Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nordson EFD RV Serie Betriebsanleitung

Automatisierte dosiersysteme
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RV Serie:
Inhaltsverzeichnis
Automatisierte Dosiersysteme der RV-Serie
Betriebsanleitung
Elektronische pdf-Dokumente von
Nordson EFD finden Sie auch auf
www.nordsonefd.com/de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nordson EFD RV Serie

  • Seite 1 Automatisierte Dosiersysteme der RV-Serie Betriebsanleitung Elektronische pdf-Dokumente von Nordson EFD finden Sie auch auf www.nordsonefd.com/de...
  • Seite 2: Das Nordson Efd-Versprechen

    Ich garantiere, dass wir alle Probleme zu Ihrer Zufriedenheit lösen werden. Nochmals vielen Dank, dass Sie sich für Nordson EFD entschieden haben. Jamie Jamie Clark, Vizepräsident www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Kamerabildschirm, Tab Leiste und Icons ........................37 Fenster Camera Properties (Kameraeigenschaften) ....................38 Vorlagenabgleich- und Bereichsfenster........................39 Kamera-Einrichtungsbildschirm..........................40 Nummernblock ................................40 Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 4 Zubehör ..................................91 Sicherheitsgehäuse ..............................91 Vorkonfigurierte Ausgangskabel ..........................91 Fixierplatten ................................92 Start-/Stopp-Box ...............................92 Nadelerkennungs-Kits ...............................92 OptiSure-Software-Schlüssel ............................93 Montagehalterungen ..............................93 Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 5: Einleitung

    X- und Y-Position und/ oder dem Drehwinkel des Werkstücks fest, gleicht er den Dosierpfad an, um die Differenz zu korrigieren. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 6: Nordson Efd Produktsicherheitshinweise

    überschritten werden. Das System kann beschädigt werden! Die Druckluft soll über einen externen Druckluftregler mit 0 bis 7,0 bar (0 bis 100 psi) zugeführt werden. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 7: Halogenkohlenwasserstoffe

    Verrichtung der ihnen aufgetragenen Arbeiten ausgebildet sind, denen alle geltenden Sicherheitsregeln und -bestimmungen bekannt sind und die physisch in der Lage sind, die ihnen aufgetragenen Arbeiten zur verrichten. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    • Bei Aussetzung von langfristig hohen Geräuschpegeln über einen längeren Zeitraum tragen Sie einen Gehörschutz, um sich gegen Gehörschäden zu schützen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 9: Brandschutz

    • Verwenden Sie nur Ersatzteile, die für die Verwendung mit dem Originalgerät konzipiert sind. Kontaktieren Sie EFD oder einen EFD-Händler für weitere Informationen oder eine Beratung. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 10: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Ermitteln Sie die Ursache für die Fehlfunktion und beheben Sie diese, bevor Sie das System wieder starten. Entsorgung Entsorgen Sie das Gerät und die bei dessen Betrieb und Wartung verwendeten Materialien gemäß der örtlichen Bestimmungen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 11: Nordson Efd-Produktsicherheitserklärung

    • Schalten Sie die Stromzufuhr zum System aus und sperren Sie diese, bevor Sie Halterungen oder Werkzeug wechseln. • Verwenden Sie zum Reinigen nur ein neutrales Reinigungsmittel. Verwenden Sie kein Alkohol, Benzol bzw. Verdünner. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 12: Spezifikationen

    Integriert Integriert Integriert Nadelsensor/ Optional Optional Optional Nadelausrichtung Zulassungen CE, RoHS, WEEE, China RoHS *Die Wiederholbarkeitsergebnisse können je nach Messverfahren abweichen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 13: Weee-Richtlinie

    WEEE-Richtlinie Das Gerät erfüllt die Vorschriften der WEEE-Richtlinie der Europäischen Union (2012/19/EU). Für Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung der Geräte siehe www.nordsonefd.com/WEEE. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 14: Systemmerkmale

    Flüssigkeitsdosierung CCD-Kamera (fest montierte Z-Achse Kamera) DispenseMotion-Controller Nadelerkennung (optional) R-Achse Monitor und Tastatur (Maus Halterung, R-Serie nicht abgebildet) Roboter Fixierplatte (optional) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 15: Rv, Vorderes Bedienfeld

    Nadelerkennungssystem, Port) (für Eingangs-/ Starten des Dosiergeräts/ falls vorhanden) Ausgangsanschlüsse) Controllers) Netzschalter RS232-1- Ext. Steueranschluss Netzeingang Anschluss (für den E/A- Sicherheitsstecker) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 16: Kamera

    Fähigkeit verschiedene Substrathöhen mit einem Programm zu fokussieren Fixierter Fokus-Abstand (zum Fokussieren muss die Kamera nach oben und unten bewegt werden) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 17: Installation

    Roboters aufzubewahren. Entfernen Sie den Schaumstoffschutz und das Klebeband. Vergewissern Sie sich nochmals, dass Sie alles aus der Verpackung genommen haben. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 18: Roboter Positionieren Und Komponenten Installieren Und Anschließen

    Nadelausrichter (optional) Nadelausrichter. ‡ Schließen Sie das Kabel an den Taktil-Anschluss auf der Rückseite des Roboters an. Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 19 Werkstück erreicht, in denen dosiert werden soll. ‡ Alle anderen Schritte zur Installation des Dosiersystems finden Sie in den entsprechenden Betriebsanleitungen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 20: Vorbereiten Der Arbeitsfläche Oder Fixierplatte

    Schaltplan finden Sie unter “E/A-Anschluss” auf Seite 96. Es gibt mehrere Möglichkeiten, die Systemeingänge/- ausgänge zu verwenden. Siehe “Einrichten von Eingängen/Ausgängen” auf Seite 58 für weitere Informationen zu den Eingängen/Ausgängen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 21: Einschalten Des Systems

    System einzurichten und Programme für Ihre Anwendungen zu erstellen: • “Konzepte” auf Seite 22 • “Übersicht über die DispenseMotion-Software” auf Seite 25 • “Einrichtung” auf Seite 41 • “Programmierung” auf Seite 62 www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 22: Konzepte

    Bogenpunkt registriert. Linien und Bögen können auch kombiniert werden, Linienstart Linienpassierung um Flüssigkeit entlang eines komplexen Pfades aufzubringen. Bogenpunkt Linienende Linienpassierung www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 23: Beste Vorgehensweise Für Die Programmierung

    Nadel-zu- Spitze (Düse)-zu- Werkstück-Offset Werkstück-Offset (Z-Abstand) (Z-Abstand) Abbildungen zum Kamera-zu-Nadel-Offset (auch XY-Offset genannt) und zum Nadel-zu-Werkstück-Offset (auch Nadelhöhe oder Z-Abstand genannt) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 24: Über Markierungen

    Ansichtsbildschirm” auf Seite 30 für weitere Informationen). Diese Markierungen sind auf dem DispenseMotion- Controller als Dateien unter D:\ever_sr\mark gespeichert. Speicherort von Markierungsbilddateien auf dem DispenseMotion-Controller www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 25: Übersicht Über Die Dispensemotion-Software

    Einrichtungsbildschirm” und Registerkarten-Leiste” auf Dosierbefehlssymbole” “Navigations- und Tab Leiste auf Seite 36. Seite 27. auf Seite 33. Bewegungsfenster” und Icons” auf auf Seite 34. Seite 37. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 26: Befehlsfenster

    Befehlsfenster: Geben Sie in diesem Fenster Parameter für den Befehl ein. Unter “Anhang A, Command Funktion Reference” auf Seite 98 finden Sie ausführliche Informationen zu allen Befehlen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 27: Hauptansichtsbildschirm Und Registerkarten-Leiste

    Pausiert das laufende Programm. Wenn Sie auf Pause drücken, ändert sich Pause (Pause) oder die Schaltfläche auf Fortfahren. Continue (Fortsetzen) Klicken Sie auf Continue (Fortsetzen), um die Pause zu beenden. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 28: Funktionen Im Kontextmenü Des Primären Ansichtsbildschirms

    1. Wählen Sie die zu spiegelnden Linien aus, klicken Sie mit der rechten 2. Das ausgewählte Muster wird vom System Maustaste und wählen Sie REFLECT (SPIEGELN) X oder Y gespiegelt. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 29: Drehen Eines Musters

    Maustaste und wählen Sie ROTATE POINT (PUNKT DREHEN). 2. Geben Sie den gewünschten Drehwinkel ein. 3. Der ausgewählte Befehl wird vom System gedreht. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 30: Sekundärer Ansichtsbildschirm

    Speichert bis zu 240 Markierungsdateien. System Setup Pfadansicht und Nummernblock: Der Nummernblock (Systemeinrichtung) wird zum Eingeben von Zahlenwerten verwendet. Siehe “Nummernblock” auf Seite 40. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 31: Sekundärer Ansichtsbildschirm In Der Pfadansicht

    Fill Closed Area Füllt einen Bereich des Musters. (Geschlossenen • Brush Width (Linienbreite) (mm): Der Abstand zwischen Bereich füllen) den einzelnen Füllbereichsspiralen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 32: Symbole Der Horizontalen Und Vertikalen Werkzeugleiste

    Pico Touch Öffnet das Fenster PICO Toµch schirm von der Kameraansicht auf Remote Control (PICO Toµch die Rasteransicht (Pfad Modus) Fernsteuerung) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 33: Setup- Und Dosierbefehlssymbole

    Stellt die Parameter für (Gehe zu Kennzeichnung in einem Y (Schritt und Schritt und Wiederholung Kennzeichnung) Programm Wiederholung Y) Y ein www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 34: Navigations- Und Bewegungsfenster

    0:0:0 gesetzt. Wenn Sie Run (Ausführen) wählen, beginnt die Stoppuhr mit dem Zählen und hält an, wenn das Programm beendet ist. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 35: Nadel An Eine Bestimmte Position Bewegen

    • Klicken Sie auf MOVE (BEWEGEN). Die Nadel bewegt sich an die angegebene Stelle. • Schließen Sie das Fenster. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 36: System-Einrichtungsbildschirm

    Siehe “Einrichten von automatischer (Automatische Reinigung, Programmzyklusgrenzen Reinigung) oder Grenzen der Flüssigkeitslebensdauer” auf Run Limit (Program- Seite 84. mzyklusgrenze) Fluid Working Life (Flüssigkeitslebens- dauer) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 37: Kamerabildschirm, Tab Leiste Und Icons

    (unter Offset) Lens (Linse) Öffnet das Fenster Camera Properties (Kameraeigenschaften). Weitere Informationen finden Sie unter “Fenster Camera Properties (Kameraeigenschaften)” auf Seite 38. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 38: Fenster Camera Properties (Kameraeigenschaften)

    Schieberegler bearbeitet werden kann. Diese Einstellungen können jedoch unabhängig davon, ob sie gesperrt sind, vom System angepasst werden, wenn Sie auf die Schaltfläche AUTO klicken. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 39: Vorlagenabgleich- Und Bereichsfenster

    Legt die Toleranz fest, wie ähnlich andere Markierungsbilder dem ausgewählten Bild (Toleranz) sein können, so dass das System ähnliche Markierungen entfernen kann. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 40: Kamera-Einrichtungsbildschirm

    Unabhängig davon, wie die Zahlen eingegeben werden, müssen Sie die Enter-Taste (im Nummernblock oder auf der Tastatur) betätigen, damit die Eingabe vom System übernommen wird. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 41: Einrichtung

    Musters ein. Erzwingen des Roboters, mit einer höheren Geschwindigkeit zu laufen, kann Genauigkeitsverluste und Betriebsunterbrechungen zur Folge haben. Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 42 Siehe “Anhang B, Verfahren zum Einrichten ohne Assistent” auf Seite 124. Version Zeigt die aktuelle Softwareversion an. Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 43 HINWEIS: Die Passermarke muss jedoch in das Sichtfeld der Kamera passen, was bedeutet, dass nur eine begrenzte Ausdehnung oder Schrumpfung vom System toleriert werden kann. Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 44: Kennwortschutz Festlegen

    Der Zweck eines Kennwortes ist es, die Systemeinstellungen vor unbefugtem Zugriff zu schützen. HINWEISE: • Standardmäßig ist kein Kennwortschutz eingestellt. • Wenn Sie das Kennwort vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Vertreter von Nordson EFD, um Unterstützung zu erhalten. • Ein Kennwort ist auf 16 Zahlen oder Buchstaben begrenzt.
  • Seite 45: Aufbau Und Kalibrieren Des Systems (Voraussetzung)

    Software und öffnen Sie sie erneut, damit die Änderungen wirksam werden. • Fahren Sie fort mit “Einstellen der Auswahl des optionalen Nadelausrichters” auf Seite 46. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 46: Einstellen Der Auswahl Des Optionalen Nadelausrichters

    Das System beendet automatisch die Software, damit die Änderung wirksam wird. • Fahren Sie fort mit “Überprüfen der 4-Achsen-Auswahl” auf Seite 47. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 47: Überprüfen Der 4-Achsen-Auswahl

    Software, damit die Änderung wirksam wird. • Fahren Sie fort mit “Einrichten des Systems mit dem Assistenten für Roboter-Ersteinrichtung” auf Seite 48. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 48: Einrichten Des Systems Mit Dem Assistenten Für Roboter-Ersteinrichtung

    Kamera verdeckt. • Fahren Sie fort mit “Roboter-Ersteinrichtung (Registerkarte Step 1 (Schritt 1)): Einrichten der Nadelerkennung und Kalibrierung der Werkzeugzentrierung” auf Seite 49. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 49: Roboter-Ersteinrichtung (Registerkarte Step 1 (Schritt 1)): Einrichten Der Nadelerkennung Und Kalibrierung Der Werkzeugzentrierung

    Nadelausrichter verfügt, sind die Schritte 1-2 deaktiviert. Sensor auf Fadenkreuz auf der optionalen dem optionalen Nadelerkennung Nadelausrichter Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 50 • Bewegen Sie die Nadel zu demselben Kalibrierungspunkt, der in Schritt 3 verwendet wurde. > • Klicken Sie auf SET (Einstellen). Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 51: Funktion Der Testbewegungs-Schaltflächen Im Assistenten Für Roboter-Ersteinrichtung

    Position. CCD zu A Zentriert die Kamera über der Testaufbringungs-Position. 4-Achse Setzt die Berechnung für die Kalibrierung der zurücksetzen Werkzeugzentrierung zurück. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 52 Schritt 5 aufgebrachten Testpunkt zentrieren. • Klicken Sie auf NEXT (Weiter). • Fahren Sie fort mit “Roboterersteinrichtung (Schritt 3 Tab): Setzen einer Markierung” auf Seite 53. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 53 Übereinstimmung. • Klicken Sie auf NEXT (Weiter). • Fahren Sie fort mit “Roboterersteinrichtung (Schritt 4 Tab): Einstellen der Kameraskalierung” auf Seite 54. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 54 • Klicken Sie auf NEXT (Weiter). • Fahren Sie fort mit “Roboterersteinrichtung (Schritt 5 Tab): Einstellen des Nadel-zu- Werkstück-Offsets” auf Seite 55. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 55 • Klicken Sie auf NEXT (Weiter). • Fahren Sie fort mit “Roboterersteinrichtung (Schritt 6 Tab): Testen der Systemeinrichtung und -kalibrierung” auf Seite 56. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 56 • Klicken Sie auf FINISH (Abschließen). Das System ist nun ordnungsgemäß eingerichtet und kalibriert. Zum Erstellen von Programmen siehe “Programmierung” auf Seite 62. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 57: Wie Das System Auf Nadel-Z-Erkennung Oder Nadel-Xy-Einstellung Reagiert

    • Geben Sie 11111111 ein und klicken 11111111 > Sie dann auf OK. • Klicken Sie auf CONTROL (STEUERUNG). Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 58: Einrichten Von Eingängen/Ausgängen

    Die E/A-Pin-Funktion bietet eine Reihe von benutzerkonfigurierbaren Bedingungen, die den Betrieb des Roboters beeinflussen. Siehe “Anhang F, Einrichtung der E/A-Pin-Funktion” auf Seite 142. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 59: Einstellen, Wie Das System Markierungen Sucht (Optional)

    überschrieben und es wird eine Vollbildsuche nach der Markierung durchgeführt. Dieses Verfahren erhöht die Wahrscheinlichkeit, die Markierung zu finden, ist jedoch langsamer. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 60: Gemeinsame Nutzung Von Offset-Werten In Mehreren Programmen

    HINWEIS: Wenn Offset All Program (Offset für alle Programme) deaktiviert ist, kehrt das System automatisch zum Speichern von Programmen im Standardverzeichnis D:\save zurück. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 61: Einstellen Der Maßeinheiten

    Um alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zurückzusetzen, öffnen und schließen Sie die folgende Datei, die sich auf dem Laufwerk D:\ befindet: D:\ever_sr\Initial Setup. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 62: Programmierung

    “Erstellen und Ausführen eines Programms” auf Seite 65 finden Sie ein Beispiel dafür, wie die Dosiersoftware zum Erstellen eines vollständigen Programms verwendet wird. Sollten Sie Schwierigkeiten bei der Erstellung eines Programms für Ihre Anwendung haben, wenden Sie sich an Ihren Vertreter von Nordson EFD. Bevor Sie die Anweisungen in diesem Abschnitt befolgen: •...
  • Seite 63: Einstellen Des Nadel-Drehwinkels Im Nadel-Modus

    4 der Befehlsadresszeilen den Nadel- Drehwinkel an. Eine Abbildung finden Sie unter “Zum Anzeigen der Nadeldrehung verwendete DispenseMotion- Bildschirmelemente” auf Seite 62. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 64: Einstellen Des Nadel-Drehwinkels Im Ccd-Modus

    4 der Befehlsadresszeilen den Nadel- Drehwinkel an. Eine Abbildung finden Sie unter “Zum Anzeigen der Nadeldrehung verwendete DispenseMotion- Bildschirmelemente” auf Seite 62. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 65: Erstellen Und Ausführen Eines Programms

    > geben Sie einen Namen für die Datei ein. • Klicken Sie auf YES/OK (JA/OK), wenn Sie aufgefordert werden zu bestätigen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 66: Hinzufügen Von Kommentaren Zu Einem Programm

    • Klicken Sie zum Speichern auf OK. • Um einen Kommentar zu löschen, klicken Sie auf den Kommentar und dann auf DELETE (Löschen). > www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 67: Wie Sperre Oder Entsperre Ich Ein Programm

    Sie mit der rechten Maustaste auf die Mitte von Measure Length (Länge messen) oder Measure Circle (Kreis messen) und dann auf DELETE (Löschen). www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 68: Erstellen Von Mustern

    Beispielprogramme, die bereits in der DispenseMotion-Software erstellt wurden. Beispielprogramm für Dosierpunkt Beispielprogramm für Linien und Bögen Linienstartpunkt Linienpassierpunkt Bogenpunkt Linienendpunkt Linienpassierpunkt www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 69: Beispielprogramm Für Kreis

    Eine Auswahl von vorprogrammierten Befehlssätzen ist verfügbar, wenn Sie auf das Symbol Example (Beispiel) klicken. Sie können diese Programme als Startpunkt für jedes Programm verwenden. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 70: Dosieren Auf Mehreren Werkstücken In Einem Array

    • Klicken Sie auf END PROGRAM (Programm beenden), um das Programm zu beenden. • Testen Sie das Programm und nehmen Sie Anpassungen vor, bis das Programm einwandfrei läuft. oder www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 71: Deaktivieren Der Dosierung Für Bestimmte Werkstücke In Einem Array

    Schaltet einen ausgewählten Block umschalten) zwischen Aktiviert und Deaktiviert um. Run Block Select Startet die aktuell ausgewählten und (Blockauswahl starten) aktivierten Blöcke. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 72: Erstellen Einer Markierung

    Punkt umgeben. • Klicken Sie CENTER, um das rote Kreuz auf dem Ziel zu zentrieren. Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 73: Erhöhen Der Genauigkeit Von Markierungssuchvorgängen

    Sie mit dem Fenster Area (Bereich) eine Feinabstimmung vornehmen können, wie die Kamera nach dem Bild sucht und dieses gegenüber anderen ähnlichen Bereichen auf dem Werkstück auswertet. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 74: Verwenden Von Markierungen Oder Referenzmarkierungen In Einem Programm

    Sie die Mark Adjust (Markierung einstellen)- oder Fiducial Mark Adjust (Referenzmarkierung einstellen)-Befehle. • Sehen Sie sich zur Orientierung das nachstehende Beispielprogramm an. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 75: Verwenden Von Markierungen Zum Dosieren Auf Einem Flachen Werkstück

    • Richtige Verwendung der Find Mark (Markierung suchen) und Edge Adjust (Randanpassung) Befehle im Dosierprogramm. Horizontale Markierungen 1 und 2 Vertikale Markierungen 3 und 4 www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 76 • Klicken Sie auf OK. • Klicken Sie zum Speichern erneut auf RANGE (BEREICH). • Klicken Sie auf CENTER (ZENTRIEREN). Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 77 Sie können das unten aufgeführte Beispielprogramm als Richtlinie verwenden. Beispielprogramm unter Verwendung der Edge Adjust (Randanpassung) und Find Mark (Markierung suchen) Befehle www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 78: Verwenden Von Mark Follow (Markierung Folgen) Zum Dosieren Entlang Einer Gebogenen Linie

    (z. B. 20 und 60). > • Klicken Sie auf OK, um die Werte zu speichern. Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 79 Adjust (Markierung folgen einrichten) Befehlen” auf Seite 83. HINWEIS: Bei Bedarf kann der Camera Trigger (Kamera-Auslöser) Befehl verwendet werden. Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 80 • Geben Sie die gleichen Koordinaten wie für den Find Mark (Markierung suchen) Befehl ein (in diesem Beispiel Zeile 4). Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 81 MARK FOLLOW (MARKIERUNG FOLGEN) Befehl ein. • Geben Sie 0 ein, um den Befehl auf AUS zu setzen. Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 82 - Wenn Sie dieses Beispiel mit einer weiten Kurve testen, müssen Sie es möglicherweise mit einer tieferen Kurve neu erstellen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 83 Programm verwenden (Fortsetzung) Beispielprogramm mit den Find Mark (Markierung suchen), Mark Follow (Markierung folgen) und Mark Follow Adjust (Markierung folgen einrichten) Befehlen www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 84: Einrichten Von Automatischer Reinigung, Programmzyklusgrenzen Oder Grenzen Der Flüssigkeitslebensdauer

    (Programmzyklusgrenze) oder Fluid Working Life (Flüssigkeitslebensdauer) überschritten wurden, wiederholen Sie die Schritte 1–2, geben Sie das Kennwort ein und klicken Sie dann auf RESET (Zurücksetzen). www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 85: Verwenden Des Punkt-Offsets Zur Einstellung Aller Punkte In Einem Programm

    HINWEIS: Unit: mm (Einheit: mm) zeigt die in Befehlen verwendete Maßeinheit an. Dieses Feld ist nicht bearbeitbar. • Klicken Sie auf OK. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 86: Einstellen Der Pico-Parameter Mithilfe Von Dispensemotion

    • Um die PICO Toµch Einstellungen in einem Programm zu verwenden, fahren Sie mit “Verwenden des PicoTouch Parameter Update (PicoTouch Parameteraktualisierung) Befehls in einem Programm” auf Seite 88 fort. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 87 “Verwenden des PicoTouch Parameter Update (PicoTouch Parameteraktualisierung) Befehls in einem Programm” auf Seite 88 fort. PICO Toµch Controller Einstellungen, die Sie mit der DispenseMotion Software bearbeiten können www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 88 Beachten Sie, dass es beim Wechseln von Programmen zu Verzögerungen kommen kann, sowohl für das laufende Programm als auch bei der Aktualisierung des Toµch Controller Bildschirms. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 89: Betrieb

    Das System bewegt sich zur vorgegebenen Position, an der sich der QR-Code befindet, scannt den QR-Code, öffnet das zugeordnete Programm und führt es aus. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 90: Pause Während Eines Dosierzyklus

    7727235 (Tastatur und Maus) Maus) Maus) *Bestellen Sie alle aufgelisteten Artikel. Das Vision-Kit beinhaltet: Kamera, Controller und Monitor. **Erfüllt die europäischen Sicherheitsvorschriften. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 91: Zubehör

    Kabel mit zwei Steckverbindern zum Anschließen von bis zu zwei 7362357 Liquidyn V200-Controllern an den Roboter Kabel mit einem Steckverbinder zum Anschließen von einem Liquidyn 7362373 V200-Controller an den Roboter www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 92: Fixierplatten

    Dieses Kit ermöglicht die Montage der Nadelerkennung in der Mitte 7363940 der Roboter-Fixierplatte, entweder auf der Platte oder unter der Platte, um Mehrnadel- oder andere Anwendungen zu erleichtern. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 93: Optisure-Software-Schlüssel

    725, 741, 736, 781, 787 und 782) Universal- Montagehalterung für alle Ventile ohne 7361758 Montagebohrungen (Ventile der Serien 702, 754, 794 und 784S-SS) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 94: Technische Daten

    Gewindebohrungen 4 x M5 Abmessung 400 mm 500 mm 500 mm (15,75 Zoll) (19,69 Zoll) (19,69 Zoll) 410 mm 510 mm 510 mm (16,14 Zoll) (20,08 Zoll) (20,08 Zoll) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 95: Schaltpläne

    • Die optionale Start-/Stopp-Zubehörbox ermöglicht Eingangs-/Ausgangsverbindungen zu diesem Anschluss. Für Teilenummern siehe “Start-/Stopp-Box” auf Seite 92. Beschreibung Masse Startsignal Motorstrom Leerlauf Ausführen/Lernen Not-Halt Not-Halt www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 96: E/A-Anschluss

    Eingang 8 Ausgang 4 Nicht Ausgang 5 angeschlossen +24 V +24 V Pin 25 Eingang X Ausgang X Pin 13 Eingangsbelegung Ausgangsbelegung www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 97: Beispiel Für Eingangs-/Ausgangsanschlüsse

    Start- und Not-Halt (ESTOP)-Anschlüsse zu ext. Steuerung Ext. Pin 2 Steueranschluss Startsignal Pin 1 Masse Ext. Pin 6 Steueranschluss Not-Halt ESTOP Pin 7 Not-Halt www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 98: Anhang A, Command Funktion Reference

    4 (Square Forward) (Rechtwinklig vorwärts) — Die Dosiernadel bewegt sich entsprechend der für Backtrack Length (Rückfahrweg-Länge) und Backtrack Gap (Rückfahrweg-Abstand) eingegebenen Entfernung und Höhe nach oben und dann vorwärts. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 99 2 (Rechtwinklig zurück) Rückfahrweg-Abstand Rückfahrweg- Länge 3 (Vorwärts) Rückfahrweg-Abstand Rückfahrweg- Länge 4 (Rechtwinklig vorwärts) Rückfahrweg-Abstand Rückfahrweg- Länge Beispielabbildungen für Backtrack-Setup (Rückfahrweg-Setup) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 100 System stoppt die Dosierung des aufgerufenen Musters, sobald es einen Musterendebefehl erreicht. wählen Sie dann aus dem Drop-down Menü aus Beispiel eines Programms, das den Call Pattern Befehl enthält www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 101 HINWEIS: Sie können einen Wert größer als 360 eingeben. Wenn Sie z. B. 720 eingeben, führt der Kopf der Z-Achse zwei Umdrehungen aus. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 102 Druckausgleich schaffen kann, bis sich die Nadel zum nächsten Punkt bewegt. Head Time Verzögerungszeit (in Sekunden), die am Anfang der Dosierung auftritt. (Vorlaufzeit) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 103 (Rückzugsabstand) Rückzug mit hoher Geschwindigkeit zur Z-Abstandshöhe Z-Abstand Rückzugs-, abstand bei Rückzug mit niedriger Geschwindigkeit Beispielabbildung für Dispense End Setup (Dosierende-Setup) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 104 Punkt ist nützlich, um Hindernisse auf dem Werkstück zu umgehen. Parameter Beschreibung Speed Die Geschwindigkeit (in mm/s), mit der sich die Nadel zum fiktiven Punkt bewegt. (Geschwindigkeit) Bereich: 0–150 mm/s www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 105 Wird in Verbindung mit Call Subroutine (Unterprogramm aufrufen) verwendet, um das Programm auf die Sie auf Adresse Adresse zurückzusetzen, die direkt nach einem Call Subroutine-Befehl (Unterprogramm aufrufen) auftritt. und wählen Sie aus dem Dropdown-Menü www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 106 • Es müssen zwei Fiducial Mark-Befehle (Referenzmarkierung) in einem Programm vorhanden sein, damit das System diese Einstellfunktion korrekt ausführt. • Unter “Über Markierungen” auf Seite 24 finden Sie ausführliche Informationen zu Markierungen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 107 Linienende BEISPIEL: Wenn eine Breite von 5 mm eingegeben wird, bewegt sich die Nadel auf dem folgenden Pfad: Breite = 5 mm www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 108 Linienende BEISPIEL: Wenn eine Breite von 5 mm eingegeben wird, bewegt sich die Nadel auf dem folgenden Pfad: Breite = 5 mm www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 109 BEISPIEL: Wenn eine Breite von 5 mm und ein Band von 15 mm eingegeben werden, bewegt sich die Nadel auf dem folgenden Pfad: Breite = 5 mm Band = 15 mm www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 110 BEISPIEL: Wenn eine Breite von 5 mm eingegeben wird, bewegt sich die Nadel auf dem folgenden Pfad: Breite = 5 mm www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 111 Werkstückes zu erkennen, während ein Fiducial Mark dazu da ist, die Ausrichtung eines Werkstückes zu erkennen. • Siehe “Über Markierungen” auf Seite 24 für weitere Informationen über Markierungen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 112 Port(1~8) [Anschluss (1~8)] 0 Off, 1 On Schaltet Input Ready (Eingang bereit) OFF (AUS) oder ON (EIN). (0 Aus, 1 Ein) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 113 HINWEIS: Damit dieser Befehl richtig funktioniert, muss der Lichtcontroller auf EXT eingestellt sein. wählen Sie dann aus dem Drop-down Menü aus www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 114 • Die richtige Befehlsabfolge für eine Linie lautet wie folgt: (1) Line Start (Linienstart), (2) Line Passing (Linienpassierung), (3) Line End (Linienende). • Verwenden Sie auch einen Linienpassierpunkt vor und nach einem Arc Point-Befehl (Bogenpunkt). www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 115 Drop-down Menü gebogenen Linie” auf Seite 78. Setting Beschreibung Schaltet Mark Follow (Markierung folgen) ON (EIN). Schaltet Mark Follow (Markierung folgen) OFF (AUS). www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 116 Das System übernimmt automatisch den Kamera-zu-Spitze-Offset 1.Fortfahren) (sofern er nicht außerhalb des Bereichs liegt) und fährt dann mit dem nächsten Befehl fort. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 117 Programms ein, an der dieser Befehl eingefügt wird, wobei die Standard-Punkt-zu-Punkt- wählen Sie aus dem Geschwindigkeitseinstellungen des Systems überschrieben werden. Dropdown-Menü aus www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 118 Doppelklicken Sie auf Dieser Befehl wird in Systemen der RV-Serie nicht verwendet. Adresse und wählen Sie aus dem Dropdown- Menü aus www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 119 Ausgänge 1, 2 und 3 einzuschalten, geben Sie 1.2.3 (mit Punkten zwischen den Anschlussnummern, wählen Sie aus dem ohne Leerzeichen) ein. Die Standardeinstellung ist Anschluss 0. Dropdown-Menü aus www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 120 Schritt und Wiederholung X, S-Pfad Schritt und Wiederholung X, N-Pfad Unterschied zwischen Auswahl 1. S Path (1. S-Pfad) und 2. N Path (2. N-Pfad) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 121 Adresse, bei welcher der Step & Repeat Z-Befehl (Schritt und Wiederholung Z) beginnt. ichnung) Ebene Z Offset (in mm) Y Offset (in mm) Diagramm der Z-Offset- und Ebenen-Parameter www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 122 Registriert einen Wartepunkt, der unmittelbar nach dem vorherigen Befehl auftritt. Wenn dieser Befehl erscheint, wartet die Dosiernadel am Endpunkt des vorherigen Befehls für die angegebene Wait Time (Wartezeit) (in Sekunden). www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 123 Gibt an, wie sich die Nadel hebt: 0 (Abs) = Absolut, 1 (Rel) = Relativ. Z-Abstand = 10 mm relativ Z-Abstand = 10 mm absolut www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 124: Anhang B, Verfahren Zum Einrichten Ohne Assistent

    Referenzpunkt im oberen linken Quadranten des Kamerabildschirms befindet, und klicken Sie dann auf den Punkt. Die Kameraskalierung ist nun eingestellt. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 125: Einrichten Der Optionalen Nadelerkennung Oder Des Optionalen Nadelausrichtungssystems

    Der Roboter hebt die Nadel auf Z = 0 an und senkt sie dann auf den Sensor ab, um den Nadel-Offset zu ermitteln. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 126: Einrichten Des Nadel-Zu-Werkstück-Offsets (Z-Abstand) Mit Dem Kamerafokus

    • Fokussieren Sie die Kamera, bis sich ein klares Bild des Dosierpunktes ergibt. Unter “Kamera” auf Seite 16 finden Sie bei Bedarf Anweisungen zum Fokussieren der Kamera. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 127: Anhang C, Importieren Von Dxf-Dateien

    Select Wählt alle Punkte in der DXF-Bild ein All (Alles DXF-Datei aus auswählen) Option Siehe “DXF-Import- Einstellungen” auf Seite 128. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 128: Dxf-Import-Einstellungen

    Schaltet die Anzeige der Einheiten zwischen Millimetern, Zoll und Mil um. Dxf-Einheit) HINWEIS: Ein Mil ist ein Tausendstel eines Zolls oder 0,001 Zoll. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 129: Importieren Einer Dxf-Datei

    (für Linien, Bögen und Kreise). Das System erzeugt die Programmbefehle, die das ausgewählte Muster erstellen. Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 130 Seite der auf dem sekundären Ansichtsbildschirm angezeigten Punkte und dann auf die obere Schaltfläche SET (Einstellen) unter Program (Programm). Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 131 • Klicken Sie auf CHANGE (Ändern). Das System aktualisiert alle XY- Positionen im Programm, damit sie sich den gleichen XY-Positionen auf dem aktuellen Werkstück anpassen können. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 132: Verwenden Der Option Sort Path By (Nach Pfad Sortieren)

    Die Befehle für die importierte DXF- Datei werden im Fenster Program (Programm) auf Grundlage der ausgewählten Sort Path by (Pfad sortieren nach) angezeigt. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 133 DXF-Reihe importieren: Sort By Path X DXF-Reihe importieren: Sort By Path Y (Nach Pfad X sortieren) aktiviert (Nach Pfad Y sortieren) aktiviert www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 134: Anhang D, Einrichten Der Qr-Code-Scanfunktion

    • Klicken Sie auf die Registerkarte 2D CODE, > um die Code-Einrichtungsfelder zu öffnen und versehen Sie ENABLE THE FUNCTION (Funktion aktivieren) mit Häkchen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 135 QR-Code zugeordnet werden soll und klicken Sie dann auf OPEN (Öffnen). > Das Dosierprogramm ist nun dem QR-Code zugeordnet. Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 136 2. Das System bewegt sich zum QR-Code und scannt ihn. RUN (Ausführen), um das Programm zu testen. Das System öffnet das Programm und führt es aus. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 137: Anhang E, Multi-Nadel-Einrichtung Und -Verwendung

    • Wenn Ihr System nicht mit der Nadelerkennung ausgestattet ist, erstellen Sie einen Fadenkreuz-Zielpunkt nahe dem Werkstück. Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 138 Felder unter Camera Move (Kamera bewegen) und Set (Einstellen) ein. • Klicken Sie SPEICHERN. Das System füllt die Nadel-1-Datenfelder aus. Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 139 Das System ist nun für den Betrieb mit mehreren Dosiergeräten eingerichtet. Fahren Sie mit dem nächsten Verfahren in diesem Abschnitt fort, um diese Funktion zu nutzen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 140 • Doppelklicken Sie auf die Adresszeile, in die Sie den zweiten Multi-Nadel-Befehl eingeben möchten, und wählen Sie MULTI NEEDLE (Multi-Nadel). Fortsetzung auf der nächsten Seite www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 141 Programm zu beenden. Das System wird die Dosierung entweder von Dosiergerät 1 oder 2 je nach Programmierung vornehmen. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 142: Anhang F, Einrichtung Der E/A-Pin-Funktion

    Programm eine solche Warnung aufgetreten ist. In Home (In Ein Signal, dass anzeigt, dass sich die Dosierspitze in der Parkposition befindet. Ausgangsposition) www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 143: Neukonfiguration Der Eingänge/Ausgänge

    > aus. Eine Beschreibung der jeweiligen Konfigurationsauswahl finden Sie unter ““Konfiguration der E/A Pin-Funktion” auf Seite 142. • Klicken Sie auf OK. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 144: Anhang G, Systemeinrichtung Zum Installieren Von Software-Updates

    Software zu sperren, öffnen Sie das Fenster Command Prompt (Eingabeaufforderung), geben Sie ENABLE (Aktivieren) > SAVE (Speichern) ein und starten Sie anschließend das System neu. www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 145 Automatisierte Dosiersysteme der RV-Serie HINWEISE: www.nordsonefd.com/de info.de@nordsonefd.com +49 89 2000 338 600 Nordson EFD Verkaufs- und Kundendienst für Dosiersysteme stehen Ihnen weltweit zur Verfügung.
  • Seite 146 NORDSON EFD EIN-JAHRES-GARANTIE Für dieses Nordson EFD-Produkt gilt ab dem Kaufdatum ein Jahr Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler (jedoch nicht für Schäden, die durch falschen Gebrauch, Abnutzung, Korrosion, Fahrlässigkeit, Unfall, fehlerhafte Installation oder Material verursacht wurden, das mit dem Gerät nicht kompatibel ist), sofern das Gerät gemäß den Empfehlungen und Anweisungen des Herstellers installiert und betrieben wird.

Diese Anleitung auch für:

R3vR4vR6v

Inhaltsverzeichnis