Seite 1
VERIO 200 OPEN TRUE WIRELESS EARPHONES Safety Compliance Warranty MAN_Verio200-CB_EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH_V4.indd 1 MAN_Verio200-CB_EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH_V4.indd 1 29.04.2024 15:39:25 29.04.2024 15:39:25...
Seite 2
GmbH & Co. KG Theresienstraße 8 74072 Heilbronn Germany www.beyerdynamic.com MAN_Verio200-CB_EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH_V4.indd 2 MAN_Verio200-CB_EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH_V4.indd 2 29.04.2024 15:39:25 29.04.2024 15:39:25...
Seite 3
Heed all instructions given, or too old, or due to exceeding the especially those regarding the Bluetooth® transmission range. safe use of the VERIO 200 ear- Please also observe the relevant phones. Refer to the detailed operating country-specific regulations before using the product.
Seite 4
Do not use cleaners containing Do not use the VERIO 200 ear- solvents, as these can damage phones within the action area of the housing.
Seite 5
VERIO 200 Using the batteries Environmental conditions Do not expose the VERIO 200 Danger from heat, water and earphones and charging case to mechanical stress rain, snow, liquids or moisture. Excessive heat, water and mechanical stress may cause explosion, heat, fire, smoke or fumes.
Seite 6
Connect the equipment into an outlet on a circuit different FCC / IC Regulation from that to which the receiver HVIN: VERIO 200-L, VERIO 200-R is connected. Consult the dealer or an expe- FCC ID: OSDVERIO200 rienced radio/TV technician for Canada IC: 3628C-VERIO200 help.
Seite 7
Changes or modifications made to this system. Nevertheless, operating this equipment not expressly approved by microphone system without a license BeyerDynamic may void the FCC is subject to certain restrictions: the authorisation to operate this equip- system may not cause harmful inter- ment.
Seite 8
VERIO 200 Purchasers should also be aware that (2) This device must accept any inter- FCC is currently evaluating use of wire- ference, including interference that less microphone systems, and these may cause undesired operation of rules are subject to change.
Seite 9
VERIO 200 The portable device is designed to Warranty conditions meet the requirements for exposure to The company beyerdynamic GmbH & radio waves established by the ISED. Co. KG provides a limited warranty for These requirements set a SAR limit of the original beyerdynamic product 1.6 W/kg averaged over one gram of...
Seite 10
Website unter license. www.beyerdynamic.com herunterladen. USB Type-A, USB Type-B and USB Verwenden Sie die Ohrhörer Type-C are trademarks of USB VERIO 200 nicht, wenn sie defekt Implementers. sind. MAN_Verio200-CB_EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH_V4.indd 10 MAN_Verio200-CB_EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH_V4.indd 10 29.04.2024 15:39:26 29.04.2024 15:39:26...
Seite 11
Bestimmungsgemäßer auf Minimum ein. Gebrauch Erhöhen Sie erst nach Positio- nierung der Ohrhörer VERIO 200 Benutzen Sie die Ohrhörer VERIO 200 die Lautstärke. nicht anders als in dieser Produktan- Verwenden Sie die Ohrhörer leitung beschrieben. Die Firma VERIO 200 nicht über längere Zeit beyerdynamic GmbH &...
Seite 12
Innenohrgeräusche beim Laufen von der „normalen“ Situation ohne der Außenwahrnehmung Ohrhörer VERIO 200 unterscheiden. Diese zunächst fremdartige Empfin- Die Ohrhörer VERIO 200 reduzieren dung verringert sich jedoch gewöhn- die akustische Außenwahrnehmung lich nach einiger Zeit des Tragens. drastisch. Die Verwendung der Ohrhörer VERIO 200 im Straßenverkehr...
Seite 13
Verletzungen und irrever- Umweltbedingungen siblen Schäden am Akku können die Folge sein. Setzen Sie die Ohrhörer und das Ladecase VERIO 200 weder Regen Setzen Sie den Akku nicht über- noch Schnee, Flüssigkeiten oder mäßiger Hitze, Feuer oder extrem Feuchtigkeit aus.
Seite 14
VERIO 200 Rückgabe bei beyerdynamic, Garantiebestimmungen sowie ggf. weitere Annahmestellen Die Firma beyerdynamic GmbH & für die Wiederverwendung zur Co. KG gewährt eine eingeschränkte Verfügung. Die Adressen können Garantie für das von Ihnen gekaufte Sie von der örtlichen Stadt- oder original beyerdynamic-Produkt.
Seite 15
VERIO 200 Informationen zu den Co. KG ist lizenziert. Andere Marken und Handelsnamen gehören den verwendeten Batterien jeweiligen Inhabern. VERIO 200 enthält die folgenden USB Typ-A, USB Typ-B und USB Typ-C Batterien: sind Markenzeichen von USB Implementers. 1. Im Ladecase:...
Seite 16
Réglage du niveau sonore Utilisation conforme à Une écoute à volume sonore l’usage prévu élevé et pendant une durée N’utilisez pas les écouteurs VERIO 200 prolongée peut endom- d’une autre manière que celle décrite mager durablement l’ouïe. dans le présent mode d’emploi. La Avant d’utiliser les écouteurs...
Seite 17
En règle générale, plus le volume Pour de nombreuses personnes, le sonore est élevé, plus la durée port des écouteurs VERIO 200 deman- d’écoute est courte. dera un temps d’adaptation, car les sons émis par sa propre voix et son Réduction de la perception...
Seite 18
Environnements pouvant entraîner des dommages irréversibles de la batterie. N’exposez jamais les écouteurs et le boîtier de recharge VERIO 200 à N’exposez jamais la batterie à la pluie, à la neige, à des liquides une chaleur excessive, au feu ou ou à...
Seite 19
: Pour la reprise des appareils Par la présente, la société usagés, vous disposez de points beyerdynamic GmbH & Co. KG de collecte gratuits et d’un retour déclare que l’appareil de radio- gratuit chez beyerdynamic, ainsi communication est conforme que d’autres points de collecte...
Seite 20
Informations sur les piles USB Type-A, USB Type-B et utilisées USB Type-C sont des marques VERIO 200 contient les piles suivantes : de USB Implementers. Qualcomm aptX est un produit de 1. Dans le coffret de chargement : Qualcomm Technologies, Inc. et/ou Modèle: VERIO 200-50405...
Seite 21
VERIO 200 Qualcomm Technologies International, auriculares VERIO 200 o lesiones a Ltd, enregistrée aux États-Unis et dans personas ocasionadas por un uso d‘autres pays. descuidado, inadecuado, incorrecto del producto o que no se ajuste al uso especificado por el fabricante.
Seite 22
A muchas personas les cuesta mayor volumen, menos tiempo de acostumbrarse a llevar los auricu- audición. lares VERIO 200, ya que la percepción acústica de su propia voz y de su Reducción de la cuerpo, así como los ruidos del oído interno que se producen al correr, percepción acústica...
Seite 23
No exponga la batería a un calor No exponga los auriculares ni el excesivo, al fuego o a una presión estuche de carga del VERIO 200 de aire extremadamente baja. a la lluvia, la nieve, los líquidos Existe riesgo de explosión, incendio o la humedad.
Seite 24
Declaración de normativa vigente. conformidad de la UE Únicamente en caso de venta La empresa beyerdynamic GmbH & dentro de la UE: Co. KG declara por la presente que el dispositivo de transmisión por Para la devolución de los aparatos radio cumple la Directiva de la Unión...
Seite 25
Información sobre las pilas corres-pondiente. Otras marcas y utilizadas nombres comerciales pertenecen a los respectivos titulares. VERIO 200 contiene las siguientes USB tipo A, USB tipo B y USB tipo C son pilas: marcas de USB Implementers. MAN_Verio200-CB_EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH_V4.indd 25 MAN_Verio200-CB_EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH_V4.indd 25 29.04.2024 15:39:27...
Seite 26
Qualcomm aptX es un producto de Uso previsto Qualcomm Technologies, Inc. y/o sus Evitare di utilizzare gli auricolari filiales. VERIO 200 per scopi diversi da quelli Qualcomm es una marca comer- descritti nelle presenti istruzioni cial de Qualcomm Incorporated, per l’uso del prodotto. La società...
Seite 27
Gli auricolari VERIO 200 riducono possono causare danni drasticamente la percezione acustica permanenti all’udito. dell‘ambiente circostante. L‘uso degli auricolari VERIO 200 nel traffico Prima di utilizzare gli auricolari stradale presenta notevoli possibilità VERIO 200, impostare il volume al di pericolo. La capacità uditiva dell‘u- minimo.
Seite 28
Simili situazioni possono Pulire regolarmente gli auricolari causare lesioni e danni irreversibili alla VERIO 200 con un panno morbido batteria. e privo di lanugine. Se necessario, Evitare di esporre la batteria al è possibile inumidire il panno con calore eccessivo, al fuoco o a una acqua tiepida.
Seite 29
Quest‘obbligo vale anche Non esporre gli auricolari e la in caso di vendita mediante mezzi custodia di ricarica VERIO 200 a di comunicazione a distanza. pioggia, neve, liquidi o umidità. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali o il rivenditore presso il quale è...
Seite 30
Ulteriori informazioni relative alle società Bluetooth® SIG, Inc. e qualsiasi specifiche sono disponibili al seguente utilizzo di tali marchi da parte di sito: www.beyerdynamic.com. beyerdynamic GmbH & Co. KG è stato MAN_Verio200-CB_EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH_V4.indd 30 MAN_Verio200-CB_EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH_V4.indd 30 29.04.2024 15:39:27 29.04.2024 15:39:27...
Seite 31
VERIO 200. Instruktionerna kan laddas ner från beyerdynamics webbplats på www.beyerdynamic.com. GUIDA AL RICICLAGGIO Använd inte hörsnäckorna VERIO 200 om de är trasiga. Le informazioni sullo smaltimento dei Avsedd användning materiali di imbal- lagio sono disponibili Använd inte hörsnäckorna alla voce: https:// VERIO 200 på...
Seite 32
Observera även respektive lands- drastiskt ljudet från omgivningen. specifika föreskrifter innan idrifttag- Att använda hörsnäckorna ning. VERIO 200 i trafiken utgör en stor riskpotential. Användarens hörsel får Ställa in volymen aldrig begränsas så mycket att trafik- säkerheten riskeras. Höga ljudvolymer under för Använd inte hörsnäckorna...
Seite 33
Utsätt inte batteriet för överhett- skiljer sig från den „normala“ situa- ning, brand eller extremt lågt luft- tionen utan VERIO 200. Denna konstiga tryck. Det finns risk för explosion, känsla minskar dock vanligtvis efter brand, rök eller gasutveckling.
Seite 34
återlämning till Garantivillkor beyerdynamic, samt eventuellt andra insamlingsställen för åter- beyerdynamic GmbH & Co. KG användning. Du kan få adres- beyerdynamic erbjuder en begränsad serna från den lokala stads- eller garanti för den beyerdynamic origi- kommunförvaltningen.
Seite 35
Information om de batterier Andra märken och handelsnamn tillhör respektive ägare. som används USB Typ-A, USB Typ-B och USB Typ-C VERIO 200 innehåller följande batterier: är varumärken som tillhör USB- implementerare. 1. I laddningsväskan: Qualcomm aptX är en produkt från Modell: VERIO 200-50405 Qualcomm Technologies, Inc.