Herunterladen Diese Seite drucken
13.06.2024
99613 99614 99615
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Navodila za sestavljanje
Karibu Holztechnik GmbH
Eduard-Suling-Str. 17
28217 Bremen
info@karibu.de
loading

Inhaltszusammenfassung für Karibu Angkor 1

  • Seite 1 13.06.2024 99613 99614 99615 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Navodila za sestavljanje Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen info@karibu.de ● ●...
  • Seite 2 Bitte bewahren Sie die Anleitung und den Garantieschein Beigelegte Dokumente zur Seriennummer auf. • Informationsheft Vernichten Sie diese erst nach Ablauf der Garantiezeit. • Garantieschein zur Seriennummer Eventuelle Beanstandungen können mithilfe der Stückliste • Typenschild inkl. Warnhinweise (Sauna) einfacher zugeordnet werden. •...
  • Seite 3: Technische Daten

    Technische Daten Werkzeuge / Tools In der Auftragsbestätigung bzw. Lieferschein ist der gekaufte Ofentyp bzw. das erworbene Steuergerät zu fnden. Bitte entnehmen Sie die technischen Daten Ihrer Geräte der folgenden Aufl istung Gerät Netzspannung Wattage Öfen 9kW Ofen Bio 400V ~ 3N 9kW Ofen (Finnisch) 400V ~ 3N 9kW Ofen integr.
  • Seite 4 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Vergelijk eerst de lijst van materialen met Confrontate questa distinta materiali prima Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di dass Beanstandungen nur im nicht aufgebauten alleen in behandeling worden genomen zolang comprendere che eventuali reclami possono Zustand bearbeitet werden können!
  • Seite 5 1 x X1 1 x X2 1 x F1 1796 x 815 x 38 mm ID 74001 1906 x 815 x 38 mm ID 26498 1906 x 815 x 38 mm ID 99514 ID 70348 ID 33143 ID 70349 25 x 4,5 x 30 mm ID 26115 200 x...
  • Seite 6 ≈ 60mm Ø3 mm 4,5×80 A = A 90° B 19 B 20 B 20 B 20 B 20 B 19...
  • Seite 7 ≈ 60mm B 20 Ø3 mm 4,5×80 Ø3 mm 4×50 B 20 B 20 B 20 4×50...
  • Seite 8 B 21 Ø3 mm 4×50 B 21 B 21 B 21 B 21 B 21 32 mm 32 mm 1793 mm...
  • Seite 9 Leim! Achten Sie auf die gleiche Höhe Lijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza Glue! Look for the same height Lim! Vær opmærksom på samme højde Klíh! Dávejte pozor na stejnou výšku Colle! Faites attention à la même hauteur Pegamento! Prestar atención a la misma altura Lepilo! Prepričajte se, da je višina enaka...
  • Seite 10 Ø4 mm 5×70...
  • Seite 11 192x Ø4 mm 5×70 16 x 16 x 15 x...
  • Seite 12 Ø4 mm 5×70 B 17 B 17...
  • Seite 13 B 17 Ø4 mm 5×70 780 mm...
  • Seite 14 Ø4 mm 5×70...
  • Seite 15 67mm 62mm 44mm...
  • Seite 16 1° Ø3 mm 5×70...
  • Seite 18 Ø4 mm 5×70...
  • Seite 19 20mm Ø4 mm 5×70...
  • Seite 20 Ø3 mm 4,5×50 B 15 (1980) B 15 (1980) 10 mm 10 mm 20 mm 20 mm...
  • Seite 21 B 14 Ø3 mm 4,5×50...
  • Seite 22 B 14 B 14 Ø3 mm 4,5×50 140 mm...
  • Seite 23 B 14 Ø3 mm 4,5×50...
  • Seite 24 B 14 Ø3 mm 4,5×50...
  • Seite 26 B 12 Ø4 mm 5×70...
  • Seite 27 Ø3 mm 4×30...
  • Seite 28 Ø4 mm 5×70 B 13 5 6 0 5 6 0 20mm Ø3 mm 4×35...
  • Seite 29 Ø4 mm 5×70 B 21...
  • Seite 30 Ø15mm Ø15mm Ø15mm Ø15mm...
  • Seite 31 21 x...
  • Seite 32 B 13 Ø3 mm 4×50...
  • Seite 33 100x Ø3mm 4×30 25 x B 10 B 10 A ≈ 40 mm...
  • Seite 34 Ø3 mm 4×50...
  • Seite 35 B 18 B 18 Ø3 mm 4×50...
  • Seite 36 Ø3 mm 4×50 B 10 B 10...
  • Seite 37 B 11 Ø3 mm 4×30 B 11...
  • Seite 38 Ø3 mm 4×30...
  • Seite 39: Exemplarische Kabelverlegung

    Exemplarische Kabelverlegung Ø3 mm 4×30 Saunatyp 38/40 mm Fasshaus Steuerung extern Fühler Lampe Ofen Steuergerät Ofen Ofen 380 V...
  • Seite 40 Ø3 mm 4,5×50 K 1 (1450) Ø2 mm 3×16 Ø2mm...
  • Seite 42 Ø3 mm 4,5×50...
  • Seite 43 21 x...
  • Seite 44 Ø3 mm 4×30...
  • Seite 46 Ø3 mm 4×40 4×30 Ø3 mm 4×30 4×30...
  • Seite 47 Ø3 mm 4×40 Hier ist die Funktionsweise des Brettes Hier is de werking van het plankje Viene illustrato il principio di abgebildet. Regeln Sie damit die Abluft nach afgebeeld. Regel daarmee de luchtafvoer naar funzionamento della tavoletta di regolazione Ihren eigenen Wünschen eigen wens della ventilazione.
  • Seite 48 Ø5 mm 6×80 Ø3 mm 4×50 B 16 40 mm B 16 585 mm...
  • Seite 49 Ø3mm 4×50...
  • Seite 50 Ø3 mm 4,5×30 Ø3 mm 4,5×30...
  • Seite 51 Höhe aus Ofenanleitung entnehmen Tag højden fra ovnvejledningen Take the height from the oven instructions Tome la altura de las instrucciones del horno Prenez la hauteur des instructions du four Prendere l‘altezza dalle istruzioni del forno Neem de hoogte uit de oveninstructies Výšku vezměte z návodu k troubě...
  • Seite 52 Ofenbefestigung oven fi xing fi xation four oven vaststelling ovn fastsættelse fi jación horno fi ssaggio forno upevňovací trouba Montaža peči Ø3 mm 4,5×60...
  • Seite 53 Tür in den Rahmen legen Put the door in the frame Mettez la porte dans le cadre Plaats de deur in het frame Sæt døren i rammen Pon la puerta en el marco Metti la porta nel telaio Metti la porta nel telaio Vložte dveře do rámu Vrata namestite v okvir Tür im Rahmen ausrichten...
  • Seite 54 6×80...
  • Seite 55 Alle Verstell-Excenter müssen in der Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben All adjustable eccentrics must have the same basic adjustment in the glass panel Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la même position de base dans la vitre Alle excentrische verstelelementen moeten in dezelfde stand in de glasplaat worden geplaatst Alle justeringsexcentricer skal have samme grundlæggende position i glasruden Todos los excéntricos regulables tienen que tener la misma posición base en la hoja de cristal Tutti gli eccentrici di regolazione devono avere la stessa posizione base nella lastra di vetro...
  • Seite 56 4×30...
  • Seite 57 Alle Verstell-Excenter müssen in der Todos los excéntricos regulables tienen que tener Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben la misma posición base en la hoja de cristal All adjustable eccentrics must have the Tutti gli eccentrici di regolazione devono avere same basic adjustment in the glass panel la stessa posizione base nella lastra di vetro Tous les excentreurs de positionnement doivent šechny nastavovací...
  • Seite 58 Außen: Metall Innen: Holz Outside: metal Inside: wood Extérieur: métal Intérieur: bois Buiten: metaal Binnen: wood Udenfor: metal Inde: træ Exterior: metal Interior: madera Esterno: metallo Interno: legno Venku: kov Uvnitř: dřevo Zunanjost: kovina Notranjost: Les...