Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LPI02/002
Pet Cage
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Songmics LPI002

  • Seite 1 LPI02/002 Pet Cage...
  • Seite 2 × 36 × 41 × 1 × 12 × 100...
  • Seite 3 Before the next step, please check and make sure that all the panels are inserted into connectors entirely. Vor dem nächsten Schritt bestätigen Sie bitte, ob die ausgesparten Ecken der Platten in die Steckschlitze der Verbindungsstücke bis zum Ende eingesetzt werden. Avant de passer à...
  • Seite 4 Please assemble the rest panels according to the steps above. Wiederholen Sie die Montageschritte nach vorheriger Methode. Répétez les étapes précédentes pour finir l’assemblage. Ripetere i passi descritti sopra per completare il montaggio. × 4 Repita los pasos anteriores para finalizar el montaje. ×...
  • Seite 5 × 4 × 4...
  • Seite 6 × 1 × 3...
  • Seite 7 × 1...
  • Seite 9 × 1...
  • Seite 10 × 1...
  • Seite 11 × 1...
  • Seite 12 As shown in the picture, attach the two wire mesh panels together with cable ties. Verbinden Sie die beiden Drahtgitter-Platten mithilfe der Kabelbinder miteinander, wie im Bild gezeigt. Comme indiqué sur la figure, fixez les deux panneaux grillagés métalliques à l'aide de serre-câbles. Come mostrato nella figura, attaccare insieme i due pannelli di rete metallica con fascette.
  • Seite 13 Insert cable ties into the 2 connection corners to attach the wire mesh stairs and second-floor platform together. Führen Sie die Kabelbinder in die beiden Maschen an den Ecken ein, um die Leiter und die Plattform auf der zweiten Ebene miteinander zu verbinden. Insérez les serre-câbles dans les deux connecteurs pour relier les panneaux grillagés et la plate-forme du deuxième niveau.
  • Seite 15 × 12...
  • Seite 18 × 1...
  • Seite 19 Please tie together the adjacent two panels with the cable ties. Si prega di utilizzare fascette autobloccanti per legare i pannelli adiacenti After tightening, please use scissors to cut off the excess. Tagliare la parte in eccesso dopo aver stretto la fascetta. Attenzione al taglio della faschetta.
  • Seite 20: General Guidelines

    General Guidelines Notes Please read the following instruction The product is intended for indoor use only and not for commercial use. The seller does carefully and use the product accordingly. not assume any responsibility or liability with respect to any damage caused by incorrect assembly or improper use.
  • Seite 21: Einleitung

    Einleitung Hinweise Bitte lesen Sie die folgende Anleitung Der Artikel ist nur für den Innenbereich geeignet, und darf nicht für gewerbliche Zwecke aufmerksam durch und verwenden Sie dienen. Montieren und verwenden Sie den Artikel nur wie in dieser Anleitung das Produkt sachgemäß. beschrieben.
  • Seite 22: Avertissements

    Introduction Notes Lisez attentivement ces instructions et utilisez Ce produit est conçu uniquement un usage d’intérieur et non pour un usage votre produit d’après ce mode d’emploi. commercial. Les utilisations qui ne correspondent pas à la description ci-dessus ou les transformations de l’article ne sont pas autorisées.
  • Seite 23: Linee Guida Generali

    Linee guida generali Note Si prega di leggere attentamente le seguenti Questa recinzione per animali domestici è stato progettata specificamente per uso istruzioni e usare il prodotto in modo opportuno. interno, non è adatta all'uso commerciale. Il produttore o il venditore non sono responsabili per eventuali danni causati da montaggio o uso che non corrispondano alle Si prega di conservare questo manuale e indicazioni riportate nelle istruzioni.
  • Seite 24: Acerca Del Manual

    Acerca del manual Notas Por favor, lea detenidamente las Esta jaula para mascotas no está diseñada para el uso comercial, sino para el uso instrucciones y respete los debidos usos interior. El vendedor no asume ninguna responsabilidad por los daños o lesiones del producto.
  • Seite 25: Algemene Richtlijnen

    Algemene Richtlijnen Toelichting Gelieve de handleiding na te lezen en het Het product is voorzien voor binnenhuis gebruik en niet voor commercieel gebruik. De product zo te gebruiken. verkoper neemt geen verantwoordelijkheid voor schade of letsel als resultaat van foutief in elkaar steken of gebruik van het toestel.
  • Seite 26: Allmänna Riktlinjer

    Allmänna riktlinjer Anteckningar Var god läs följande instruktioner noggrant Produkten är endast avsedd för inomhusbruk och inte för kommersiellt bruk. Säljaren och använd produkten därefter. har inget ansvar eller skyldighet för skador orsakade av felaktig montering eller felaktig användning. Var god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när du överför produkten.
  • Seite 27: Ostrzeżenia

    Ogólne Porady Zapisy Proszę uważnie przeczytać niniejsze Produkt ten przeznaczony jest tylko do użytkowania wewnętrznego i nie do użytku instrukcje oraz odpowiednio używać produkt. komercyjnego. Sprzedawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności wynikającej z wszelkich uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego złożenia lub niewłaściwego Proszę...
  • Seite 28 2024.05.31-V4...

Diese Anleitung auch für:

Lpi02

Inhaltsverzeichnis