The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sharp Consumer license from Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Electronics is under license. Other trademarks and trade names are those Copyright c 2012-2024 Dolby Laboratories.
Seite 3
HDMI OPTICAL 500mA (TV eARC/ARC) CAUTION AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE AC~ IN NE PAS OUVRIR HDMI OPTICAL 500mA (TV eARC/ARC) CAUTION AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE AC~ IN NE PAS OUVRIR...
ENGLISH Important safety instructions Naked flames • Keep open flames away from the product to prevent fire. Water, moisture, and liquid entry Please follow all safety instructions and warnings. Keep • Do not expose the product to liquids; keep away from rain, water, and this manual for reference.
CE and UKCA statement: What is included in the box: • Hereby, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declares that • HT-SB304 2.0 Soundbar • Remote control (inc. batteries) this audio device is in compliance with the essential requirements and •...
Initial set up compatible games console or Blu-ray player. For more information on Dolby Atmos content availability visit dolby.com. Remote control operation DTS Virtual:X™ technology creates an immersive home theater The provided remote control allows the unit to be operated from a experience with sound that appears to emerge from all around you.
Basic operation Custom EQ Level LED COLOUR Red – fast blink Standby/ON Red – medium blink • When you first connect the unit to the power socket, the unit will be Red – slow blink in STANDBY mode. • Press on the remote control or the unit to switch the unit ON or White - Steady OFF.
Aim the remote control directly at the sensor on the front of the unit. HT-SB304" will appear on your Bluetooth device list. I hear buzzing or humming 3. Select "SHARP HT-SB304" from the list of devices. Once connected, Ensure all cables and wires are securely connected. the LED will turn solid blue.
Seite 9
БЪЛГАРСКИ Вентилация Важни указания относно • Внимавайте входните или изходните въздушни отвори да не безопасността бъдат запушени. Не поставяйте предмети в отворите на продукта. Това може да създаде риск за безопасността и/или да повреди продукта. Осигурете минимално разстояние от 5 см около продукта...
Seite 10
– Изберете режим Bluetooth. Натиснете и задръжте за активиране на функцията за сдвояване в режим Bluetooth или прекъснете връзката със съществуващото • С настоящото Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. сдвоено устройство. декларира, че това аудио устройство е в съответствие с основните...
5. ОПТИЧЕСКИ 2. Внимателно фиксирайте 1 дюбел във всяка дупка в стената. Завъртете включените винтове в дюбела, осигурявайки 3 мм Оптичен входен жак. разстояние между главата на винта и стената. 3. Премахнете винтовете от задната страна на устройството. Първоначална настройка 4.
Seite 12
Регулиране на звука ū Методът за настройка на HDMI-CEC и eARC/ARC може да се различава в зависимост от телевизора. За подробности относно • Натиснете бутоните на устройството или на дистанционното функцията eARC/ARC, моля, вижте ръководството за употреба. управление, за да регулирате звука. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: •...
2. Активирайте вашето Bluetooth устройство и изберете режим на • Опитайте да настроите изхода на телевизора на PCM или търсене. "SHARP HT-SB304" ще се появи в списъка с Bluetooth телевизорът ви може да е настроен на променлив аудио изход. устройства.
Seite 14
Чувам бръмчене или шум. Уверете се, че всички кабели и проводници са здраво свързани. Свържете различно източниково устройство, за да проверите дали бръмченето продължава. Ако не продължава, проблемът може да е в оригиналното устройство. Свържете устройството си към различен вход на устройството. Не...
ČEŠTINA Důležité bezpečnostní pokyny Teplo a provozní teplota • Neumisťujte produkt blízko zdrojů tepla nebo na přímé sluneční světlo po dlouhou dobu. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a dbejte všech Otevřený oheň varování. Tento návod si uschovejte pro budoucí použití. • Udržujte otevřený plamen daleko od produktu, abyste zabránili požáru.
Seite 16
• Napájecí kabely • HDMI kabel • Sada pro montáž na zeď • Společnost Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. tímto • Uživatelská dokumentace prohlašuje, že toto audio zařízení odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením směrnice RED 2014/53/EU a Ovládání...
Prvotní nastavení Pro více informací o dostupnosti obsahu Dolby Atmos navštivte dolby.com. Technologie DTS Virtual:X™ vytváří pohlcující domácí kino zážitek, se Používání dálkového ovladače zvukem, který vypadá jako by se vynořil ze všech směrů kolem vás. Dálkové ovládání umožňuje ovládat zařízení na dálku. Navržený...
Seite 18
Běžný provoz Úroveň vlastního EQ LED BARVA Červená – rychle bliká POHOTOVOSTNÍ REŽIM / ZAP Červená – středně bliká • Když jednotku poprvé zapojíte do zásuvky, bude v režimu POHOTO- Červená – pomalu bliká VOST. • Stiskněte na dálkovém ovladači nebo zařízení pro zapnutí nebo Bílá...
HT-SB304" se zobrazí ve vašem seznamu zařízení Bluetooth. Vložte baterii s polaritami (+/-) zarovnanými podle pokynů. Vyměňte baterii. 3. Vyberte "SHARP HT-SB304" ze seznamu zařízení. Jakmile je připojení Namiřte dálkové ovládání přímo na senzor na přední části zařízení. navázáno, LED se změní na stálou modrou.
DANSK Vigtige sikkerhedsanvisninger Varme og driftstemperatur • Placer ikke produktet i nærheden af varmekilder eller direkte sollys i længere perioder. Følg alle sikkerhedsanvisninger, og agt på alle advarsler. Åben ild Opbevar denne brugervejledning til senere brug. • Hold åbne flammer væk fra produktet for at forhindre brand. Vand-, fugt- og væskeindtrængen Konsulter brugsanvisningen for sikkerhed, betjening og •...
CE- og UKCA-erklæring: Hvad er der i pakken: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved, at • HT-SB304 2.0 Soundbar • Fjernbetjening (inkl. batterier) dette lydapparat er i overensstemmelse med de væsentlige krav og • Strømkabler andre relevante bestemmelser i RED-direktiv 2014/53/EU og UK Radio •...
Første opsætning streamingtjenester eller via eksterne enheder, der er forbundet via HDMI f.eks. en Dolby Atmos kompatibel spilkonsol eller Blu-ray-afspiller. For mere information om tilgængeligheden af Dolby Atmos-indhold, Betjening af fjernbetjeningen besøg dolby.com. Den medfølgende fjernbetjening gør det muligt, at apparatet kan DTS Virtual:X™...
• Risiko for at beskadige produktet! Sørg for, at forsyningsspændingen • Den hvide LED blinker to gange for at indikere, at brugerdefineret svarer til spændingen trykt på bagsiden eller undersiden af enheden. EQ-tilstand er aktiv. • Forbind strømkabelen til enheden og derefter til en stikkontakt. •...
Udskift batteriet med et nyt. SB304" vil vises på din BLUETOOTH-enhedsliste. Ret fjernbetjeningen lige mod føleren på forsiden af enheden. 3. Vælg "SHARP HT-SB304" fra listen over enheder. Når forbindelsen er Jeg hører summen eller en brummelyd gennemført, lyser LED'en blåt.
DEUTSCH Wichtige Sicherheitsanweisungen Produkt verursachen. Stellen Sie sicher, dass ein Mindestabstand von 5 cm um das Produkt herum für eine ausreichende Belüftung zur Vermeidung von Überhitzung eingehalten wird. Bitte befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen und Wärme und Betriebstemperatur beachten Sie alle Warnungen. Bewahren Sie dieses •...
– Wählen Sie den Bluetooth-Modus. Drücken und gedrückt halten, um die Kopplungsfunktion im Bluetooth-Modus zu aktivieren und um das bestehende Bluetooth- • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass Gerät zu trennen. dieses Audiogerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU und –...
Ersteinrichtung 2. Befestigen Sie fest in jedem Loch in der Wand einen Dübel. Schrauben Sie die mitgelieferte Schraube in den Dübel, wobei Sie einen Abstand von 3 mm zwischen Schraubenkopf und Wand lassen. Fernsteuerungsbetrieb 3. Entfernen Sie die Schrauben an der Rückseite der Einheit. Dank der mitgelieferten Fernbedienung kann das Gerät aus der Ferne 4.
WARNUNG: • Wenn Sie den Ton ausschalten möchten, drücken Sie auf der Fernbedienung oder drücken Sie die Tasten an der Einheit ū Wenn Ihr Fernseher keinen eARC/ARC hat/unterstützt, werden keine gleichzeitig. Drücken Sie erneut oder drücken Sie die an der Audioquellen, die direkt mit dem Fernseher verbunden sind, an die Einheit oder auf der Fernbedienung, um normales Hören fortzusetzen.
"SHARP HT-SB304" wird in Ihrer Bluetooth-Geräteliste angezeigt. • Versuchen Sie, den TV-Ausgang auf PCM einzustellen oder Ihr TV 3. Wählen Sie "SHARP HT-SB304" aus der Geräteliste aus. Sobald die könnte auf variable Audioausgabe eingestellt sein. Stellen Sie sicher, Verbindung hergestellt ist, leuchtet die LED durchgehend blau.
Seite 30
Bluetooth-Gerät finden • Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Bluetooth- Gerät aktiviert ist. • Koppeln Sie das Gerät wieder mit Ihrem Bluetooth-Gerät. Dieses Gerät wird auf Standby geschaltet nach 15 Minuten ohne Eingangssignal. Wenn das externe Eingangssignal der Einheit zu schwach ist, wird die Einheit automatisch nach 15 Minuten ausgeschaltet.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας Αερισμός • Μην αποκλείετε, καλύπτετε ή εισάγετε αντικείμενα στις οπές εξαερισμού. Μην τοποθετείτε αντικείμενα στις οπές του προϊόντος. Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφάλειας και δώστε Η ενέργεια αυτή μπορεί να αποτελέσει κίνδυνο για την ασφάλεια και/ή ζημιές στο προϊόν. Διασφαλίστε ελάχιστη απόσταση 5 cm γύρω προσοχή...
Seite 32
– Επιλέξτε λειτουργία Bluetooth. Πατήστε και κρατήστε το πατημένο για να ενεργοποιηθεί η • Με το παρόν, η Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. δηλώνει λειτουργία ζεύξης Bluetooth και για αποσύνδεση της υφιστάμενης πως αυτή η συσκευή ήχου συμμορφώνεται με τις ουσιαστικές...
5. ΟΠΤΙΚΟ 2. Στερεώστε καλά 1 πείρο σε κάθε οπή στον τοίχο. Βιδώστε την προμήθεια ασφαλείας στον πείρο αφήνοντας ένα κενό 3 mm Είσοδος οπτικού βύσματος. ανάμεσα στο κεφάλι του κοχλία και τον τοίχο. 3. Αφαιρέστε τους κοχλίες από την πίσω πλευρά της μονάδας. Αρχική...
Seite 34
ū Η μέθοδος ρύθμισης του HDMI-CEC και eARC/ARC μπορεί να διαφέρει • Αν θέλετε να διακόψετε τον ήχο, πατήστε στο τηλεχειριστήριο ή ανάλογα με την τηλεόραση. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία πατήστε τα κουμπιά και στη μονάδα ταυτόχρονα. Πατήστε το eARC/ARC, παρακαλώ...
για να επιλέξετε διαφορετική πηγή εισόδου. Bluetooth σας. Κατά τη σύνδεση με ψηφιακή πηγή (HDMI ή Οπτική), αν δεν υπάρχει 3. Επιλέξτε "SHARP HT-SB304" από τη λίστα των συσκευών. Μόλις ήχος: συνδεθεί, το LED θα γίνει μπλε σταθερό. • Προσπαθήστε να ρυθμίσετε την έξοδο της τηλεόρασης σε PCM ή...
Seite 36
• Βεβαιωθείτε πως η λειτουργία Bluetooth έχει ενεργοποιηθεί στη συσκευή Bluetooth. • Επαναλάβετε τη ζεύξη της μονάδας με τη συσκευή Bluetooth. Η συσκευή αυτή τίθεται σε κατάσταση αναμονής μετά από 15 λεπτά χωρίς σήμα πηγής. Όταν το επίπεδο σήματος εξωτερικής εισόδου της μονάδας είναι πολύ...
ESPAÑOL Instrucciones de seguridad importantes distancia mínima de 5 cm alrededor del producto para una ventilación suficiente y evitar el sobrecalentamiento. Calor y temperatura de funcionamiento Siga todas las instrucciones de seguridad y preste • No coloque el producto cerca de fuentes de calor o luz solar directa atención a todas las advertencias.
– Permite seleccionar el modo Bluetooth. Mantenga pulsado para activar la función de emparejamiento en • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara modo Bluetooth y desconectar el dispositivo Bluetooth emparejado que este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones existente.
5. ÓPTICO 2. Introduzca un pasador en cada orificio de la pared si fuera necesario. Atornille el tornillo suministrado en el pasador asegurándose de Entrada óptica. dejar un espacio de 3 mm entre la cabeza del tornillo y la pared. 3.
ADVERTENCIA: • Al ajustar el volumen, el LED parpadeará rápidamente. Cuando se alcanzan los niveles de volumen máximo o mínimo, el parpadeo se ū Si su televisor no tiene/admite eARC/ARC, no se enviarán fuentes de audio detendrá. conectadas directamente al televisor a la barra de sonido. •...
"SHARP HT-SB304" aparecerá en su lista de dispositivos BLUETOOTH. la fuente correcta. 3. Seleccione "SHARP HT-SB304" de la lista de dispositivos. Una vez Reduzca la distancia entre el mando a distancia y la unidad. conectado, el LED se volverá azul sólido.
EESTI Olulised ohutusjuhised Kuumus ja kasutustemperatuur • Ärge asetage toodet soojusallikate või otsese päikesevalguse lähedale pikaks ajaks. Järgige kõiki turvajuhiseid ja arvestage kõikide Lahtine leek hoiatustega. Hoidke see käsiraamat alles viitamiseks. • Hoidke avatud leegid tootest eemal, et vältida tulekahju. Vesi, niiskus ja vedeliku sissepääs Konsulteerige kasutusjuhendiga teabe saamiseks ohutuse, •...
CE ja UKCA avaldus • Toitekaablid • HDMI-kaabel • Seinale kinnitamise komplekt • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. avaldab käesolevaga, • Kasutaja dokumentatsioon et see seade on kooskõlas RED-direktiivi 2014/53/EL ja ÜK raadioseadmete regulatsioonid 2017 põhinõuete ja teiste asjakohaste Juhtseadmed sätetega.
Algseadistamine voogedastusteenuste kaudu või välisseadmete kaudu, mis on ühendatud HDMI-ga, nt Dolby Atmos ühilduv mängukonsool või Blu-ray mängija. Rohkem teavet Dolby Atmos sisu saadavuse kohta leiate aadressilt Kaugjuhtimispuldi kasutamine dolby.com. Kaasasolev kaugjuhtimispult võimaldab seadet eemalt juhtida. DTS Virtual:X™ tehnoloogia loob kaasahaarava kodukinokogemuse, mille •...
Seite 45
Põhioperatsioonid Kohandatud EQ tase LED VÄRV Punane - kiire vilkumine OOTEL/SEES Punane - keskmine vilkumine • Seadme esmakordsel vooluvõrku ühendamisel on seade Punane - aeglane vilkumine OOTEREŽIIMIS. • Vajutage kaugjuhtimispuldil või seadmetel, et lülitada seade SISSE Valge - pidev või VÄLJA. Roheline - aeglane vilkumine •...
HT-SB304" ilmub teie Bluetooth-seadmete loetelus. Veenduge, et kõik juhtmed ja kaablid oleksid korralikult ühendatud. Ühendage erinev allikaseade, et näha, kas sumin jätkub. Kui mitte, võib 3. Valige seadmete loendist "SHARP HT-SB304". Kui ühendus on loodud, probleem olla algses seadmes. muutub LED kindlalt siniseks.
SUOMI Tärkeitä turvallisuusohjeita Avotuli • Pidä avotuli kaukana tuotteesta tulipalon ehkäisemiseksi. Veden, kosteuden ja nesteiden sisäänpääsy Noudata turvallisuusohjeita ja huomioi varoitukset. • Älä altista tuotetta nesteille; pidä se poissa sateesta, vedestä ja nesteitä Säilytä tämä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. sisältävistä esineistä tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi. Myrskyt ja salamointi Tutustu käyttöoppaaseen saadaksesi tietoja turvallisuudesta, TION...
CE- ja UKCA-lausunto: Laatikon sisältö: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ilmoittaa, että tämä • HT-SB304 2.0 Soundbar äänilaite vastaa radio- ja telepäätelaitteista annetun 2014/53/EY- • Kaukosäädin (sis. paristot) • Virtakaapelit direktiivin ja Yhdistyneen kuningaskunnan 2017 radiolaitesäännön • HDMI-kaapeli olennaisia vaatimuksia ja muita asiaan liittyviä...
Ensimmäinen käyttökerta suoratoistopalveluiden kautta tai HDMI:llä liitetyistä ulkoisista laitteista, kuten Dolby Atmos -yhteensopivat pelikonsolit tai Blu-ray-soittimet. Lisätietoja Dolby Atmos -sisällön saatavuudesta saat dolby.com. Kaukosäätimen käyttäminen DTS Virtual:X™ -teknologia luo immersiivisen kotiteatterikokemuksen Mukana toimitetulla kaukosäätimellä laitetta voidaan käyttää etäältä. äänellä, joka tuntuu tulevan kaikkialta ympäriltäsi. •...
Seite 50
• Tuotteen vahingoittumisriski! Varmista, että virransyöttöjännite on • Valkoinen LED vilkkuu kahdesti osoittaakseen, että mukautettu EQ-tila yksikön taka- tai alapuolelle painettuun jännitteeseen on aktiivinen. • Yhdistä virtajohto laitteeseen ja sitten pistorasiaan. • LED näyttää sitten nykyisen basson tai diskantin arvon: Räätälöity EQ-taso LEDIN VÄRI Peruskäyttö...
Ennen kuin painat mitään toistonhallintapainiketta, valitse oikea lähde. Pienennä laitteen ja kaukosäätimen välistä etäisyyttä. 2. Aktivoi Bluetooth-laite ja valitse etsintätila. "SHARP HT-SB304" tulee Aseta paristo siten, että napaisuus (+/-) on esitetyn mukaisesti. näkyviin Bluetooth-laitelistassasi. Vaihda paristo uuteen.
FRANÇAIS Importantes consignes de sécurité dommages au produit. Assurez une distance minimale de 5 cm autour du produit pour permettre une ventilation suffisante et éviter toute surchauffe. Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et Chaleur et température de fonctionnement avertissements.
Pressez et gardez pressée pour activer la fonction d'appariement en mode Bluetooth et pour déconnecter l'appareil Bluetooth apparié. • Par la présente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux –...
Configuration initiale besoin de contenu Dolby Atmos diffusé sur votre TV. Du contenu Dolby Atmos est disponible via certains services de diffusion, services de streaming ou appareils externes connectés via HDMI, par Utilisation de la télécommande exemple une console de jeux compatible Dolby Atmos ou un lecteur La télécommande fournie permet à...
CONSEIL : ÉGALISEUR COULEUR LED ū Lorsque vous utilisez la sortie casque sur le téléviseur, vous pouvez régler le EQ OFF Désactivé volume directement avec la télécommande du téléviseur. Raccordement à l'alimentation électrique VOIX Cyan (Consultez 9 page 3) FILM Violet •...
Avant de presser toute touche de lecture, sélectionnez d'abord la source Bluetooth. adéquate. 3. Sélectionnez "SHARP HT-SB304" dans la liste des périphériques. Une Réduisez la distance entre la télécommande et l'unité. fois connecté, la LED deviendra bleue solide. Insérez la pile en respectant les polarités (+/-) indiquées.
HRVATSKI Važne sigurnosne upute Vrućina i radna temperatura • Nemojte postavljati proizvod blizu izvora topline ili na izravno sunčevo svjetlo kroz dulja razdoblja. Molimo slijedite sve sigurnosne upute i poštujte sva Otvoreni plamen upozorenja. Sačuvajte ovaj priručnik kao referencu. • Držite otvoreni plamen dalje od proizvoda kako biste spriječili požar. Prodiranje vode, vlage i tekućina Pogledajte korisnički priručnik za informacije o sigurnosti, radu TION...
Seite 58
CE i UKCA izjava: Što je u kutiji: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ovim putem izjavljuje da • Zvučna traka HT-SB304 2.0 je ova oprema usklađena s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim • Daljinski upravljač (s baterijama) •...
Seite 59
Inicijalno podešavanje streaming usluga ili putem vanjskih uređaja povezanih HDMI-om, npr. Dolby Atmos kompatibilna konzola za igranje ili Blu-ray player. Za više informacija o dostupnosti Dolby Atmos sadržaja, posjetite Upotreba daljinskog upravljača dolby.com. Isporučeni daljinski upravljač omogućuje upravljanje uređajem s Tehnologija DTS Virtual:X™...
Seite 60
Osnovna upotreba Razina prilagođenog BOJA LED-a ekvilizatora Stanje pripravnosti/uključivanje Crvena - brzo treperi • Kada prvi put spojite uređaj na napajanje, uređaj će biti u stanju Crvena - srednje treperi pripravnosti. Crvena - polagano treperi • Pritisnite na daljinskom upravljaču ili na uređaju za uključivanje ili isključivanje uređaja.
HT-SB304" će se pojaviti na popisu Bluetooth uređaja. Zamijenite bateriju novom. Usmjerite daljinski upravljač izravno prema senzoru s prednje strane 3. Odaberite "SHARP HT-SB304" s popisa uređaja. Nakon povezivanja, uređaja. LED će postati neprekidno plava. Čuje se zujanje ili šum 4.
MAGYAR Fontos biztonsági utasítások Hő és működési hőmérséklet • Ne helyezze a terméket h források vagy közvetlen napfény közelébe hosszabb id re. Kérjük, tartsa be az összes biztonsági utasítást, és vegye Nyilt láng figyelembe az összes figyelmeztetést. Őrizze meg ezt a •...
Seite 63
CE és UKCA nyilatkozat: bekapcsolásához vagy a párosított Bluetooth eszköz leválasztásához. – A lejátszás funkció kiválasztásához. • Az alábbiakban a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. – Surround mód be-/kikapcsolása. kijelenti, hogy ez az audio készülék megfelel a RED, azaz 2014/53/EU –...
Első beállítás Dolby Atmos tartalom néhány műsorszolgáltatás, streamszolgáltatás vagy HDMI-n csatlakoztatott küls eszközök révén érhet el, például egy Dolby Atmos kompatibilis játékkonzol vagy Blu-ray lejátszó. Vezérlés távirányítóval A Dolby Atmos tartalom elérhet ségér l b vebb információt a dolby. A mellékelt távirányító lehet vé teszi a készülék távolról történ com oldalon talál.
Tápellátás csatlakoztatása EGYENLÍTŐ LED SZÍN (Lásd 9 a 3. oldalon) EQ KI • A tápkábel csatlakoztatása el tt gy z djön meg róla, hogy minden más csatlakoztatást elvégzett már! HANG Ciant • A termék sérülésének veszélye! Gy z djön meg róla, hogy a tápellátás FILM Lila feszültsége megfelel a készülék hátulján vagy alján feltüntetett...
és az eszköz nincs lenémítva. "SHARP HT-SB304" jelenik meg a Bluetooth eszköz listáján. Nem működik a távirányító. 3. Válassza ki "SHARP HT-SB304"-t az eszközök listájából. Csatlakoztatás Miel tt megnyomná valamelyik lejátszásvezérl gombot, el ször után a LED kék színűen világít.
ITALIANO Importanti istruzioni di sicurezza intorno al prodotto per una ventilazione sufficiente ed evitare il surriscaldamento. Calore e temperatura di funzionamento Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e fare attenzione • Non posizionare il prodotto vicino a fonti di calore o alla luce diretta a tutte le avvertenze.
Seite 68
Bluetooth o per disconnettere il dispositivo attualmente collegato via Bluetooth. • Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara – Selezionano la funzione di riproduzione. che il televisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/EU e delle Normativer sulle –...
Configurazione iniziale trasmissione, servizi di streaming o tramite dispositivi esterni collegati tramite HDMI, ad esempio una console di giochi compatibile con Dolby Atmos o un lettore Blu-ray. Funzionamento del telecomando Per ulteriori informazioni sulla disponibilità dei contenuti Dolby Atmos Il telecomando fornito permette di usare il dispositivo dalla distanza. visita dolby.com.
CONSIGLIO: EQUALIZZATORE COLORE LED ū Quando usi il segnale per le cuffie sull'impianto TV, potrai regolare il livello EQ SPENTO del volume usando direttamente il telecomando del televisore. Connessione all’alimentazione VOCE Ciano (Fare riferimento a 9 alla pagina 3) FILM Viola •...
"SHARP HT-SB304" apparirà nella lista dei dispositivi Bluetooth. Ridurre la distanza tra il telecomando e l’unità. 3. Seleziona "SHARP HT-SB304" dalla lista dei dispositivi. Una volta Inserire la batteria nella giusta polarità (+/-) come indicato. connesso, il LED diventerà blu fisso.
LIETUVIŲ Svarbūs saugos nurodymai Šilumos šaltiniai ir eksploatavimo temperatūra • Negalima statyti produkto šalia šilumos šaltinių ar tiesioginių saulės spindulių ilgą laiką. Laikykitės visų saugos nurodymų ir visų įspėjimų. Atvira liepsna Saugokite šį vadovą ateičiai. • Laikykite atviras liepsnas atokiau nuo gaminio, kad išvengtumėte gaisro.
„Bluetooth“ režimu ir atjungti jau susietą „Bluetooth“ įrenginį. – Pasirinkti turinio leidimo funkciją. • „Sharp Consumer Electronics Poland sp. z. o. o.“ pareiškia, kad šis garso įrangos prietaisas atitinka būtinus reikalavimus ir kitas svarbias radijo – Įjunkite arba išjunkite aplinkos režimą.
Seite 74
Pirminiai nustatymai srautinio perdavimo paslaugas arba per HDMI prijungtus išorinius įrenginius, pvz., Dolby Atmos suderinamą žaidimų konsolę arba Blu-ray grotuvą. Nuotolinio valdymo pulto naudojimas Dėl išsamesnės informacijos apie Dolby Atmos turinio pasiekiamumą Rinkinyje esantis nuotolinio valdymo pultas suteikia galimybę valdyti apsilankykite dolby.com.
Reguliuojamas bosas ir aukšti dažniai Jungimas į maitinimo tinklą (Žiūrėti 9 punktą 3 puslapyje) Norėdami įjungti "Custom EQ" režimą, paspauskite BASS arba TREBLE ant nuotolinio pulto. • Prieš jungdami maitinimo laidą, įsitikinkite, kad visos kitos jungtys • Baltoji LED dukart mirktelti, kad patvirtintų, jog „Custom EQ“ režimas tvarkingos.
LATVISKI Svarīgi norādījumi par drošību Karstums un darba temperatūra • Neievietojiet produktu siltuma avotu vai tiešo saules staru tuvumā uz ilgāku laiku. Lūdzu, ievērojiet visus drošības norādījumus un ievērojiet Atklāta liesma visus brīdinājumus. Saglabājiet šo rokasgrāmatu • Turiet atklātas liesmas tālu no produkta, lai novērstu ugunsgrēku. Ūdens, mitruma un šķidruma iekļuve izmantošanai nākotnē.
- Selektējiet Bluetooth režīmu. Turiet nospiestu, lai Bluetooth režīmā aktivizētu savienošanas pārī • Ar šo Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. paziņo, ka audio funkciju un atvienotu esošu pārī savienotu Bluetooth ierīci. ierīce atbilst Direktīvas 2014/53/ES un 2017. gada Apvienotās –...
Sākotnējā iestatīšana nepieciešams Dolby Atmos saturs, kas tiek piegādāts jūsu TV. Dolby Atmos saturs ir pieejams dažu televīzijas apraides pakalpojumu, straumēšanas pakalpojumu vai iekārtu, kas pieslēgtas ar HDMI, Tālvadības pults lietošana piemēram, Dolby Atmos saderīgas spēļu konsoles vai Blu-ray atskaņotāja, Komplektā...
Seite 80
Pielāgojiet basus un augstos toņus • Izstrādājuma bojājumu risks! Pārliecinieties, vai strāvas padeves sprie- gums atbilst aprakstītajam spriegumam, kas norādīts ierīces apakšā Nospiediet BASS vai TREBLE uz tālvadības pults, lai ieietu vai aizmugurē. pielāgoto EQ režīmā. • Pievienojiet strāvas vadu ierīcei un pēc tam kontaktligzdai. •...
Ievietojiet tālvadības pulti atbilstoši norādītajai polaritātei (+/-). HT-SB304" parādīsies jūsu Bluetooth ierīču sarakstā. Ievietojiet jaunu bateriju. 3. Izvēlieties "SHARP HT-SB304" no ierīču saraksta. Kad savienots, LED Virziet tālvadības pulti tieši uz sensoru ierīces priekšpusē. iedegsies zili nemainīgi. Dzirdama dūkšana vai dūkoņa 4.
NEDERLANDS Belangrijke veiligheidsinstructies Zorg voor een minimale afstand van 5 cm rond het product voor voldoende ventilatie om oververhitting te voorkomen. Warmte en bedrijfstemperatuur Volg alle veiligheidsinstructies op en neem alle • Plaats het product niet in de buurt van warmtebronnen of direct waarschuwingen in acht.
Houd deze toets ingedrukt om de koppelfunctie in Bluetooth-modus te activeren en om de verbinding met het momenteel gekoppelde • Hierbij verklaart Sharp Consumer Electronics Poland sp. Z o.o. dat dit Bluetooth-apparaat te verbreken. audioapparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de RED richtlijn 2014/53/EU en de Britse voorschriften –...
Eerste instellingen Om naar Dolby Atmos-audio via uw soundbar te luisteren, heeft u Dolby Atmos-content nodig die naar uw televisie wordt geleverd. Dolby Atmos-content is beschikbaar via sommige uitzendingen, Bediening met de afstandsbediening streamingsdiensten of via externe apparaten die via HDMI zijn Met de meegeleverde afstandsbediening kan het apparaat vanaf een aangesloten, bijvoorbeeld een Dolby Atmos compatibele spelconsole of afstand worden bediend.
TIP: EQUALIZER LED-KLEUR ū Wanneer u de hoofdtelefoonuitgang op het tv-toestel gebruikt, kunt u het EQ UIT volumeniveau direct via de afstandsbediening van de tv instellen. Aansluiten op stroomvoorziening STEM Cyaan (Zie 9 op pagina 3) FILM Paars • Voordat u dit apparaat aansluit, dient u ervoor te zorgen dat u alle andere aansluitingen hebt aangebracht.
HT-SB304" verschijnt in de Bluetooth apparaatlijst. Verklein de afstand tussen de afstandsbediening en het apparaat. 3. Selecteer "SHARP HT-SB304" uit de lijst met apparaten. Zodra de Plaats de batterij met de polariteit (+/-) zoals aangegeven. verbinding is gemaakt, wordt de LED continu blauw.
NORSK Viktige sikkerhetsinstruksjoner Varme- og driftstemperatur • Ikke plasser produktet nær varmekilder eller i direkte sollys over lengre perioder. Følg alle sikkerhetsinstruksjoner og advarsler. Ta vare på Åpen flamme denne håndboken for fremtidig bruk. • Hold åpne flammer borte fra produktet for å hindre brann. Vann, fuktighet, og væskeinntrengning Konsulter brukerveiledningen for informasjon om sikkerhet, TION...
CE- og UKCA-erklæring: Eskens innhold: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved at dette • HT-SB304 2.0 Lydplanke lydutstyret er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre • Fjernkontroll (inkl. batterier) • Strømkabler relevante bestemmelser i RED-direktivet 2014/53/EU og UK Radio •...
Førstegangsoppsett DTS Virtual:X™-teknologi skaper en oppslukende hjemmekinoopplevelse med lyd som ser ut til å dukke opp fra alle kanter. Utformet for å utføre i ethvert rom uavhengig av størrelse, oppsett eller Bruk av fjernkontroll akustikk, forbedrer DTS Virtual:X™-teknologi innholdet slik at du kan Med den medfølgende fjernkontrollen kan enheten betjenes fra avstand.
Generell bruk Tilpasset EQ-nivå LED FARGE Rød – rask blinking STANDBY/PÅ Rød – middels blinking • Når du først kobler enheten til stikkontakten, vil enheten være i Rød – langsom blinking STANDBY-modus. • Trykk på på fjernkontrollen eller enheten for å slå enheten AV eller Hvit - Stabil PÅ.
Seite 91
Sikt fjernkontrollen direkte mot sensoren på forsiden av enheten. vises på Bluetooth-enhetslisten din. Jeg hører summing eller brumming. 3. Velg "SHARP HT-SB304" fra listen over enheter. Når tilkoblet, blir Sørg for at alle kabler og ledninger er ordentlig tilkoblet. LED-indikatoren jevn blå.
POLSKI Ważne środki ostrożności produktu. Zachowaj minimalną odległość 5 cm wokół produktu, aby zapewnić odpowiednią wentylację i uniknąć przegrzania. Ciepło i temperatura podczas pracy Proszę przestrzegać wszystkich instrukcji bezpieczeństwa i • Nie umieszczaj produktu w pobliżu źródeł ciepła ani nie wystawiaj go ostrzeżeń.
– Wybierz tryb Bluetooth. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku uaktywnia parowanie w trybie Bluetooth lub odłączenie sparowanego urządzenia Bluetooth. • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że opisywane urządzenia audio jest zgodne z zasadniczymi – wybieranie funkcji odtwarzania.
5. Optyczny dźwięk nad głową oraz charakterystyczne bogactwo, klarowność i siłę dźwięku Dolby. Należy podłączyć kabel zasilający. Aby słuchać dźwięku Dolby Atmos przez soundbar, potrzebujesz treści Dolby Atmos dostarczonej do telewizora. Ustawienia początkowe Treści Dolby Atmos są dostępne przez niektóre usługi nadawcze, serwisy streamingowe lub urządzenia zewnętrzne podłączone za pomocą...
WSKAZÓWKI: EQUALISER KOLOR LED ū Gdy używasz wyjścia słuchawkowego telewizora, możesz regulować EQ WYŁĄCZONY Wył. głośność bezpośrednio za pomocą pilota. Podłączanie do zasilania GŁOS Cyan (Zobacz 9 na stronie 3) FILM Fioletowy • Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się, że zostały przeprowadzone wszystkie pozostałe połączenia.
Zmniejsz dystans między pilotem a zestawem. urządzeń. "SHARP HT-SB304" pojawi się na liście urządzeń Bluetooth. Włóż baterie, zachowując właściwą polaryzację (+/-). 3. Wybierz "SHARP HT-SB304" z listy urządzeń. Po połączeniu dioda LED Wymień baterię na nową. zmieni kolor na jednolity niebieski.
PORTUGUÊS Instruções de segurança importantes Calor e temperatura de funcionamento • Não coloque o produto próximo a fontes de calor ou luz solar direta por períodos prolongados. Cumpra com todas as instruções e preste atenção a todos Chamas abertas os avisos. Guarde este manual para referência futura. •...
• Cabos de energia • Cabo HDMI • Kit de montagem na parede • Pelo presente, a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara • Documentação do utilizador que este equipamento encontra-se em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva RED Comandos 2014/53/EU e dos Regulamentos de Equipamento de Rádio 2017 do...
Configuração inicial Para ouvir áudio Dolby Atmos através da sua barra de som, será necessário conteúdo Dolby Atmos entregue ao seu televisor. Conteúdo Dolby Atmos está disponível através de alguns serviços de Funcionamento do telecomando transmissão, serviços de streaming ou por meio de dispositivos externos O telecomando fornecido permite usar a unidade à...
DICA: EQUALIZADOR COR DO LED ū Quando usar a saída dos auscultadores do televisor, poderá ajustar o nível EQ DESLIGADO Desligado do volume diretamente usando o telecomando do televisor. Ligar à corrente Ciano (Consulte 9 na página 3) FILME Roxo •...
"SHARP HT-SB304" aparecerá na lista de dispositivos Bluetooth. selecione em primeiro lugar a fonte correta. 3. Selecione "SHARP HT-SB304" da lista de dispositivos. Uma vez Reduza a distância entre o telecomando e a unidade. conectado, o LED ficará azul sólido.
Seite 102
ROMÂNĂ Instrucțiuni importante de siguranță Căldura și temperatura de operare • Nu plasați produsul lângă surse de căldură sau soare direct pentru perioade îndelungate. Urmați toate instrucţiunile de siguranţă și avertismentele. Flăcări deschise Păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare. • Țineți flăcările deschise departe de produs pentru a preveni incendiul. Apă, umezeală...
Seite 103
• Cablu HDMI • Set de montare pe perete • Documentaţie utilizator • Prin prezenta, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declară că acest dispozitiv audio este în conformitate cu cerințele Comenzi esențiale și cu alte prevederi relevante din Directiva 2014/53/UE privind echipamentele radio (RED) și din Reglementările privind...
Configurare inițială de exemplu, o consolă de jocuri compatibilă Dolby Atmos sau un player Blu-ray. Pentru mai multe informații despre disponibilitatea conținutului Dolby Operarea cu telecomandă Atmos, vizitați dolby.com. Telecomanda furnizată permite utilizarea unității de la distanță. Tehnologia DTS Virtual:X™ creează o experiență de home theater •...
Ajustați Basul și Treble (Consultați 9 de la pagina 3) • Înainte de a conecta cablul de alimentare, asigurați-vă că ați finalizat Apăsați BASS sau TREBLE pe telecomandă pentru a intra în toate celelalte conexiuni. modul EQ personalizat. • Risc de deteriorare a produsului! Asigurați-vă că tensiunea de alimen- •...
Seite 106
Introduceți bateria cu polii (+/-) aliniați așa cum se indică. HT-SB304” va apărea în lista de dispozitive Bluetooth. Înlocuiți bateria. 3. Selectați „SHARP HT-SB304” din lista de dispozitive. Odată conectat, Îndreptați telecomanda direct spre senzorul din fața unității. LED-ul va deveni albastru fix.
SLOVENSKY Dôležité bezpečnostné pokyny produktu. Zabezpečte minimálnu vzdialenosť 5 cm okolo produktu kvôli dostatočnému vetraniu, aby sa predišlo prehrievaniu. Teplo a prevádzková teplota Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny a dbajte na • Neumiestňujte produkt v blízkosti zdrojov tepla alebo priamemu všetky upozornenia. Tento návod uchovajte pre budúce slnečnému žiareniu na dlhšie obdobia.
Prehlásenie CE a UKCA: (Pozrite sa na 2 na strane 2). – Zapnutie zriadenia a jeho prepnutie do POHOTOVOSTNÉHO • Spoločnosť Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. týmto režimu. prehlasuje, že toto zvukové zariadenie spĺňa základné požiadavky – Vyberte režim Bluetooth.
5. OPTICAL potrebovať obsah Dolby Atmos určený pre váš televízor. Obsah Dolby Atmos je dostupný u niektorých televíznych vysielateľov, Optický vstupný konektor. streamovacích služieb alebo cez externé zariadenia pripojené cez HDMI, napríklad konzolu alebo Blu-ray prehrávač kompatibilný s Dolby Atmos. Počiatočné...
Pripojenie k zdroju napájania EQUALISER LED COLOUR (Pozrite sa na 9 na strane 3) EQ OFF Vypnuté • Pred zapojením tohto zariadenia do elektriny sa uistite, že ste vykonali všetky ďalšie zapojenia. HLAS Tyrkysová • Nebezpečenstvo poškodenia výrobku! Uistite sa, že napätie napájania FILM Fialová...
HT-SB304" sa zobrazí vo vašom zozname Bluetooth zariadení. Zmenšite vzdialenosť medzi diaľkovým ovládačom a zariadením. 3. Vyberte "SHARP HT-SB304" zo zoznamu zariadení. Po pripojení sa Vložte batériu so zarovnanými značkami polarity (+/-), ako je to LED zmení na modrú a ostane svietiť.
SLOVENŠČINA Pomembna varnostna navodila Toplota in delovna temperatura • Ne postavljajte izdelka v bližino virov toplote ali neposredni sončni svetlobi za daljše obdobje. Upoštevajte vsa varnostna navodila in pazite na vsa Odprti ogenj opozorila. Shranite ta priročnik za prihodnjo referenco. •...
Izjava CE in UKCA: Vsebina embalaže: • Družba Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavlja, da je ta • HT-SB304 2.0 Soundbar • Daljinski upravljalnik (vključuje baterije) audio naprava skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi • Napajalni kabli določili direktive RED 2014/53/EU in predpisi o radijski opremi...
Začetna nastavitev Za več informacij o razpoložljivosti Dolby Atmos vsebine obiščite dolby.com. Tehnologija DTS Virtual:X™ ustvari poglobljeno domače kino izkušnjo z Uporaba daljinskega upravljalnika zvokom, ki se zdi, da prihaja od vsepovsod. Priloženi daljinski upravljalnik omogoča delovanje enote z razdalje. Tehnologija DTS Virtual:X™...
• Priključite napajalni kabel na enoto in nato v električno vtičnico. • LED bo nato prikazala trenutno vrednost basa ali visokih tonov: Raven prilagojenega BARVA LED Osnovno delovanje izenačevalnika Rdeča – hitro utripanje Pripravljenost/VKLOP Rdeča – srednje utripanje • Ko prvič priključite napravo v vtičnico, bo naprava v načinu PRIPRAV- Rdeča –...
2. Aktivirajte svojo Bluetooth napravo in izberite način iskanja. "SHARP Zmanjšajte razdaljo med daljinskim upravljalnikom in enoto. HT-SB304" se bo pojavilo na seznamu vaših naprav Bluetooth. Vstavite baterijo z njenimi polarnostmi (+/-) poravnane kot je indicirano. Zamenjajte baterijo. 3. Na seznamu izberite "SHARP HT-SB304". Ko je povezava Usmerite daljinski upravljalnik neposredno v senzor na sprednji strani vzpostavljena, bo LED postal enakomerno moder.
SRPSKI Važna bezbednosna uputstva Toplina i radna temperatura • Nemojte postavljati proizvod blizu izvora toplote ili direktne sunčeve svetlosti na duge periode. Molimo vas sledite sva bezbednosna uputstva i Otvoren plamen upozorenja. Čuvajte ovo uputstvo za upotrebu zarad • Držite otvoreni plamen daleko od proizvoda kako biste sprečili požar. Voda, vlaga i unos tečnosti buduće reference.
Seite 118
• Daljinski upravljač (uključujući baterije) • Kablovi za napajanje • HDMI kabl • Ovim putem, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavljuje • Komplet za montažu na zid da je ovaj audio uređaj u skladu sa osnovnim zahtevima i drugim •...
Početno podešavanje Za više informacija o dostupnosti Dolby Atmos sadržaja posetite dolby.com. DTS Virtual:X™ tehnologija stvara iskustvo kućnog bioskopa sa zvukom Rukovanje daljinskim upravljanjem koji izgleda da dolazi sa svih strana. Ponuđeni daljinski upravljač omogućava rad jedinicom sa daljine. Dizajnirana da radi u svakoj sobi bez obzira na veličinu, raspored ili •...
Osnovno rukovanje Nivo prilagođenog EQ-a LED COLOUR Crvena – brzo trepće PRIPRAVNOST/UKLJUČENO Crvena – srednje trepće • Kada prvi put povežete jedinicu na električnu mrežu, jedinica će biti u Crvena – sporo trepće režimu PRIPRAVNOST. • Pritisnite na daljinskoj kontroli ili na jedinici da prebacite jedinicu Bela –...
HT-SB304" će se pojaviti na listi vaših Bluetooth uređaja. Umetnite bateriju prema naznačenim polaritetima (+/-). Zamenite bateriju novom. 3. Izaberite "SHARP HT-SB304" sa liste uređaja. Nakon povezivanja, LED Usmerite daljinsku kontrolu direktno ka senzoru na prednjoj strani će postati stabilno plava.
SVENSKA Viktiga säkerhetsföreskrifter Värme och arbetstemperatur • Placera inte produkten nära värmekällor eller direkt solljus under längre perioder. Följ alla säkerhetsanvisningar och var uppmärksam på Öppna lågor alla varningar. Behåll denna bruksanvisning för framtida • Håll öppna lågor borta från produkten för att förhindra brand. Vatten, fukt och vätskeinförande referens.
Seite 123
CE- och UKCA-redogörelse: Vad som finns i lådan • Härmed förklarar Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. att • HT-SB304 2.0 Soundbar • Fjärrkontroll (inkl. batterier) denna ljudenhet överensstämmer med de väsentliga kraven och • Strömkablar övriga relevanta bestämmelser i RED-direktivet 2014/53/EU och UK •...
Seite 124
Första inställning streamingtjänster eller via externa enheter anslutna med HDMI, t.ex. en Dolby Atmos-kompatibel spelkonsol eller Blu-ray-spelare. För mer information om tillgänglighet av Dolby Atmos-innehåll, besök Användning av fjärrkontroll dolby.com. Med den medföljande fjärrkontrollen kan apparaten manövreras på DTS Virtual:X™-teknologi skapar en uppslukande hemmabioupplevelse avstånd.
Justera Bas och diskant • Risk för produktskada! Säkerställ att matningsspänningen överens- stämmer med spänningen som anges på baksidan eller undersidan Tryck på BASS eller TREBLE på fjärrkontrollen för att gå in i av enheten. Anpassat EQ-läge. • Koppla in strömkabeln till enheten och sedan i ett nätuttag. •...
Byt ut batteriet mot ett nytt. kommer att visas i din enhetslista för Bluetooth. Rikta fjärrkontrollen direkt mot sensorn på apparatens front. 3. Välj "SHARP HT-SB304" från listan av enheter. När enheten är Det hörs ett surrande eller brummande ljud ansluten, blir LED-lampan fast blå.
Seite 127
УКРАЇНСЬКА Важливі вимоги безпеки Вентиляція • Не блокуйте, не закривайте та не вставляйте предмети у вентиляційні отвори. Не вставляйте предмети у відкриті частини Дотримуйтесь усіх правил безпеки і зважайте продукту. Це може призвести до небезпеки або пошкодження продукту. Забезпечте мінімальну відстань у 5 см навколо продукту на...
Seite 128
Заява CE та UKCA: ОЧІКУВАННЯ. – Вибір режиму Bluetooth. • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. цим заявляє, що цей Натискання й утримування для активації функції сполучення в аудіопристрій відповідає основним вимогам та іншим відповідним режимі Bluetooth або відключення наявного спареного пристрою...
Seite 129
5. ОПТИЧНИЙ 2. Якщо необхідно, міцно забийте дюбель у кожен з отворів. Закрутіть гвинт, що додається, у дюбель, залишаючи 3 мм Вхідний роз'єм оптичного сигналу. проміжок між голівкою гвинта й стіною. 3. Від'єднайте гвинти на задній стінці пристрою. Початкове налаштування 4.
ū Спосіб налаштування HDMI-CEC та eARC/ARC може відрізнятися • Якщо ви хочете вимкнути звук, натисніть на пульті дистанційного залежно від телевізора. Щодо детальної інформації про функцію керування або одночасно натисніть кнопки і на пристрої. eARC/ARC, будь ласка, зверніться до інструкції власника. Повторно...
"SHARP HT-SB304" з'явиться у списку вашого **Bluetooth**- вашому пристрої-джерелі збільшена і звук не вимкнено. пристрою. Пульт дистанційного керування не працює 3. Виберіть **"SHARP HT-SB304"** зі списку пристроїв. Після Перед тим як натискати кнопки керування відтворення, спочатку підключення, індикатор світитиметься стабільним синім виберіть правильне джерело.
Seite 132
Technical specification | Технически характеристики| Technické údaje| Teknisk specifikation| Technische Daten| Τεχνικές προδιαγραφές | Especificación técnica Model Модел Model Model Soundbar саундбар soundbar soundbar Power supply Захранване Napájení Strømforsyning Power consumption Консумация на енергия Spotřeba energie Strømforbrug Консумация на енергия в режим Stand-by power consumption Spotřeba v pohotovostním režimu Standby strømforbrug...
Seite 133
Modell Μοντέλο Modelo HT-SB304 Soundbar σάουντμπαρ barra de sonido Stromversorgung Τροφοδοσία ρεύματος Fuente de eliminación AC 100-240V ~ 50/60Hz Stromverbrauch Κατανάλωση ισχύος Consumo de energía Consumo de energía en modo Stand-by-Energieverbrauch Κατανάλωση ισχύος σε αναμονή < 0.5W en espera 180W (Max) Ausgangsleistung Ισχύς...
Seite 134
Tehniskās specifikācijas | Technische specificaties | Teknisk spesifikasjon | Dane techniczne | Especificação técnica | Specificații tehnice | Technické parametre | Tehnične specifikacije | Tehničke specifikacije | Teknisk specifikation | Технічні характеристики Modelis Model Modell Model Modelo Model skaņas josla soundbar soundbar soundbar...
Seite 135
Model Model Model Modell Модель HT-SB304 soundbar soundbar soundbar soundbar саундбар Napájanie Napajalnik Dovod napajanja Strömförsörjning Джерело живлення AC 100-240V ~ 50/60Hz Poraba električne Споживана потуж- Spotreba energie Potrošnja napajanja Strömförbrukning energije ність Spotreba v Споживання елек- Poraba energije v Potrošnja napajanja u...
Seite 136
Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0210 V1 www.sharpconsumer.com...