Abreißsicherung für bus- und lkw-wasserstofftankstellen zur direkten installation an der zapfsäule (80 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Weh TSA5 CNG
Seite 1
Operating instructions ⋅ Betriebsanleitung Date: 09/22 Type TSA5 CNG Breakaway coupling for bus and truck natural gas fueling ® stations for direct installation on the dispenser Abreißsicherung für Bus- und LKW-Erdgastankstellen zur ® direkten Installation an der Zapfsäule - We Engineer Hightech...
Seite 4
Operating instructions Type TSA5 CNG Breakaway coupling for bus and truck natural gas fueling ® stations for direct installation on the dispenser CONTENTS INTRODUCTION For your guidance General information Warranty and liability General safety instructions Definition of qualified personnel INTENDED USE...
Seite 5
10.1 Safety instructions for venting 10.2 Venting the hose line 10.3 Examination after separation 10.4 Recommissioning TROUBLESHOOTING DISPOSAL ACCESSORIES | SPARE PARTS The German version is the original. Manufacturer: WEH GmbH Gas Technology - hereafter referred to as 'WEH'. Page 5 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 6
Dear Customer! Thank you for deciding to use our products. The WEH TSA5 CNG Breakaway coupling was specifically developed for bus and truck ® natural gas fueling stations for direct installation on the dispenser. The breakaway coupling consists of a coupling body, a receptacle insert, a filter, an optional gas recirculation and a separately available dispenser mounting.
Seite 7
Head of the Quality Department at WEH. - Violation of these operating instructions result in the lapse of all warranty claims. WEH will accept no liability for consequential damage, in particular damage due to personal injury and/or other legal interests. Caution: WEH Products may only be repaired by WEH.
Seite 8
Î Take appropriate safety measures if operating conditions exist that could endanger the user. Î In case of any damage that may affect the proper functioning of the WEH Product, ® do not use the WEH Product until the situation has been clarified. Disassembly of ®...
Seite 9
2. INTENDED USE - The WEH TSA5 CNG Breakaway coupling was specifically developed for bus and ® truck natural gas fueling stations for direct installation on the dispenser. - When used as intended, The WEH Breakaway coupling separates the connection ®...
Seite 10
Operating instructions 3. PRODUCT OVERVIEW / PRODUCT DESCRIPTION Product overview – WEH TSA5 CNG Breakaway coupling ® TSA5 CNG without TSA5 CNG with gas recirculation gas recirculation with without Pressure range Product Filter Part no� type 200 bar 250 bar...
Seite 11
Operating instructions Product description TSA5 CNG without gas recirculation Pos� Description Coupling body Eccentric actuator Filter (inside) Receptacle insert Definition of ports Media inlet Media outlet Page 11 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 12
Operating instructions TSA5 CNG with gas recirculation Pos� Description Coupling body Eccentric actuator Filter (inside) Check valve Gas recirculation Receptacle insert Definition of ports Media inlet Media outlet Gas recirculation Gas recirculation Page 12 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 13
Operating instructions Mounting for TSA5 CNG with gas recirculation Pos� Description Fixturing device Guide tube Fastening element Holding case Page 13 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 14
Operating instructions 4. TECHNICAL DATA Please note: Depending on the application, the technical data of your WEH Product ® may differ from these operating instructions. Please therefore observe the marking on the WEH Product itself. ® Characteristics Basic version Nominal bore (DN)
Seite 15
Î Store the WEH Product within a temperature range of -40 °C up to +40 °C. Storage ® temperatures outside this range may affect the service life of the WEH Product. ® Î Do not store the WEH Product in the vicinity of heat sources. Avoid humidity and ®...
Seite 16
Follow the safety instructions in Chapter 5.1 and observe the following storage times. The allowable storage time is valid from the date of delivery (invoice/goods issue date from WEH or the distributor) on the label of the packaging. If the WEH Product ®...
Seite 17
Operating instructions 6. REQUIRED TOOLS Mainte- Recommis- Part No� Description Installation nance sioning Open-ended wrench A/F17 Open-ended wrench A/F22 Open-ended wrench A/F30 Open-ended wrench A/F36 Open-ended wrench A/F41 Calibrated torque wrench (suitable for corresponding torque) Allen key A/F5 Allen key A/F6 Hexagonal bit insert A/F6 (suitable for the torque wrench) Fuse tongs...
Seite 18
If no dispenser mounting is used, a return pulley (hose reel) must be mounted on the fueling station to ensure that the breakaway force is introduced straight on. When using a WEH Dispenser ®...
Seite 19
Operating instructions Î Please note that lateral diversion of the hose could generate friction. As a result, the tractive force introduced at the hose connection on the side of the coupling will no longer be fully transferred to the breakaway coupling. Reduce friction as needed by taking appropriate measures, for example by using additional lateral return pulleys.
Seite 20
Operating instructions 7�4 Installing the filling and venting hose, media line and gas recirculation Please note: Subsequent mentions of descriptions and position numbers refer to Chapter 3. Product overview / product description on page 10. Î Unscrew the protection caps from the ports. Î...
Seite 21
Operating instructions 7�5 Mounting the breakaway coupling in the mounting Î Open and unscrew the two fastening elements (Pos. 10) from the mounting using an Allen key A/F5. Î Remove the holding case (Pos. 11). Î Insert the coupling body (Pos. 1) and, if provided, the gas recirculation (Pos. 6) into the mounting.
Seite 22
Operating instructions 7�6 Inserting the receptacle insert (pos� 7) into the coupling body Î Before inserting the receptacle insert (Pos. 7), check both Back-up ring sealing elements (o-ring and back-up ring, Figure 6) for O-ring correct installation direction, proper position and any damages.
Seite 23
Do not damage sealing surfaces or sealing components. Î Before reassembling; check the components, threads and, if present, the sealing surfaces for damage and contamination. Should you find any damage, replace the Product or send it to WEH for maintenance. Stop using the WEH Product ® ®...
Seite 24
– send the WEH Product immediately to WEH for maintenance. ® Products that are used at sea or near the sea must be sent to WEH for maintenance after one year at the latest. If the WEH Product is not regularly inspected and sent to WEH for maintenance, ®...
Seite 25
After 3 years or No� Maintenance 20,000 cycles * Chapter 8.2 Replace the filter Return to WEH for in-factory maintenance * depending on what happens first Note: For component arrangement see Chapter 3. Product overview / product descrip- tion on page 10. Î...
Seite 26
Please note: Subsequent mentions of descriptions and position numbers refer to Chapter 3. Product overview / product description on page 10. Î If you detect any leaks or malfunction, replace the WEH Product or send it to WEH ® for maintenance. Stop using the product immediately.
Seite 27
Operating instructions Î Place the new o-ring into the receptacle insert (Pos. 7) with the WEH O-ring ® picker part no. 101969. Back-up ring Î Place the new back-up ring O-ring to the new o-ring into the receptacle insert (pos. 7)
Seite 28
Operating instructions 8�4�2 Replacing and cleaning the filter (Pos� 3) Please note: The maintenance of the breakaway coupling with gas recirculation is identical to the maintenance of the breakaway coupling without gas recirculation. The figures in this chapter depict the version with gas recirculation. Disassembly of the filter (Pos�...
Seite 29
Operating instructions Î Remove the receptacle from the breakaway coupling. Î Tighten the coupling body (Pos. 1) in a vice with aluminum jaws. Î Unscrew the filter (Pos. 3) using the allen key A/F6. Maintenance of the filter (Pos� 3) Î...
Seite 30
Operating instructions Cleaning method for coarse contamination Î Remove coarse contamina- tion by blowing out the filter with compressed air. Apply pressure to the filter (Pos. 3) via the inner side, against the flow direction. Î Remove any residual contamination on the outside with a brush.
Seite 31
A/F6 into the coupling body (Pos. 1). Tightening torque 18 Nm Î Lubricate the running surface of the coupling body (Pos. 1) slightly with WEH Lubricant ® E99-4. Î Place the receptacle onto the coupling body (Pos. 1).
Seite 32
Operating instructions Î Place the sleeve back onto the coupling body (Pos. 1). Î Insert the retaining ring back into the groove of the receptacle using the fuse tongs. Î Make sure that the retaining ring is positioned entirely within the recess. Page 32 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 33
Operating instructions 8�4�3 Replacing the housing seals for the filter (Pos� 3) Please note: The housing seals (o-ring and back-up ring) in the receptacle do not necessarily have to be replaced when changing the filter (Pos. 3). It is only necessary to replace the seals if they are damaged while performing maintenance on the filter (Pos.
Seite 34
Chapter 3. Product overview / product description on page 10. 9�1 Measuring the leak rate using a concentration meter - A concentration meter can be used to determine whether the WEH Product is leak ® tight. Please observe these following instructions when using such a device for leak testing: Î...
Seite 35
Operating instructions 9�2 Checking the leak rate Î Slowly apply the operating pressure to the breakaway coupling and media line. - You may now begin checking for leakages. Î Check the following measuring points (Figure 7 and Figure 8) - Fittings (1) - Area of the clamping jaws (2) Figure 7 - Area of the eccentric actuator (3)
Seite 36
Operating instructions 10. INSPECTION AFTER SEPARATION | RECOMMISSIONING Attention: Before reconnecting the breakaway coupling after a separation or during maintenance work, both sides of the connection must be depressurized. It is not possible to connect the receptacle insert to the coupling body or to remove the fueling nozzle from the fueling receptacle while under pressure.
Seite 37
Inform the vehicle owner that the receptacle on the vehicle must be checked by an authorized workshop for damage and proper functioning. Î Check any fueling station components that may have been damaged during separation. - Failure to observe these instructions invalidate all claims against WEH for warranty and liability. Page 37 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 38
Operating instructions 10�4 Recommissioning Î After a separation or during maintenance, make sure that both sides of the connection are depressurized before reassembling� Î Before inserting the receptacle insert (Pos. 7), check both Back-up ring sealing elements (o-ring and back-up ring, Figure 12) O-ring for correct installation direction, proper position and any damages.
Seite 39
Operating instructions 11. TROUBLESHOOTING Page 39 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 40
Various filling and venting hoses are available for connecting the fueling nozzle and the Breakaway coupling. ® Dispenser mounting A mounting is available for securely attaching the WEH Breakaway coupling to the ® dispenser. A guide tube is integrated into the mounting to ensure straight pulling force.
Seite 41
G1/4" C1-102489-X01 male thread (C2) Î When ordering, please indicate the part no. marked on your WEH Product. ® Please note: For the correct use of WEH Spare parts, please refer to Chapter 8.
Seite 42
Betriebsanleitung Typ TSA5 CNG Abreißsicherung für Bus- und LKW-Erdgastankstellen zur ® direkten Installation an der Zapfsäule INHALT EINLEITUNG Zu Ihrer Orientierung Allgemeine Angaben Gewährleistung und Haftung Allgemeine Sicherheitshinweise Definition von Fachpersonal BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG PRODUKTÜBERSICHT / PRODUKTBESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN LAGERN Sicherheitshinweise zum sachgerechten Lagern Lagern BENÖTIGTE HILFSMITTEL...
Seite 43
ÜBERPRÜFEN NACH DEM ABRISS | WIEDERINBETRIEBNEHMEN 10.1 Sicherheitshinweise zum Entlüften 10.2 Schlauchleitung entlüften 10.3 Überprüfen nach dem Abriss 10.4 Wiederinbetriebnehmen FEHLERBEHEBEN ENTSORGEN ZUBEHÖR | ERSATZTEILE Die deutsche Version ist das Original. Hersteller: WEH GmbH Gas Technology - im Nachfolgenden „WEH“ genannt. Seite 43 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 44
Sehr geehrter Kunde! Wir freuen uns, dass Sie sich für den Einsatz unserer Produkte entschieden haben. Die WEH Abreißsicherung TSA5 CNG wurde ausschließlich für Bus- und LKW-Erdgas- ® tankstellen zur direkten Installation an der Zapfsäule entwickelt. Die Abreißsicherung besteht aus dem Kupplungskörper, dem Nippeleinsatz, einem Filter, einer optionalen Gasrückführung und einem optional erhältlichen Zapfsäulenhalterungs-...
Seite 45
- ein Lieferschein - ein Original WEH Prüfprotokoll (nicht bei Ersatzteilen) - eine WEH Betriebsanleitung Î Wenden Sie sich umgehend an WEH oder den entsprechenden Vertriebspartner, falls Ihnen Unterlagen fehlen. 1�3 Gewährleistung und Haftung - Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Seite 46
Fehlerbehebung und Entsorgung) des WEH Produktes zuständig ist. Das ® Fachpersonal muss diese Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Î Wenden Sie sich an WEH bevor Sie das WEH Produkt einsetzen, sollten Anweisun- ® gen in dieser Betriebsanleitung unklar sein. Î...
Seite 47
Lage sind, etwaige Gefahren frühzeitig zu erkennen und zu vermeiden. 2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG - Die WEH Abreißsicherung TSA5 CNG wurde ausschließlich für Bus- und LKW-Erd- ® gastankstellen zur direkten Installation an der Zapfsäule entwickelt. - Die WEH Abreißsicherung trennt bei bestimmungsgemäßer Verwendung...
Seite 48
Betriebsanleitung 3. PRODUKTÜBERSICHT / PRODUKTBESCHREIBUNG Produktübersicht - WEH Abreißsicherung TSA5 CNG ® TSA5 CNG ohne TSA5 CNG mit Gasrückführung Gasrückführung ohne Druckbereich Produkttyp Gasrück- Gasrück- Filter Artikelnummer 200 bar 250 bar führung führung C1-17198-X7-X01 TSA5 CNG C1-102489-X01 C1-18693-X2-X01 Seite 48...
Seite 49
Betriebsanleitung Produktbeschreibung TSA5 CNG ohne Gasrückführung Pos� Bezeichnung Kupplungskörper Exzenterbetätigung Filter (innenliegend) Nippeleinsatz Begriffserklärung Anschlüsse Betriebsmedienzuleitung Betriebsmedienableitung Seite 49 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 50
Betriebsanleitung TSA5 CNG mit Gasrückführung Pos� Bezeichnung Kupplungskörper Exzenterbetätigung Filter (innenliegend) Rückschlagventil Gasrückführung Nippeleinsatz Begriffserklärung Anschlüsse Betriebsmedienzuleitung Betriebsmedienableitung Gasrückführung Gasrückführung Seite 50 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 51
Betriebsanleitung Halterung für TSA5 CNG mit Gasrückführung Pos� Bezeichnung Halteplatte Führungsrohr Befestigungselement Halteschale Seite 51 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 52
Betriebsanleitung 4. TECHNISCHE DATEN Bitte beachten: Abhängig vom Anwendungsfall können die technischen Daten Ihres Produkts von dieser Betriebsanleitung abweichen. Beachten Sie daher stets die ® Kennzeichnung auf dem WEH Produkt selbst. ® Eigenschaften Standardausführung Nennweite (DN) 12 mm PN = 200 bar | PS = 300 bar...
Seite 53
5. LAGERN 5�1 Sicherheitshinweise zum sachgerechten Lagern Î Stellen Sie sicher, dass die folgenden Sicherheitshinweise und Lagerzeiten stets ein- gehalten werden. Achtung: Eine nicht sachgerechte Lagerung des WEH Produktes kann die maximale ® Lebensdauer erheblich reduzieren. Î Schützen Sie das WEH Produkt grundsätzlich vor Beschädigungen, Verschmutz-...
Seite 54
Produkt in einem Komplettsystem verbaut sein, so ist die Lagerzeit von ® der Komponente abhängig, welche die geringste Lagerzeit aufweist. Î Kontrollieren Sie vor Einsatzbringung die Oberflächen des WEH Pro- duktes auf Beschädigungen und Sauberkeit. Hinweis: Falls Zweifel über den Alterungszustand des gelagerten Bis 3 Jahre Produktes entstehen, kontaktieren Sie WEH.
Seite 55
Betriebsanleitung 6. BENÖTIGTE HILFSMITTEL Wiederinbe- Bestellnummer Bezeichnung Installieren Warten triebnahme Gabelschlüssel SW17 Gabelschlüssel SW22 Gabelschlüssel SW30 Gabelschlüssel SW36 Gabelschlüssel SW41 Geeigneter kalibrierter Drehmomentschlüssel (passend für das entsprechende Drehmoment) Sechskant-Winkelschrauben- dreher SW5 Sechskant-Winkelschrauben- dreher SW6 Sechskant-Einsatz SW6 (passend für den Drehmomentschlüssel) Sicherungszange O-Ring-Picker-Set ®...
Seite 56
WEH für das WEH Produkt vorgibt, ausgelegt sind. ® Hinweis: Diese Montagedaten (Drehmomente, Montagedrehungen etc.) sind Werte, die ausschließlich für die Komponenten gelten, die im Lieferumfang von WEH enthalten sind. Î Verwenden Sie das WEH Produkt ohne WEH Zapfsäulen-...
Seite 57
Betriebsanleitung Î Beachten Sie, dass eine seitliche Umlenkung des Schlauchs zu Reibung führen kann. Dadurch wird die am kupplungsseitigen Anschluss des Schlauchs eingeleitete Zug- kraft nicht mehr vollständig an die Abreißsicherung weitergegeben. Reduzieren Sie die Reibung bei Bedarf durch geeignete Maßnahmen, z. B. den Einsatz zusätzlicher seitlicher Umlenkrollen.
Seite 58
Betriebsanleitung 7�4 Füll- und Rückführschlauch, Medienleitung und Gasrückführung installieren Bitte beachten: Nachfolgende Erwähnungen von Bezeichnungen und Positionsnum- mern beziehen sich auf das Kapitel 3. Produktübersicht / Produktbeschreibung auf Seite 48. Î Schrauben Sie die Schutzkappen von den Anschlüssen ab. Î Halten Sie beim Montieren des Füll- und Rückführ- schlauches, der Medienleitung und der Gasrückführung an den Anschlüssen „B1“, „B2“, „C1“...
Seite 59
Betriebsanleitung 7�5 Abreißsicherung in die Halterung montieren Î Öffnen und schrauben Sie die zwei Befestigungselemente (Pos. 10) mit einem Sechskant-Winkelschraubendreher (SW5) aus der Halterung heraus. Î Nehmen Sie die Halteschale (Pos. 11) ab. Î Geben Sie den Kupplungskörper (Pos. 1) und, falls vorhanden, die Gasrückführung (Pos.
Seite 60
Betriebsanleitung 7�6 Nippeleinsatz (Pos� 7) in den Kupplungskörper einsetzen Î Kontrollieren Sie vor dem Einsetzen des Nippeleinsatzes Stützring O-Ring (Pos. 7) die beiden Dichtelemente (O-Ring und Stützring, Abbildung 6) auf korrekte Einbaurichtung, richtigen Sitz und Beschädigung. Î Falls vorhanden, schieben Sie den Nippeleinsatz (Pos. 7) mit montiertem Füllschlauch durch das Führungsrohr (Pos.
Seite 61
Produkt nach den Wartungsarbeiten auf Leckage. Beachten ® Sie hierzu das Kapitel 9. Überprüfen der Leckrate auf Seite 72. - Zum Zweck der Inspektion ist es nicht notwendig, dass das WEH Produkt abgebaut ® wird, es muss allerdings drucklos sein.
Seite 62
Produkt nicht regelmäßig inspizieren und zur Wartung an ® WEH schicken, kann es insbesondere zu Undichtigkeiten und damit unter Umstän- den auch zu Ausfällen und/oder Unfällen kommen. - Die Standzeit des Filters (Pos. 3) wird maßgeblich von der Bedingungen des Gesamtsystems beeinflusst.
Seite 63
Nr� Wartung 20�000 Zyklen * siehe Kapitel 8.2 Filter austauschen Einsendung zur Werkswartung an WEH * je nachdem was zuerst eintritt Hinweis: Zuordnung der Komponenten siehe Kapitel 3. Produktübersicht / Produktbe- schreibung auf Seite 48. Î Legen Sie, falls Ihre Applikation/Anwendung es erfordert, kürzere Intervalle als oben vorgegeben, fest.
Seite 64
Kapitel 3. Produktübersicht / Produktbeschreibung auf Seite 48. Î Tauschen Sie das WEH Produkt aus oder schicken Sie es zur Wartung an WEH ein, ® falls Sie Undichtigkeiten oder Fehlfunktionen feststellen. Das Produkt darf nicht mehr verwendet werden.
Seite 65
Betriebsanleitung Î Geben Sie den neuen O-Ring in den Nippeleinsatz (Pos. 7) ein, mit dem WEH O-Ring- ® Picker Art. Nr. 101969. Stützring O-Ring Î Geben Sie den neuen Stütz- ring zu dem neuen O-Ring in den Nippeleinsatz (Pos. 7)
Seite 66
Betriebsanleitung 8�4�2 Austausch bzw� Reinigung des Filters (Pos� 3) Bitte beachten: Die Wartung der Abreißsicherung mit Gasrückführung ist identisch mit der Wartung der Abreißsicherung ohne Gasrückführung. Die Abbildungen in diesem Kapitel zeigen die Version mit Gasrückführung. Demontage des Filters (Pos� 3) Î...
Seite 67
Betriebsanleitung Î Nehmen Sie den Nippel von der Abreißsicherung ab. Î Spannen Sie den Kupplungs- körper (Pos. 1) in einen Schraubstock mit Aluminium- spannbacken ein. Î Schrauben Sie den Filter (Pos. 3) mit dem Winkel-Schraubendreher SW6 heraus. Warten des Filters (Pos� 3) Î...
Seite 68
Betriebsanleitung Reinigungsverfahren bei groben Verschmutzungen Î Entfernen Sie grobe Verun- reinigungen durch Ausblasen mit Druckluft. Geben Sie über die Innenseite, entgegen der Durchflussrichtung, Druck auf den Filter (Pos. 3). Î Entfernen Sie die außen zurückgebliebenen Verunrei- nigungen mit einer Bürste. Reinigungsverfahren bei feinen Verschmutzungen Î...
Seite 69
Sechskant-Einsatz SW6 in den Kupplungskörper (Pos. 1) ein. Anzugsdrehmoment 18 Nm Î Schmieren Sie die Lauffläche des Kupplungskörper (Pos. 1) leicht mit dem WEH Schmier- ® mittel E99-4. Î Stecken Sie den Nippel auf den Kupplungskörper (Pos. 1) auf. Î...
Seite 70
Betriebsanleitung Î Stecken Sie die Hülse wieder auf den Kupplungskörper (Pos. 1) auf. Î Setzen Sie den Sprengring mit der Sicherungszange wieder in die Nut des Nippels ein. Î Achten Sie darauf, dass der Sprengring vollständig in dem Einstich sitzt. Seite 70 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 71
Betriebsanleitung 8�4�3 Austausch der Gehäuseabdichtungen beim Filter (Pos� 3) Bitte beachten: Die Gehäusedichtungen (O-Ring und Stützring) im Nippel müssen beim Wechsel des Filters (Pos. 3) nicht zwangsläufig erneuert werden. Ein Wechsel der Dichtungen ist nur dann notwendig, wenn Sie bei der Wartung des Filters (Pos. 3) be- schädigt werden.
Seite 72
Achten Sie darauf, dass Sie den Abstand von 10 - 15 cm zu den Bauteilen des Produkt einhalten. ® Î Falls die gemessene Leckrate 1.000 ppm überschreitet, bauen Sie das WEH Pro- ® dukt ab und schicken Sie es zur Wartung an WEH ein.
Seite 73
Betriebsanleitung 9�2 Überprüfen der Leckrate Î Beaufschlagen Sie die Abreißsicherung und die Medien- leitung langsam mit dem Betriebsdruck. - Die Leckageprüfung kann beginnen. Î Überprüfen Sie folgende Messstellen (Abbildung 7 und Abbildung 8) - Verschraubungen (1) - Bereich der Spannzangen (2) Abbildung 7 - Bereich der Exzenterbetätigung (3) Î...
Seite 74
Betriebsanleitung 10. ÜBERPRÜFEN NACH DEM ABRISS | WIEDERINBETRIEBNEHMEN Achtung: Vor dem Zusammenschließen der Abreißsicherung nach einem Abriss oder bei Wartungsarbeiten, müssen beide Anschlussseiten druckentlastet sein. Das Anschließen des Nippeleinsatzes an den Kupplungskörper oder das Abnehmen der Füllkupplung vom Betankungsnippel unter Druck ist nicht möglich. Überprüfen Sie deshalb den Zustand der Schlauchleitungen.
Seite 75
Î Senden Sie die WEH Füllkupplung und den Nippeleinsatz (Pos. 7) nach dem Abriss ® zur Überprüfung an WEH ein. Î Überprüfen Sie den Kupplungskörper (Pos. 1) auf Beschädigungen. Î Informieren Sie den Fahrzeughalter, dass der fahrzeugseitige Tanknippel von einer Vertragswerkstatt auf Beschädigung und einwandfreie Funktion überprüft werden...
Seite 76
Betriebsanleitung 10�4 Wiederinbetriebnehmen Î Stellen Sie nach einem Abriss oder nach Wartungsarbeiten sicher, dass beide Anschlussseiten vor dem Zusammenschließen druckentlastet sind� Î Kontrollieren Sie vor dem Einsetzen des Nippeleinsatzes Stützring O-Ring (Pos. 7) die beiden Dichtelemente (O-Ring und Stützring, Abbildung 12) auf korrekte Einbaurichtung, richtigen Sitz und Beschädigung.
Seite 77
Betriebsanleitung 11. FEHLERBEHEBEN Seite 77 MD-10469-L51-R1.3.0-03...
Seite 78
Es sind verschiedene Füll- und Rückführschläuche zur Verbindung von Füllkupplung und Abreißsicherung erhältlich. ® Zapfsäulenhalterung Zur sicheren Befestigung der WEH Abreißsicherung an der Zapfsäule ist eine Halterung ® verfügbar. In der Halterung ist ein Führungsrohr integriert, das eine gerade Abzugskraft sicherstellt.
Seite 79
Gasrückführrohr (Länge: ca. 195 mm) W139034 Pos. 6 und montiertem Rückschlagventil für C1-102489-X01 G1/4" AG (C2) Î Geben Sie bei der Bestellung die auf Ihrem WEH Produkt gekennzeichnete ® Artikelnummer an. Bitte beachten: Beachten Sie zur richtigen Verwendung von WEH Ersatzteilen das ®...
Seite 80
In principle, the latest version of the document den Dokuments verlieren alle älteren Versionen ihre Gültigkeit. is valid. This can be found at www.weh.com. Es gilt grundsätzlich die aktuellste Version des Dokuments. Die- se finden Sie unter www.weh.com.