Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Rommelsbacher CTS 2000/IN Bedienungsanleitung
Rommelsbacher CTS 2000/IN Bedienungsanleitung

Rommelsbacher CTS 2000/IN Bedienungsanleitung

Mobile induktionskochplatte mit temperatursensor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CTS 2000/IN:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Bedienungsanleitung
GB
Instruction manual
CTS 2000/IN
Mobile Induktionskochplatte
mit Temperatursensor
Mobile induction hob
with temperature control sensor
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rommelsbacher CTS 2000/IN

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual CTS 2000/IN Mobile Induktionskochplatte mit Temperatursensor Mobile induction hob with temperature control sensor...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Contents Seite Page Produktbeschreibung ......3 Product description ......3 Bedienfeld ..........4 Control panel ......... 4 Einleitung ..........5 Introduction ......... 25 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..5 Intended use ........25 Technische Daten ........ 5 Technical data ........25 Lieferumfang ........
  • Seite 3: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Product description Glaskeramikplatte Glass ceramic plate Kochzone Cooking zone Temperatursensor Temperature control sensor Bedienfeld für Kochzone Control panel for cooking zone Unterseite Underside Überlauföffnung Overflow outlet Lüftungsschlitze Ventilation slots Kabelauslass Cord exit...
  • Seite 4: Bedienfeld

    Bedienfeld Control panel A Anzeige für Temperatureinstellung Display for temperature setting Anzei Sensortaste „-“ zum Reduzieren Touch key “-“ to reduce temperature der Temperatureinstellung setting Sensortaste „+“ zum Erhöhen der Touch key “+“ to raise temperature Temperatureinstellung setting Sensortasten zur Auswahl der Direktwahl- Touch key for adjustable direct selection Programme/Temperaturstufen of programme/temperature levels...
  • Seite 5: Einleitung

    Technische Daten Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entsprechen. Nur an Wechselstrom anschließen. Typenbezeichnung CTS 2000/IN Kochzone: 1 (geeignet für Kochgeschirr mit Bodendurchmesser von 145-220 mm Ø) Nennspannung: 220-240 V~ 50/60 Hz Nennaufnahme, ca.:...
  • Seite 6: Für Ihre Sicherheit

    Für Ihre Sicherheit ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen/ Verbrennungen verursachen! Allgemeine Sicherheitshinweise • Halten Sie Kinder unter 8 Jahren stets von Gerät und Netzkabel (Anschlusskabel) fern. •...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Zum Gebrauch Des Gerätes

    auf Beschädigungen und Verschleiß. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden • Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie nur am Stecker, niemals an der Leitung! •...
  • Seite 8 • VORSICHT! Brandgefahr! Dieses Gerät ist nicht für den Ein- bau geeignet! • VORSICHT! Brandgefahr! Benutzen Sie das Gerät nicht als Ablagefläche und decken Sie es während des Betriebs nicht • VORSICHT! Verbrennungsgefahr! Durch heißes Koch- geschirr kann die Glaskeramikplatte nach der Benutzung noch für kurze Zeit eine erhöhte Restwärme aufweisen! Arbeiten Sie daher mit Vorsicht: •...
  • Seite 9: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Wischen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es sorgfältig ab. Nähere Informationen hierzu fi nden Sie unter „Reinigung und Pfl ege“. Lernen Sie Ihr Gerät kennen Intelligente Temperaturkontrolle Das Gerät ist mit einem federnd gelagerten Temperatursensor ausgestattet.
  • Seite 10: Leistungsstufen

    Das Programm Slow Cook eignet sich zum Zubereiten von Speisen, die im niedrigen Temperaturbereich über einen längeren Zeitraum gegart werden sollen. Als Temperaturvorschlag erscheint im Display 80 °C. Die Temperatur kann mit den Sensortasten + bzw. – erhöht bzw. reduziert werden. Das Programm Boil eignet sich zum Fortkochen und Simmern von Speisen im mittleren Temperaturbereich.
  • Seite 11: Restwärmeanzeige

    Restwärmeanzeige Das Gerät ist mit einer Restwärmeanzeige ausgestattet. Sie zeigt an, ob die Kochstelle eventuell noch heiß ist. • Hat die Temperatur auf der Kochstelle durch die Abwärme des Topfes einen Wert von über 60 °C erreicht, erscheint nach dem Ausschalten des Gerätes im Anzeigefeld die Anzeige -H-.
  • Seite 12: Inbetriebnahme Des Gerätes

    Modus Einstellung max. Betriebsdauer Leistungsstufen alle Stufen 2 Stunden Temperaturstufen 42 °C bis 60 °C 20 Stunden 61 °C bis 80 °C 10 Stunden 81 °C bis 100 °C 6 Stunden 101 °C bis 160 °C 3 Stunden 161 °C bis 200 °C 2 Stunden 201 °C bis 220 °C 1 Stunde...
  • Seite 13: Gerät Einschalten

    Gerät einschalten • Stellen Sie ein geeignetes Kochgeschirr auf die Mitte der Kochstelle. Be- achten Sie dabei, dass das Kochgeschirr den Temperatursensor korrekt überdeckt. • Zum Einschalten tippen Sie auf die Sensortaste ON/STANDBY.  Das Betätigen der Sensortaste wird mit einem Signalton bestätigt und in den beiden Anzeigefeldern blinkt die Anzeige ---.
  • Seite 14: Kochen Im Modus Temperaturstufen

    Kochen im Modus Temperaturstufen (Direktwahl-Programme) Hinweise zur Nutzung der Direktwahl-Programme • Die Regelung der Direktwahl-Programme ist so ausgelegt, dass eine möglichst hohe Genauigkeit der Temperatur gegeben ist und so eine Überhitzung vermieden wird. Daher kann die Erwärmung etwas länger dauern. •...
  • Seite 15: Wechsel Zwischen Leistungsstufen Und Temperaturstufen

    • Zur Wahl des Direktwahl-Programmes Boil tippen Sie 1x auf die ent- sprechende Sensortaste. Als Temperaturvorschlag wird 100 °C ausge- wählt.  Das Betätigen der Sensortaste wird mit einem Signalton bestätigt und im linken Anzeigefeld erscheint die Anzeige 100.  Die Kontrolllampe oberhalb der Sensortaste ON/STANDBY leuchtet dauerhaft.
  • Seite 16: Kochen Mit Dem Modus Powerboost

    HINWEIS: Beim Zurückwechseln in den zuvor gewählten Betriebs-Modus wird die Standard-Einstellung des jeweiligen Betriebs-Modus übernommen. HINWEIS: Wird während des Betriebes des Timers vom Modus Temperaturstufen in den Modus Temperaturstufen oder umgekehrt gewechselt, so wird die eingestellte Zeiteinstellung des Timers gelöscht und die Timer-Funktion außer Betrieb gesetzt. Kochen mit dem Modus PowerBoost a.) Aktivieren des Modus PowerBoost •...
  • Seite 17: Aktivieren / Deaktivieren Der Laufzeit-Einstellung (Timer)

    Aktivieren / Deaktivieren der Laufzeit-Einstellung (Timer) • Im Modus Leistungsstufen kann die Zeit von 0:01 Minuten bis 3:00 Stunden einge- stellt werden. • Im Modus Temperaturstufen kann die Zeit von 0:01 Minuten bis 9:59 Stunden einge- stellt werden. a.) Auswahl des Modus Laufzeit-Einstellung (Timer) •...
  • Seite 18 d.) Ändern der Zeiteinstellung während des Betriebs • Tippen Sie auf die Sensortaste Timer.  Im rechten Anzeigefeld erscheint die Anzeige der Restlaufzeit und blinkt für ca. 3 Sekunden. • Während dieser Zeit können Sie die Laufzeit einstellen. • Durch Tippen auf die Sensortaste + im rechten Bereich des Bedienfeldes kann die Laufzeit erhöht werden.
  • Seite 19: Aktivieren / Deaktivieren Der Tastensperre (Lock-Funktion)

    Aktivieren / Deaktivieren der Tastensperre (Lock-Funktion) a.) Aktivieren der Tastensperre • Tippen Sie auf die Sensortaste Lock und halten diese für 3 Sekunden gedrückt, um den Modus Tastensperre zu aktivieren.  Das Tippen auf die Sensortaste wird mit einem Signalton bestätigt und im rechten Anzeigefeld erscheint die Anzeige Loc.
  • Seite 20: Kochen Mit Induktion

    Kochen mit Induktion Kochen mit Induktion beruht auf einem völlig andersartigen Erwärmungsprinzip als das Kochen auf herkömmlichen Kochstellen: Die Wärmeerzeugung erfolgt durch Wirbelströme unmittelbar im Geschirrboden. Dadurch werden die üblichen Wärmeverluste minimiert und so die aufgewendete Energie optimal genutzt. Selbst raue, verkratzte und leicht unebene Böden können auf Induktionskochfeldern verwendet werden.
  • Seite 21 • Kapselböden sind am häufigsten bei Bratpfannen anzutreffen, hier sind Aluminium und Edelstahl-Teile miteinander kombiniert. Der Edelstahl wird erhitzt, gibt die Wärme ans Aluminium weiter und dieses verteilt die Wärme sehr schnell und gleichmäßig im Geschirrboden (viel besser als es Eisen oder Stahl können). Nachteile sind bei der Wärmespeicherung hinzunehmen, zudem bei der Energie-Effizienz.
  • Seite 22: Reinigung Und Pflege

    • Vermeiden Sie Kratzer durch spitze oder scharfe Gegenstände auf der Glaskeramikplatte. Schützen Sie die Glaskeramikplatte vor Bruch durch herabfallende Gegenstände. Erweiterte Produktinformationen gemäß EU Verordnung 66/2014 (Energiesparverordnung) Modellkennung CTS 2000/IN Art der Kochmulde freistehend Anzahl der Kochzonen Heiztechnik Induktions-Heizelemente Durchmesser 145 –...
  • Seite 23: Fehlercodes

    Fehlercodes • Die elektronische Steuerung ist mit zahlreichen internen Überwachungsfunktionen ausgestattet. • Im Fehlerfall wird die Leistungszufuhr abgeschaltet und im Display erscheint ein Fehlercode, zusätzlich ertönt in den ersten 60 Sekunden ein akustisches Signal. Fehlercode-Tabelle: Topferkennung: Das Gerät ist mit einem Selbsthilfe: Sensor ausgestattet, der erkennt, ob sich Innerhalb von 60 Sekunden einen...
  • Seite 24: Entsorgung/Recycling

    25 Zentimeter sind, auch kostenfrei innerhalb unserer Ladenöffnungszeiten bei uns im Werksverkauf (Adresse siehe Rückseite) zurückzugeben (maximal 5 Altgeräte pro Geräteart). Beim Kauf eines Gerätes im Rommelsbacher Werksverkauf können Sie zudem ein Altgerät der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt wie das neue Gerät, bei uns zurückgeben.
  • Seite 25: Introduction

    Only connect the appliance to an isolated ground receptacle installed according to regulations. The rated voltage must comply with the details on the rating label. Only connect to alternating current. Model: CTS 2000/IN Cooking zone: 1 (Suitable for cookware with a base diameter of 145-220 mm Ø)
  • Seite 26: For Your Safety

    For your safety WARNING! Read all safety advices and instructions. Non- observance of the safety advices and instructions may cause electric shock, fi re and/or bad injuries! General safety advices • Always keep children under 8 away from the product and the power cord. •...
  • Seite 27: Safety Advices For Using The Appliance

    • Never immerse the appliance, power cord or plug in water for cleaning. • Do not store the appliance outside or in wet rooms. • This electrical appliance complies with the relevant safety regulations. In case of signs of damage to the appliance, the power cord, the sealing or the glass plate, unplug the appliance immediately.
  • Seite 28 Thus, act with caution: • For protection, we recommend the use of heat-resistant pot cloths and appropriate cooking utensils! • Do not use the appliance’s upper side as depositing rack or working top as it will get hot when operating the appliance! As protection against fi re, do generally not put objects made of paper, plastic, fabric or other infl am- mable material on hot surfaces! •...
  • Seite 29: Prior To Initial Use

    Prior to initial use Wipe the appliance prior to the initial use with a damp cloth and dry it thoroughly. For more information, please refer to “Cleaning and maintenance”. Getting acquainted with your appliance Intelligent temperature control The appliance is equipped with a springy-mounted temperature control sensor.
  • Seite 30: Power Levels

    The Slow Cook programme is suitable for preparing dishes that are to be cooked in the low temperature range over a longer period of time. 80 °C appears in the display as a suggested temperature. The tempera- ture can be increased or reduced by using the touch keys + or. – . The Boil programme is suitable to keep your food boiling and for simmering food in the medium temperature range.
  • Seite 31: Residual Heat Indicator

    Residual heat indicator The appliance is equipped with a residual heat indicator, which shows whether the cooking zone is still hot. • Once the temperature of the cooking zone has reached a value of more than 60 °C due to the waste heat emitted by the pot, the display shows -H- after switching off the appliance.
  • Seite 32: Operating The Appliance

    Mode Setting max. operating time Power level every level 2 hours Temperature level 42 °C to 60 °C 20 hours 61 °C to 80 °C 10 hours 81 °C to 100 °C 6 hours 101 °C to 160 °C 3 hours 161 °C to 200 °C 2 hours 201 °C to 220 °C...
  • Seite 33: Switching-On The Appliance

    Switching-on the appliance • Place a suitable cookware in the middle of the cooking zone. Make sure that the cookware is covering the temperature sensor properly. • For switching-on touch the touch key ON/STANDBY.  Tapping the touch key is confirmed by a signal tone and both displays show ---.
  • Seite 34: Cooking In Temperature Level Mode

    Cooking in temperature level mode (direct selection programmes) Notes on using the direct selection programmes • The control of the direct selection programmes is designed in such a way that the temperature is as accurate as possible and thus overheating can be avoided. Therefore, warming can take a little bit time.
  • Seite 35: Switch Between Power Level And Temperature Level

    • To select the Fry direct selection programme, tap the corresponding touch key once. 180 °C is selected as the suggested temperature.  Tapping the touch key is confirmed with a signal tone and "180" appears in the left display field. ...
  • Seite 36: Powerboost Mode

    PowerBoost mode a.) Aktivate the PowerBoost mode • Tap the Boost touch key. • The appliance switches to PowerBoost mode.  Tapping the touch key is confirmed with a signal tone and the right display field shows -b-. • The performance of the appliance is increased briefly and for a specified time to the maximum power.
  • Seite 37: Runtime Setting (Timer)

    Runtime setting (Timer) • In power level mode, the time can be set from 0:01 minutes to 3:00 hours. • In temperature level mode, the time can be set from 0:01 minutes to 9:59 hours. a.) Selection of Timer mode •...
  • Seite 38 d.) How to change runtime setting during operation • Tap the Timer touch key.  The remaining time is shown in the right display field flashing for about 3 seconds. • During this period you can set the runtime. • By tapping on the + touch key in the right area of the control panel, runtime can be increased.
  • Seite 39: Key Lock (Lock-Function)

    Key lock (Lock-function) a.) Activating the key lock • Tap and hold the Lock touch key for 3 seconds to activate the key lock.  Tapping the touch key is confi rmed by a signal tone and the right display fi eld shows Loc. •...
  • Seite 40: General Notes For Cooking With Induction

    General notes for cooking with induction Cooking with induction is based on a completely different heating principle to cooking on conventional hobs: Heat is generated by eddy currents directly in the base of the crockery. This minimises the usual heat losses and makes optimum use of the energy used. Even rough, scratched and slightly uneven bases can be used on induction hobs.
  • Seite 41: Cleaning And Maintenance

    Note on the diameter of the cookware: All cookware with a base diameter of less than 120 mm or more than 200 mm is not suitable. However, due to the different load capacity caused by the magnetisability, even thin stainless steel bases with a diameter of 130 or 140 mm can cause a safety shutdown at a high power level, while an enamel pan with a diameter of only 110 mm, for example, will work without any problems.
  • Seite 42: Error Codes

    Error codes • The electronic control is equipped with numerous internal monitoring functions. • In case of an error, the power supply is switched off and an error code appears on the display – an additional audible signal sounds in the first 60 seconds Error code table: Pot recognition: The appliance is Self-help:...
  • Seite 43: Extended Product Information In Accordance With The Eu Regulation 66/2014 (Energy Saving Regulations)

    Extended product information in accordance with the EU regulation 66/2014 (Energy Saving Regulations) Model identifi cation CTS 2000/IN Hob type free standing Number of cooking zones Heating technology induction heater Diameter 145 - 220 mm Energy consumption of the cooking zone, kg each...
  • Seite 44: Ersatzteile Und Zubehör

    Ersatzteile und Zubehör Sie benötigen ein Ersatzteil oder Zubehör? Auf www.rommelsbacher.de haben wir auf der Produktseite die gängigsten Ersatzteile, die Sie selbst tauschen können, sowie Zubehör zur einfachen Online-Bestellung aufgeführt. Sollte das gewünschte Teil nicht aufgeführt sein, nehmen Sie bitte Kontakt zu unserem Kundenservice auf. Die Kontaktdaten finden Sie untenstehend.

Inhaltsverzeichnis