Seite 1
(SCANGRIP@ INNOVATION FROM DENMARK ZONE 03.5426 (SCANGRIP years warranty* •go to scangrip.com to register COBLED 200/400 lux@O.5m 75/150 lumen 3.7V/800mAh (step 1/2) (step 1/2) Li-poly 4h/2h -100 to +400 (step 1/2) ncluded LISB cable Charginginput DC IA gsx34x35 66 g...
Seite 2
ZONE WARNING/CHARGING INS RUCTION/BAT ERYTIPS Avoid looking directly into the beam Of light, as this will result in dazzling Do not use the lamp near a naked flame Before using the lamp for the first time, the battery must be fully charged...
ZONE ACH UNG / LADEANWEISUNG/ AKKUPFLEGE Nicht direkt in das Licht schauen, da es Blendungverursacht Die Lampe nie in der Nähe von offenen Flammen benutzen Die Lampe vor der ersten Inbetriebnahme Völlig aufladen Die rote LEDzeigt an, dass der Akku geladen Wird Die grüne LED zeigt an, dass der Akku vollgeladen ist...
Seite 4
ZONE ADVERTENCIA/ NSTRUCCIONES DECARGA/CONSEJOS SOBRE LABATERiA Evite mirar directamente el hazde luz, ya que produce deslumbramiento NOuse la låmpara cerca de una llama abierta Antes de utilizar la låmpara por primera vez, cårguela completamente hasta El indicador de carga se ilumina en rojo: la bateria se estå cargando El indicador verde del cargador se ilumina al finalizar la carga Cargue la låmpara con frecuencia...
Seite 5
Het groene lampje op de lader gaat branden als het laden is voltooid Laad de lamp regelmatig op Vervang de batterij altijd door een originele batterij van SCANGRIP Bewaar de batterij niet leeg, omdat de batterij anders NIET MEERkan worden opgeladen De lichtpeer van deze lamp kan niet warden vervangen;...
Seite 6
Zielony wskainik znajdujqcy na ladowarce zagvviecisie po zakoiczeniu {adovvania Regularnie kadowaéakumulator lampy Podczas wymiany nale±yzawsze stosowae oryginalny akumulator firmy SCANGRIP Nie nale±ydopuszczacido cad«ovvitegorozåadowaniaakumulatora, poniewai moie to oznaczaé BRAK Moil-IWOSCI jegoponownego naladowania Zrådto Éwiatåa tej oprawy nie sqwymienne; gdy ir6dio Gwiatkaosiqga jego koniec 2ycia cata oprawa zastqpuje Nie wolno utylizowaé...
Seite 7
Den röda laddningslampan lyser när laddning pågår Laddningslampan lyser grönt när laddningen är klar Ladda lampan ofta Batteriet ska alltid bytas ut mot ett originalbatteri från Scangrip Låt inte batteriet vara urladdat under längre tid-Batteriet riskerar då att förstöras på grund av djupurladdning Lampansljuskälla kan inte bytas ut.
Seite 8
Crveni indikator za punjenje pali se tokom punjenja Zeleni indikator za punjenje pali se kada se punjenje Cesto punite Uvek zamenite bateriju originalnom Scangrip baterijom Nemojte ostaviti bateriju bez punjenja tokom duieg vremenskogperioda - Prilikom kompletnog prainjenja postoji rizik od...