Seite 1
For FAQs and more information, please visit: anker.com/support @anker_o cial @AnkerDeutschland @AnkerO cial @anker_jp @AnkerJapan @Anker_JP @Anker...
LED Indicator Status English Solid blue for 3 seconds, then off Connected to power Deutsch Solid blue Charging mobile device Flashing blue Metal or abnormal objects detected Español Overvoltage protection, indicating you need Flashing green to switch to a 5V/9V DC adapter Français •...
Declaration of Conformity occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2503 is in radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off compliance with Directives 2014/53/EU &...
110 - 148 kHz (Only for EU&UK) • • Hohe Temperaturen reduzieren die Ladegeschwindigkeit und schränken die Leistung ein. Dies ist unter kabellosen Ladegeräten ein Anker Innovations Deutschland GmbH weit verbreitetes Phänomen. Es wird empfohlen, dass Sie Ihr Gerät in Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany Umgebungen mit Temperaturen unter 25 °C laden.
• • Nicht zerlegen. • • Keinen Flüssigkeiten aussetzen. • • Zum sichersten und schnellsten Laden nur Original- oder zertifizierte Kabel verwenden. Indicador LED Estado • • Das Produkt ist nur zur Verwendung in gemäßigten Klimazonen konzipiert. Azul fijo durante 3 segundos, • • Die maximale Umgebungstemperatur während der Verwendung des Produkts Conectado a la alimentación después se apaga darf 40 °C nicht übersteigen.
Seite 6
• • No desmonte el producto. • • No lo exponga a líquidos. • • Para cargar de la forma más rápida y segura, utilice cables originales o certificados. Indicateur LED État • • Este producto solo es adecuado para climas moderados.La temperatura ambiente Bleu fixe pendant máxima durante el uso de este producto no debe superar los 40 °C.
Instructions importantes de sécurité • • Ne pas faire tomber. • • Ne pas démonter. • • Ne pas exposer à des liquides. Indicatore LED Stato • • Pour obtenir la charge la plus sûre et la plus rapide, utiliser des câbles d'origine ou certifiés.
Seite 8
Informazioni importanti sulla sicurezza • • Non fare cadere il prodotto. • • Non smontare il prodotto. Kontrolki LED Stan • • Non esporre il prodotto a liquidi. Dioda LED świeci stałym białym światłem Podłączenie do zasilania • • Per effettuare la carica in modo rapido e sicuro, utilizzare i cavi originali o przez 3 sekundy, a następnie wyłącza się...
Uma capa protetora muito espessa (mais de 5 mm). • • Não coloque objetos estranhos entre o dispositivo e a superfície do Niniejszym Anker Innovations Limited oświadcza, że ten produkt jest zgodny z carregador sem fio, incluindo suportes veiculares em metal, cartões de dyrektywami 2014/53/UE i 2011/65/UE.
• • Para carregar com rapidez e segurança, use cabos originais ou certificados para uso. • • Este produto é adequado somente para climas moderados. • • A temperatura ambiente máxima durante o uso deste produto não deve exceder Светодиодный индикатор Состояние 40 °C. Постоянно...
Важные инструкции по технике безопасности • • Избегайте падений. • • Не разбирайте устройство. LED-indikatorer Status • • Не подвергайте воздействию влаги. • • Для быстрой и безопасной зарядки используйте оригинальные или LED-lampan lyser med fast vitt Ansluten till elnätet sken i 3 sekunder och släcks sedan сертифицированные...
Försäkran om efterlevnad • • 次の場合では機器をワイヤレス充電できません。 磁石 / 鉄製プレート付きのケースを使用している Anker Innovations Limited försäkrar härmed att den här produkten uppfyller bestämmelserna i direktiven 2014/53/EU och 2011/65/EU. EU-försäkran om ポップソケット付きのケースを使用している överensstämmelse finns att läsa i sin helhet på följande webbadress: https:// 非常に分厚い (5mm 以上 ) ケースを使用している...
Seite 13
安全上のご注意 • • 過度な衝撃を与えないでください。 LED 표시등 상태 • • 危険ですので分解しないでください。 파란색 점등 (3 초 ) 후 꺼짐 전원이 연결됨 • • 水分に触れないようにしてください。 파란색 점등 모바일 장치 충전 중 • • すばやく安全に充電するため、純正または認証されたケーブルをご使用く ださい。 파란색 점멸 금속 또는 비정상적인 물체 감지 • • 本製品は極端に暑いもしくは寒い気候での利用には適しておりません。 과전압 보호 기능 , 5V/9V DC 어댑터로 전환해야 초록색으로...
Seite 14
중요 안전 지침 简中 • 떨어뜨리지 마십시오 . • • • 분해하지 마십시오 . LED 指示灯 状态 • • 액체에 닿지 않도록 주의하십시오 . 常亮蓝色 3 秒,然后熄灭 已连接电源 • • 안전하고 빠른 충전을 위해 정품 또는 인증 케이블을 사용하십시오 . • • 이...
Seite 16
重要安全指示 • • 避免掉落。 • • 請勿拆卸產品。 • • 請勿讓本產品接觸液體。 • • 為達到最安全、最快速的充電效果,請使用原廠或經認證的充電線。 • • 本產品僅適合在溫和的氣候下使用。 اكتشاف أجسام معدنية أو غير طبيعية • • 使用本產品時,周圍環境溫度不得超過 40° C。 حماية من الجهد الزائد، مما يشير إلى أنك بحاجة إلى التبديل إلى محول • • 請勿將無覆蓋的火源 ( 如蠟燭 ) 放置於本產品之上。 أخضر...
Seite 17
סטטוס המוצר )LED( נורית חיווי ,כחול מלא למשך 3 שניות מחובר לחשמל ולאחר מכן כיבוי הניעטב אצמנ כחול מלא זוהו חפצי מתכת או חפצים זרים בהבהמ לוחכ הגנה מפני מתח-יתר, פירושו של דבר שיש להחליף ירוק מהבהב 5V/9V ) במתחDC( למתאם זרם ישר :אין...
Seite 18
( 한국 ) +82 1666-8470 63 g / 2.2 oz משקל Anker Innovations Limited | Unit 56, 8th Floor, Tower 2, / 6.3 (רק עבור השוק האירופיdBμA / m @ 10 m שדה מגנטי Admiralty Centre, 18 Harcourt Road, Hong Kong )בריטניה...