Seite 1
Pool Cartridge Filter GL100 & GL50 MODEL: Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 2
MODEL: This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any...
Seite 3
INSTRUCTIONS 1. The filter should be mounted on a level concrete slab. Position the filter so that the instructions, warnings, and pressure gauge are visible to the operator. Also, position the filter so that the piping connections, control valve, and drain port are convenient and accessible for servicing and winterizing.
TECHNICAL PARAMETERS Filter parameter Filter area Connect size Recommended flow Max. working pressure Model Inch GL50 GL100 11.4 *Flow rate is determined by the pump size and the piping system. Filter parameter Model A(mm) C(mm) ФD(inch) E(mm) GL50 GL100...
Seite 5
Hardware & Part List DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION Tank Lid Tank Lid Nut Tank Body Pipe Assembly Air Relief Valve O Ring O Ring Tank O Ring Drain Cap ---- Pressure Filter Cartridge O Ring ---- Gauge...
(mm) (mm) model GL50 GL-50-1 GL100 ---- WARNINGS BEFORE INSTALLATION This filter operates under high pressure. When any part of the circulating system (e.g., lock ring, pump, filter, valves, etc.) is serviced, air can enter the system and become pressurized. Pressurized air can cause the lid to blow off which can result in severe injury, death, or property damage.
2. Whenever installing the filter lock ring, follow the filter lock ring installation instructions exactly. 3. Once service on the circulating system is complete, follow system restart instructions exactly. 4. Maintain the circulation system properly. Replace worn or damaged parts immediately (e.g., lock ring, pressure gauge, relief valve, o rings, etc.) 5.
Tips The system is not working properly if either of the following conditions occurs. 1.A solid stream of water does not appear within 30 seconds after the pump’ s inlet basket fills with water. 2.The pressure gauge indicates pressure before water outflow appears.If either condition exists, shut off...
Seite 9
liquids to dissolve the dirty particles. TROUBLESHOOTING Air entering in your filter is dangerous and can cause the lid to blow off. Correct any conditions in your filtration system that allow air to enter into the system. Some common ways to identify air entering the system: 1.Low water level in pool or spa - skimmer is starving for water with pump running.
Seite 10
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. EC REP: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. UK REP: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd.
Seite 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 13
Machine Translated by Google Filtro a cartuccia per piscina MODELLO: GL100 e GL50 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 14
MODELLO: GL100 e GL50 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di...
Machine Translated by Google ISTRUZIONI 1. Il filtro deve essere montato su una lastra di cemento piana. Posizionare il filtro in modo che le istruzioni, le avvertenze e il manometro siano visibili all'operatore. Inoltre, posizionare il filtro in modo che i collegamenti delle tubazioni, la valvola di controllo e la porta di scarico siano comodo e accessibile per la manutenzione e la messa a punto invernale.
Area filtro Dimensioni attacco Portata consigliata Pressione massima di esercizio Modello Ft2 m2 Pollici mm lpm m3 /ora Sbarra GL50 50 4.7 GL100 100 9.3 11.4 *La portata è determinata dalle dimensioni della pompa e dal sistema di tubazioni. Parametro filtro Modello A(mm) C(mm) ÿD (pollici)
Seite 17
Machine Translated by Google Elenco hardware e componenti NESSUNA DESCRIZIONE NESSUNA DESCRIZIONE NESSUNA DESCRIZIONE NESSUNA DESCRIZIONE Coperchio del serbatoio Dado del coperchio del serbatoio Tubo Corpo del serbatoio Assemblea Valvola di sfiato dell'aria Noce Noce O-ring ---- O-ring O-ring del serbatoio Tappo di scarico Pressione ----...
GL50 GL-50-1 ---- GL100 AVVERTENZE PRIMA DELL'INSTALLAZIONE Questo filtro funziona ad alta pressione. Quando una qualsiasi parte del sistema di circolazione (ad esempio, anello di bloccaggio, pompa, filtro, valvole, ecc.) viene sottoposto a manutenzione, l'aria può entrare nel sistema e diventare pressurizzato.
Machine Translated by Google 2. Ogni volta che si installa l'anello di bloccaggio del filtro, seguire le istruzioni di installazione dell'anello di bloccaggio del filtro le istruzioni esattamente. 3. Una volta completata la manutenzione del sistema di circolazione, seguire il riavvio del sistema le istruzioni esattamente.
Machine Translated by Google Suggerimenti Il sistema non funziona correttamente se si verifica una delle seguenti condizioni. 1. Non si verifica un flusso d'acqua continuo entro 30 secondi dall'ingresso della pompa il cestino si riempie d'acqua. 2. Il manometro indica la pressione prima che si verifichi la fuoriuscita dell'acqua. Se se la condizione esiste, spegnere immediatamente la pompa, aprire le valvole nel ritorno dell'acqua linea per scaricare la pressione e pulire la valvola di sfiato dell'aria.
Machine Translated by Google liquidi per sciogliere le particelle sporche. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI L'aria che entra nel filtro è pericolosa e può far saltare il coperchio. Corretto qualsiasi condizione nel sistema di filtrazione che consenta all'aria di entrare nel sistema. Alcuni metodi comuni per identificare l'aria che entra nel sistema: 1.
Seite 22
Machine Translated by Google Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. RAPPRESENTANTE DELLA CE: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno. RAPPRESENTANTE DEL REGNO UNITO: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House, London Road, Staines- upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Importato in AUS: SIHAO PTY LTD.
Seite 24
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 25
Machine Translated by Google Filtr wkładowy do basenu MODELE: GL100 i GL50 Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 26
MODELE:GL100 i GL50 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
Seite 27
Machine Translated by Google INSTRUKCJE 1. Filtr należy zamontować na równej płycie betonowej. Ustawić filtr tak, aby instrukcje, ostrzeżenia i manometr są widoczne dla operatora. Umieść filtr tak, aby połączenia rurowe, zawór sterujący i port spustowy były wygodny i dostępny do serwisowania i przygotowywania do zimy. 2.
Parametr filtra Obszar filtra Rozmiar połączenia Zalecany przepływ Maksymalne ciśnienie robocze Model Stopa2 m2 Cal mm lpm m3 /godz. GL50 50 4,7 GL100 100 9,3 11.4 *Natężenie przepływu zależy od rozmiaru pompy i systemu rurociągów. Parametr filtra Model ФD(cal) cm (mm)
Seite 29
Machine Translated by Google Lista sprzętu i części BRAK OPISU BRAK OPISU BRAK OPISU BRAK OPISU Pokrywa zbiornika Nakrętka pokrywy zbiornika Korpus zbiornika Rura Montaż Zawór bezpieczeństwa powietrza Nakrętka Nakrętka Pierścień uszczelniający ---- Korek spustowy Pierścień uszczelniający zbiornika Pierścień uszczelniający Ciśnienie ---- Wkład filtracyjny...
Seite 30
(mm) GL50 GL-50-1 ---- GL100 OSTRZEŻENIA PRZED INSTALACJĄ Ten filtr działa pod wysokim ciśnieniem. Gdy jakakolwiek część układu cyrkulacyjnego (np. pierścień zabezpieczający, pompa, filtr, zawory itp.) jest serwisowany, do układu może przedostać się powietrze i zostać sprężonym. Sprężone powietrze może spowodować oderwanie się pokrywy, co może skutkować...
Machine Translated by Google 2. Podczas montażu pierścienia blokującego filtr należy postępować zgodnie z instrukcją montażu pierścienia blokującego filtr. instrukcje dokładnie. 3. Po zakończeniu serwisu układu obiegowego należy ponownie uruchomić system instrukcje dokładnie. 4. Prawidłowo utrzymuj układ krążenia. Wymień zużyte lub uszkodzone części. natychmiast (np.
Seite 32
Machine Translated by Google Porady System nie działa prawidłowo, jeśli występuje którykolwiek z poniższych warunków. 1. W ciągu 30 sekund od wlotu pompy nie pojawi się stały strumień wody koszyk napełnia się wodą. 2. Manometr wskazuje ciśnienie przed pojawieniem się wypływu wody. Jeżeli którykolwiek z nich jeśli występuje taki stan, natychmiast wyłącz pompę...
Machine Translated by Google płyny rozpuszczające brudne cząsteczki. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Powietrze przedostające się do filtra jest niebezpieczne i może spowodować oderwanie pokrywy. Poprawnie jakiekolwiek warunki w systemie filtracji, które pozwalają na przedostanie się powietrza do systemu. Niektóre typowe sposoby identyfikacji powietrza dostającego się do układu: 1.
Seite 34
Machine Translated by Google Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Przedstawiciel KE: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem. ODPOWIEDZIALNOŚĆ W WIELKIEJ BRYTANII: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon- Thames, Surrey, TW18 4AX Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD.
Seite 36
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 37
Machine Translated by Google Pool-Kartuschenfilter MODELL: GL100 & GL50 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 38
MODELL: GL100 & GL50 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie...
Machine Translated by Google ANWEISUNGEN 1. Der Filter sollte auf einer ebenen Betonplatte montiert werden. Positionieren Sie den Filter so, dass Die Anweisungen, Warnungen und das Manometer sind für den Bediener sichtbar. Positionieren Sie den Filter außerdem so, dass die Rohranschlüsse, das Steuerventil und der Ablassanschluss bequem und zugänglich für Wartung und Winterfestmachung.
Filterfläche Anschlussgröße Empfohlener Durchfluss Max. Betriebsdruck Modell m3 /h Ft2 m2 Zoll mm l/min GL50 50 4.7 11.4 GL100 100 9,3 *Die Durchflussrate wird durch die Pumpengröße und das Rohrleitungssystem bestimmt. Filterparameter Modell A(mm) C (mm) ÿD (Zoll) E (mm)
(mm) GL50 GL-50-1 ---- GL100 WARNHINWEISE VOR DER INSTALLATION Dieser Filter arbeitet unter hohem Druck. Wenn ein Teil des Zirkulationssystems (z. B. Sicherungsring, Pumpe, Filter, Ventile usw.) gewartet wird, kann Luft in das System gelangen und unter Druck stehen. Druckluft kann dazu führen, dass der Deckel weggeblasen wird, was zu zu schweren Verletzungen, Tod oder Sachschäden führen.
Machine Translated by Google 2. Beachten Sie bei der Installation des Filtersicherungsrings die Anweisungen zur Installation des Filtersicherungsrings. Anweisungen genau. 3. Sobald die Wartung des Umwälzsystems abgeschlossen ist, folgen Sie dem Systemneustart Anweisungen genau. 4. Warten Sie das Zirkulationssystem ordnungsgemäß. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Teile sofort (z.
Machine Translated by Google Tipps Das System funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn eine der folgenden Bedingungen eintritt. 1. Innerhalb von 30 Sekunden nach dem Einlass der Pumpe tritt kein gleichmäßiger Wasserstrahl aus. Korb füllt sich mit Wasser. 2.Das Manometer zeigt den Druck an, bevor Wasser austritt.Wenn entweder Zustand vorliegt, schalten Sie die Pumpe sofort ab, öffnen Sie die Ventile im Wasserrücklauf Leitung, um den Druck abzulassen, und reinigen Sie das Entlüftungsventil.
Seite 45
Machine Translated by Google Flüssigkeiten, um die Schmutzpartikel aufzulösen. FEHLERBEHEBUNG Das Eindringen von Luft in den Filter ist gefährlich und kann dazu führen, dass der Deckel abspringt. Bedingungen in Ihrem Filtersystem, die das Eindringen von Luft ermöglichen. Einige Gängige Methoden zum Erkennen von in das System eindringender Luft: 1.Niedriger Wasserstand im Pool oder Spa - Skimmer benötigt Wasser mit Pumpe läuft.
Seite 46
Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. EG-Vertreter: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. UK-Vertreter: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines- upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD.
Seite 48
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 49
Machine Translated by Google Filtre à c artouche d e p iscine MODÈLE : G L100 e t G L50 Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support...
Seite 50
Machine Translated by Google Filtre à c artouche d e p iscine MODÈLE : G L100 e t G L50 Ceci e st l e m ode d 'emploi d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions du ...
Seite 51
Machine Translated by Google INSTRUCTIONS 1. L e f iltre d oit ê tre m onté s ur u ne d alle d e b éton p lane. P ositionnez l e f iltre d e m anière à c e q ue Les ...
Pi2 m 2 P ouce m m l pm GL50 5 0 4 .7 GL100 1 00 9 .3 11.4 *Le d ébit e st d éterminé p ar l a t aille d e l a p ompe e t l e s ystème d e t uyauterie.
Seite 53
Machine Translated by Google Liste d u m atériel e t d es p ièces AUCUNE D ESCRIPTION A UCUNE D ESCRIPTION A UCUNE D ESCRIPTION A UCUNE D ESCRIPTION Couvercle d u r éservoir Écrou d e c ouvercle d e r éservoir Corps ...
Seite 54
GL50 GL501 GL100 AVERTISSEMENTS A VANT L 'INSTALLATION Ce f iltre f onctionne s ous h aute p ression. L orsqu'une p artie d u s ystème d e c irculation (par e xemple, b ague d e v errouillage, p ompe, f iltre, v annes, e tc.) e st e ntretenu, d e l 'air p eut p énétrer d ans l e s ystème e t être ...
Seite 55
Machine Translated by Google 2. L ors d e l 'installation d e l a b ague d e v errouillage d u f iltre, s uivez l es i nstructions d 'installation d e l a b ague d e v errouillage d u f iltre. instructions ...
Machine Translated by Google Conseils Le s ystème n e f onctionne p as c orrectement s i l ’une d es c onditions s uivantes s e p roduit. 1. U n j et d 'eau s olide n 'apparaît p as d ans l es 3 0 s econdes s uivant l 'entrée d e l a p ompe le ...
Seite 57
Machine Translated by Google liquides p our d issoudre l es p articules s ales. DÉPANNAGE L'air q ui p énètre d ans v otre f iltre e st d angereux e t p eut f aire e xploser l e c ouvercle. C orrect toute ...
Seite 58
Machine Translated by Google Fabricant : S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, s hanghai 200000 C N. REPRÉSENTANT C E : E CrossStu G mbH. Mainzer L andstr.69, 6 0329 F rancfortsurleMain. REPRÉSENTANT A U R OYAUMEUNI : Y H C ONSULTING L IMITED. A/S ...
Seite 60
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 61
Machine Translated by Google Zwembadpatroonfilter MODEL: GL100 & GL50 Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 62
Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Seite 63
Machine Translated by Google INSTRUCTIES 1. Het filter moet op een vlakke betonplaat worden gemonteerd. Plaats het filter zo dat De instructies, waarschuwingen en de drukmeter zijn zichtbaar voor de gebruiker. Plaats het filter ook zo dat de leidingaansluitingen, de regelklep en de afvoerpoort goed zichtbaar zijn. handig en toegankelijk voor onderhoud en winterklaar maken.
TECHNISCHE PARAMETERS Filterparameter Filteroppervlak Aansluitmaat Aanbevolen stroming Max. werkdruk Model m3 /u Ft2 m2 Inch mm lpm GL50 50 4.7 GL100 100 9.3 11.4 *Het debiet wordt bepaald door de pompgrootte en het leidingsysteem. Filterparameter Model A(mm) C(mm) ÿD(inch) E(mm)
Seite 65
Machine Translated by Google Hardware & Onderdelenlijst GEEN BESCHRIJVING GEEN BESCHRIJVING GEEN BESCHRIJVING GEEN BESCHRIJVING Tankdeksel Tankdekselmoer Tanklichaam Pijp Montage Luchtventiel Moer Moer O-ring ---- O-ring Tank O-ring Afvoerdop Druk ---- Filterpatroon O-ring Graadmeter...
(mm) GL50 GL-50-1 ---- GL100 WAARSCHUWINGEN VÓÓR INSTALLATIE Dit filter werkt onder hoge druk. Wanneer een deel van het circulatiesysteem (bijv. borgring, pomp, filter, kleppen, enz.) wordt onderhouden, kan er lucht in het systeem komen en onder druk komen te staan. Onder druk staande lucht kan ervoor zorgen dat het deksel eraf vliegt, wat kan resulteren in bij ernstig letsel, overlijden of materiële schade.
Machine Translated by Google 2. Volg bij het installeren van de filterborgring de installatievoorschriften voor de filterborgring instructies precies. 3. Zodra de service aan het circulatiesysteem is voltooid, volgt u de instructies voor het opnieuw opstarten van het systeem instructies precies. 4.
Seite 68
Machine Translated by Google Tips Het systeem werkt niet goed als een van de volgende situaties zich voordoet. 1. Er verschijnt geen vaste waterstroom binnen 30 seconden na de inlaat van de pomp mandje vult zich met water. 2. De drukmeter geeft de druk aan voordat er water uitstroomt. Als een van beide Als er een storing is, schakel dan onmiddellijk de pomp uit en open de kleppen in de waterretour leiding om de druk te ontlasten en reinig het ontluchtingsventiel.
Machine Translated by Google vloeistoffen om de vuile deeltjes op te lossen. PROBLEEMOPLOSSING Lucht die in uw filter komt, is gevaarlijk en kan ervoor zorgen dat het deksel eraf vliegt. alle omstandigheden in uw filtersysteem waardoor er lucht in het systeem kan komen. Sommige Algemene manieren om te identificeren of er lucht het systeem binnenkomt: 1.
Seite 72
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 73
Machine Translated by Google Poolpatronfilter MODELL: GL100 & GL50 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Seite 74
MODELL: GL100 & GL50 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon...
Seite 75
Machine Translated by Google INSTRUKTIONER 1. Filtret ska monteras på en plan betongplatta. Placera filtret så att instruktionerna, varningarna och tryckmätaren är synliga för operatören. Placera också filtret så att röranslutningarna, kontrollventilen och dräneringsporten är bekvämt och tillgängligt för service och vinterförvaring. 2.
Seite 76
Machine Translated by Google TEKNISKA PARAMETRAR Filterparameter Filterarea Anslut storlek Rekommenderat flöde Max. arbetstryck Modell m3 /h Ft2 m2 Inch mm lpm GL50 50 4.7 GL100 100 9.3 11.4 *Flödeshastigheten bestäms av pumpstorleken och rörsystemet. Filterparameter Modell A(mm) C(mm) ÿD(tum) E(mm)
Seite 77
Machine Translated by Google Lista över hårdvara och delar INGEN BESKRIVNING INGEN BESKRIVNING INGEN BESKRIVNING INGEN BESKRIVNING Tanklock Tanklocksmutter Tankkropp Rör Montering Luftavlastningsventil Mutter O Ring Mutter ---- Avloppslock O Ring Tank O-ring Tryck ---- Filterpatron O Ring Spårvidd...
Seite 78
(mm) GL50 GL-50-1 ---- GL100 VARNINGAR FÖRE INSTALLATION Detta filter arbetar under högt tryck. När någon del av cirkulationssystemet (t.ex. låsring, pump, filter, ventiler etc.) servas kan luft komma in i systemet och bli trycksatt. Tryckluft kan få locket att blåsa av vilket kan bli resultatet vid allvarlig skada, dödsfall eller egendomsskada.
Machine Translated by Google 2. Närhelst du installerar filterlåsringen, följ installationen av filterlåsringen instruktioner exakt. 3. När servicen på cirkulationssystemet är klar, följ systemstarten instruktioner exakt. 4. Underhåll cirkulationssystemet ordentligt. Byt ut slitna eller skadade delar omedelbart (t.ex. låsring, tryckmätare, övertrycksventil, o-ringar, etc.) 5.
Seite 80
Machine Translated by Google Tips Systemet fungerar inte korrekt om något av följande tillstånd inträffar. 1. En fast ström av vatten visas inte inom 30 sekunder efter pumpens inlopp korgen fylls med vatten. 2. Tryckmätaren indikerar trycket innan vattenutflödet visas. Om antingen tillstånd föreligger, stäng av pumpen omedelbart, öppna ventiler i vattenreturen ledningen för att avlasta trycket och rengör luftavlastningsventilen.
Seite 81
Machine Translated by Google vätskor för att lösa upp de smutsiga partiklarna. FELSÖKNING Luft som kommer in i ditt filter är farligt och kan få locket att blåsa av. Rätta alla förhållanden i ditt filtreringssystem som tillåter luft att komma in i systemet. Några vanliga sätt att identifiera luft som kommer in i systemet: 1.Låg vattennivå...
Seite 82
Machine Translated by Google Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. EC REP: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. UK REP: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD.
Seite 84
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Seite 85
Machine Translated by Google Filtro d e c artucho p ara p iscina MODELO: G L100 y G L50 Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/ support...
Seite 86
Machine Translated by Google Filtro d e c artucho p ara p iscina MODELO: G L100 y G L50 Estas s on l as i nstrucciones o riginales; l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el manual ...
Seite 87
Machine Translated by Google INSTRUCCIONES 1. E l f iltro d ebe m ontarse s obre u na l osa d e h ormigón n ivelada. C oloque e l f iltro d e m anera q ue Las i nstrucciones, a dvertencias y e l m anómetro e stén v isibles p ara e l o perador. A demás, c oloque e l f iltro de ...
Pies c uadrados m 2 p ulgadas m m l pm GL50 5 0 4 .7 GL100 1 00 9 .3 11.4 *El c audal e stá d eterminado p or e l t amaño d e l a b omba y e l s istema d e t uberías.
Seite 89
Machine Translated by Google Lista d e h ardware y p iezas SIN D ESCRIPCIÓN S IN D ESCRIPCIÓN S IN D ESCRIPCIÓN S IN D ESCRIPCIÓN Tapa d el t anque Tuerca d e l a t apa d el t anque Cuerpo ...
Seite 90
GL50 GL501 GL100 ADVERTENCIAS A NTES D E L A I NSTALACIÓN Este f iltro f unciona a a lta p resión. C uando c ualquier p arte d el s istema d e c irculación... (por e jemplo, a nillo d e b loqueo, b omba, f iltro, v álvulas, e tc.) s e r epara, p uede i ngresar a ire a l s istema y se ...
Seite 91
Machine Translated by Google 2. S iempre q ue i nstale e l a nillo d e b loqueo d el f iltro, s iga l as i nstrucciones d e i nstalación d el a nillo d e b loqueo d el f iltro. instrucciones ...
Machine Translated by Google Consejos El s istema n o f unciona c orrectamente s i s e p roduce a lguna d e l as s iguientes c ondiciones. 1. N o a parece u n c horro s ólido d e a gua d entro d e l os 3 0 s egundos p osteriores a l a e ntrada d e l a b omba. La ...
Machine Translated by Google líquidos p ara d isolver l as p artículas s ucias. SOLUCIÓN D E P ROBLEMAS El a ire q ue e ntra e n e l f iltro e s p eligroso y p uede h acer q ue l a t apa s e s alga. C orrecto cualquier ...
Seite 94
Machine Translated by Google Fabricante: S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, s hanghai 200000 C N. REPRESENTANTE C E: E CrossStu G mbH. Mainzer L andstr.69, 6 0329 F ráncfort d el M eno. REPRESENTANTE D EL R EINO U NIDO: Y H C ONSULTING L IMITED. C/O ...