Kontakt
Bei Fragen, Anregungen
Oder Kritik wenden Sie sich bitte an
unseren
Service:
Lautsprecher
Teufel GmbH
Budapester
Str. 44
10787 Berlin (Germany)
Telefon
+49 (0)30 / 217 84 217
Telefax
+49 (0)30 / 300 930 930
E.MaiI:
info@teufel.de
www.teufel.de
Weitere
ausführliche
Informationen
auf
unserer
sollen Ihnen helfen, Störungen
zu beseitigen:
www.teufeLde/service
Contact
For questions,
suggestions
or criticism
please contact
customer
service department:
Lautsprecher
Teufel GmbH
Budapester
Str. 44
10787 Berlin (Germany)
Phone
00800
• 200 300 40 (free
of charge)
Fax: +49 (0)30 / 300 930 930
E-mail:
service@teufelaudio.com
www.teufelaudio.com
Further detailed
information
on our website
you to rectify malfunctions:
www.teufelaudo.com/service
Symbolerklärung/
Expl.
of symbols
Schutzklasse
II / Safety category
II
Doppelte
Isolierung/
Dual insulation
Nur in Innenräumen
verwenden
May only be used indoors
Entsorgung
des
Gerätes
Altgeräte
diirfen
nicht
in den Hausmüll!
Sollte
das Gerät
einmal
nicht
mehr
können, so istjeder
Verbraucher
gesetzlich
tet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll z_B_bei einer
Sammelstelle
seiner Gemeinde/
seines Stadtteils
abzugeben.
Damit Wird gewährleistet,
dass die Altgeräte
gerecht verwertet
und negative Auswirkungen
vermieden
werden.
Deshalb sind Elektrogeräte
mit dem hier abgebildeten
gekennzeichnet.
Disposal
of the
unit
Used units
must
not be disposed
hold
waste!
f the unit is no longer operational,
every consumer
is required
by law to dispose of used units separately
from household waste, e.g. at a collection point run
by the communal
authority/borough.
In this way it is ensured,
that used units are properly recycled and that negatve
quences
on the environment
are avoided
For this reason, electrical
equipment
is labelled with the icon
shown
here.
Technische
Bedienungsanleitung
Bestimmungsgemäßer
Verwenden
Sie das Gerät
nungsanleitung
beschrieben.
nicht bestimmungsgemäß
personenschäden
führen
Der Hersteller übernimmt
nicht bestimmungsgemäßen
Das Gerät ist zum Einsatz im privaten
Webselte
Bevor
Sie das Gerät
zuerst die Sicherneitshinweise
anleitung aufmerksam
Funktionen
sicher und zuverlässig nutzen
Heben Sie die Bedienungsanleitung
sie auch an einen möglichen Nachbesitzer.
Lieferumfang
our
prüfen Sie, 0b die Lieferung vollständig
schädigt ist. Bei Schäden, den Artikel nicht in Betrieb
nehmen, sondern unseren Service kontaktieren
Lieferumfang:
Frequenzgang:
should help
Kabellänge
Nettogewicht:
Technische Änderungen vorbehalten! W eiteretechnischeDa-
ten erhalten
Sie auf unserer
Sicherheitshinweise
Gefahr Erstickungsgefahr
Kinder!
Kinder
können Kleinteile
schlucken
und daran ersticken,
• Achten Sie darauF, dass Kinder keine
Heinen Teile vom In Ear-Hörer
hen Oder damit spielen,
Gefahr
für
Übermößiger Schalldruck
benutzt
werden
kannbei Verwendungvon
verpfiich
Ohrhörern
den Verlust des Hörsinns
ursochen,
• Vermeiden Sie dauerhaftes Hören mit
hoher Lautstörke
über In-Ear-Hörer.
fach
• In-Ear-Hörer g ehörennuran Kopfhö-
auf die Umwelt
rerausgönge'Nichtan den Lautspre
cherausgang einesVerstörkers an
Symbo
schließen.
• Stelen Sieden Lautstärkereg e r hrer
Audioquelleauf einenniedrigenPegel
ein, bevor Sie die In-Ear-Hörer in Ihre
Ohren
stecken.
of with
house•
Gefahr
Gefahr
im Straßen-
verkehr!
In-Ear-Hörer d dmpfen Außen
geröuschestarkab.
• TragenSieIhre In-Ear-Hörer d eshalb
aus Gründen
der Verkehrssicherheit
conse-
nicht beim Fijhren von Kroftfahrzeu-
gen Oder beim Rad fahren.
Beschreibung
und
Gebrauch
ausschließ
ich wie in dieser
Bedie
Jede andere Verwendung
gilt a s
und kann zu Sach- Oder sogar zu
keine Haftung für Schäden, die durch
Gebrauch entstanden
sind
Bereich bestimmt
in Betrieb
nehmen,
lesen
Sie bitte
und die Bedienungs
durch. Nur so können Sie alle
gut auf und übergeben Sie
& Technische
Daten
und unbe-
1 Headset,
1 Aufbewahrungsbox,
3 Paar Hörmuscheln
+ Transportrohr,
20 Hz -20
KHz
1,12 m
0,15
kg
Webseite
für
Gefahr Verletzungsgefahr!
UnzureichendbefestigteOhr-
ver,
muscheln
können
im Ohr ste-
cken bleiben.
Wenn
Sie die Hörmuscheln
abzie
schen,bringenSiesie festan den
Kopfhörern an.
das
Gehörl
• Suchen Sie einen
Hals-Nasen-Ohren
arzt au', wenn eine Hörmuschel im
Gehörgangstecktund Sie sie nicht
selbst herausziehen
können.
ver
Benutzen Sie Ihre Ohrhörer nicht in
explosionsgefährdeten B ereichen.
Gefahr Beschädigungsgefahr!
Extreme Temperaturen und
grobe Behandlungkönnendie
Ohrhörer beschädigen.
Schijtzen
Sie Ihre Ohrhörer
se,Feuchtigkeit, Hitze (Z.B_ im Som-
merim Auto) und mechanischen Ein•
wirkungen (Z.B.starkenStößen,Druck
und Fall).
Nehmen Sie die Ohrhörer heraus, be
vor SieHaarsprayverwenden.
Ziehen Sie zum Herausnehmen
Ohrhörer nicht am Kabel.
Technical
Description
and
Operating
Instructions
Proper
use
On y use the unit as described
in these operating
tions. Any Other use will be deemed as not in accordance
the instructions
and may lead to damage of property or even
persons.
The manufacturer
accepts no liability for damage
caused by use not in accordance
with the instructions.
is intended for private use
Before operating
the unit please read the safety notes
and operating
instructions
carefully. This is the only
way to use all functions
safely and reliably. Keep the
operating
instructions
safe and pass them on to anyone who
may own the unit after you
Product
contents
& technical
Check
that all items
have been
nothing is damaged. In case of damage do not use
the product. Instead, contact our service centre.
Product
contents:
1 Headset, 3 Pair of Ear Tips
1 Tube, 1 pouch,
frequency
range:
20 Hz - 20 KHz
cable
len
n
1,12 m
Net weight:
0,15
kg
You can find further
technical
data
on our website.
No responsibility
is assumed for the correctness
mation. Technical
changes reserved
Safety
notes
Danger Danger of suffocation for
children!
Children
could swallow
small
parts and suffocatecs a result,
• Make
sure that children
do not re-
austau-
moveany smallparts fromthe in-ear
earphonesor play WiththerT'L
Danger to hearing!
Excessive soundpressure may
causethe lossof the hearing
senseif earphonesare used.
• Avoid steadyhearing with high vol-
umes via in-earearphones.
• In—ear earphonesmustonly be con
nectedto headphoneOutputs!DOnot
connectthemto the speakeroutputof
an amplifier.
• Setthe volumecontro OF your audio
vor Nös-
sourceto low eve beforeyou insert
the in-ear earphones into your ears.
Danger Danger in road traffic!
In-earearphonesconsiderably
muffle exterior
sounds.
• Therefore, do not use in-ear ear-
der
phonesWhendriving vehiclesor CY-
clineduetoreasons o f roadsafety.
Typisch
instruc
www.teufel.de
with
The unit
data
delivered
and that
of this infor-
Danger Risk of injury!
Insufficiently f ixedear pieces
maybecomeOdgedinthe ear.
• Attachear piecesfirmly to the head-
phoneswhen changingthem.
• If an ear piece is lodged in your audi-
tory canal and you are unableto re•
moveit yourself,consultan ear,nose
and throatspecialist.
DOnot useyour earphonesin areas
wherethereis a risk of explosion.
Danger Risk Of damage!
Extreme temperatures and
rudehandling may damage
the earphones.
Keepyour earphonesaway fromwet
conditions,moistureand heat (e.g.in
your car in the summer) a nd mechani-
cal stress(e.g.severeshocks, p ressure
and being dropped).
• Remove the earphonesbeforeusing
hair spray.
Do not removethe earphonesby pull-
ing on the cable.