Danke Danke, dass Sie sich für ein Haier Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sehr sorgfältig bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Informationen, damit Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben und ein sicherer und sauberer Betrieb gewährleistet ist.
1- Sicherheitshinweise Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden. WARNUNG! Vor dem ersten Gebrauch: ▶ Vergewissern Sie sich, dass das Gerät keinen Transportschaden aufweist. ▶ Entfernen Sie alle Transportsicherungsschrauben. ▶ Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und bewahren Sie diese außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Seite 5
1- Sicherheitshinweise WARNUNG! Täglicher Gebrauch ▶ Benutzen Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Geräts. ▶ Waschen Sie keine mit Lösungsmitteln vorbehandelten Wäsche- stücke in dem Gerät, ohne diese zuvor an der Luft getrocknet zu haben. ▶ Wenn in der Nähe entflammbares Gas verwendet wird, ziehen oder stecken Sie nicht den Gerätestecker.
Seite 6
Textilien bestimmt. Die Pflegeanleitun- gen auf den Etiketten sind dabei stets zu beachten. Bei gewerblicher Nut- zung entfällt die Haier Garantie. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, für die es ausgelegt ist. Veränderungen oder Modifikationen an dem Gerät sind nicht zulässig. Sol- che Eingriffe führen zum Verlust aller Gewährleistungs- und Haftungsan-...
2- Produktbeschreibung Hinweis: Abweichungen Aufgrund technischer Änderungen können die Zeichnung in den nachfolgenden Kapi- teln ev. von dem von Ihnen erworbenen Modell abweichen. 2.1 Geräteansicht Gerätevorderseite (Abb. 2.1-1): Geräterückseite (Abb. 2.1-2): 2.1-1 2.1-2 Daily Wash Cotton HW100-BD14756 HW80-BP14636 BLDC motor Synthetic Ultra White Fast...
3- Bedienblende 3.1 Display Im Display (Abb. 3.1) werden folgende Informationen angezeigt: ▶ Programmlaufzeit ▶ Zeitvorwahl ▶ Fehlercodes und Service Informationen Während des Betriebs schaltet sich das Display nach ca. 2 Minuten aus, bis der Programmwähler gedreht oder eine Taste betätigt wird. Symbole im Display: Smart Zeit-...
Zum Löschen der Einstellung oder zum Abbrechen des Wahlvorganges Funktionstaste sooft drücken, bis die entsprechende Anzeige erlischt. Hinweis: Werkseinstellungen Für optimale Waschresultate hat jedes Programm von Haier empfohlene, eigene Vor- einstellungen und Grenzwerte. Liegen keine besonderen Anforderungen/Bedingungen vor, werden diese Standardeinstellungen empfohlen.
Seite 11
3- Bedienblende 3.5.4 3.5.3 3.5.3 “Drehzahl” Durch Drücken dieser Taste (Abb. 3.5.3) wird die Schleuderdrehzahl des Programms verändert. Wenn kein Wert leuchtet, wird die Wäsche nicht geschleudert. Smart Zeit- Dreh- Temp. Waschen Spülen Memo Dosing vorwahl zahl Smart Zeit- Dreh- 3.5.4 „Temp.“...
3- Bedienblende 3.5.8 “Intensiv“ 3.5.8 Diese Funktion (Abb. 3.5.8) intensiviert das Reini- gungsergebnis und ist für stark verschmutzte Wäsche geeignet. Die Waschzeit im Hauptwaschgang wird ver- längert. In Verbindung mit der „Memo“-Taste kann die Kin- ülen Memo Intensiv dersicherung ein/ausgeschaltet werden (siehe KINDERSICHERUNG).
4- Programme 4.2 Funktionen Funktion Smart Zeitvor- Drehzahl Temperatur Waschen Spülen Dosing wahl in °C Vorein- wähl- Vorein- Vorein- stellung barer Vorein- stellung stellung Programm in 1/min Bereich stellung in min in no. • • • • • Baumwolle 1000 0 to 90 •...
5- Verbrauchswerte Die Verbrauchsangaben sind Richtwerte und können in Abhängigkeit der örtlichen Gege- benheiten abweichen. Temper- Max. Bela- Energiever- Wasserver- Programmdauer Schleu- atur dung brauch brauch derwir- kung in h:min in °C in kg in kWh in L in % Programm HW80/HW100 HW80/HW100...
6- Täglicher Gebrauch 6.1 Stromanschluss Gerät an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose anschließen (220V - 240V~/50Hz; Abb. 6-1); siehe Kapi- tel INSTALLATION. 6.2 Wasseranschluss ▶ Vor Anschluss des Gerätes Zulaufwasser auf Sauberkeit und Klarheit überprüfen. ▶ Wasserhahn aufdrehen (Abb. 6-2). Hinweis: Dichtheit Prüfen Sie nach dem Aufdrehen des Wasserhahns, ob der Wasserzulaufschlauch dicht angeschlossen ist und kein Wasser austritt, bevor Sie die Maschine einschalten.
6- Täglicher Gebrauch Pflegesymbole Waschen Waschbar bis 95 °C Waschbar bis 60 °C Waschbar bis 60 °C Normalwäsche Normalwäsche Schonwäsche Waschbar bis 40 °C Waschbar bis 40 °C Waschbar bis 40 °C Normalwäsche Schonwäsche Feinwäsche Waschbar bis 30 °C Waschbar bis 30 °C Waschbar bis 30 °C Normalwäsche Schonwäsche...
Seite 18
6- Täglicher Gebrauch 6.5 Waschmittel wählen ▶ Waschqualität und Leistung der Maschine sind abhängig vom verwendeten Wasch- mittel. ▶ Nur Waschmittel verwenden, das für Maschinenwäsche geeignet ist. ▶ Spezialwaschmittel, z.B. für Synthetik und Wolle verwenden. ▶ Die Empfehlungen der Waschmittelhersteller sind zu beachten. ▶...
Kammern einfüllen. Dabei die MAX. Markie- rung beachten. Max. Befüllung in ml Kammer 6.6-2 Modell HW80-BD14756 HW100-BD14756 1300 ▶ Deckel der Kammern schließen. Hinweis: “Smart Dosing” Die “Smart Dosing” Funktion ist für alle Programme standardmäßig vorgegeben und muss deaktiviert werden, wenn pulverförmiges Waschmittel verwendet wird.
6- Täglicher Gebrauch 6.7 Gerät einschalten „Ein/Aus“-Taste zum Einschalten des Gerätes drü- cken (Abb. 6.7) . Das Display leuchtet. 6.8 Programm einstellen Durch Drehen am Programmwähler (Abb. 6.8) wird das gewünschte Programm aktiviert. Es sollte unbedingt der Wäscheart und dem Verschmutzungsgrad ent- sprechen.
6- Täglicher Gebrauch Hinweis: Türverriegelung ▶ Die Einfülltür ist aus Sicherheitsgründen teilweise während des gesamten Programm- ablaufs verriegelt. Sie wird erst am Ende des Programmes zum Öffnen freigegeben oder nachdem das Programm ordnungsgemäß abgebrochen wurde (siehe oben). ▶ Wenn der Wasserstand oder die Wassertemperatur zu hoch ist oder das Gerät schleudert, lässt sich die Tür nicht öffnen;...
7-Umweltschutzhinweise Tipps zum umweltfreundlichen Waschen ▶ Sammeln Sie Wäsche und waschen Sie stets mit maximaler Beladung. ▶ Gerät nicht überladen (eine Handbreit Abstand zwischen Wäsche und oberer Trom- melwand). ▶ Wählen Sie für gering verschmutzte Wäsche ein Kurzprogramm. ▶ Dosieren Sie bei manueller Waschmitteldosierung die Waschchemie exakt. ▶...
8- Reinigung und Pflege 8.1 Waschmittelschublade leeren und reinigen Waschmittelrückstände in der Kammer für manuelle Dosierung (A; Abb. 8.1) sollten sofort entfernt werden; die Waschmittelschublade sollte regelmäßig gereinigt werden: 1. Schublade am Griff bis zum Anschlag herausziehen (Abb. 8.1). 2. Entriegelung (2) drücken und Schublade entneh- men.
Seite 24
8- Reinigung und Pflege 8.4 Wasserzulauf und Siebe reinigen 8.4-1 8.4-2 Der Wasserzulaufschlauch sollte regelmäßig geprüft und die dazugehörigen Siebe gereinigt werden, um Verstopfungen zu vermeiden. ▶ Netzstecker ziehen und Wasserhahn schließen. ▶ Wasserzulaufschlauch auf Geräterückseite (Abb. 8.4-1) sowie am hahnseitigen Ende abschrauben (Abb.
Seite 25
8- Reinigung und Pflege 8.6 Fremdkörperfalle 8.6-2 8.6-1 Fremdkörperfalle ca. einmal im Monat prüfen; insbe- sondere wenn das Gerät ▶ nicht abpumpt. ▶ nicht schleudert. ▶ ungewöhnliche Geräusche macht. WARNUNG! Verbrühungsgefahr! Das Wasser in der Fremdkör- 8.6-4 8.6-3 perfalle kann direkt nach dem Waschen sehr heiß sein! Warten Sie mit dem Öffnen der Fremdkörperfalle, bis das Wasser abgekühlt ist 1.
9- Fehlerbehebung Die im Folgenden aufgezählten Probleme können meist selbst behoben werden. Wenden Sie sich erst dann an den Kundendienst (siehe Garantiekarte), wenn Sie alles geprüft ha- ben und den Fehler nicht beseitigen können. WARNUNG! ▶ Schalten Sie vor jeder Wartung das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. ▶...
9- Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursachen Lösungen Heizung - Fehler Kundendienst rufen. Motor - Fehler. Kundendienst rufen. Wasserstandssensor-Fehler. Kundendienst rufen. Undichtigkeits-Fehler Kundendienst rufen. Kundendienst rufen. FC0, FC1 oder Kommunikationsfehler Unwucht- / Beladungsproblem. Beladung prüfen. Wäsche gleichmä- ßig in der Trommel verteilen. 9.3 Fehlerbehebung ohne Display-Codes Problem Mögliche Ursachen...
Seite 28
9- Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursachen Lösungen Maschine bleibt • Fehlercodes auf dem Display. • Siehe DISPLAY CODES. eine Zeit lang ste- • Beladungsproblem. • Beladung reduzieren oder auflo- hen. ckern. • Störung im Programmablauf. • Programm löschen, Neustart. Schaumbildung bis •...
Seite 29
9- Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursachen Lösungen Ein oder beide • Das zugehörige Fach ist leer. • Fach auffüllen. „Smart Dosing“ • Das Flüssigwaschmittel ist zu zäh- • Waschmittelschublade entleeren, Symbole flüssig. säubern und mit weich fließendem- blinken Flüssigwaschmittel befüllen. • Waschmittelrückstände verstop- •...
10- Installation 10.1 Auspacken ▶ Gerät aus der Verpackung entnehmen. ▶ Alle Verpackungsmaterialen inklusive der Styropor-Unterlage entfernen. Diese müssen unzugänglich für Kinder aufbewahrt werden. ▶ Beim Öffnen der Verpackungen können sich evtl. Wassertropfen zeigen, die aus den regulären Tests im Werk resultieren. Hinweis: Verpackungsentsorgung Entsorgen Sie die Verpackung auf umweltfreundliche Weise.
10- Installation Hinweis: Sorgfältig aufbewahren Bewahren Sie die Transportsicherung sorgfältig auf. Zum Transport der Maschine sind die Sicherungen unbedingt wieder einzusetzen. 10.3 Transport der Maschine Wenn die Maschine transportiert werden soll, unbedingt vorher die Transportsicherungen wieder einsetzen, die bei der Aufstellung der Maschine entfernt wurden, um Beschädi- gungen zu vermeiden: 1.
10- Installation 10.5 Wasser-Ablauf anschließen Der Wasserablaufschlauch kann auf verschiedene Weise installiert werden. Sein höchs- ter Punkt muss zwischen 80 und 100 cm über der Geräteunterkante liegen. Der Ablaufschlauch sollte an dem Clip auf der Rückseite des Gerätes fixiert werden. WARNUNG! ▶...
Seite 33
10- Installation 10.6 Frischwasser-Anschluss 10.6-2 10.6-1 Sicherstellen, dass sich in beiden Anschlussenden eine Dichtung befindet. 1. Abgewinkeltes Schlauchende mit dem Gerät ver- binden (Abb.10.6-1). Verschraubung von Hand festziehen. 2. Anderes Ende an einen Kaltwasserhahn mit 3/4“ Gewinde schrauben (Abb.10.6-2).. Hinweis Aqua-Stopp-System: Das Aqua-Stopp-System schützt vor Wasserschäden, indem im Falle eines undichten Schlauchs automatisch die Frischwasserzufuhr unterbrochen wird.
11- Technische Daten 11.2 Ergänzende Daten HW80-BD14756 HW100-BD14756 Abmessungen in mm Höhe Breite Tiefe Spannung in V 220-240 V~/50Hz Strom in A Max. Eingangsleistung in W 2000 Wasserzufuhr - Fließdruck in bar 0.03≤P≤1 Max. Wassereinlasstemperatur cold Nettogewicht in kg 11.3 Normen und Richtlinien Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen aller anwendbaren EG-Richtlinien,die eine CE-...
Haier Poland Sp. zo.o. GERMANY Ungarn Al. Jerozolimskie 181B Haier Appliances UK Co.Ltd. Griechenland 02-222 Warszawa One Crown Square Rumänien POLAND Großbritannien Church Street East Russland Woking, Surrey, GU21 6HR * Die Telefonnummern von weiteren Ländern finden Sie im Internet unter www.haier.com...