Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
For FAQs and more information, please visit:
anker.com/support
@anker_o cial
@Anker Deutschland
@AnkerO cial
@anker_jp
@Anker Japan
@Anker_JP
@Anker
Product Number: A2583
51005002784 V02
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Anker 643

  • Seite 1 For FAQs and more information, please visit: anker.com/support @anker_o cial @Anker Deutschland @AnkerO cial @anker_jp @Anker Japan @Anker_JP @Anker Product Number: A2583 51005002784 V02...
  • Seite 2 English Deutsch Español Français Italiano Português Pусский Türk 日本語 한국어 简体中文 繁體中文 ‫لع َ ر َ ب ِ ية‬ ‫עִ בר ִ ית‬...
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    • • To charge a low-power device with a current capacity of 80mA or less, press and hold (or double-press) the button on the portable charger for 2 seconds to activate the low-current charging mode. • • Use with the supplied wall charger only. Do not connect to a computer's USB port as it may affect the wireless charging function.
  • Seite 4 6. When charging a device, the product may feel warm. This is a normal Product Name: Anker 643 Wireless Charger (3-in-1 Stand) operating condition and should not be a cause for concern. Model: A2583 7. In normal conditions, the battery performance will decline over several years.
  • Seite 5: Charging Base

    Declaration of Conformity Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2583/ A2940/A2941 is in compliance with Directives 2014/53/EU & 2014/30/EU & 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the Specifications following internet...
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitsinformationen

    • • Um ein Gerät mit geringer Leistung und einem Strom von 80 mA oder weniger zu laden, halten Sie die Taste am tragbaren Ladegerät 2 Sekunden lang gedrückt (oder drücken Sie sie zweimal), um den Niedrigstrom-Lademodus zu aktivieren. • • Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Wandladegerät. Vordere LED-Anzeigen Status Schließen Sie das Gerät nicht an den USB-Anschluss eines Computers...
  • Seite 7: Technische Daten

    Konformitätserklärung Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben. Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass das Produkt des Typs A2583/ A2940/A2941 den Richtlinien 2014/53/EU & 2014/30/EU und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist online unter der folgenden Adresse verfügbar: https://www.anker.com/...
  • Seite 8: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • • Para cargar un dispositivo de baja potencia con una capacidad de corriente de 80 mA o menos, mantenga pulsado (o pulse dos veces) el botón del cargador portátil durante 2 segundos para activar el modo de carga de baja corriente. •...
  • Seite 9: Base De Carga

    Por la presente, Anker Innovations Limited declara que el producto tipo A2583/ A2940/A2941 cumple con las Directivas 2014/53/UE & 2014/30/EU y 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Seite 10: Consignes De Sécurité Importantes

    • • Pour charger un appareil à faible puissance avec une capacité de courant de 80 mA ou moins, maintenez enfoncé (ou appuyez deux fois) le bouton du chargeur portable pendant 2 secondes pour activer le mode de charge à faible courant. •...
  • Seite 11 être déterminé en mettant en route l'appareil et en Déclaration de conformité l'arrêtant, il est recommandé d'essayer de corriger les interférences en prenant l'une ou plusieurs des mesures suivantes : (1) réorienter ou déplacer l'antenne de Par les présentes, Anker Innovations Limited déclare que le produit de...
  • Seite 12 2014/30/EU et 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité à la réglementation européenne est disponible à l’adresse Internet suivante : Utilisation en intérieur uniquement. https://www.anker.com/ Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de collecte Spécifications...
  • Seite 13: Istruzioni Importanti Sulla Sicurezza

    • • Per ricaricare un dispositivo a bassa potenza con una capacità di corrente di 80 mA o inferiore, tenere premuto (o premere due volte) il pulsante sul caricabatterie portatile per 2 secondi per attivare la modalità di ricarica a bassa corrente. •...
  • Seite 14: Base Di Ricarica

    Dichiarazione di conformità elettriche ed elettroniche. Con la presente, Anker Innovations Limited dichiara che il prodotto di tipo A2583/A2940/A2941 è conforme alle Direttive 2014/53/UE & 2014/30/EU e 2011/65/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo Internet seguente:...
  • Seite 15: Instruções Importantes De Segurança

    PT-BR • • Para carregar um dispositivo de baixa carga com uma capacidade de corrente de 80mA ou menos, mantenha pressionado (ou pressione duas vezes) o botão no carregador portátil por 2 segundos para ativar o modo de carregamento com baixa corrente. •...
  • Seite 16: Especificações

    Apenas para uso interno. Declaração de conformidade A Anker Innovations Limited declara, por meio deste documento, que o produto Este símbolo indica que o produto não deve ser tratado como lixo tipo A2583/A2940/A2941 está em conformidade com as Diretivas 2014/53/UE doméstico.
  • Seite 17: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    • Для зарядки слаботочного устройства с силой тока 80 мА • или меньше, нажмите и удерживайте (или дважды нажмите) кнопку на портативном зарядном устройстве в течение 2 секунд, чтобы активировать режим слаботочной зарядки. • • Используйте только с поставляемым настенным зарядным Передние...
  • Seite 18: Технические Характеристики

    Европейского сообщества. Использование только в помещениях. Декларация о соответствии Этот символ означает, что устройство нельзя Настоящим Anker Innovations Limited заявляет, что продукт типа утилизировать вместе с бытовыми отходами. Вместо A2583/A2940/A2941 соответствует требованиям директив 2014/53/EU этого его необходимо передать в соответствующий пункт...
  • Seite 19: Önemli Güvenlik Talimatları

    • • 80 mA veya daha düşük akım kapasitesine sahip düşük güçlü bir cihazı şarj etmek istiyorsanız düşük akımlı şarj modunu etkinleştirmek için taşınabilir şarj cihazının düğmesini 2 saniye süreyle basılı tutun (veya bu düğmeye iki kez basın). • • Yalnızca ürünle birlikte verilen duvar tipi şarj cihazını kullanın. Kablosuz Ön LED Göstergeler Durum şarj işlevini etkileyebileceğinden bilgisayarın USB bağlantı...
  • Seite 20: Teknik Özellikler

    Yalıtmak için terminalleri bantlayın. Bu ürün, Avrupa Topluluğunun radyo girişimi gerekliliklerine uygundur. Uygunluk Beyanı Bu belge ile Anker Innovations Limited şirketi A2583/A2940/A2941 ürün Yalnızca kapalı mekanda kullanılabilir türünün 2014/53/EU & 2014/30/EU ve 2011/65/EU Direktiflerine uygun olduğunu beyan etmektedir. AB Uygunluk beyanının tam metni aşağıdaki internet Bu sembol ürünün evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini...
  • Seite 21 • 80mA 以下の低電流機器を充電する場合は、モバイルバッテリ • ーのボタンを 2 秒間長押しし ( または 2 回押し ) 、低電流モード に切り替えてください。 • • 付属の充電器または USB Power Delivery 対応充電器 (45W 以上 ) のみを使用してください。 正しくワイヤレス充電を行えないお LED インジケーター ( 前面 ) 状態 それがあるため、PC の USB ポートには接続しないでください。 LED インジケー LED インジケ •...
  • Seite 22 5. 製品を長期間使用されない場合は、3 か月に 1 度は、放電と充電を行っ てください。 6. お使いの機器を充電する際、本体が温かくなる場合がありますが、異常 ではありません。 本製品は屋内でのみご使用ください。 7. 正しくお使いいただいた場合でも、内蔵バッテリーの性能は経年劣化し ます。 本製品を廃棄する際は、お住まいの自治体のルールに従って 8. 本製品を廃棄する際は、火気および高温になる場所の近くは避けてくだ ください。 さい。 9. お手入れの際に、危険性のある化学製品や洗剤などを使用しないでくだ さい。 10. 誤使用、 落下また過度な衝撃は製品の故障につながる恐れがあります。 製品の仕様 充電ステーション 入力 ワイヤレス出力 ( ワイヤレスイヤホン用 ):最 大 5W USB-C 出力 (Apple Watch 用モジュールのみ ): 出力 モバイルバッテリー用充電端子出力:15V 1.2A ( 最大...
  • Seite 23 • 전류 용량이 80mA 미만인 저전력 장치를 충전하려면 휴대용 충전기의 • 버튼을 2 초 간 누르거나 두 번 눌러서 저전류 충전 모드를 활성화하십 시오 . • • 제품과 함께 제공된 벽면 충전기만 사용하실 수 있습니다 . 무선 충전 기능에 영향을 미칠 수 있기 때문에 컴퓨터의 USB 포트에 연결하지 마 전면...
  • Seite 24 이 제품은 유럽 공동체의 무선 간섭 요구 사항을 준수합니다 . 자기 적합성 선언 Anker Innovations Limited 는 전파 장비 유형 A2583/A2940/A2941 이 2014/53/EU & 2014/30/EU 및 2011/65/EU 규격을 준수함을 선언합니다 . EU 자기 적합성 선언은 다음 인터넷 주소에서 확인할 수 있습니다 .
  • Seite 25 重要安全说明 简体中文 在安装或操作本产品之前,请参阅电气及安全信息。 LED 指示灯(前) 状态 • • 避免掉落。 • • 请勿拆卸。 LED 指示灯 LED 指示灯 (左) • • 请勿接触液体。 (右) • • 为实现安全、快速地充电,请使用原装或经认证的电缆。 白色常亮 3 秒 白色常亮 3 秒 • • 本产品仅适用于适度的温度环境中。 已连接电源 钟,然后熄灭 钟,然后熄灭 • • 不得在超过 40° C 的环境温度下使用本产品。 白色常亮...
  • Seite 26 产品参数 繁體中文 充电座 输入 正面 LED 指示燈 狀態 无线输出 (TWS):5W(最大功率) 左側 LED 指示 右側 LED 指示 燈 燈 USB-C 输出(仅用于手表充电器):5W 输出 Pogo Pin 输出:15V==1.2A(18W,最大功率) 持續亮起白燈 3 持續亮起白燈 3 連接至電源 秒,然後熄滅 秒,然後熄滅 发射 / 接收频率范围 110-205 kHz(仅限欧盟和英国) 持續亮起白燈 正在為手機充電 持續亮起白燈 正在為 AirPods 充電 无线充移动电源...
  • Seite 27 重要安全指示 規格 在安裝或操作本產品之前,請參閱電子安全資訊。 充電座 • • 避免掉落。 輸入 • • 請勿拆卸產品。 無線輸出 (TWS):5W 最大 • • 請勿讓本產品接觸液體。 USB-C 輸出(僅針對手錶模組):5W 輸出 • • 為達到最安全、最快速的充電效果,請使用原廠或經認證的充電線。 Pogo Pin 輸出:15V==1.2A(18W 最大) • • 本產品僅適合在溫和的氣候下使用。 • • 使用本產品時,周圍環境溫度請勿超過 40° C。 TX/RX 頻率範圍 110-205kHz ( 僅針對歐盟和英國 ) •...
  • Seite 28 ‫تعليمات السالمة المهمة‬ ‫العربية‬ ‫ي ُرجى الرجوع إلى المعلومات الكهربائية ومعلومات السالمة قبل تثبيت‬ .‫المنتج أو تشغيله‬ .‫تجنب إسقاط المنتج‬ ‫ األمامية‬LED ‫مؤشرات‬ ‫الحالة‬ .‫ال تفككه‬ ‫ األيسر‬LED ‫مؤشر‬ ‫ األيمن‬LED ‫مؤشر‬ .‫ال تعرّ ضه للسوائل‬ .‫استخدم كابالت أصلية أو معتمدة لشحن الجهاز بطريقة أكثر سرعة وأمان‬ 3 ‫أبيض...
  • Seite 29 ‫(1) إعادة توجيه هوائي االستقبال أو تغيير موقعه. (2) زيادة المسافة الفاصلة بين الجهاز وجهاز‬ A2583/ ‫ بموجب هذه الوثيقة أن المنتج من نوع‬Anker Innovations Limited ‫تعلن شركة‬ ‫االستقبال. (3) توصيل الجهاز بمأخذ للتيار الكهربائي على دائرة مختلفة عن تلك التي يتصل بها جهاز‬...
  • Seite 30 ‫المواصفات‬ ‫עברית‬ ‫قاعدة الشحن‬ ‫اإلدخال‬ ‫51 فولت 3 أمبير‬ ‫נוריות חיווי קדמיות‬ ‫הסטטוס‬ ‫): حد أقصى 5 واط‬TWS( ‫اإلخراج الالسلكي‬ ‫נורית חיווי‬ ‫נורית חיווי ימנית‬ ‫ (لوحدة الساعة فقط): 5 واط‬C ‫ من نوع‬USB ‫إخراج‬ ‫اإلخراج‬ ‫שמאלית‬ ‫ فولت==2.1 أمبير (حد أقصى‬Pogo Pin: 15 ‫إخراج‬ ‫בצבע...
  • Seite 31 .‫מוצר זה תואם לדרישות בנושא הפרעות רדיו של האיחוד האירופי‬ ‫סמל זה מציין שאין להשליך מוצר זה יחד עם אשפה ביתית. יש להעביר‬ ‫הצהרת תאימות‬ .‫אותו לנקודת איסוף לצורך מחזור של ציוד חשמלי ואלקטרוני‬ A2583/A2940/A2941 ‫ מצהירה כי סוג המוצר‬Anker Innovations Limited ,‫בזאת‬...
  • Seite 32: Customer Service

    ES: Garantía limitada de 18 meses* | FR: Garantie de 18 mois* support.mea@anker.com (For Middle East and Africa Only) IT: Garanzia valida 18 mesi* | PT: 18 meses de garantia limitada RU: Ограниченная гарантия на 18 месяцев | TR: 18 aylık sınırlı garanti (US) +1 (800) 988 7973 Mon-Fri 9:00 - 17:00 (PT) JP: 通常保証18ヶ月...

Diese Anleitung auch für:

A2583

Inhaltsverzeichnis