Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tunturi Cardio Fit M50 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Cardio Fit M50:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Cardio Fit M50 Minibike Motorized
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
www.tunturi.com
09 - 13
14 - 19
20 - 25
26 - 31
32 - 37
38 - 43
44 - 48
49 - 53
WWW

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tunturi Cardio Fit M50

  • Seite 1 Cardio Fit M50 Minibike Motorized User manual 09 - 13 Benutzerhandbuch 14 - 19 Manuel de l’utilisateur 20 - 25 Gebruikershandleiding 26 - 31 Manuale d‘uso 32 - 37 Manual del usuario 38 - 43 Bruksanvisning 44 - 48 Käyttöohje 49 - 53 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio...
  • Seite 3 Cardio Fit M50...
  • Seite 4 Cardio Fit M50...
  • Seite 5 Cardio Fit M50...
  • Seite 6 Cardio Fit M50 D-2A Left hand crank Right hand crank Make sure to use Left hand pedal Make sure to use Right hand pedal...
  • Seite 7 Cardio Fit M50 D-2B Left hand crank Right hand crank Make sure to use Left hand pedal Make sure to use Right hand pedal...
  • Seite 8 Cardio Fit M50...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and Electrical safety ................10 multi stations. The Tunturi equipment is suitable for the entire family, Assembly instructions ..........10 no matter what fitness level. For more information, please visit our Description illustration A ..............10...
  • Seite 10: Electrical Safety

    - Make sure that only one person uses the equipment at a time. Description illustration D - The equipment must not be used by persons weighing more than 100 kg (220 lbs). The illustrations shows you in the correct following order how to - Do not open equipment without consulting your dealer.
  • Seite 11: Stow Controller

    Time Stow controller - Shows the ran time in workout mode. - Shows the target time when being in programming mode. After you finished your workout it is recommended to stow the controller again Display parameter units: 00:00 Minutes.:Seconds - Bring the controller back towards the stowage of the equipment, - Time LED will light up, when Time parameter is shown.
  • Seite 12: Programs

    - Press “Mode” button untill “-.-.-.-.”is shown, as being manual Warranty is only valid if the item is used in an environment approved by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that mode. particular equipment. The product-specific approved environment - Press “Speed +/-”...
  • Seite 13: Cleaning And Maintenance

    End of life disposal ⚠ WARNING We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from • Before cleaning and maintenance, remove the mains plug from your fitness trainer. However, a Time will come when your fitness the wall socket.
  • Seite 14: Willkommen

    Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke beweglichen Teilen fern. und Multi-Stationen an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie - Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nur von einer Person auf geeignet - ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Sie einmal verwendet wird.
  • Seite 15: Elektrische Sicherheit

    - Das Gerät darf nicht von Personen verwendet werden, deren ‼ HINWEIS Gewicht 100 kg (220 lbs) überschreitet. - Öffnen Sie das Gerät nicht, ohne vorher mit Ihrem Händler zu • Die in den Montageschritten angegebenen Teilenummern beginnen mit der Ersatzteilzeichnung, die Sie in der Online- sprechen.
  • Seite 16: Controller Verstauen

    Speed Controller verstauen - Zeigt die Geschwindigkeit in den Einstellstufen 1~12 an. Nach dem Training empfiehlt es sich, den Controller wieder zu - Die Drehzahl-LED leuchtet auf, wenn der Drehzahlparameter angezeigt wird. verstauen. - Bringen Sie den Controller mit dem kabelgebundenen Ende zuerst in einer gleichmäßigen Bewegung zurück in Richtung des Staufachs Time des Geräts.
  • Seite 17: Programme

    - Drücken Sie die Taste “Speed +/-”, um die Geschwindigkeit Ihrer Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die Unterstützung jederzeit auf die gewünschte Geschwindigkeit von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde. Die einzustellen. produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise - Drücken Sie die Taste “Reverse”, wenn Sie die Richtung der...
  • Seite 18: Reinigung Und Wartung

    - Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben und Muttern fest sind. - Schmieren Sie die Gelenke, falls erforderlich. Entsorgung am ende der Lebensdauer Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, Störungen und Fehlfunktionen wenn die Ende der Nutzungsdauer des Fitnesstrainers erreicht Trotz ständiger Qualitätskontrolle können durch Einzelteile...
  • Seite 19: Herstellererklärung

    Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 2014/30/EU . Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen. 08-2021 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere The Netherlands Haftungsausschluss © 2021 Tunturi New Fitness BV Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 20: Bienvenue

    Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la - Assurez-vous qu’une seule personne utilise l’équipement à la fois. famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres. Pour en - L’équipement e doit pas être utilisé...
  • Seite 21: Sécurité Électrique

    Sécurité électrique ⚠ AVERTISSEMENT - Avant usage, assurez-vous toujours que la tension secteur est • Assemblez l’équipement dans l’ordre indiqué. identique à celle de la plaque signalétique de l’équipement. • Deux personnes au moins sont nécessaires pour transporter et - N’utilisez pas de rallonge. déplacer l’équipement.
  • Seite 22: Ranger La Commande

    Speed (Vitesse) Ranger la commande - Indique la vitesse au niveau de réglage 1~12. Après avoir terminé votre entraînement, il est recommandé de ranger - La LED Speed s’allume lorsque le paramètre de vitesse est affiché. à nouveau la commande. Time (Durée) - Ramenez la commande vers le logement de l’équipement, en orientant d’abord l’extrémité...
  • Seite 23: Programmes

    - Appuyez sur la touche « Speed +/- » comme vous le souhaitez Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour pour régler la vitesse de votre support à la vitesse souhaitée à tout cet équipement donné.
  • Seite 24: Nettoyage Et Maintenance

    Tunturi New Fitness BV. La garantie Vous trouverez la liste des pièces détachées à la fin de ce mode ne s’applique pas aux défauts provenant d’une usure normale, d’une d’emploi. Seules des pièces mentionnées dans la liste des pièces de utilisation inadaptée, d’une utilisation dans des conditions non...
  • Seite 25: Déclaration Du Fabricant

    Déclaration du fabricant Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN 957 (HC), 2014/30/EU . Ce produit porte donc la marque CE. 08-2021 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Pays-Bas Limite de responsabilité...
  • Seite 26: Welkom

    - Houd uw haar uit de buurt van de bewegende delen. Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel. Tunturi - Draag geschikte kleding en schoenen. biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals...
  • Seite 27: Elektrische Veiligheid

    - Het toestel mag niet worden gebruikt door personen die meer dan Beschrijving afbeelding D 100 kg (220 lbs) wegen. - Maak het toestel niet open zonder eerst uw dealer te raadplegen. Op de afbeeldingen staat aangegeven in welke volgorde de trainer moet worden gemonteerd.
  • Seite 28: De Controller Opbergen

    Speed (snelheid) De controller opbergen - Toont de snelheid in instellingsniveau 1~12. Als u klaar bent met de training raden wij u aan om de controller weer - Speed-ledlampje gaat branden, wanneer de parameter voor op te bergen. Snelheid wordt getoond. - Beweeg de controller in een vloeiende beweging terug in de Time (tijd) richting van de opbergruimte van het toestel, met het bedrade...
  • Seite 29: Programma's

    Voorgeprogrammeerde programma’s (P1~P5) Het toestel heeft 5 voorgeprogrammeerde programma’s met Garantiedekking In geen enkele omstandigheid zal Tunturi New Fitness BV of een verschillende profielen. Elk profiel heeft een voorgeprogrammeerd profiel voor het wederverkoper van Tunturi aansprakelijk zijn voor eventuele indirecte veranderen van snelheid en richting.
  • Seite 30: Reiniging En Onderhoud

    Mochten er storingen optreden bij het gebruik van de trainer, neem dan onmiddellijk contact op met uw Tunturi dealer. Vermeldt daarbij altijd het model en het serienummer van uw Tunturi trainer, de eventuele storingscode en door wie de trainer is geïnstalleerd.
  • Seite 31: Verklaring Van De Fabrikant

    Verklaring van de fabrikant Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Het product is derhalve voorzien van het CE-label. 08-2021 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Seite 32: Precauzioni Di Sicurezza

    100 kg (220 lbs). stazioni. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, - Non smontare l’apparecchio senza aver consultato il rivenditore.. a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni,...
  • Seite 33 Sicurezza elettrica ⚠ ATTENZIONE - Prima dell’uso, verificare sempre che la tensione della rete elettrica • Assemblare l’apparecchio nell’ordine indicato. corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta nominale • Per trasportare e spostare l’apparecchio sono necessarie almeno dell’apparecchio. due persone. - Non utilizzare cavi di prolunga. ⚠...
  • Seite 34 potrebbe essere necessario guidarlo. Time [tempo] - Riporre il controller con un clic, per accertarsi che rimanga al suo - Visualizza il tempo percorso in modalità di allenamento. - Mostra il tempo target quando si è in modalità di programmazione. posto.
  • Seite 35 La garanzia non limita tali diritti. La Garanzia dell’acquirente è valida minuti. - Premere il pulsante “START” per iniziare l’allenamento. solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi New Fitness BV per quel determinato attrezzo. Le istruzioni relative all’ambiente e di manutenzione specifiche per il prodotto sono - Premere il pulsante “Speed +/-”...
  • Seite 36: Pulizia E Manutenzione

    Se vi servono dei ricambi, fornite sempre il modello, il numero di Tunturi Ltd. La garanzia non copre i difetti causati dalla normale serie dell’attrezzo e il codice ricambio per il pezzo che vi serve. La...
  • Seite 37: Dichiarazione Del Fabbricante

    Dichiarazione del fabbricante Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE. 08-2021 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Paesi Bassi Clausola di esonero della responsabilità...
  • Seite 38: Advertencias De Seguridad

    100 kg (220 lbs). ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi. Tunturi ofrece - No abra la máquina sin consultar con su proveedor. una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos...
  • Seite 39 - No utilice un cable alargador. ⚠ PRECAUCIÓN - Mantenga el cable de red alejado del calor, de aceite y de bordes • Coloque la máquina sobre una superficie firme y nivelada. afilados. - No altere ni modifique el cable de red o el enchufe de red. •...
  • Seite 40 Tiempo ⚠ ADVERTENCIA - Muestra el tiempo de carrera en modo de entrenamiento. • El mando debe encajar fácilmente en el lugar de - Muestra el tiempo objetivo cuando se encuentra en modo de almacenamiento sin demasiado esfuerzo. Si se necesita programación.
  • Seite 41 Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se - Pulse el botón “Speed +/-” como desee para ajustar la velocidad indica para el equipo concreto. Las instrucciones de mantenimiento de apoyo a su velocidad deseada en cualquier momento.
  • Seite 42: Limpieza Y Mantenimiento

    No se reembolsarán las reparaciones realizadas durante el periodo • Mueva el equipo y bájelo con cuidado. de garantía por agentes no autorizados por Tunturi. Si no se siguen • Coloque el equipo sobre una base protectora para evitar que se adecuadamente las instrucciones dadas en el Manual del Propietario dañe la superficie del suelo.
  • Seite 43: Declaración Del Fabricante

    Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Por tanto, el producto dispone de marcado CE. 08-2021 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Seite 44 (220 lbs). Välkommen till Tunturi Fitness värld! - Öppna inte utrustningen utan att kontakta din återförsäljare. Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis Elsäkerhet crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer.
  • Seite 45 - Ändra inte strömkabeln eller kontakten. Ytterligare monteringsinformation - Använd inte utrustningen om strömkabeln eller kontakten är trasig eller skadad. Om strömkabeln eller kontakten är trasig eller skadad, D2 Hur ska pedalerna sättas fast korrekt. kontakta din återförsäljare. ‼ OBS! - Rulla alltid ut strömkabeln helt.
  • Seite 46 Mode [Läge] Huvudströmbrytare (fig. E-A) - Välj programläge i viloläge. Utrustningen är utrustad med en huvudströmbrytare för att helt - Bekräfta inställningen för att gå vidare till nästa steg i stänga av utrustningen. programläget. - Byt visningsläge när du är i träningsläge. Starta utrustningen: - Anslut stickkontakten till vägguttaget.
  • Seite 47: Rengöring Och Underhåll

    Riktning deras kontroll. Speed Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande Speed endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV återförsäljare. Speed 9 11 9 11 Garantin gäller ej för redskap eller delar som har ändrats utan Tunturi...
  • Seite 48 återvinningscentraler. Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt. Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar du för korrekt bortskaffande av ditt träningsredskap på...
  • Seite 49 - Älä käytä jatkojohtoa. - Pidä virtajohto pois kuumasta, öljystä ja terävistä kulmista. Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa - Älä tee muutoksia virtajohtoon tai pistokkeeseen. laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien - Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai virtajohdon pistoke on crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja...
  • Seite 50 - Varmista, ettei virtajohto roiku pöydän kulman yli. Varmista, ettei Oikean puolen poljin virtajohtoon voi vahingossa tarttua kiinni tai kompastua. Etsi ”R”- tai ”L”-merkki poljinakselista. - Älä jätä laitetta ilman valvontaa virtajohdon ollessa liitettynä - Asenna oikean puolen poljin ”R” oikean puolen poljinkampeen. - Käännä...
  • Seite 51 Laitteen pysäyttäminen: ‼ HUOMAUTUS - Laita pääkytkin OFF-asentoon. - Poista virtajohdon pistoke pistorasiasta. • Ohjelmointitilassa aikaa voidaan lisätä vain yhdellä minuutilla jokaisella painikkeen painalluksella. Kun 15 minuuttia saavutetaan, asetus alkaa uudelleen 1 minuutista ja toistaa ylöslaskennan uudestaan. Ohjain (kuva E-1) Reverse (Taaksepäin) ⚠...
  • Seite 52: Puhdistus Ja Huolto

    Tunturi New Fitness BV:llä on valtuutettu maahantuoja. Takuu Suunta ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman Speed Tunturi New Fitness BV:n suostumusta. Takuu ei koske virheitä, jotka Speed johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä olosuhteissa, joihin kuntolaitetta ei ole tarkoitettu, korroosiosta tai Speed lastaus- tai kuljetusvahingoista.
  • Seite 53: Kuljetus Ja Varastointi

     Bluetooth (BLE)   ANT+ Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki.. 08-2021 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Seite 54: Exploded View

    Cardio Fit M50 Exploded view...
  • Seite 55 Cardio Fit M50 Description Specs Hand control unit Hand control unit storage box rim Hand control unit storage box Main body cover (LH) Main body cover (RH) Motor assembly unit 220 Volt Cirquit board (PCB) 220 volt Frame support foot fixing plate...
  • Seite 56 2021130-W...

Diese Anleitung auch für:

21tcfm500023tcfm5000

Inhaltsverzeichnis