Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
beko
KipicTipinreH
naiaanaHYL.ubl Hyc}saynblfbl
Einbau-KochfeId
Gebrauchsanleitung
Inbouwkookplaat
Gebruikershandleiding
Indbygningsblus
Brugsvejledning
•O
HDMC
32400
KK/DE/NL/DA
185.9100.30/R.AL/18.03.2020/7-5
7724088302
TeMip neL.u
TX

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko HDMC 32400 TX

  • Seite 1 KipicTipinreH TeMip neL.u naiaanaHYL.ubl Hyc}saynblfbl Einbau-KochfeId Gebrauchsanleitung Inbouwkookplaat Gebruikershandleiding Indbygningsblus Brugsvejledning •O HDMC 32400 KK/DE/NL/DA 185.9100.30/R.AL/18.03.2020/7-5 7724088302...
  • Seite 2 AJIAb1Me11naiinana11Y111b1 IIVc«aYJ1b1Fb111 O l<b111b13! KypMe-rri TYTb1HYL11 Beko OHiMiHTannaNHbIHb13Fa paKMe-r. ) K0EapbIcanarvreH )KOHe 3 aMaHayH TeXHOJ10rHSIMeH 0HAipinreH OHiMHeHeH xaKCb1Harm-xenepzxianaCb13 nell YMirreHeMi3. COHAb1KraH, O HiMAi llainaJ1aH6aM TYPb111 llaünaJ1aHY111b HVC«aYJ1b1Fb1H KOHe 6ac«a KVKarraPAb1 TOJ1b1Fb1MeH OKb111 111b1Fb1Hb13 )KOHe 60J1ama«ra naiinaJ1aHaTb1H aHb1srarvra peTiHnecasraÅb13. E rep OHiMAi6acKa6ipeyre TallCb1pcaÅb13, HYC«aYJ1bIEbI...
  • Seite 3 MAGMVfibI n Aaiib1HAb1R n Kayinci3Ai KopmaraH o pra TypaJ1b1 Mallb13Ab1 nycrea.ynap Kyarrbl YHeMAey 60äb1H111a K eHecerep. 7{0He ecKepT.yvuep A-JIFa111Kb1 KYPb1JIFb1Hb1 amalll peT Kayinci3ÅiK TeXHHKaCb1Hb1 xaJ111b1 epexenepi4 bacTa11KbIKb13AbIpy. 3neKTPKayinci3J1iri......5 OHiM Kayinci3Airi ..6 g KeMnipeKTi R0J1na11.y 'KOJIb1 llaänaJ1aHY' Ilicipy TypaJ1b1 MOJIiMemep Banap «ayinci3Airi....
  • Seite 4 IfayincOÅik mouegopmarau opmavypaJ1b1 MaUb13Ab1 nvc«aynap _möne ecRepTY.nep 60J1iM',KeKe',KapaKarraH 6epMeMiH111e KOJInaH6aYb1 HeMece MeH111iKTiH THic. KanaFanaynaFb1 6aJ1anap 3aKb1MnaJIYb1HaH «opFayFa KOMeKTeceTiH Kayinci3AiK ISVPb1JIFb1MeH oiiHaMaYb1 TypaJ1b1 HVKaynapAb1 KarviTHAb1. KepeK. Erep OJIÅeKiM 0HiMAi HycyqaynapÅb1 opb1HAaMay 6YKiJ1KeniJIÅiKTi XOAÅb1. naiinaJ1t1Hca HeMece 6ipeyneH caTb111 a nca, llaiinaJ1aHY111b1 Kayinci3ÅiK rreXHHKaCb1Hb1H HYCKaYJ1b1Fb1, OHiM )KaJ111...
  • Seite 5 Ke3iHÅe 0HiMAi xenineH 6aKbmaHb13. a)Kb1paTY KepeK. Erep OHiMHiHKyaT 3RKTP Kayinci3Airi KOCb1J1b1Mb1 Ka6eJ1i Erep 0HiMÅe ar€aYJ1b1K 6ap gaKb1MAanca, « ayi11Ti 60nca, pyyqcaTeTiJ1reH 60JIAb1PMay Y111iH OHb1 cepBmc areHTi >K0HÅereH111e 0HAipymi, OHb1H cepBHC OHb1 llaiinuaH6ay KepeK. areHTi HeMece con CHAKTb1 3RKTP TOEb1 COFYb1Hb1H 6iJ1iKTianaMAap ayb1cTb1pYb1 «ayni 6ap! OHiMAi TeK...
  • Seite 6 OHiM Kayinci3Airi )KOHeOPTKeoycenyiMYMKiH. AbAÜJIAHb13: EIIIKAIIIAH OTTbI Ke3iHAe IleH KOJIMeH emipyre Tb1Pb1C11aHb13, xeTyre 60naTb1H60J1iKTepi KYPb1JIFb1Hb1 emipiHi3, conaH KeiiH xaJ1b1HAb1 Ka«nayq Kb13aAb1 Kb13Ab1py 3J1eMeHrrepiHeTHMeyni HeMeceepTKe T03iMAi 1,qanaFanay K epeK. 8 ',KacTaH TOMeH6aJ1aJ1apAb KaÅaEanay xa6b1Hb13. 60JIMaca, apbl ycTay KepeK. ECKEPTY: 03ipney npoueci Cep11iJ1ic IleH KHMb1J1 1•qaAaFaJ1aHYb1 KepeK.
  • Seite 7 MYMKiH.COHAb1KTaH, ne111TiH Ma«caTb1HAa KOJIAaHb1JICa, 6eTi MeH Kocq•pennepnifl KeniJIAiri )KOiib1J1aAb1. TY6Tepi opyqamaHyqypEayq ECKEPTY: bYJ1KYPb1JIFb1 60JIFaHb1H TerccepiHi3. TeK rraFaMÅb1 Ilicipyre FaHa AbAiiJIAHb13: TeK03ipJIey apHaJIFaH. O Hb16ac«a xa6Ab1Fb1Hb1H eHAipymici Ma«carrrapna, Mb1caJ1b1 60JIMeHi',Kb1J1b1TY Y111iH xacaFaH HeMece xa6Ab1KTb1H 6HAipymici IlarmaJ1aHY llavuaJ1aHYFa60JIMaViAb1. KYPb1JIFb1Hb1 nypblc HYC«aYJ1b1Fb1HÅa xapaMAa Aen KepceTKeHIlicipy llaiiÅaHJ1aH6ayce6e6iHeH TYb1HnaFaH a«aYJ1b1rrapymiH...
  • Seite 8 RoHS ALIPeKTHBaCbIHbIH ra.llanrapbllla )Ka6Ab1KTb1H YCTiHe coiixecTiK•: 6aJ1aJ1aPAb1 KOJI*CTeTiH Ci3 caTb111 a-TlFaH OHiM EO RoHS emyqawuaü 3aT 1<0iiMaHb13. AHpeKTHBaCbIHbIH (2011/65/EU) eranawrapbIHa coäKecKeneni. OHb1H KypaMb1Hna A HpeKTHBana ECKi OHiMAiTacray KepceTiJ1reH3HHHÅb1 "KOHe Tb1V1b1M CUIb1HFaH KOKbIC011iMnepni J la«rmpy TypaJIbI WEEE MtrrepHaJ1nap XOK. ercrvmacblllblll ra.rrarrrapbllla coiiKecTi1€: OpaMa MaTcpna.nnapb1H TacTay OpaMa Marrepnannapbl 6uaJ1ap ymiH...
  • Seite 9 IfyPb1JIEb1Ub13 3KaJ111b mony bip KOHTYPJ1b nicipy Ta6aCb1 Heri3ri xa6b1Hb1 bac«apy )KaHapFbI TmoaCbI / XVIiJ1iK 220-240 50-60 ru KHMaCb1 MHH.H05V2V2-F 3 X 1,5M / 3 X 2,5 MM 6HiKTiri / eHi / Te ewuiri IWI KOJIeMne i 55 MM/288 MM/510 268 NW490 Kalla Fb1JIa 140 MM...
  • Seite 10 OpuaTY KYPb1JIFbIH KYIIIi 6ap «aFHnaJIapFa coüKec Kayinci3AiK apaJIbIK Ka-,ær.CypeTTi 6iJ1iKri MaMaHopHaTYb11€axerr.öümece, KeniJIAiri )KOüb1J1aAb Y0KiJ1eTi KicinepMeH COHbIMeH KaTap,KYPb1JIEbIHbI xeyce03iH OPb1HnaJINHic pociMAep OPb1H opHarrya 60J1aÅb1. K ewmipeK 6eTi ycrriHeH aJIYb MYMKiH ars-aylblyoap Y111iH 0 HAipY111i eH a3 nereHAe 750 MM 60C KeHiCTiK Kaj1Ab1Pb1Hb13.
  • Seite 11 am CbIMbIH I-wc KeM11ipeKTi merrepi [lervrece Cb1Mxypri3Y 6aPb1Cb1Hna TTb1K/xepriJ1iKTi 3JICKTP PHM•naHb13. LIJbIHbI K epaMHKaJTbI 6eTTi CbIIIAbIPbIII HOPMaTVIBTepiH KOJInaHb111, THiCTi any «ayni 6ap! p03eTKaUlb1Fb1Cb1H/xeniCIH Tb1Fb1Hb1H navUanaHYKepeKci3.OHiM 3.11eKTPVIKa.J1bI I< manay syaTbIHbIY1 m etuepi TbJEbIH MeHp03eTKa OHiMÅi IllbiEbICbl/xeJliCi anaTbIH KecrreciHAe KopceTiJ1reHneF1 KyaTb1 7KapaMÅb1 TOKTaHTb1C 60J1ca, OHiM 6eKiTinreH 3JIeKTP opHaTYbIaPKbIJ1bI Titceneii KOCbIJIFa...
  • Seite 12 Kipill KerrneyiY111iH, opHaTY a-IIAb1HAa TeMipneIIIKayuaFbIHbIH TOMeHri KOP[1YCb1Hb1 >KHercrepiHe )KHHa1s-neH 6 ipre 6epiJ1reH CbIJImcrbI *caFbIHb13 HCOHe Cb1naK1'b1 Ka6arracb111 K erneyiH TeyccepiHi3. Cypevre KepceTiJ1reHAeV1 6yriJ1icrrepni aPKb1J1 @pblllrrapjlbl TOJITb1Pb1Hb13 bypbmrrapnaEb1 caHb1J1aYÅb1 T0JITb1pyya >KeTKiJ1iKTi6 iJ1iCTi xacaHb13. 331.' KAYIIITI: Ilicipy TayoaCb1Hb1H T0MCHri o bafinaHb1Cfb1py KbiCKb1urraPb1 TeMipnem KOP11YCb1HnaF KHCK60J1iKTepi 1€a«-naEbJHa OPHaTbJJIFaHAavi...
  • Seite 13 V'3aKIlicipiJIeTiH •rayarvrnap Y llIiH, Ilicipy Kyarrbl yneMAey 60iib1H111a aiMaFb1H nicipy amuanap a.11Ab1HAa 5 He Kenecmep 10 MHHYT 6YPb1H 0111ipiHi3. IlaHeJ1bne Keneci aK11apa• OCb1 K ypaJIÅb1 K OP111ayaH opraFa Kb13YAb1 l laüAaJ1aHYapKb1J1b1 3H%HCb1 "KOJIMeH HainanaHb111,syaTTb1 «yavrbl 200,/o-Ea YHervqneyre 6 0naAb1. YHeMneyreKOMewreceni: Aua111Rb1 KOJIAaHY Ilicipxqeü...
  • Seite 14 KemnipeRTi ROJIAanyXOJ1b1 Kocnonnep MeHTa6aJIapFa • rayaMHbIH THicTi MOJI[11epiH ca.J1b1Åb13. COHAb1KTaH, blilb1ceraPAb1H Cb1PTb1HaH aFb111 KeTYiH Ta6ara em«a111'dH yurreH 6ipiHeH 60JIAb1PMayaPKb1J1b1 «axe-rci3 rra3aJ1aYAb1 acblpblll Marr KYMMaHb13. MafiÅb1 opb1HAay Ka-»KeT 60JIMaÜAb1. Kb13J1b1p Ke3iHJ1e R MIIipeK"Ii Koc-rponnep MeH •ra6aJ1apÅb1H Kapaycb131€aJIÅb1PMaHb13. KaTTb1 K-mumcrapb1HIlicipy aiMaFb1HaKOMMaHb13. Kb13bIII KeTKeH Maji OPT KayniH Kac-rponaepni Ilicipy arrvraFb1Hb1H TYAb1paAb1.
  • Seite 15 Ilicipy aiMaFb1Hb1H KeM11i Ai ROJInaH TaH6aJIapbI Ilicipy aüMaFb1 6eüHe6eTi 8ir:€s;:. (TeMnepmypaHb1 opHaTY * TaiiMep 6eäHe6eTi(4 aPHZUTFaH AHOAbI 6ap) bip KOHTYPJ1b Ilicipy Ta6aCb1 14-16 CM bip KOHTYPJlbl Ilicipy Ta6aCbI18-20 CM coüKec xaHapFb1J1apna KYPb1JIEb1 TYPTneJ1i 6ac«apy Ta«-rraCb1MeH nainanaHb1J1aTb1HblAbwraPAb1H 6ac«aPb1J1aAb1. TypTneJ1i6ac«apy *Cb1Hb1naTb1 AHaMeTpnepi11i11 Ti3iMi.
  • Seite 16 bipHeme ceKYHATaH KeiiH 6aPJ1b1K YaKb1TamuaJIFaHAa, Ilicipy armaFb1Ha TaH6aJIap 6aPJIbIK aiiMaK6eüHe6e•riHeH TaFaiibIHAaJTFaH TaiiMep omeni. "O" / "00 )KOüb1J1b11 Ab16b1CTb1K aa6b1J1 ecTineni. M0HAepi )KOHe"t" TaH6aCb16aPJ1b1K OnaH KeMiH KYTYpe)KHMiHe opanaAb1. 6eüHe6errrepneKepceTiJ1eni. YaKb1T amcramayma, Ab16b1CTb1K Ilicipy aiiMaEb1HI€ocy •maneTmmepamypa ecerineÅi. Ab16b1CTb1K C HI'HUIAb1 emipy ymiH, nenreiiill perrey 6acKapy•raKraCb1HaaFb1...
  • Seite 17 Ilepllenep TelC OKHMi11Ae 6 eJ1ceHAipe anacb13. [lepHenep IWJ111b1 6eJ1ceHAip1J1reH KC3Ae ' nepHeci icTeüÅi. bac«a TYüMeHiTYPTKeH Ke3AenepHenep GenceHAietceHÅiriHKopce•ryY111iH „ICJ„ 6aPJ1b1K nicipy aiiMa«rrapb1HAa » TawuaJIFaH nicipy aiiMaFbIMaKCHMaJIAbI Tau6aCb1Xb111b1J1b1«--raäAb1. Erep KyaT11e icererui >KOHe Ilicipy aMMaFb1 nepHenep K*J1b111TaJIFaH KC321e mclpy TatuaCbIomce, Ilicipy TaruacbIH is-aiiTa 6eiiHe6eTiHAe "P"...
  • Seite 18 TaiiMepJ1epAi Mep3iMiHeH 6VPb1H 0111ipy TYüMe111iriH T YPTi11 T aiMepni TaiiMep UIAbIHa-lla0111ipince, Ilicipy Tarracbl 6enceHAipiHi3.KaTbICTbI Ilicipy aiiMaFbI OPHaTb1JIFaH -reM11epa-rypaaa 0111KeH111e )KYMb1C 6eiHe6eTiHJ1e ' " -rau6aJ1apb1 Wren Typallbl. TaiMepni eKi TYPJ1i HCOJIMeH Mep3iMiHeH 6YPb1H omipe a-llacb13: Tarmepi 6enceHAi Ilicipy aMMaEb1Hb1H 6eÜme6e-riHÅe "00" Kopcerrimemne nepHeciHTypriHi3.
  • Seite 19 IlaänaJ1aHaTb1H Ilicipy aiMaEb1omyi Typmeni 6ac«apy Ta«rracblllaa MYMKiH. 60naTbIH a«aYJlbIKTap TypaJlbI TannaJIFaH neureä T0MeHneyiMYMKiH. xa6apJ1aNtaJ1ap TypaJ1b1 m qnapa•r a ny AereHMeH,6*J1 KepceTKiune ymill, 2-KecreHi «apa11b13. KopiH6eyi MYMKiH. TypT11eJ1i 6ac«apy •rawraCb1Hb1H 6eriH A«aYJ1b1KTypaJ1b1 xaöapnavra.nap a3a ycvraHb13.Ka-re opeKerrep wacaJIYb1 2-KeCTe:A1€aYJ1b1K Korrrapbl >KOHe a KaüJ1b1K MYMKIH.
  • Seite 20 Kyrry Men veumRaJ1b1R Rb13MeTKopcéTY 3KaJ111b MöJ1iMerrep )Ka6Ab1KTb1 Ta3anayyu_1iH 6y ayanaFbmrraPb1H navinuaH6aHb13, KYPbIJIFbI apaJIbIKIRH TUUIaHb111 Typca, eüTKeH1 TOKCOEYb1 MYMKIH. KYPb1JIFb1Hb1 Kb13MeT Kopcery Mep3iMi vaPTb1JTb111, a«aYJ1b1KTap blKTHMaJTJlb1Eb1 Ilicipy Ta«rraCb1HTa3aJ1ay TOMeHJleüni. Illblllbl Kepa,MHKaJIbI öerrep KAYIIITI: l_Hb1Hb1 KepaMHKU1b1 G erri caJIKb1H CYMeH Kbi3MCST Kepce•ry *COHe Taganay AblMKb1J1naHFaH MaTa6eJ1iriMeH ycTiHne MbiCTaPb1H 6 acraMac 6YPb1H,...
  • Seite 21 A1€ay.LbnoapAb1 i3Aey *Cane7<010 IllbIrapaAbIél Meran 66J1iKrepiKb13FaH I-ce3Jle KeHeäi11, Jlb16b1CTap IllbiFapaAb1. > >> Byn cuqaY'J1b11S eMec. ictestejiÄi wpanutacb1HDa8b1 memceeiutmepc)i moccepiui3. Ifamcem 60J1ca, o.uapc)bl aybzcmbVb1#b13 neuece KOCb1Ub13. KYPbIJIFbI amacbl (xepre TYTbIKTaJTEaH) p03eTKaraKOCbIJIMaFaH. >>> aÜb1Pb1H meccepiui3. Kervmipercri Karnal€oc«awxa, 6eüHe6eT xaH6aca>>> IOPb1J1b18b1Hb1 amcbtpanllfbltuman aDfCb1ambl#b13. 20 C in, Kaüma KOCb1Ub13.
  • Seite 23 Einbau-KochfeId Gebrauchsanleitung...
  • Seite 24 Bedienungsanleitung lesen! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf eines Beko-Produktes. Wir hoffen, dass dieses Produkt, mit hochwertiger und hochmoderner Technologie hergestellt wurde, beste Ergebnisse erzielt. Daher bitte die gesamte Bedienungsanleitung und alle beiliegenden Dokumente aufmerksam durchlesen und zum zukünftigen Nachschlagen aufbewahren.
  • Seite 25: Inhaltsverzeichnis

    INHALtSVERZEICHNIS Vorbereitungen Wichtige Sicherheits- Umwelthinweise Tipps zum Energiesparen ..16 Erste Inbetriebnahme....Allgemeine Sicherheit....Erstreinigung des Gerätes Elektrische Sicherheit..... Erstaufheizung..16 Produktsicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Bedienung Kochfeld Sicherheit von Kindern. Informationen zur Entsorgung.. Allgemeine Hinweise zum Kochen.. Verpackungsmaterialien entsorgen Kochfeld verwenden Bedienfeld...
  • Seite 26: Wichtige Sicherheits- Und Umwelthinweise

    Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise Dieser Abschnitt enthält Kindern nicht ohne Hinweise, die für die Sicherheit Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. Benutzers anderer • Das Gerät darf nicht Personen unerlässlich Sind. Personen genutzt werden, Diese Hinweise müssen die unter körperlichen Oder beachtet werden, damit es...
  • Seite 27: Elektrische Sicherheit

    autorisierten Kundendienst vornehmen. Unser ausgeführt werden. Der Unternehmen haftet nicht für Hersteller haftet nicht für Probleme, die durch ein nicht Schäden, die durch entsprechend den örtlichen Eingriff nicht autorisierter Richtlinien geerdetes Produkt Personen entstehen; zudem entstehen. • Reinigen Sie das Produkt kann dadurch die Garantie...
  • Seite 28: Produktsicherheit

    • Jegliche Arbeiten an heißen Oberflächen Feuer elektrischen Geräten verursachen. Systemen sollten von • Keine brennbaren Materialien autorisierten und qualifizierten in der Nähe Produktes Personen ausgeführt werden. aufstellen, da die Seiten • Schalten Sie das Gerät während Gebrauchs heiß Schäden aus, unterbrechen werden können.
  • Seite 29: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Kochfeldschutzabdeckungen, Kochoberflächen aufbewahren. die vorn Hersteller • WARNUNG: Falls die Gerätes entwickelt wurden Oberfläche gesprungen ist, Oder vom Gerätehersteller Gerät zur Vermeidung der Anleitung als geeignet möglicher Stromschlaggefahr angegeben Sind, bzw. die mit dem Gerät gelieferten abschalten. • Falls das Glas der Herdplatte Kochfeldsch utzabdeckungen.
  • Seite 30: Sicherheit Von Kindern

    • VORSICHT: Dieses Gerät Informationen dient ausschließlich Entsorgung Ihre Pflichten als Endnutzer Zubereitung von Speisen. Es Dieses Elektro- bzw. darf nicht zu anderen Elektronikgerät ist mit Zwecken eingesetzt werden. einer durchgestrichenen • Der Hersteller haftet nicht für Abfalltonne Rädern Schäden, die durch gekennzeichnet.
  • Seite 31: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    Entsorgen Sie solche Materialien, für den Vertrieb unter Verwendung von insbesondere Verpackungen, nicht im Fernkommunikationsmitteln, wenn die Hausmüll, sondern über die Vertreiber Lager- und Versandflächen für bereitgestellten Recyclingbehälter Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Oder die entsprechenden örtlichen Gesamtlager und Versandflächen für Sammelsysteme.
  • Seite 32: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Geräteübersicht Einzelkochplatte Basisabdeckung Bedienfeld Brennerplatte Technische Daten annun /Fre uenz 220-240 60 Hz Leistun saufnahme esamt Kabeltyp/Kabelquerschnitt MinimumH05V2V2-F mm2/3x2,5mm 55 mm/288 mm/510 EinbaumaBe Breite/Tiefe mm/490 Kochzonen Vorne Einzelkoch latte Abmessun Leistun 1200 Einzelkoch latte Hinten Abmessun Leistun 1800 1mZuge der Qualitätsverbesserung können sich technische Daten ohne Vorankündigung...
  • Seite 33: Installation

    Installation Gerät vom nächstgelegenen definiert ist, sollte diese Höhe autorisierten Kundendienst gemäß mindestens 650 mm betragen. gültigen Bestimmungen installieren • Verpackungsmaterial Transportsicherungen entfernen. lassen. Andernfalls erlischt die Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, • Oberflächen, Kunststoffbeläge und die durch Aktivitäten nicht autorisierter...
  • Seite 34: Einbauen Und Anschließen

    m min 100mm min 268 mm 60mm min 490mm 50mmMin Minimale Abzugshöhe gemäB Kapazität gemäß der „Technische Empfehlungen der zugehörigen Daten"-Tabelle abgesichert wird. Lassen Anleitung. Wenn dies in der Sie durch einen qualifizierten Elektriker Bedienungsanleitung der Haube eine Erdung vornehmen, egal 0b Sie das nicht empfohlen wird, sollte diese Produkt mit Oder...
  • Seite 35 Netzschalter Oder dergleichen) mit Das Netzkabel darf nicht mindestens 3 mm Kontaktabstand eingeklemmt, geknickt Oder zwischengeschaltet werden. Die gequetscht werden und darf nicht einschlägigen Installationsvorschriften mit heißen Geräteteilen (in Deutschland VDE 0100) sind dabei Berührung kommen. einzuhalten. Bei Nichtbeachtung kann Beschädigte Netzkabel müssen es zu Betriebsstörungen und zum...
  • Seite 36 Achten Sie darauf, dass die Einfassungsbereiche am unteren Knopfgehäuse mit Dichtmittel gefüllt werden. 4.Zentrieren Sie das Produkt Arbeitsplatte. Bei der Installation Kochfeldes in einem Möbel muss Einlegeboden installiert werden, Verbindungsklemmen werden (am Kochfeld angebracht) mitgeliefert. damit Möbel Kochfeld Der Anschluss über mehrere getrennt Wird (vgl.
  • Seite 37: Transport

    Befestigungsfedern und Halterungen. Platzieren Sie Ihr Produkt direkt an der Stelle, an der das Produkt platziert werden soll (siehe Abbildung unten). Berücksichtigen Sie bei diesen Modellen die in der Bedienungsanleitung angegebenen Breiten- und Tiefenmaße als weitere 10 mm. Endkontrolle 1 .Betrieb Geräts.
  • Seite 38: Vorbereitungen

    Vorbereitungen • Informationen zur Energieeffzienz Tipps zum Energiesparen nach EU 66/2014 finden Sie auf Mit den folgenden Hinweisen nutzen Sie beigelegten Datenblatt. Ihr Gerät umweltbewusst Erste Inbetriebnahme energiesparend: • Tauen Sie gefrorene Gerichte vor der Erstreinigung des Gerätes Zubereitung auf. Durch bestimmte Reinigungsmittel •...
  • Seite 39: Bedienung Kochfeld

    Bedienung Kochfeld • Da sich die Oberfläche des Gerätes Allgemeine Hinweise erhitzt, legen Sie niemals Kochen Gegenstände aus Kunststoff Oder Füllen Sie Kochgeschirr Aluminium darauf maximal bis zu einem Drittel Entfernen Sie geschmolzene mit Öl. Lassen Sie das Rückstände solcher Materialien sofort Kochfeld...
  • Seite 40 • Benutzen Sie kein Kochgeschirr aus Lassen Sie keine Gegenstände Aluminium. Aluminium beschädigt die auf das Kochfeld fallen. Selbst Glaskeramik. kleine Gegenstände wie Überlaufende Salzstreuer können Kochfeld Speisen können beschädigen. die Glaskeramik beschädigen und die gesprungen Sind. Durch die Brände Sprünge kann Wasser eindringen und einen gehörigen Kurzschluss verursachen.
  • Seite 41 Kochzone einschalten Das Gerät Wird über ein Temperaturstufe einstellen Sensorbedienfeld bedient. 1.BerührenSie am Bedienfelddie "O' jeder Berührung der Sensortasten Taste der Kochzone, die Sie hören Sie einen kurzen einschalten möchten. Bestätigungston. „O" erscheint in der Kochzonenanzeige. Halten Sie das Bedienfeld stets Die Kochzone ist jetzt einsatzbereit.
  • Seite 42 Sie können eine Kochzone abschalten, Hochleistungseinstellung (Turbo) indem Sie deren Temperaturstufe auf wählen: „O" einstellen. 1 .Schalten Sie die gewünschte Kochzone ein,indemSieihre"O" 3. Durch Timer-gesteuerte Abschaltung der ausgewählten Taste drücken. Kochzone: Nach Ablauf der vorgegebenen Zeit schaltet der Timer die ihm zugewiesene Kochzone selbsttätig ab.
  • Seite 43 Timer einschalten 1 .Schalten Sie die gewünschte Kochzone ein,indemSieihre"O" Taste drücken. » Es erklingt nur ein einzelner Signalton. DieTastensperre ist aktiviert u nd " L• verschwindet allen Kochzonenanzeigen. Die Tastensperre lässt sich nur im 2. Stellen Sie die gewünschte Betrieb einschalten.
  • Seite 44: Überhitzungsschutz

    Kochzone abgeschaltet. Eine Minute Betriebszeitbegrenzungen lang Wird ein Timer-Signalton Ihr Kochfeld ist mit einer praktischen ausgege ben. Die Symbo Ilk' u nd Betriebszeitbegrenzung ausgestattet. Wenn Sie bei einer Oder mehreren „OO" beginnen, dauerhaft zu blinken, bis Kochzonen das Abschalten vergessen Sie eine Taste berühren.
  • Seite 45: Übermäßige Empfindlichkeit

    • Die Temperaturstufe kann verringert Weitere Hinweise zu möglichen werden. Dies Wird allerdings nicht Fehlermeldungen finden Sie in angezeigt. Tabelle Fehlermeldungen Halten Sie die Oberfläche Tabelle 2:Fehlermeldungen und Bedienfeldes sauber. Andernfalls Ursachen kann es zu Funktionsstörungen isplay kommen. Softwarefehler Berührun ssteuerun Berührungssteuerungszone ist zu heiB und...
  • Seite 46: Ä Reinigung Undwartung

    Ä Reinigung undWartung Allgemeine Hinweise Durch bestimmte Reinigungsmittel können die Oberflächen Durch regelmäßiges Reinigen verlängern Gerätes beschädigt werden. Sie die Lebenserwartung Ihres Gerätes Verwenden Sie keine aggressiven und beugen Fehlfunktionen vor. Reinigungsmittel, keine Trennen Sie das Gerät Scheuermittel und keine scharfen Stromversorgung, bevor Sie es Oder spitzen Gegenstände bei der...
  • Seite 47: Bedienfeld Reinigen Reinigen Sie Bedienfeld Und Knöpfe Mit

    Bedienfeld reinigen Stark zuckerhaltige Lebensmittel Reinigen Sie Bedienfeld und Knöpfe mit müssen sofort entfernt werden, bevor die Glaskeramik abkühlt. einem feuchten Tuch; anschließend Andernfalls kann trocken reiben. Glaskeramikoberfläche dauerhaft Falls Ihr Produkt beschädigt werden. mechanischen Tasten Oder Mit der Zeit kann es zu leichten Knöpfen ausgestattet ist, ziehen...
  • Seite 48 Problemlösungen Beim Aufheizen und Abkühlen sind metallische Geräusche zwhörery • Wenn sich die Temperatur von Metallteilen ändert, dehnen sich diese aus Oder ziehen sich zusammen — dabei entstehen Geräusche. >>> Dies ist kein Fehler. Oas Geröt fgnFtiepiek Dicoty • Die Sicherung ist durchgebrannt Oder ausgelöst.
  • Seite 49 Inbouwkookplaat Gebruikershandleiding...
  • Seite 50 Gelieveeerst dezegebruikershandleiding te lezen! Beste klant, Danku voorhetaankopen vaneenBeko-product. Wehopendatu de besteresultaten verkrijgtuit uw product,dat vervaardigd is met de allernieuwstetechnologie van hoge kwaliteit. Lees daarom deze volledige gebruikershandleidingen alle andere bijgevoegdedocumentenzorgvuldigdoor voordat u het product in gebruik neemten houddezeter referentie voortoekomstig gebruik.Alsu hetproduct a aniemandandersoverdraagt, voeg daar dan de gebruikershandleiding00k bij.
  • Seite 51: Problemen Oplossen

    INHOUDSOPGÄVE Voorbereidingen Belangrijke instructies en waarschuwingen voor veiligheid en Tips om energie te besparen..milieu Het eerste gebruik... Eerste reinigingvanhettoestel. Algemeneveiligheid.. Eerste Elektrischeveiligheid. Productveiligheid . De kookplaat gebruiken Bedoeldgebruik... Kindveiligheid Algemene informatie over koken Hetoudeproductafvoeren Gebruik vande kookplaten. Verpakkingsmateriaa afvoeren Bedieningspaneel.
  • Seite 52 Belangrijke instructies en waarschuwingen voor veiligheid en milieu Dit gedeelte bevat Indien het product voor veiligheidsvoorschriftendie helpen persoonlijkof tweedehands persoonlijkletsel of schade aan gebruik aan iemand anderswordt eigendommente voorkomen.Het niet overgedragen,dienen de opvolgenvan deze instructieslaat alle gebruikershandleiding, garantievervallen. productetikettenen andere relevante documenten Algemene veiligheid onderdelen...
  • Seite 53 Sluit het product uitsluitend aan ingebouwd,volgensde op een geaardeuitgang/lijn met constructievoorschriften. een voltage en beveiligingzoals Werk aan elektrischeapparatuur gespecificeerd in de "Technische of systemenmaguitsluitend specificaties". Laat de worden uitgevoerddoor bevoegde en gekwalificeerde personen. aardingsinstallatieaanleggendoor een bevoegdelektricienterwijl u Zet in geval van schade het het product met of zonder product uit en sluit het af van het transformatorgebruikt.
  • Seite 54 Plaatsgeen ontvlambare stopcontact.Raakhet materialendichtbij het apparaat apparaatoppervlakniet aan. aangeziende zijkanten heet Gebruikhet apparaatniet. worden tijdens gebruik. Dit apparaatis niet bedoeldom Houdalle ventilatiesleuvenvrij van bediend te worden d.m.v. een externetimer of eenafzonderlijke obstakels. Gebruikgeen stoomreinigersom afstandsbediening. het toestel schoon te maken, Stoomdrukdie zich ophoopt door want dat kan elektrische vocht op het kookplaatoppervlak...
  • Seite 55: Bedoeld Gebruik

    • Zorg ervoordat er geen vloeistof • Plaatsgeen items boven het of vocht zit op de ingestoken toestel binnen het bereik van stekker van het product. kinderen. Bedoeld gebruik Het oude product afvoeren Voldoet aan de WEEE-richtlijn en de richtlijnen Dit product is bedoeldvoor voor afvoeren van het restproduct: huishoudelijkgebruik.
  • Seite 56: Algemene Informatie

    Algemeneinformatie Overzicht Single-circuitkookplaat Basisdeksel Bedieningspaneel Branderplaat Technische specificaties Elektrischespannin / frequentie 220-240 50-60 otåål Strooniverbiuik Kabeltype/-functionaliteit min.H05V2V2-F mm / 3 x Buitenste afmetin en 00 te/breedte/di 55 mm/288 mm/510 mm CToestelafmétin eedte/di '268 mm/490 mm Branders Sift le-CitCüitkoo laät VOor Afmetingen 140 mm Stroom...
  • Seite 57 Installatie Product dient geinstalleerdte worden door een Voor installatie bekwaam persoon in overeenstemmingmet de van De kookplaat is ontworpen voor installatie in een krachtzijndevoorschriften. D efabrikantis niet commercieel werkblad. Er moet een veiligheidsafstand aansprakelijkvoor schade die voortvloeituit worden gelaten tussen het apparaaten de werkzaamheden dooronbevoegde personen, M ogelijk keukenwanden e nhetkeukenmeubilair.
  • Seite 58 Laatdeaardingsinstallatie a anleggen dooreen afsluiteenheid met minstens 3 mm bevoegd elektricien terwijlu hetproductmetofzonder contactdoorlaat (zekeringen, transformator g ebruikt.Onsbedrijfis nietaansprakelijk lijnveiligheidschakelaars, schakelaars) voorschadedie voortvloeit u it hetgebruikvan het aangesloten tewordenendienenallepolenvan product zonder een aardingsinstallatieovereenkomstig deze afsluiteenheidzich in de buurt (niet boven) de plaatselijke voorschriften.
  • Seite 59 4. Plaatsdekookplaat o phetaanrecht e n lijndeze GEVAAR: uit. Deaansluitingsklemmen w ordengeleverd Bij de installatievan de kookplaat o p een kastjedienter eenplank geinstalleerd te zoalsgeinstalleerd op de kookplaat. orden om de kast van de kookplaat af te Verbindingen makennaarverschillende scheiden, zoals weergegeven in de openingenis geengoedeveillgheidsoefening, bovenstaande afbeelding,Ditis niet nodig aangezien het het gas -en elektrciteitssysteem...
  • Seite 60: Het Eerste Gebruik

    Voorbereidingen Tips om energie te besparen Het eerste gebruik Devolgendeinformatie zal u helpenomuw apparaat Eerste reiniging van het toestel op eenecologische manierte gebruiken enenergiete Hetoppervlakkan beschadigd gerakendoor besparen: sommge detergentenof reinigingsmaterialen. Ontdooi b evroren gerechten vooru zebereidt. Gebruik geen agressieve detergenten, Gebruik potten/pannenmet deksels om te koken.
  • Seite 61 ED e kookpla gebruike Tips voor glazen keramische kookplaten Algemene informatie over koken Glazenkeramische oppervlakkenzim hittebestendig en worden niet aangetast door Vul de de pan nooit voor meer dan grotetemperatuursverschillen. eenderde met olie. Laat de kookplaat Gebruik het glazen keramischeoppervlak niet als niet onbewaakt achter als u olie verhit.
  • Seite 62: Bedieningspaneel

    GEVAAR: Grafieken en getallendienenslechtster informatie.Hetwerkelijkeuiterlijkof de Laat geen voorwerpen op de kookplaat vallen. functies kunnen verschillen. Zelfskleinevoorwerpen zoalseenzoutvaatje kunnen de kookplaat beschadigen, De kookplaat inschakelen Gebruikgeen gebarsten kookplaten.Er kan 1. Steek de stroomkabel in het stopcontact. Als de waterdoordezebarstenlekkenen kortsluiting over voor het eerst op de stroom wordt veroorzaken.
  • Seite 63 ingesteld op eenwaardetussen"1" "9" of De booster selecteren: tussen "9" en "1 Schakel d egewenste kookzone in doorde toets aan te raken. » Derelevante kookzone zal op deingestelde kookstandgaan werken. De kookzone uitschakelen: Gebruik toets ' om de temperatuur van de Eenactievekookzone kanop 3 verschillende manieren kookzone in te stellenop"P"...
  • Seite 64 kunt de toetsvergrendeling alleen inschakelen als de kookplaatin werkingis, AIs e toetsenzijn vergrendeld, r eageertalleende "O' - t oets n og. Als u een a ndere toets aanraakt,zalop alle kookzones ' oplichten om aante gevendat de toetsvergrendeling actiefis. Als u de kookplaatuitschakeltterwijl de toetsenzijn vergrendeld, m oet u eerstde Pashet gewenste kookvermogenaan door op toetsvergrendeling uitschakelen om de...
  • Seite 65 » Detimerwordtgeannuleerd endekookstand vande Oververhittingsbeveiliging betreffende zonegaatterugnaar "0". Uw kookplaatis uitgerust met sensors die beschermen tegen oververhitting.In gevalvan oververhitting Beperkingen in werkingstijd gebeurt er het volgende: De kookplaatbedieningis uitgerust met • De werkende kookzone kan worden werktijdbegrenzing.Als een of meer kookzonesaan uitgeschakeld.
  • Seite 66: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging Algemene informatie Gebruikgeenstoomreinigers om het toestel schoon te maken, want dat kan elektrische De levensduur van hetproductzalwordenverlengden schokken veroorzaken. er zullenmindervaakproblemen zijnals hetproduct re elmati wordt ereini Reiniging van de kookplaat GEVAAR: Glazen keramische oppervlakken Sluit het product van de stroom af voor te Veegoverhetglazenkeramische oppervlak meteen beginnen met onderhouds- en reinigingswerk.
  • Seite 67 Problemen oplossen Als de oven verwarmt en koelt geeft dezemetaalachtige • Wanneerde metalenonderdelenworden verwarmd, kunnen deze uitzettenen geluid veroorzaken.>>> Dit is geentout. werkt • Dehoofdzekerin is defect o f doorgeslagen. Controleerzekeringen i n dezekeringenkast. Vervang of resetdezeindiennodig. • Destekker v anhetproduct z it nietin het(geaarde) stopcontact. Controleer d eplugkoppeling.
  • Seite 69 Indbygningsblus Brugsvejledning...
  • Seite 70 Læsdennebrugervejledningførst! Kære kunde! Tak,fordidu harvalgtet Bekoprodukt.Vi håber,at duvil opnådebedsteresultatermeddettekvalitetsprodukt, som er blevetfremstilletefterdennyesteteknologi.Læsvenligstomhyggeligt helebrugervejledningen og alleandre medfølgende d okumenter, f or dutagerproduktet i brug,og holddemsomenreference til fremtidigbenyttelse. H vis du overdrager p roduktet t il en andenperson, g iv ogsådennebrugervejledning. Følgalle advarsler oginformationer i brugervejledningen.
  • Seite 71 INDHOLD Forberedelser Vigtige sikkerheds- og miliømæssige instruktioner og advarsler Goderåd omenergibesparelser ..Forste anvendelse Generellesikkerhedsregler. Førsterengøringaf produktet,. Elektrisk sikkerhed. Førsteopvarmning ... Produktsikkerhed Brugaf ovnen..Brug af kogepladen Sikkerhed for born Bortskaffelse af gammeltapparat Generelle informationer o mmadlavning ..13 Bortskaffelse af transportemballage.
  • Seite 72: Generellesikkerhedsregler

    Vigtige sikkerheds- og miljømæssige instruktioner og advarsler Dette afsnit indeholder etiketter og andre relevante dokumenter o g deleskalogså sikkerhedsanvisninger,der vil medvirketil at undgårisikofor gives. personskade eller skadepå ejendom. Installationen og reparationer m å Manglendeoverholdelseaf disse kun udføres af en autoriseret anvisningervil annullere garantien.
  • Seite 73 stilles til ansvar for eventuelle under brug. Der bør udvises skader,der opstårsomfØIge af, forsigtighed for ikke at røre ved varmeelementer. Børn under 8 år at produktet ikke er installeret med jordforbindelse,der er i skal holdes væk, medmindre de er under konstant opsyn. overensstemmelse med lokale Brugaldrigproduktetnårdin...
  • Seite 74 Forproduktetspålidelighed i tilfælde ADVARSEL: Fare for brand: Placer ikkegenstande på kogezonerne. af brand; Sørgfor, at stikket passergodt til ADVARSEL: Hvis overfladen beskadiget,skal du slukke for stikkontakten,og at der ikke apparatet f or at undgårisikoenfor kommer gnister. elektriSk stØd. Brug ikke beskadigedeeller •...
  • Seite 75 Dette produkt er fremstillet af dele og materialer af høj Elprodukterprodukter er farlige kvalitet,der kan brugesigen,ogsomer egnedefor for børn. Hold børn væk fra genbrug.Smidikkeproduktetmedhusholdningsaffald produktet,når det kører,og lad og andet affald ved slutningen af dets levetid. Bring dettil et opsamlingssted f or genbrugaf elektroniske dem ikke lege med produktet.
  • Seite 76: Generelle Informationer

    Generelle informationer Oversigt Kogeplade medenkeltring Grunddæksel Betjeningspanel Plade til brænder Tekniske specifikationer S ændin /frekvens 220U240V—50-60Hi Total strømforbru 3 kW Ledningstypeistørrel nilnH5V2V2-r Eksterne•mål 55 mm/288 mm/510nm Installationsmål redde/dbde) 268 mm/490 mm Brændere Ko e lade med enkelt rin Forrest Dimensiojf Ydelse 1200 w newenkelt...
  • Seite 77: Installation

    Installation Produktet s kalinstalleres af enkvalificeret p ersoni Inden installering overensstemmelse medgældende regler,I modsatfald Kogepladen er beregnet t il installation påalmindeligt bortfalder garantien. Producentenfraskriver sig ethvert tilgængelig bordplade. Der skal efterlades en sikkert ansvarfor skaderforårsaget a f handlinger u dførtaf afstandmellemapparatet o g køkkenvæg o g møbler.
  • Seite 78 skader,deropstårsom følgeaf forkertbrugaf Hvisderfølgeret kabelmedproduktet: roduktet eller af forkert installeret •ordforbindelse. FARE: Produktetmå kun tilsluttesstrømforsyningen af en autoriseretog kvalificeretperson. Produktets garantiperiode starterkun efter udførelsen af korrekt installation. Ved enkeltfasettilslutning skalledningerne Producenten fraskriversig ethvertansvarfor tilsluttes som identificeret nedenfor: skaderforårsagetaf handlingerudførtaf ikke Brunt/sort kabel = L (fase) autoriserede personer.
  • Seite 79 FARE: Forbindelsesklemmer leveressom monteretpå kogepladen, At laveforbindelsertil forskelligehullerer kke godpraksis af sikkerhedsmæssige årsager, d a det kan beskadige gas- og elsystemet. FARE: Kogepladen indeholder komponenter, der min. 15 mm kørerpå gas og elektricitet Derforskal Set ba fra ilslutnin shulle kogepladen kun fastgøres til tælleren ved Placeringen af tilslutningshullerne i figuren hjælpaf fikseringshuller o g kun ved hjælpaf herunderer vejledende.
  • Seite 80: Forberedelser

    Forberedelser • Vedlangtidskogning, slukfor kogezonen 5 eller Goderåd om energibesparelser 10 minutterindenendttilberedningstid. Duvil Brugsanvisningenhjælper dig med at bruge produktet dermed spare op til 20 % energi ved udnyttelsen på enenergibesparende mode: af eftervarmen. OptØfrosne retter indentilberedelsen. Første anvendelse Bruggryder/pander m edlågfor madlavning. H vis der ikkebrugeslåg,stigerenergiforbrug Første rengøring af produktet firedobbelt.
  • Seite 81: Brug Af Kogepladen

    Brug af kogepladen Undlad at brugedenglaskeramiske o verflade • Generelle informationer om madlavning somet opbevaringssted ellersometskærebræt. Brug kun gryder og pander med bearbejdede Fyld aldrig panden med mere olie, end bunde.Skarpekanterforårsager r idserpå en tredjedel af panden. Efterladaldring overfladen. kogepladenuden opsynmens du Undlad at brugealuminiumsgryder og -pander.
  • Seite 82: Betjeningspanel

    Sådan tændes komfuret FARE: Sætstrømkablet i stikket. Når ovnen tændes, vises Ladikkenogengenstandfaldepå kogepladen. "8" påalle kogezonedisplays, ogder høreset elvsmågenstande ( f,eks. s altkværn) kan lydsignal, ødelægge kogepladen. Brugikkeødelagtekogeplader, D er kan kommevand ind i revnerneog forårsageen kortslutning. HVIS overladen er ødelagt(f.eks.synlige revner), s kal produktetbyttesomgåendefor at minimere risikoen for elektrisk stød.
  • Seite 83 » Denrelevante kogezone tændespådenindstillede temperatur. Berør -tastenfor at indstillekogezonens temperaturværdi til "P" Sådanslukkeskogezonen: Entændtkogezone kanslukkespå3 måder: d atberør "O"-tasten forden pågældend kogezone; ør 'O"- tasten for d en kogezon du vil s lukke 2. Vedat indstilletemperaturentil "0". Du kan slukke for kogezonenved at indstille temperaturen til "0"...
  • Seite 84 Du kan kun aktiveretastelåsen,nårkomfuret er t ænd Kun t aste "O fungerer når astelåsen e r aktiveretHvisduberører n ogen andentast, vil lysetfor " „ "-tasten blinke for at indikere, at tastelåsen er aktiv, Hvis du slukkerfor komfuret,nårtasterneer låst,skal du deaktivere tastelåsen for at kunne tænde for komfuretigen.
  • Seite 85 Beskyttelse mod overophedning , indtil"00" visespå Berør timer-tasten Komfureter udstyretmednoglesensorer, d ersørger displayet f or denkogezone, timerener aktiveret for beskyttelse modoverophedning. I tilfældeaf for. overophedning s kerfølgendemuligvis: » Timerenvil bliveannulleret, o gtemperaturen Denfungerende kogezone kan bliveslukket, indstillestil "0" pådentilhørende kogezone. Det valgte niveau kan falde.
  • Seite 86: Vedligeholdelse Og Pleie

    Vedligeholdelse og pleje Generelle informationer ndgåatbrugedamprensere forat rengøre pparatet,da de kan medføreet elektriskstød. Produktets levetid øges og frekvente problemer vil nedsættes, hvis produktet rengøresmed regelmæssige intervaller. Rengøring af kogepladen FARE: Glaskeramiske overflader cirækstikketudaf stikontakten f ørdu Tør denglaskeramiske o verflade medkoldtvanduden begynder vedligeholdelses- eller at efterladeresteraf rengøringsmidler, ogtør efter rengøringsarbejde,...
  • Seite 87: Fejlafhjælpning

    Fejlafhjælpning produktet afgiver mdallyde, under opvarmningog afkølitw, Nårmetaldelene varmes op,kandeudvide sigoglavelyde. > >> Detteer ikke en fej/. Produktetvirkei ikké„ Hovedsikringe erdefekt e llererslåetfra. Kontro/ler sikringernei sikringsskabet. U dskifteller nulstildem,hvis det er nødvendigt, Produktet er ikkesati stikkontakten (jordforbundet). Kontrollerstikketstilslutning. Hvis displayet ikkelyserop,nårdutænder f or komfuret igen. Afb0/d komfuretvedafb0/deren.

Inhaltsverzeichnis