Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SolaX Power X3-ULTRA Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X3-ULTRA:
X3-ULTRA
15 kW / 19.9 kW / 20 kW / 25 kW / 30 kW
Installationshandbuch
Version 1.0
de.solaxpower.com
eManual im QR-Code oder unter
http://kb.solaxpower.com/
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SolaX Power X3-ULTRA

  • Seite 1 X3-ULTRA 15 kW / 19.9 kW / 20 kW / 25 kW / 30 kW Installationshandbuch Version 1.0 de.solaxpower.com eManual im QR-Code oder unter http://kb.solaxpower.com/...
  • Seite 3: Sicherheit

    Stromnetz und Wechselrichter nicht mit dem von den PV-Erzeugern vor Ort Hausmüll getrennt ist. Hochspannungsgefahr. Berühren Sie keine stromführenden Teile für 5 Minuten nach der Trennung von den Stromquellen. Die CE-Konformitätserklärung finden Sie auf der folgenden Website: https://de.solaxpower.com/uploads/file/x3-ultra-declaration-of-conformity.pdf...
  • Seite 4 GEFAHR! Tödliche Gefahr durch Stromschlag durch den Wechselrichter • Betreiben Sie den Wechselrichter nur, wenn er technisch einwandfrei ist. Andernfalls besteht Stromschlag- oder Brandgefahr; • Öffnen Sie das Gehäuse auf keinen Fall ohne Genehmigung von SolaX. Eigenmächtiges Öffnen führt zum Verlust der Garantie und kann zu tödlichen Gefahren oder schweren Verletzungen durch Stromschlag führen.
  • Seite 5 Packliste Positiver PV-Steckverbinder Negativer PV-Steckverbinder Positiver PV-Pin-Kontakt Negativer PV-Pin-Kontakt Wechselrichter Halterung Kabelhalter OT-Klemme Dehnschraube Positiver Batterie- RJ45-Klemme Negativer Batterie- M5-Schraube Steckverbinder RJ45-Steckverbinder Steckverbinder 8-pin Klemmleiste Handgriff 7-pin Klemmleiste Dokument Demontagewerkzeug AC-Steckverbinder (grau) AC-Steckverbinder (schwarz) Positive und negative PV Innensechskantschlüssel Innensechskantschlüssel Demontagewerkzeug Demontagewerkzeug staubdichte Schnalle...
  • Seite 6 Artikel Beschreibung Menge M5-Schraube 2 Stück Positiver Batterie-Steckverbinder 2 Stück Negativer Batterie-Steckverbinder 2 Stück RJ45-Klemme 8 Stück RJ45-Steckverbinder 1 Stück 8-pin Klemmleiste 1 Stück 7-pin Klemmleiste 1 Stück Dokument Handgriff 2 Stück Demontagewerkzeug (schnelle 1 Stück Demontage der Klemmen) 1 Stück AC-Steckverbinder (schwarz) 1 Stück Innensechskantschlüssel...
  • Seite 7 Installationsort +60℃ 3000 m -35℃ 0-100%RH Direkte Schneeablagerungen Sonneneinstrahlung Regenaussetzung vermeiden vermeiden vermeiden Meeresbrise Wechselrichter 1000 m 500 m Meeresbrise Wechselrichter 500 m 1000 m HINWEIS! • Bei der Installation im Freien wird empfohlen, das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, Regen und Schneeansammlungen zu schützen. •...
  • Seite 8: Installationsraum

    Installationsträger Geeignet sein für die Abmessungen (696*526*240 mm) und das dreifache Gewicht des Wechselrichters (47 kg) aushalten. Berücksichtigen Sie Feuerbeständig auch das Gewicht der Batterie. Installationswinkel ≤5° 90° Installationsraum ≥30 cm ≥30 cm ≥30 cm Mehrere Einzelner ≥30 cm Wechselrichter Wechselrichter...
  • Seite 9 Installationswerkzeuge Bohrhammer Multimeter Maßband Universalmesser (Bohrer: Ø12 mm) (≥ 1100 V DC) Drehmomentschraubendreher Ø2 mm (Flachkopf: M2) (Kreuzschlitz: M2,5 / M3 / M5) Schlitzschraubendreher Markierstift Seitenschneider Installation Crimpzange für PV-Klemmen Abisolierzange Crimpzange für RJ45 Gummihammer Crimpzange für Aderendhülsen Drehmomentschlüssel Crimpzange Drahtschneider Heißluftpistole Wasserwaage...
  • Seite 10 Zusätzlich erforderliche Materialien Erforderliches Material Leiterquerschnitt Spezieller PV-Draht mit einer Nennspannung von 1000 V, PV-Draht einer Temperaturbeständigkeit 4 mm²-6mm² von 105 ℃ und einem Feuerwiderstandsgrad von VW-1. Netzwerkkabel CAT5E / CAT6 Kommunikationsdraht 1 0.25 mm²-0.3 Vieradriges Signalkabel Kommunikationsdraht 2 mm² Netz und EPS- 10 mm²...
  • Seite 11: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Ø 619.5 Ø 12 mm Bohrer Abmessungen für die Montage (Einheit: mm) Tiefe ≥90mm 2.0±0.2 N·m Entfernen Sie die Griffe nach der Installation.
  • Seite 12: Schutzerdungsanschluss

    Bereiten Sie selbst ein Ø10-mm-Schloss vor (optional) Schutzerdungsanschluss Abisolierzange 10 mm 12.5-14.5 mm Die Abisolierlänge von 16 mm² Draht beträgt 13,5 mm-15,5 mm Crimpzange 2.0±0.2 N·m 2.0±0.2 N·m...
  • Seite 13: Netz- Und Eps-Anschluss

    Netz- und EPS-Anschluss 10 mm / 16 mm fünfadriges Kabel Ferrite core Entfernen Sie die Gummistopfen entsprechend dem tatsächlichen Drahtdurchmesser. Klick! Klick! Klick! Die EPS-Klemme ist nicht angeschlossen Anbringen des AC-Steckverbinders am Wechselrichter Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Wechselrichters, dass die AC-Steckverbinder an der Netz- und der EPS- Klemme richtig installiert sind.
  • Seite 14: Pv-Anschluss

    PV-Anschluss Abisolierzange Crimpzange für PV- Klemme Klick! Klick! ≤1000 V Klick! Versehen Sie die nicht verwendeten PV-Klemmen mit staubdichten Schnallen.
  • Seite 15 Batterieanschluss Abisolierzange Klick! Klick! * Informationen zu den einzelnen kompatiblen Modellen finden Sie im X3-ULTRA Benutzerhandbuch. Die Anschlüsse auf der Batterieseite entnehmen Sie bitte der Dokumentation zur Batterieinstallation.
  • Seite 16: Pin-Belegung Der Com 1-Klemme

    Kommunikationsanschluss COM 1 Kommunikationsanschluss 1.Pin-Belegung der COM 1-Klemme Parallel 2 Parallel 1 1: Parallel_485A 1: Parallel_485A 2: Parallel_485B 2: Parallel_485B 3: EPSBOX_RELAY_VCC 3: EPSBOX_RELAY_VCC 4: Parallel_CANH 4: Parallel_CANH 5: Parallel_CANL 5: Parallel_CANL 6: GND_COM 6: GND_COM 7: Parallel_SYNC1 7: Parallel_SYNC1 8: Parallel_SYNC2 8: Parallel_SYNC2 BMS1...
  • Seite 17 Nicht alle externen Geräte sind mit 8-poligen Netzwerkkabeln kompatibel, wenn sie an externe Kommunikationsgeräte angeschlossen werden. Wenn das 8-polige Netzwerkkabel nicht unterstützt wird, muss die RJ45-Klemme entsprechend der Pin-Belegung neu gecrimpt werden. Weitere Terminalfunktionen finden Sie im Benutzerhandbuch des X3-ULTRA. 2. Schritte zum Kabelanschluss entfernen Drücken Sie beide Enden des Steckverbinders Achten Sie darauf, jeden Draht vor dem Einfädeln zu unterscheiden.
  • Seite 18: Pin-Belegung

    COM 2 Kommunikationsanschluss 1. Pin-Belegung der COM 2-Klemme Meter/CT Rund- Steuerung Pin-Belegung Meter/CT CT_R1_CON CT_S1_CON CT_T1_CON METER_485A METER_485B CT_T2_CON CT_S2_CON CT_R2_CON Rundsteuerung RP_K4 GND_COM RP_K3 GND_COM RP_K2 GND_COM...
  • Seite 19 Pin-Belegung RP_K1 GND_COM DIO Port DO_1 DO_2 DI_1+ DI_1- DI_2+ DI_2- GND_COM 2. Meter/CT-Anschluss • Meter/CT-Pin-Definition Pin-Belegung CT_R1_CON Für CT- CT_S1_CON Anschluss CT_T1_CON METER_485A Für Meter- Anschluss METER_485B CT_T2_CON Für CT- CT_S2_CON Anschluss CT_R2_CON • Anschluss an den Drahtmeter...
  • Seite 20 • Anschluss an CT • Anschluss an drahtloses Meter * Die Definition der Anschlusspins entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch des jeweiligen Meters. • Meter-Anschlussplan 1 Wechselrichter Netz Verbraucher N-BAR L2 L3 N Netz...
  • Seite 21 • Meter-Anschlussplan 2 Wechselrichter Netz COM2 (Meter/CT) Verbraucher N-BAR L2 L3 N Netz L2 L3 N Sonstige Stromerzeugungsanlagen...
  • Seite 22 • Anschlussplan für das drahtlose Meter Wechselrichter Netz Wi-BR Wi-BR STAXXXXXXXXXXXX APXXXXXXXXXXXX Verbraucher L1 L2 L3 N Netz...
  • Seite 23 • CT-Anschlussplan Wechselrichter COM2 Netz (Meter/CT) Verbraucher N-BAR L2 L3 N Der Pfeil auf CT muss auf die Netzseite zeigen. Netz Wechselrichter L-Draht Netz...
  • Seite 24: Schritte Zum Kabelanschluss

    4. Schritte zum Kabelanschluss Wenn nicht verdrahtet wird, sollte der Verschlussstopfen aufbewahrt werden. Für Meter/CT Ø2 mm Schlitzschraubendreher Vieradrig Vieradrig Vieradrig Dreiadrig Für die Rundsteuerung Für DIO Klick! 0.4 ± 0.1 N·m...
  • Seite 25: Überwachungsanschluss

    Überwachungsanschluss M2.5 0.8 ± 0.1 N·m Wi-Fi-Modus M2.5 0.8 ± 0.1 N·m LAN-Modus * Der Dongle im Anschlussplan ist ein Beispiel für den Wi-Fi-Modus.
  • Seite 26 Das System einschalten Prüfen vor dem Einschalten Artikel Prüfliste • Der Wechselrichter ist korrekt installiert und sicher befestigt. Installation • Die Batterie ist ordnungsgemäß installiert und sicher befestigt. • Alle DC-, AC- und Kommunikationskabel sind korrekt und sicher angeschlossen. Verdrahtung •...
  • Seite 27: Abschließbarer Dc-Schalter

    Schalten Sie nach Abschluss der Installation den AC-Schutzschalter zwischen der Netzklemme und dem Netz aus und schalten Sie dann alle EPS-Verbraucher ein, um sicherzustellen, dass das System ordnungsgemäß funktioniert. Wiederholen Sie die oben genannten Vorgänge jedes Mal, wenn der Verbraucher an der EPS-Klemme zunimmt. Abschließbarer DC-Schalter Drei Status OFF+Lock...
  • Seite 28 DC-Schalter verriegeln (Optional) Nachdem Sie die Position nach oben geschoben haben, können Sie den DC-Schalter mit einem Schloss verriegeln. DC-Schalter entriegeln (Optional) Entfernen Sie zunächst das Schloss.
  • Seite 29 LCD-Panel Betriebsanzeigeleuchte Rechtzeitige Ausgangsleistung Leistung Die heutige Energie Heute 0.0KWh Batterieanzeigeleuchte Batterie Normal Down Fehleranzeigeleuchte Enter Status des Batterieanschlusses Status- oder Fehlerinformationen Batterie SOC • Im normalen Zustand werden die Informationen „Leistung“, „Heute“ und „Batterie“ angezeigt. Sie können die Tasten drücken, um die Informationen zu wechseln. •...
  • Seite 30: Allgemeine Einstellungen

    Allgemeine Einstellungen Benutzerdef. Einst ======Menü======= =====Passwort====== Betriebsdaten > >Eiinstellungen Das anfängliche Passwort lautet 0 0 0 0 und sollte aus Gründen der Kontosicherheit geändert werden. • Datum & Uhrzeit, Sprache =====Datum & Uhrzeit===== ====Benutzerdef. Einst===== >Datum & Uhrzeit >2023-06-16 Sprache 14:00 ====Benutzerdef.
  • Seite 31 Wi-Fi-Konfiguration Scannen Sie den QR-Code unten oder suchen Sie nach „SolaxCloud“, um die Überwachungs-APP herunterzuladen. xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Erstellen Sie ein neues Konto und melden Sie sich an.
  • Seite 32: Technische Daten

    Technische Daten • PV-Eingang Modell X3-ULT-15KP X3-ULT-15K X3-ULT-19.9K X3-ULT-20K X3-ULT-20KP X3-ULT-25K X3-ULT-30K Max. Leistung des 30000 30000 40000 40000 40000 50000 60000 PV-Arrays [Wp] Max. PV- 30000 30000 40000 40000 40000 50000 60000 Eingangsleistung [W] Max. DC-Spannung¹ 1000 Nominale DC- Betriebsspannung Anzahl der MPP- Tracker / Strings pro...
  • Seite 33: Ac-Ausgang (On-Grid)

    • AC-Ausgang (On-Grid) X3-ULT- X3-ULT- X3-ULT- X3-ULT- X3-ULT- Modell X3-ULT-15K X3-ULT-30K 15KP 19.9K 20KP 30000 25000 15000 15000 (29999 für (24900 Nominale AC-Leistung [VA] (14999 für (14999 für 19999 20000 20000 AS 4777, für VDE AS 4777) AS 4777) 29900 für 4105) VDE 4105) 30000...
  • Seite 34: Eps-Ausgang (Mit Batterie)

    • Batterie X3-ULT- X3-ULT- X3-ULT- X3-ULT- X3-ULT- X3-ULT- X3-ULT- Modell 15KP 19.9K 20KP Batterietyp Lithium - Ionen Batteriespannungsbereich [V] 120 - 800 Max. Lade-/Entladeleistung [kW] 15 / 15 15 / 15 20 / 20 20 / 20 20 / 20 24 / 24 30 / 30 Max.charge / discharge current [A]...
  • Seite 35: Allgemein

    • Schutz Modell X3-ULT-15KP X3-ULT-15K X3-ULT-19.9K X3-ULT-20K X3-ULT-20KP X3-ULT-25K X3-ULT-30K Anti- Inselbildungsschutz DC-Verpolungsschutz Überwachung der Isolierung Differenzstrom- Überwachung AC-Überstromschutz AC-Kurzschlussschutz Überspannungsschutz Überhitzungsschutz F-I- F-I- F-I- F-I- F-I- F-I- F-I- AFCI AFPE-1-2-3 AFPE-1-2-2 AFPE-1-2-2 AFPE-1-2-2 AFPE-1-2-3 AFPE-1-2-3 AFPE-1-2-3 Rückwärtsladen der Batterie vom Netz Überspannungsschutz Typ II, DC und AC •...
  • Seite 36: Kontaktinformationen

    Kontaktinformationen AUSTRALIA UNITED KINGDOM Unit C-D Riversdale House, Riversdale 21 Nicholas Dr, Dandenong South VIC 3175 Road, Atherstone, CV9 1FA +61 1300 476 529 +44 (0) 2476 586 998 service@solaxpower.com service.uk@@solaxpower.com TURKEY GERMANY Fevzi Çakmak mah. aslım cd. no 88 A Am Tullnaupark 8, 90402 Nürnberg, Karatay / Konya / Türkiye Germany...
  • Seite 37: Registrierungsformular Für Die Garantie

    Registrierungsformular für die Garantie Für Kunden (obligatorisch) Name Land Rufnummer E-Mail Adresse Staat Postleitzahl Produkt-Seriennummer Datum der Inbetriebnahme Name des Installationsunternehmens Name des Installateurs Elektriker-Lizenz-Nr. Für Installateure Modul (falls vorhanden) Modul-Marke Modulgröße (B) Anzahl der Strings Anzahl der Panels pro String Batterie (falls vorhanden) Batterie-Typ Marke...
  • Seite 38 SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. Add.: No. 278, Shizhu Road, Chengnan Sub district, Tonglu County, Hangzhou, Zhejiang, China E-mail: info@solaxpower.com Copyright © SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. All rights reserved. 320102102901...

Inhaltsverzeichnis