Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dold SAFEMASTER S UH 6932 Datenblatt Und Betriebsanleitung

Drehzahlwächter
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Datenblatt / Betriebsanleitung
0272173
SAFEMASTER S
Drehzahlwächter
UH 6932
Original
E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG
Bregstraße 18 • 78120 Furtwangen • Deutschland
Telefon +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356
dold-relays@dold.com • www.dold.com
1
DEUTSCH
DE
EN
FR
UH 6932 / 16.07.25 de / 989A
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dold SAFEMASTER S UH 6932

  • Seite 1 DEUTSCH SAFEMASTER S Drehzahlwächter UH 6932 Original E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG Bregstraße 18 • 78120 Furtwangen • Deutschland 0272173 Telefon +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com UH 6932 / 16.07.25 de / 989A...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Symbol- und Hinweiserklärung............................3 Allgemeine Hinweise ................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ...........................3 Sicherheitshinweise................................3 Produktbeschreibung.................................5 Funktionsdiagramm ................................5 Zulassungen und Kennzeichen ............................5 Anwendung..................................5 Schaltbilder..................................6 Anschlussklemmen................................6 Aufbau und Wirkungsweise ...............................6 Geräteanzeigen .................................6 Geräte- und Funktionsbeschreibung ..........................7 Geräte- und Funktionsbeschreibung ..........................8 Geräte- und Funktionsbeschreibung ..........................9 Technische Daten ................................10 UL-Daten ..................................10 Standardtype ...................................11 Bestellbeispiel..................................11...
  • Seite 3: Symbol- Und Hinweiserklärung

    Anlage oder Maschine die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Diskrepanzzeit, ist nach 24 h bzw. vor Wiederinbetriebnahme der DOLD ist nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage Anlage eine Überprüfung erforderlich, ob die Messfrequenzen richtig oder Maschine, die nicht durch DOLD konzipiert wurde, zu garantieren.
  • Seite 4 UH 6932 / 16.07.25 de / 989A...
  • Seite 5: Drehzahlwächter

    Sicherheitstechnik SAFEMASTER S Drehzahlwächter UH 6932 Ihre Vorteile • Für Sicherheitsanwendungen bis PL e / Kat. 4 bzw. SIL 3 • Einfache und zeitsparende Inbetriebnahme ohne PC • Komfortable, menügeführte Parametrierung über frontseitiges Display • Reduzierung der Ausfallzeiten der Anlage durch umfangreiche Diagnosefunktionen •...
  • Seite 6: Schaltbilder

    Schaltbilder Aufbau und Wirkungsweise In der Überwachungsfunktion „Fensterüberwachung innerhalb“, schaltet das Ausgangsrelais in die Alarmstellung, wenn sich die Drehzahl außerhalb der eingestellten Ansprechwerte befindet. Liegt die Drehzahl A2 GND wieder innerhalb der beiden Ansprechwerte abzüglich bzw. zuzüglich der eingestellten Hysterese (oberer Ansprechwert-Hysterese bzw. unteren Ansprechwert + Hysterese), schaltet das Ausgangsrelais nach Ablauf der 13 23 13 23...
  • Seite 7: Geräte- Und Funktionsbeschreibung

    Geräte- und Funktionsbeschreibung Geräte- und Funktionsbeschreibung Reset bei Alarmspeicherung, Auto-Reset Freigabeverzögerungszeit t Die Freigabeverzögerungszeit ist die Zeit, die abläuft, bis nach erkanntem Im Betrieb Alarmspeicherung ist der Reset-Eingang zum Rücksetzen Gutzustand (Drehzahl innerhalb des gewünschten Bereiches) die des Alarmzustandes nach Überdrehzahl bzw. Unterdrehzahl vorgesehen. Ausgangskontakte 13-14 und 23-24 durchgeschaltet werden.
  • Seite 8: Geräte- Und Funktionsbeschreibung

    Geräte- und Funktionsbeschreibung Mutingfunktion Anhand des Displays und einer entsprechender Ansteuerung der digitalen Eingänge SW1-SW4 lässt sich die Drehzahlüberwachung überbrücken. Hierfür muss bei der Parametrierung im Display die Mutingfunktion aktiviert werden. Ist diese Funktion aktiviert, so ist es weiterhin möglich zwischen den Frequenzmodi 1-3 wie oben beschrieben umzuschalten.
  • Seite 9: Geräte- Und Funktionsbeschreibung

    Geräte- und Funktionsbeschreibung Das Parametrier-Menü ist folgendermaßen aufgebaut: Abbildung zeigt Werkseinstellung Änderung der Parameter siehe Formblatt zur Dokumentation der Einstellparameter. Parametrierung Displayeinstellungen 1.1 f - Grenzen 2.1 Sprachen Frequenzmodus 1 English Überwachungsfunktion 1 Überfrequenz Deutsch Unterfrequenz Français Fenster (innerhalb) Fenster (ausserhalb) 2.2 Kontrast Obere Grenze 1 400,0...
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Frequenz-Messeingang E1 und E2 Betriebshöhe, Luft- und Kriechstrecken Versorgungsspannung: DC 24 V (wird vom Gerät bereitgestellt) Bemessungsstoßspannung / Stromaufnahme: Max. 30 mA Verschmutzungsgrad: IEC 60664-1 ≤ 2000 m > 2000 m bis ≤ 4000 m Ausgang: Wahlweise PNP oder NPN HIGH-Pegel: DC 10 V ...
  • Seite 11: Standardtype

    Kennlinie ( A ) Zubehör NA 5001, NA 5010: Initiatoren (Näherungsschalter), induktiv Weitere Informationen zu den Initiatoren finden Sie in dem dazu gehörigen Datenblatt NA 5001 unter www.dold.com. ° T ( C) M11201_b Gerät freistehend. Max. Strom bei 60°C ( 2000m) bzw. 50°C (4000m) über £...
  • Seite 12: Anwendungsbeispiele

    SIL2, Performance Level c, Kat. 2 (Voraussetzung für Kat. 2 ist, dass in regelmäßigen Abständen die Sicherheitsfunktion überprüft werden muss) E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com •...
  • Seite 13 SAFEMASTER S Speed Monitor UH 6932 Translation of the original instructions E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG Bregstraße 18 • 78120 Furtwangen • Germany 0272173 Phone: +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com UH 6932 / 16.07.25 en / 989A...
  • Seite 14 Contents Symbol and Notes Statement............................15 General Notes .................................15 Designated Use ................................15 Safety Notes ..................................15 Product Description .................................17 Function Diagram ................................17 Approvals and Markings ..............................17 Application ..................................17 Circuit Diagrams ................................18 Connection Terminals ..............................18 Functions ..................................18 Indicators ..................................18 Device and function description............................19 Device and function description............................20 Device and function description............................21 Technical Data .................................22...
  • Seite 15: Symbol And Notes Statement

    DOLD. The total concept of the control system into which the device is integrated must be validated by the user. DOLD also takes over no liability for recommendations which are given or implied in the following description.
  • Seite 16 UH 6932 / 16.07.25 en / 989A...
  • Seite 17: Product Description

    Safety Technique SAFEMASTER S Speed monitor UH 6932 Your Advantage • For safety applications up to PL e / Cat. 4 and SIL 3 • Simple and time saving setup without PC • Comfortable, menu guided configuration via frontside display •...
  • Seite 18: Circuit Diagrams

    Circuit Diagrams Functions In the „external window function mode“, the monitoring function acts inversely to the „internal window function“. Should the manual reset function be activated, then the output relay continues to remain in the A2 GND alarm setting when the speed return to the pre-set permitted range. A resetting of the saved parameter is possible when the reset input is activated or the auxiliary voltage is shutdown.
  • Seite 19: Device And Function Description

    Device and function description Device and function description Reset the manual reset, automatic reset function Reset delay time t The reset-delay time period represents the time during after which the In manual reset mode, the reset input is used to restart the unit after output contacts: 13 to 14 and 23 to 24 are switched on (when the speed under or over speed.
  • Seite 20: Device And Function Description

    Device and function description Muting function The speed monitoring function can be overridden on the display and by an appropriate activation of the software Digital Inputs: SW1 to SW4. For this purpose, the muting function should be activated when parametering on the display.
  • Seite 21: Device And Function Description

    Device and function description The parameterization menü has follow structure: Illustration shows the factory setting Changing parateters see attached formular for documentation of the setting parameters. Parameterization Display settings 1.1 f - Limits 2.1 Languages Frequency mode 1 English Monitoring function 1 Over frequency Deutsch Français...
  • Seite 22: Technical Data

    Technical Data Technical Data Frequency Measuring Input E1 and E2 Altitude, Clearance and creepage distance Supply voltage: DC 24 V (provided by the device) Rated impulse voltage / Input current: Max. 30 mA pollution degree: IEC 60664-1 Output: As option PNP or NPN ≤...
  • Seite 23: Standard Type

    ( A ) Accessory NA 5001, NA 5010: Proximity Sensors, induktive For further information on the proximity sensors, please refer to the associated NA 5001 data sheet at www.dold.com. ° T ( C) M11336_a Device free-standing. Max. current at 60°C ( 2000m) or 50°C (4000m)
  • Seite 24: Application Examples

    Suited up to SIL 2, Performance Level c, Cat. 2 (to achieve Cat. 2 the safety function has to be tested on a regulare base) E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Phone +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com •...
  • Seite 25 Contrôleur de vitesse de rotation UH 6932 Traduction de la notice originale E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG Bregstraße 18 • 78120 Furtwangen • Allemagne 0272173 Téléphone +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com...
  • Seite 26 Tables des matières Explication des symboles et remarques ..........................27 Remarques ..................................27 Usage approprié................................27 Consignes de sécurité..............................27 Description du produit ..............................29 Diagramme de fonctionnement............................29 Homologations et sigles ..............................29 Utilisations ..................................29 Schémas..................................30 Borniers ...................................30 Repérage des bornes..............................30 Description du Signal ..............................30 Réalisation et fonctionnement ............................30 Affichages..................................30 Description de l‘appareil et des fonctions ........................31 Description de l‘appareil et des fonctions ........................32...
  • Seite 27: Explication Des Symboles Et Remarques

    DOLD n'est pas en mesure de garantir toutes les caractéristiques • Les paramètres programmés peuvent être enrégistrés sur le document d'une installation ou d'une machine dont la conception lui échappe.
  • Seite 28 UH 6932 / 16.07.25 fr / 989A...
  • Seite 29: Description Du Produit

    Technique de sécurité SAFEMASTER S Contrôleur de vitesse de rotation UH 6932 Vos Avantages • Pour applications sécuritaires jusqu’à Pl e / Cat 4 resp. SIL 3 • Mise en service simple et rapide, sans automate • Configuration confortable assistée par menu, sur le display en face avant •...
  • Seite 30: Schémas

    Schémas Réalisation et fonctionnement Dans la fonction de surveillance « surveillance fenêtre intérieure », le relais de sortie passe dans la position d‘alarme quand la vitesse de rotation se trouve à l‘extérieur des valeurs de réponse réglées. Si la vitesse de A2 GND rotation se trouve à...
  • Seite 31: Description De L'appareil Et Des Fonctions

    Description de l‘appareil et des fonctions Description de l‘appareil et des fonctions Réinitialisation à la mémorisation d‘alarme, auto-reset Temporisation de reset t La temporisation de reset est le temps qui se déroule jusqu‘à ce que les L'entrée reset RES est prévue pour le reset manuel suite à une alarme contacts de sortie 13-14 23-24 soient fermés après l‘état normal reconnu de sous ou survitesse de rotation en fonctionnement "mémorisation de (vitesse de rotation à...
  • Seite 32: Description De L'appareil Et Des Fonctions

    Description de l‘appareil et des fonctions Fonction muting La surveillance de vitesse de rotation peut être shuntée au moyen de l‘écran et d‘une commande correspondante des entrées numériques SW1-SW4. À cette fin, la fonction muting doit être activée lors du paramétrage sur l‘écran. Si cette option est activée, il est en outre possible de commuter entre les modes de fréquence 1-3 comme décrit ci-dessus.
  • Seite 33: Description De L'appareil Et Des Fonctions

    Description de l‘appareil et des fonctions Le menu de paramétrage est structuré de la façon suivante: la figure démontre le réglage usine Modification des paramétres voir formulaire de documentation des paramètres de réglage. Paramétrage Paramètres d'affichage 1.1 Limité de fréquence 2.1 Langues Mode fréquence 1 English...
  • Seite 34: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Entrée de mesure de fréquence E1 et E2 Altitude, Distances dans l'air et lignes de fuite Tension d‘alimentation: DC 24 V (est fournie par le relais) Catégorie de surtension / Consommation: Max. 30 mA degré de contamination: IEC 60664-1 Sortie: En option PNP ou NPN...
  • Seite 35: Traitement Des Erreurs

    Accessoires NA 5001, NA 5010: Détecteurs de proximité, inductifs Vous trouverez de plus amples informations sur les détecteurs de proximité dans la fiche technique correspondante NA 5001 sur www.dold.com. ° T ( C) M11337_a Appareils non accolés, sans é échauffement externe supplémentaire.
  • Seite 36: Exemples De Raccordement

    SIL2, Performance Level c, Cat. 2 (Une condition primordiale pour le maintien de la catégorie 2 est le contrôle à intervalles réguliers de la fonction de sécurité) E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen •...
  • Seite 37: Anschlusstechnik

    Anschlusstechnik Maßbild (Maße in mm) Connection Technology Dimensions (dimensions in mm) Technologie de connexion Dimensions (dimensions en mm) 45,3 Schraubklemme, abnehmbar Screw terminal, removable Borne à vis, amovible DIN EN 60715 M10336_a 122,6 DIN 5264-A; 0,6 x 3,5 0,5 Nm Montage / Demontage der PS-Klemmenblöcke 5 LB.
  • Seite 38: Sicherheitstechnische Kenndaten

    Sicherheitstechnische Kenndaten Safety Related Data Données techniques sécuritaires Intervall für zyklische Betriebshöhe Betriebshöhe Anforderung seitens der Überprüfung der EN ISO 13849-1: > 2000 m bis ≤ 2000 m Sicherheitsfunktion an das Gerät Sicherheitsfunktion ≤ 4000 m im High Demand Mode Kategorie / Category: 4 Intervall for cyclic test of the Demand to our device based on the...
  • Seite 39: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung CE-Declaration of Conformity Déclaration de conformité européenne UH 6932 / 16.07.25 de / en / fr / 989A...
  • Seite 40: Uk-Konformitätserklärung

    UK-Konformitätserklärung UK Declaration of Conformity Déclaration de conformité UK E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com UH 6932 / 16.07.25 de / en / fr / 989A...
  • Seite 41: Formblatt Zur Dokumentation Der Einstellparameter

    Formblatt zur Dokumentation der Einstellparameter Gerät: UH 6932 Gerätenummer: ..........Konfiguration durchgeführt von: .
  • Seite 42 E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com UH 6932 / 16.07.25 de / en / fr / 989A...
  • Seite 43: Formular For Documentation Of The Setting Parameters

    Formular for documentation of the setting parameters Device: UH 6932 Device No:: ..........Configurated by: .
  • Seite 44 E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Phone +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com UH 6932 / 16.07.25 de / en / fr / 989A...
  • Seite 45: Formulaire De Documentation Des Paramètres De Réglage

    Formulaire de documentation des paramètres de réglage Appareil: UH 6932 No de appareil: ..........Configuration effectuée par: .
  • Seite 46 E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Téléphone +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com UH 6932 / 16.07.25 de / en / fr / 989A...
  • Seite 47: Notizen

    Notizen Notice Note UH 6932 / 16.07.25 fr / 989A...
  • Seite 48 E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com UH 6932 / 16.07.25 fr / 989A...

Inhaltsverzeichnis