Seite 19
The illustration shows what the trainer will looks like after the multi stations� The Tunturi equipment is suitable for the entire family, assembly is completed� no matter what fitness level� For more information, please visit our You can use this as a reference during your assembly, but do follow website www�tunturi�com...
Seite 20
The hardware kit contains bolts, washers, screws , nuts etc� and the required tools to properly fit your trainer� We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your fitness trainer� However, a Time will come when your fitness trainer will come to the end of its useful life�...
Seite 21
English This stage should last for a minimum of 12 minutes though most people start at about 15-20 minutes The cool down phase This stage is to let your Cardiovascular System and muscles wind Adjusting the support feet down� This is a repeat of the warm up exercise e�g� reduce your tempo, continue for approximately 5 minutes�...
Seite 22
English - Automatically accumulates Calorie burnt when exercising� Console NOTE • This data is a rough guide for comparison of different exercise sessions which cannot be used in medical treatment Explanation of buttons MODE - Press MODE button to select console functions; Time, Speed, Dist, ODO, Cal�...
Seite 23
Max� user weight This warranty does not restrict these rights� The Purchaser’s Warranty is only valid if the item is used in an environment approved by Tunturi Battery size New Fitness BV for that particular equipment� The product-specific approved environment is stated in the Owner’s Manual provided with...
Seite 24
English Declaration of the manufacturer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (HC), 2014/30/EU� The product therefore carries the CE label� 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1...
Seite 25
Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an� Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www�tunturi�com...
Seite 26
Entsorgung am ende der Lebensdauer • Stellen Sie das Gerät auf festen, ebenen Boden� Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit • Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, Personen�...
Seite 27
Deutsch Trainingsanleitung Herzfrequenz Pulsfrequenzmessung Die Verwendung des Fitnesstrainers wird Ihnen viele Vorteile bieten: (Handpulssensoren) Er verbessert Ihre körperliche Fitness, formt die Muskeln und hilft Ihnen, in Verbindung mit einer kalorienreduzierten Diät, Gewicht zu Die Pulsfrequenz wird durch Sensoren in den Handgriffen gemessen, verlieren�...
Seite 28
Deutsch Einstellen der Pedalpositionen VORSICHT Die beiden Pedale können in der Höhe für die Trainingsposition der • Halten Sie die Konsole von direkter Sonneneinstrahlung fern� Nutzerin /des Nutzers eingestellt werden� • Trocknen Sie die Oberfläche der Konsole, wenn Sie mit - Lösen Sie die Fixierknäufe beider Pedale�...
Seite 29
• Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel� Garantieumfang - Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch mit einem weichen Unter keinen Umständen haften die Tunturi New Fitness BV aufnahmefähigen Lappen� oder der Tunturi-Vertragshändler für dem Käufer möglicherweise - Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben und Muttern fest sind�...
Seite 30
Fehler des Fitnessgeräts in dessen ursprünglicher Zusammensetzung� Unter Voraussetzung, dass die Aufbau-, Pflege- und Gebrauchsanweisungen von Tunturi befolgt wurden, erstreckt sich die Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Garantie auf solche Fehler, die bei normaler und einem dem Gerät Normen und beiliegenden Anleitungsbuch entsprechender Benutzung auftreten Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 2014/30/EU�...
Seite 31
Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres� Pour en savoir plus, visitez notre site Web www�tunturi�com...
Seite 32
Élimination du produit • Placez l’équipement sur une surface plane et ferme� Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de • Deux personnes au moins sont nécessaires pour transporter et votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour déplacer l’équipement�...
Seite 33
Français Instructions d’entraînement Fréquence cardiaque Mesure du pouls L’utilisation de votre appareil de fitness vous procurera plusieurs (pulsomètres) avantages : il vous permettra d’améliorer votre forme physique, de tonifier vos muscles et, associé à un régime hypocalorique, de perdre Le pouls est mesuré par des capteurs dans les poignées lorsque du poids�...
Seite 34
Français Ajustement de la position de la pédale Console Les deux pédales peuvent être réglées en fonction de la taille et de la position d’exercice de l’utilisateur� - Desserrez les 2 boutons fixant la pédale� - Déplacez la pédale dans la position requise� - Resserrez les 2 boutons fixant la pédale�...
Seite 35
Français • La valeur mesurée ne peut être prise comme base d’un Remarques suplementaires traitement médical� - Si l’affichage est faible ou ne présente aucun chiffre, remplacez les piles� - Additionne automatiquement les Calorie brûlées pendant - L’écran s’éteindra automatiquement si l’ordinateur ne reçoit aucun l’entraînement�...
Seite 36
Bluetooth (BLE) ANT+ Étendue de la garantie En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur ou le distributeur Tunturi ne répondra des éventuels dommages spéciaux, indirects, Déclaration du fabricant secondaires ou consécutifs, de quelque nature que ce soit, liés à...
Seite 37
Belangrijke Informatie Deze Nederlandse handleiding is een vertaling van de Engelse Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi trainer� Lees tekst� Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden� De deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, gebruiken originele Engelse tekst blijft leidend�...
Seite 38
Nederlands - Trek aan de buitenste staalkabel die uit de rechtopstaande buis komt en bevestig het messing uiteinde daarvan in de beugel aan Montage instructies het uiteinde van de kabel die uit het hoofdframe komt� Klik om onze ondersteunende YouTube-video te bekijken Beschrijving afbeelding A https://youtu�be/nn5AnVxmPag De illustratie laat zien hoe de trainer er na de montage uitziet�...
Seite 39
Nederlands Maximale hartslag Instructies (tijdens de training) Het gebruik van dit fitness apparaat biedt meerdere voordelen: u De maximale hartslag is de hoogste hartslag die iemand veilig kan verbetert uw fysieke conditie, u versterkt uw spieren en u valt in bereiken door de belasting van de training�...
Seite 40
Nederlands Weerstand aanpassen LET OP Om de weerstand te verhogen of verlagen draait u de • De console gaat naar standby wanneer het toestel gedurende 4 weerstandsknop aan de stuurbuis met de klok mee (+ richting) om minuten niet wordt gebruikt� de weerstand te verhogen en tegen de klok in (- richting) om de weerstand te verlagen�...
Seite 41
De “Garantie voor de Eigenaar” geldt alleen dan wanneer het toestel onderhouden overeenkomstig de instructies� wordt gebruikt in de door Tunturi New Fitness BV voor dat toestel toegestane gebruiksomgeving� Voor elk toestel wordt de toegestane WAARSCHUWING gebruiksomgeving beschreven in de gebruiksaanwijzing van het •...
Seite 42
Nederlands Garantiedekking In geen enkele omstandigheid zal Tunturi New Fitness BV of een Verklaring van de fabrikant wederverkoper van Tunturi aansprakelijk zijn voor eventuele indirecte schade geleden door de koper, zoals verlies van gebruiksnut of inkomstenderving of andere indirecte economische gevolgen�...
Seite 43
Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, - Controllare che l’apparecchio venga utilizzato da una sola persona a prescindere dal livello di forma fisica� Per ulteriori informazioni, alla volta�...
Seite 44
• Per trasportare e spostare l’apparecchio sono necessarie almeno due persone� Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole • Collocare l’apparecchio su una base protettiva per evitare danni uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando alla superficie del pavimento�...
Seite 45
Italiano Istruzioni per l’esercizio Frequenza cardiaca Misurazione delle pulsazioni L’utilizzo del vostro fitness trainer vi darà diversi benefici, migliorerà (sensori del cardiofrequenzimetro) la vostra forma fisica, tono muscolare e, insieme a una dieta con le calorie sotto controllo, vi aiuterà a perdere peso� Le pulsazioni vengono misurate da sensori posti sulle impugnature quando l’utente tocca entrambi i sensori contemporaneamente�...
Seite 46
Italiano Regolare la posizione del pedale Console Entrambi i pedali si possono regolare considerando l’altezza e la posizione dell’esercizio dell’utente� - Allentare le 2 manopole di fissaggio del pedale� - Spostare il pedale alla posizione richiesta� - Stringere le manopole di fissaggio del pedale� NOTA •...
Seite 47
Italiano • Durante la misurazione del battito cardiaco, a causa di una Note aggiuntive sovrapposizione dei contatti, il valore misurato può essere superiore al battito effettivo durante i primi 2~3 secondi, quindi - Se la visualizzazione non è netta o non vengono mostrati valori, tornerà...
Seite 48
Dichiarazione del fabbricante condizioni per la garanzia� Copertura della garanzia Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai L’azienda Tunturi Ltd ed i suoi rappresentanti non rispondono per seguenti standard e nessun motivo dei danni indiretti causati all’acquirente dall’attrezzo�...
Seite 49
- No abra la máquina sin consultar con su proveedor� ¡Bienvenido ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi� Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos de fuerza y estaciones múltiples�...
Seite 50
Eliminación al final de la vida util Las ilustraciones muestran cómo montar mejor la máquina en el orden correcto� Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de entrenamiento durante muchos años� No obstante, llegará un PRECAUCIÓN momento en que éste llegue al final de su vida útil� Conforme a •...
Seite 51
Español Fase de calentamiento Frecuencia cardíaca máxima (durante el entrenamiento) Esta fase mejora la circulación y favorece el buen funcionamiento de los músculos� Asimismo, reduce el riesgo de calambres y de alcanzar una persona de forma segura por la tensión del ejercicio� Se lesiones musculares�...
Seite 52
Español Ajuste de la resistencia Explicación de las funciones de pantalla Scan Para aumentar o disminuir la resistencia, gire la perilla de ajuste situada en la parte superior del tubo de soporte del manillar en el - Explora automáticamente las funciones de: Time, Count, ODO, sentido de las agujas del reloj (dirección +) para aumentarla y en el Dist, RPM &...
Seite 53
4 segundos� Garantía del Propietario sólo estará en vigor cuando el equipo se utilice en el entorno de uso permitido por Tunturi New Fitness BV para dicho equipo de ejercicio� En las instrucciones de uso de cada aparato se especifica el entorno de uso permitido para el mismo�...
Seite 54
No se reembolsarán las reparaciones realizadas durante el periodo de garantía por agentes no autorizados por Tunturi� Si no se siguen adecuadamente las instrucciones dadas en el Manual del Propietario se invalidará...
Seite 55
Välkommen Beskrivning illustration A Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder På illustrationen kan du se hur träningsredskapet ska se ut efter att ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis monteringen har slutförts�...
Seite 56
återvinningscentraler� korrekt� Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt Beskrivning illustration D träningsredskap� Men det kommer en tid när ditt träningsredskap På illustrationerna visas i rätt ordning hur träningsredskapet ska är uttjänt�...
Seite 57
Svenska Denna fas bör pågå i minst 12 minuter, även om de flesta börjar med ungefär 15-20 minuter� Användning Nedvarvningsfasen Under denna fas får ditt kardiovaskulära system och dina muskler Justera stödfötterna varva ned� Utrustningen är utrustad med 8 vinklade ändstycken� Om Den är en upprepning av uppvärmningsövningen, t�ex�...
Seite 58
Svenska - Sparar brända kalorier automatiskt när du tränar� Panel • Dessa data är en ungefärligt värde för att kunna jämföra olika övningssessioner och kan inte användas inom medicinsk behandling Funktionsknapp MODE - Tryck på knappen MODE för att välja konsolfunktioner; Time, Speed, Dist, ODO, Cal�...
Seite 59
Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV OBS! återförsäljare� • Om träningen stoppas i 4 minuter slocknar huvudskärmen�...
Seite 60
5�0 Khz 5,3~5,4 kHz� Bluetooth (BLE) ANT+ Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: EN 957 (HC), 2014/30/EU� Produkten är därför CE-märkt� 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Nederländerna...
Seite 61
Tervetuloa Voit käyttää tätä viitteenä asennuksen aikana, mutta tee asennusvaiheet aina oikeassa järjestyksessä kuvien mukaisesti� Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat� Tunturi-laite sopii koko perheelle kuntotasosta riippumatta� Katso...
Seite 62
Suomi - Asenna pultti ensimmäiseen poljinkampeen kääntämällä ensin Kuvan B kuvaus poljinakselia myötäpäivään käsin� Kuvassa on esitetty, mitä komponentteja ja osia sinun tulisi löytää - Kiristä poljin kunnolla käyttämällä työkalua� poistaessasi tuotteen pakkauksesta� Lisätietoja ympäristöstä HUOMAUTUS!! Pakkauksen hävittäminen • Pienet osat voivat olla piilossa / pakattuina Styrofoam- tuotesuojan koloihin�...
Seite 63
Suomi Edistynyt SYKE 60-70% suurimmasta allitusta sydämen lyöntinopeudesta Sopiva henkilöille, jotka haluavat parantaa ja ylläpitää kuntoaan� Harjoittele vähintään kolme kertaa viikossa, 30 minuuttia kerrallaan�� MAKSIMI KOHDEALUE 85 % 70 % Ekspertti VIILENTYÄ 70-80 % suurimmasta sallitusta sydämen lyöntinopeudesta IKÄ Sopiva kunnoltaan erittäin hyville henkilöille, jotka ovat tottuneet Tämän vaiheen tulisi kestää...
Seite 64
Suomi Pulse HUOMAUTUS - Näyttää senhetkisen sykkeen, jos syke mitataan • Tyhjät paristot tulee aina kierrättää paikallisten lakien mukaisesti HUOM ympäristön suojelemiseksi� • Jos haluat mitata sykkeesi, ota kummallakin kädellä kiinni VAROITUS käsitukien anturilevyistä� Mittari näyttää senhetkisen sykkeesi • Älä altista paristoja suurille lämpötilamuutoksille estääksesi (BPM) nestekidenäytössä...
Seite 65
Tunturi New Fitness BV:llä on valtuutettu maahantuoja� Takuu luonne, käyttöolosuhteet ja ostopäivä� ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman Tunturi New Fitness BV:n suostumusta� Takuu ei koske virheitä, jotka Vianmääritys: johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä - Nestekidenäytön himmeys on osoitus siitä, että paristot pitää...
Seite 66
5�0 Khz 5,3~ 5,4 Khz� Bluetooth (BLE) ANT+ Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (HC), 2014/30/EU� Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki�� 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1...
Seite 68
Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20240820-W...