansluiten op stroomvoorziening STEM Cyaan (Zie 9 op pagina 3) FILM Paars • Voordat u dit apparaat aansluit, dient u ervoor te zorgen dat u alle andere aansluitingen hebt aangebracht.
  • Seite 86: Usb Bediening

    HT-SB304" verschijnt in de Bluetooth apparaatlijst. Verklein de afstand tussen de afstandsbediening en het apparaat. 3. Selecteer "SHARP HT-SB304" uit de lijst met apparaten. Zodra de Plaats de batterij met de polariteit (+/-) zoals aangegeven. verbinding is gemaakt, wordt de LED continu blauw.
  • Seite 87: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    NORSK Viktige sikkerhetsinstruksjoner Varme- og driftstemperatur • Ikke plasser produktet nær varmekilder eller i direkte sollys over lengre perioder. Følg alle sikkerhetsinstruksjoner og advarsler. Ta vare på Åpen flamme denne håndboken for fremtidig bruk. • Hold åpne flammer borte fra produktet for å hindre brann. Vann, fuktighet, og væskeinntrengning Konsulter brukerveiledningen for informasjon om sikkerhet, TION...
  • Seite 88: Eskens Innhold

    CE- og UKCA-erklæring: Eskens innhold: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved at dette • HT-SB304 2.0 Lydplanke lydutstyret er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre • Fjernkontroll (inkl. batterier) • Strømkabler relevante bestemmelser i RED-direktivet 2014/53/EU og UK Radio •...
  • Seite 89: Plassering Og Montering

    Førstegangsoppsett DTS Virtual:X™-teknologi skaper en oppslukende hjemmekinoopplevelse med lyd som ser ut til å dukke opp fra alle kanter. Utformet for å utføre i ethvert rom uavhengig av størrelse, oppsett eller Bruk av fjernkontroll akustikk, forbedrer DTS Virtual:X™-teknologi innholdet slik at du kan Med den medfølgende fjernkontrollen kan enheten betjenes fra avstand.
  • Seite 90: Generell Bruk

    Generell bruk Tilpasset EQ-nivå LED FARGE Rød – rask blinking STANDBY/PÅ Rød – middels blinking • Når du først kobler enheten til stikkontakten, vil enheten være i Rød – langsom blinking STANDBY-modus. • Trykk på på fjernkontrollen eller enheten for å slå enheten AV eller Hvit - Stabil PÅ.
  • Seite 91 Sikt fjernkontrollen direkte mot sensoren på forsiden av enheten. vises på Bluetooth-enhetslisten din. Jeg hører summing eller brumming. 3. Velg "SHARP HT-SB304" fra listen over enheter. Når tilkoblet, blir Sørg for at alle kabler og ledninger er ordentlig tilkoblet. LED-indikatoren jevn blå.
  • Seite 92: Ważne Środki Ostrożności

    POLSKI Ważne środki ostrożności produktu. Zachowaj minimalną odległość 5 cm wokół produktu, aby zapewnić odpowiednią wentylację i uniknąć przegrzania. Ciepło i temperatura podczas pracy Proszę przestrzegać wszystkich instrukcji bezpieczeństwa i • Nie umieszczaj produktu w pobliżu źródeł ciepła ani nie wystawiaj go ostrzeżeń.
  • Seite 93: Zawartość Opakowania

    – Wybierz tryb Bluetooth. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku uaktywnia parowanie w trybie Bluetooth lub odłączenie sparowanego urządzenia Bluetooth. • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że opisywane urządzenia audio jest zgodne z zasadniczymi – wybieranie funkcji odtwarzania.
  • Seite 94: Ustawienia Początkowe

    5. Optyczny dźwięk nad głową oraz charakterystyczne bogactwo, klarowność i siłę dźwięku Dolby. Należy podłączyć kabel zasilający. Aby słuchać dźwięku Dolby Atmos przez soundbar, potrzebujesz treści Dolby Atmos dostarczonej do telewizora. Ustawienia początkowe Treści Dolby Atmos są dostępne przez niektóre usługi nadawcze, serwisy streamingowe lub urządzenia zewnętrzne podłączone za pomocą...
  • Seite 95: Auto Standby

    WSKAZÓWKI: EQUALISER KOLOR LED ū Gdy używasz wyjścia słuchawkowego telewizora, możesz regulować EQ WYŁĄCZONY Wył. głośność bezpośrednio za pomocą pilota. Podłączanie do zasilania GŁOS Cyan (Zobacz 9 na stronie 3) FILM Fioletowy • Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się, że zostały przeprowadzone wszystkie pozostałe połączenia.
  • Seite 96: Rozwiązywanie Problemów

    Zmniejsz dystans między pilotem a zestawem. urządzeń. "SHARP HT-SB304" pojawi się na liście urządzeń Bluetooth. Włóż baterie, zachowując właściwą polaryzację (+/-). 3. Wybierz "SHARP HT-SB304" z listy urządzeń. Po połączeniu dioda LED Wymień baterię na nową. zmieni kolor na jednolity niebieski.
  • Seite 97: Instruções De Segurança Importantes

    PORTUGUÊS Instruções de segurança importantes Calor e temperatura de funcionamento • Não coloque o produto próximo a fontes de calor ou luz solar direta por períodos prolongados. Cumpra com todas as instruções e preste atenção a todos Chamas abertas os avisos. Guarde este manual para referência futura. •...
  • Seite 98: Conteúdo Da Caixa

    • Cabos de energia • Cabo HDMI • Kit de montagem na parede • Pelo presente, a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara • Documentação do utilizador que este equipamento encontra-se em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva RED Comandos 2014/53/EU e dos Regulamentos de Equipamento de Rádio 2017 do...
  • Seite 99: Configuração Inicial

    Configuração inicial Para ouvir áudio Dolby Atmos através da sua barra de som, será necessário conteúdo Dolby Atmos entregue ao seu televisor. Conteúdo Dolby Atmos está disponível através de alguns serviços de Funcionamento do telecomando transmissão, serviços de streaming ou por meio de dispositivos externos O telecomando fornecido permite usar a unidade à...
  • Seite 100: Funcionamento Básico

    DICA: EQUALIZADOR COR DO LED ū Quando usar a saída dos auscultadores do televisor, poderá ajustar o nível EQ DESLIGADO Desligado do volume diretamente usando o telecomando do televisor. Ligar à corrente Ciano (Consulte 9 na página 3) FILME Roxo •...
  • Seite 101: Resolução De Problemas

    "SHARP HT-SB304" aparecerá na lista de dispositivos Bluetooth. selecione em primeiro lugar a fonte correta. 3. Selecione "SHARP HT-SB304" da lista de dispositivos. Uma vez Reduza a distância entre o telecomando e a unidade. conectado, o LED ficará azul sólido.
  • Seite 102 ROMÂNĂ Instrucțiuni importante de siguranță Căldura și temperatura de operare • Nu plasați produsul lângă surse de căldură sau soare direct pentru perioade îndelungate. Urmați toate instrucţiunile de siguranţă și avertismentele. Flăcări deschise Păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare. • Țineți flăcările deschise departe de produs pentru a preveni incendiul. Apă, umezeală...
  • Seite 103 • Cablu HDMI • Set de montare pe perete • Documentaţie utilizator • Prin prezenta, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declară că acest dispozitiv audio este în conformitate cu cerințele Comenzi esențiale și cu alte prevederi relevante din Directiva 2014/53/UE privind echipamentele radio (RED) și din Reglementările privind...
  • Seite 104: Prima Instalare

    Configurare inițială de exemplu, o consolă de jocuri compatibilă Dolby Atmos sau un player Blu-ray. Pentru mai multe informații despre disponibilitatea conținutului Dolby Operarea cu telecomandă Atmos, vizitați dolby.com. Telecomanda furnizată permite utilizarea unității de la distanță. Tehnologia DTS Virtual:X™ creează o experiență de home theater •...
  • Seite 105: Utilizare De Bază

    Ajustați Basul și Treble (Consultați 9 de la pagina 3) • Înainte de a conecta cablul de alimentare, asigurați-vă că ați finalizat Apăsați BASS sau TREBLE pe telecomandă pentru a intra în toate celelalte conexiuni. modul EQ personalizat. • Risc de deteriorare a produsului! Asigurați-vă că tensiunea de alimen- •...
  • Seite 106 Introduceți bateria cu polii (+/-) aliniați așa cum se indică. HT-SB304” va apărea în lista de dispozitive Bluetooth. Înlocuiți bateria. 3. Selectați „SHARP HT-SB304” din lista de dispozitive. Odată conectat, Îndreptați telecomanda direct spre senzorul din fața unității. LED-ul va deveni albastru fix.
  • Seite 107: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    SLOVENSKY Dôležité bezpečnostné pokyny produktu. Zabezpečte minimálnu vzdialenosť 5 cm okolo produktu kvôli dostatočnému vetraniu, aby sa predišlo prehrievaniu. Teplo a prevádzková teplota Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny a dbajte na • Neumiestňujte produkt v blízkosti zdrojov tepla alebo priamemu všetky upozornenia. Tento návod uchovajte pre budúce slnečnému žiareniu na dlhšie obdobia.
  • Seite 108: Ovládacie Prvky

    Prehlásenie CE a UKCA: (Pozrite sa na 2 na strane 2). – Zapnutie zriadenia a jeho prepnutie do POHOTOVOSTNÉHO • Spoločnosť Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. týmto režimu. prehlasuje, že toto zvukové zariadenie spĺňa základné požiadavky – Vyberte režim Bluetooth.
  • Seite 109: Počiatočné Nastavenie

    5. OPTICAL potrebovať obsah Dolby Atmos určený pre váš televízor. Obsah Dolby Atmos je dostupný u niektorých televíznych vysielateľov, Optický vstupný konektor. streamovacích služieb alebo cez externé zariadenia pripojené cez HDMI, napríklad konzolu alebo Blu-ray prehrávač kompatibilný s Dolby Atmos. Počiatočné...
  • Seite 110: Základná Prevádzka

    Pripojenie k zdroju napájania EQUALISER LED COLOUR (Pozrite sa na 9 na strane 3) EQ OFF Vypnuté • Pred zapojením tohto zariadenia do elektriny sa uistite, že ste vykonali všetky ďalšie zapojenia. HLAS Tyrkysová • Nebezpečenstvo poškodenia výrobku! Uistite sa, že napätie napájania FILM Fialová...
  • Seite 111: Riešenie Problémov

    HT-SB304" sa zobrazí vo vašom zozname Bluetooth zariadení. Zmenšite vzdialenosť medzi diaľkovým ovládačom a zariadením. 3. Vyberte "SHARP HT-SB304" zo zoznamu zariadení. Po pripojení sa Vložte batériu so zarovnanými značkami polarity (+/-), ako je to LED zmení na modrú a ostane svietiť.
  • Seite 112: Pomembna Varnostna Navodila

    SLOVENŠČINA Pomembna varnostna navodila Toplota in delovna temperatura • Ne postavljajte izdelka v bližino virov toplote ali neposredni sončni svetlobi za daljše obdobje. Upoštevajte vsa varnostna navodila in pazite na vsa Odprti ogenj opozorila. Shranite ta priročnik za prihodnjo referenco. •...
  • Seite 113: Izjava Ce In Ukca

    Izjava CE in UKCA: Vsebina embalaže: • Družba Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavlja, da je ta • HT-SB304 2.0 Soundbar • Daljinski upravljalnik (vključuje baterije) audio naprava skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi • Napajalni kabli določili direktive RED 2014/53/EU in predpisi o radijski opremi...
  • Seite 114: Prva Namestitev

    Začetna nastavitev Za več informacij o razpoložljivosti Dolby Atmos vsebine obiščite dolby.com. Tehnologija DTS Virtual:X™ ustvari poglobljeno domače kino izkušnjo z Uporaba daljinskega upravljalnika zvokom, ki se zdi, da prihaja od vsepovsod. Priloženi daljinski upravljalnik omogoča delovanje enote z razdalje. Tehnologija DTS Virtual:X™...
  • Seite 115: Osnovno Delovanje

    • Priključite napajalni kabel na enoto in nato v električno vtičnico. • LED bo nato prikazala trenutno vrednost basa ali visokih tonov: Raven prilagojenega BARVA LED Osnovno delovanje izenačevalnika Rdeča – hitro utripanje Pripravljenost/VKLOP Rdeča – srednje utripanje • Ko prvič priključite napravo v vtičnico, bo naprava v načinu PRIPRAV- Rdeča –...
  • Seite 116: Odpravljanje Težav

    2. Aktivirajte svojo Bluetooth napravo in izberite način iskanja. "SHARP Zmanjšajte razdaljo med daljinskim upravljalnikom in enoto. HT-SB304" se bo pojavilo na seznamu vaših naprav Bluetooth. Vstavite baterijo z njenimi polarnostmi (+/-) poravnane kot je indicirano. Zamenjajte baterijo. 3. Na seznamu izberite "SHARP HT-SB304". Ko je povezava Usmerite daljinski upravljalnik neposredno v senzor na sprednji strani vzpostavljena, bo LED postal enakomerno moder.
  • Seite 117: Važna Bezbednosna Uputstva

    SRPSKI Važna bezbednosna uputstva Toplina i radna temperatura • Nemojte postavljati proizvod blizu izvora toplote ili direktne sunčeve svetlosti na duge periode. Molimo vas sledite sva bezbednosna uputstva i Otvoren plamen upozorenja. Čuvajte ovo uputstvo za upotrebu zarad • Držite otvoreni plamen daleko od proizvoda kako biste sprečili požar. Voda, vlaga i unos tečnosti buduće reference.
  • Seite 118 • Daljinski upravljač (uključujući baterije) • Kablovi za napajanje • HDMI kabl • Ovim putem, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavljuje • Komplet za montažu na zid da je ovaj audio uređaj u skladu sa osnovnim zahtevima i drugim •...
  • Seite 119: Početno Podešavanje

    Početno podešavanje Za više informacija o dostupnosti Dolby Atmos sadržaja posetite dolby.com. DTS Virtual:X™ tehnologija stvara iskustvo kućnog bioskopa sa zvukom Rukovanje daljinskim upravljanjem koji izgleda da dolazi sa svih strana. Ponuđeni daljinski upravljač omogućava rad jedinicom sa daljine. Dizajnirana da radi u svakoj sobi bez obzira na veličinu, raspored ili •...
  • Seite 120: Osnovno Rukovanje

    Osnovno rukovanje Nivo prilagođenog EQ-a LED COLOUR Crvena – brzo trepće PRIPRAVNOST/UKLJUČENO Crvena – srednje trepće • Kada prvi put povežete jedinicu na električnu mrežu, jedinica će biti u Crvena – sporo trepće režimu PRIPRAVNOST. • Pritisnite na daljinskoj kontroli ili na jedinici da prebacite jedinicu Bela –...
  • Seite 121: Rešavanje Problema

    HT-SB304" će se pojaviti na listi vaših Bluetooth uređaja. Umetnite bateriju prema naznačenim polaritetima (+/-). Zamenite bateriju novom. 3. Izaberite "SHARP HT-SB304" sa liste uređaja. Nakon povezivanja, LED Usmerite daljinsku kontrolu direktno ka senzoru na prednjoj strani će postati stabilno plava.
  • Seite 122: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    SVENSKA Viktiga säkerhetsföreskrifter Värme och arbetstemperatur • Placera inte produkten nära värmekällor eller direkt solljus under längre perioder. Följ alla säkerhetsanvisningar och var uppmärksam på Öppna lågor alla varningar. Behåll denna bruksanvisning för framtida • Håll öppna lågor borta från produkten för att förhindra brand. Vatten, fukt och vätskeinförande referens.
  • Seite 123 CE- och UKCA-redogörelse: Vad som finns i lådan • Härmed förklarar Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. att • HT-SB304 2.0 Soundbar • Fjärrkontroll (inkl. batterier) denna ljudenhet överensstämmer med de väsentliga kraven och • Strömkablar övriga relevanta bestämmelser i RED-direktivet 2014/53/EU och UK •...
  • Seite 124 Första inställning streamingtjänster eller via externa enheter anslutna med HDMI, t.ex. en Dolby Atmos-kompatibel spelkonsol eller Blu-ray-spelare. För mer information om tillgänglighet av Dolby Atmos-innehåll, besök Användning av fjärrkontroll dolby.com. Med den medföljande fjärrkontrollen kan apparaten manövreras på DTS Virtual:X™-teknologi skapar en uppslukande hemmabioupplevelse avstånd.
  • Seite 125: Roku Tv Ready™ Funktion

    Justera Bas och diskant • Risk för produktskada! Säkerställ att matningsspänningen överens- stämmer med spänningen som anges på baksidan eller undersidan Tryck på BASS eller TREBLE på fjärrkontrollen för att gå in i av enheten. Anpassat EQ-läge. • Koppla in strömkabeln till enheten och sedan i ett nätuttag. •...
  • Seite 126: Usb-Funktion

    Byt ut batteriet mot ett nytt. kommer att visas i din enhetslista för Bluetooth. Rikta fjärrkontrollen direkt mot sensorn på apparatens front. 3. Välj "SHARP HT-SB304" från listan av enheter. När enheten är Det hörs ett surrande eller brummande ljud ansluten, blir LED-lampan fast blå.
  • Seite 127 УКРАЇНСЬКА Важливі вимоги безпеки Вентиляція • Не блокуйте, не закривайте та не вставляйте предмети у вентиляційні отвори. Не вставляйте предмети у відкриті частини Дотримуйтесь усіх правил безпеки і зважайте продукту. Це може призвести до небезпеки або пошкодження продукту. Забезпечте мінімальну відстань у 5 см навколо продукту на...
  • Seite 128 Заява CE та UKCA: ОЧІКУВАННЯ. – Вибір режиму Bluetooth. • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. цим заявляє, що цей Натискання й утримування для активації функції сполучення в аудіопристрій відповідає основним вимогам та іншим відповідним режимі Bluetooth або відключення наявного спареного пристрою...
  • Seite 129 5. ОПТИЧНИЙ 2. Якщо необхідно, міцно забийте дюбель у кожен з отворів. Закрутіть гвинт, що додається, у дюбель, залишаючи 3 мм Вхідний роз'єм оптичного сигналу. проміжок між голівкою гвинта й стіною. 3. Від'єднайте гвинти на задній стінці пристрою. Початкове налаштування 4.
  • Seite 130: Основні Операції

    ū Спосіб налаштування HDMI-CEC та eARC/ARC може відрізнятися • Якщо ви хочете вимкнути звук, натисніть на пульті дистанційного залежно від телевізора. Щодо детальної інформації про функцію керування або одночасно натисніть кнопки і на пристрої. eARC/ARC, будь ласка, зверніться до інструкції власника. Повторно...
  • Seite 131: Пошук Та Усунення Несправностей

    "SHARP HT-SB304" з'явиться у списку вашого **Bluetooth**- вашому пристрої-джерелі збільшена і звук не вимкнено. пристрою. Пульт дистанційного керування не працює 3. Виберіть **"SHARP HT-SB304"** зі списку пристроїв. Після Перед тим як натискати кнопки керування відтворення, спочатку підключення, індикатор світитиметься стабільним синім виберіть правильне джерело.
  • Seite 132 Technical specification | Технически характеристики| Technické údaje| Teknisk specifikation| Technische Daten| Τεχνικές προδιαγραφές | Especificación técnica Model Модел Model Model Soundbar саундбар soundbar soundbar Power supply Захранване Napájení Strømforsyning Power consumption Консумация на енергия Spotřeba energie Strømforbrug Консумация на енергия в режим Stand-by power consumption Spotřeba v pohotovostním režimu Standby strømforbrug...
  • Seite 133 Modell Μοντέλο Modelo HT-SB304 Soundbar σάουντμπαρ barra de sonido Stromversorgung Τροφοδοσία ρεύματος Fuente de eliminación AC 100-240V ~ 50/60Hz Stromverbrauch Κατανάλωση ισχύος Consumo de energía Consumo de energía en modo Stand-by-Energieverbrauch Κατανάλωση ισχύος σε αναμονή < 0.5W en espera 180W (Max) Ausgangsleistung Ισχύς...
  • Seite 134 Tehniskās specifikācijas | Technische specificaties | Teknisk spesifikasjon | Dane techniczne | Especificação técnica | Specificații tehnice | Technické parametre | Tehnične specifikacije | Tehničke specifikacije | Teknisk specifikation | Технічні характеристики Modelis Model Modell Model Modelo Model skaņas josla soundbar soundbar soundbar...
  • Seite 135 Model Model Model Modell Модель HT-SB304 soundbar soundbar soundbar soundbar саундбар Napájanie Napajalnik Dovod napajanja Strömförsörjning Джерело живлення AC 100-240V ~ 50/60Hz Poraba električne Споживана потуж- Spotreba energie Potrošnja napajanja Strömförbrukning energije ність Spotreba v Споживання елек- Poraba energije v Potrošnja napajanja u...
  • Seite 136 Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0210 V1 www.sharpconsumer.com...

Inhaltsverzeichnis