Inhaltszusammenfassung für Linea Tielle GLASS CLEANER PRO
Seite 1
Manuale Istruzioni GLASS CLEANER PRO ROBOT LAVAVETRI PROFESSIONALE MANUALE D’USO FR MANUEL D’UTILISATION BENUTZERHANDBUCH USER MANUAL...
Seite 2
Congratulazioni per l’acquisto del tuo Glass Cleaner Pro. Confidiamo che l’acquisto del suo nuovo robot contribuirà a mantenere la tua casa pulita e le darà più tempo libero. Se riscontra situazioni non descritte in questo manuale di istruzioni, si prega di contattare il nostro Customer Service Center, dove un tecnico potrà...
Seite 4
1. Importanti istruzioni di sicurezza Quando si utilizza un apparecchio elettrico è necessario seguire sempre le precauzioni di base, tra cui: LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO. CONSERVARE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI. 1. Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da bambini o da persone che non ne conoscono l’uso appropriato.
Seite 5
2. Contenuto della confezione e specifiche tecniche 2.1 Contenuto confezione Glass Cleaner Pro Adattatore Manuale istruzioni Prolunga Corda di sicurezza Telecomando Panni di pulizia Soluzione di pulizia 2.2 Specifiche dell’unità Modello No GLASS CLEANER PRO Tensione voltaggio 24V DC Potenza nominale...
Seite 6
2. Contenuto confezione e specifiche tecniche 2.3 Diagramma del prodotto GLASS CLEANER PRO Unità 1. Paraurti anteriore 10. Panni pulizia 2. Indicatore luce di stato 11. Spatole tergivetro 3. Pulsante START/PAUSA 12. Panno pulizia 4. Maniglia 13. Ventola 5. Porta aggiornamento(per post-vendita) 14.
Seite 7
3. Operatività 3.1 Note prima della pulizia 40cm > 5mm 50cm Non utilizzare Glass Cleaner Pro Glass Cleaner Pro può pulire su finestre con cornice di spessore finestre con o senza cornice, ampie inferiore a 5mm (0.2”). più di 50x50cm (19.7’’x19.7’’).
Seite 8
Glass Cleaner Pro può pulire un vetro montato orizzontalmente ma solo quando si usano i pulsanti di controllo di direzione dal telecomando. Glass Cleaner Pro può pulire il vetro montato ad un angolo ma non può funzionare normalmente; in tal caso, una persona dovrebbe essere in prossimità per assistere se c’è un problema.
Seite 9
ATTENZIONE: * Se la lunghezza del cavo di alimentazione limita il movimento di Glass Cleaner Pro, è possibile utilizzare un cavo di estensione Glass Cleaner Pro. Scollegare l’estremità A e la fine B e collegarli rispettivamente con entrambi i lati del cavo di prolunga e serrare.
Seite 10
è in funzione Accendere (ON) Spostare l’interruttore di alimentazione in posizione “-”. Glass Cleaner Pro è acceso quando la spia di stato lampeggia di BLU ATTENZIONE: Tenere gli oggetti lontani dal ventilatore di Glass Cleaner Pro per evitare il blocco.
Seite 11
Seguire le fasi di preparazione descritte sotto e attaccare il robot sul vetro della finestra. 1. Premere il paraurti posteriore di Glass Cleaner Pro senza rilasciarlo, contemporaneamente premere il pulsante START/PAUSE sulla maniglia del robot. Il pulsante START/PAUSE si illuminano la luce blu e rossa.
Seite 12
3. Operatività 3.9 Stop Quando GLASS CLEANER PRO completa il suo ciclo di pulizia, ritorna al posto in cui è partito ed emette un segnale acustico. Rimuovere Glass Cleaner Pro Spegnimento Afferrare la maniglia. Tenere premuto Spostare l’interruttore sulla per circa 5 secondi e la ventola si posizione “o”.
Seite 13
4.1 Panno di pulizia Capovolgere Glass Cleaner Pro e rimuovere il panno. Immergere il panno di pulizia a 20°C, lasciare in acqua per 2 minuti. Lavare a mano con detergente delicato e lasciare asciugare completamente prima di riattaccarlo.
Seite 14
4. Manutenzione 4.3 Pedane motrici Girare il prodotto e spostare l’alimentatore Passare alla posizione “--”. La ventola si spegne dopo circa 8 secondi. Premere il pulsante “pulizia ruota” sul telecomando per pulire le ruote. Ispezionare la trazione Attivare utilizzando il pulsante START/ PAUSE dal telecomando.
Seite 15
5. Indicatori di stato luci e segnali acustici Illuminato Blu (lento) GLASS CLEANER PRO non pulirà fino a che la batteria di riserva non sia correttamente caricata lampeggio Blue (veloce) GLASS CLEANER PRO è acceso e pronto per essere posizionato al vetro Blu fisso GLASS CLEANER PRO è...
Seite 16
A. Collegare GLASS CLEANER PRO all’adattatore di accensione e collegarlo alla presa a muro. Premere il Interruzione della corrente pulsante Avvio / Pausa sul GLASS CLEANER PRO o dal elettrica mentre il telecomando. GLASS CLEANER PRO riprenderà la pulizia. prodotto è in funzione...
Seite 17
Instructions D’Utilisation GLASS CLEANER PRO ROBOT LAVEUR DE VITRE PROFESSIONAL MANUALE D’USO FR MANUEL D’UTILISATION BENUTZERHANDBUCH USER MANUAL...
Seite 18
Félicitations pour l’achat de votre Glass Cleaner Pro. Nous espérons que l’achat de votre nouveau robot vous aidera à garder votre maison propre en vous donnant plus de temps libre. Si vous rencontrez des situations non décrites dans ce manuel d’instructions, veuillez contacter notre Customer Service Center, où...
Seite 19
3. Fonctionnement GLASS CLEANER PRO ........
Seite 20
1. Importantes instructions de sécurité Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de base doivent toujours être respectées, notamment : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. CONSERVER CE MANUEL DE INSTRUCTIONS. 1. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes qui n’en connaissent pas l’utilisation appropriée.
Seite 21
2. Contenu de l’emballage et spécifications techniques 2.1 Contenu de l’emballage Glass Cleaner Pro Adapteur Manuel d’instruction Extension Corde de sécurité Commande à distance Chiffons de nettoyage Solution pour nettoyer 2.2 Specifications de l’unité Modello No GLASS CLEANER PRO Tension voltage...
Seite 22
16. Interrupteur alimentation 8. Cable de l’alimentation 17. Rouleaux laterales 9. Capteurs detection du bord 18. Indicateur lumineux GLASS CLEANER PRO Commande à distance 1. Commande des directions 2. DEMARRAGE/PAUSE 3. Bouton nettoyage roue 4. Bouton nettoyage partie droite 5. Mode de nettoyage à N 6.
Seite 23
3.1 Notes à lire avant toute utilisation 40cm > 5mm 50cm Ne pas utiliser Glass Cleaner Pro Glass Cleaner Pro peut nettoyer sur les fenêtres dont le cadre a une des fenêtres avec ou sans cadre, épaisseur inférieure à 5 mm (0.2”).
Seite 24
Glass Cleaner Pro peut nettoyer un verre monté horizontalement mais seulement lorsque vous utilisez les boutons de contrôle de direction de la télécommande. Glass Cleaner Pro peut nettoyer le verre monté sur un angle mais il ne peut pas fonctionner normalement; dans ce cas, il faudrait qu’une personne surveille le fonctionnement.
Seite 25
A et visser. ATTENTION: * Si la longueur du câble d’alimentation limite le mouvement de Glass Cleaner Pro, vous pouvez utiliser un câble d’extension Glass Cleaner Pro. Débranchez l’extrémité A et B et connectez-les respectivement avec les deux côtés du câble de rallonge et serrer.
Seite 26
Glass Cleaner Pro pour éviter le blocage. Placer sur la vitre Placez Glass Cleaner Pro sur la fenêtre au moins à 10 cm (4”) des angles de la fenêtre ou d’ autres obstacles. Glass Cleaner Pro est connecté correctement à la fenêtre lorsque le voyant d’état émet une LED BLEUE fixe ATTENTION: *S’assurer qu’il y a une marge de 13cm...
Seite 27
Suivez les étapes de préparation décrites ci-dessous et fixez le robot sur la vitre de la fenêtre. 1. Pressez le pare-chocs arrière du Glass Cleaner Pro sans le relâcher, tout en appuyant simultanément sur le bouton START/PAUSE sur la poignée du robot. Le bouton START/ PAUSE illumine la lumière bleue et rouge.
Seite 28
3. Fonctionnement 3.9 Stop Lors le GLASS CLEANER PRO termine son cycle de nettoyage, il se place dans l’endroit d’où il a commence en émettant un son Débrancher Glass Cleaner Pro Arret Saisisser la poignée. Maintenir la Déplacez l’interrupteur sur la poignée enfoncée pendant environ 5...
Seite 29
4.1 Chiffon de nettoyage Retourner Glass Cleaner Pro et retirer le chiffon. Plonger le chiffon de nettoyage à 20 ° , laisser dans l’eau pendant 2 minutes. Laver à la main avec un détergent doux et laisser sécher complètement avant de utiliser le robot à...
Seite 30
4. Entretien 4.3 Plates-forme motrices Tourner l’appareil et déplacer l’alimentation Passez à la position “--”. Le ventilateur s’éteint après environ 8 secondes. Appuyez sur le bouton “Roue de nettoyage” sur la télécommande pour nettoyer les roues. Vérifier la traction Activez le bouton START/PAUSE à partir de la télécommande.
Seite 31
GLASS CLEANER PRO ne nettoiera pas tant que la batterie de secours n’est pas correctement chargée. Lampeggio Blue GLASS CLEANER PRO est allumé et prêt à être placé sur clignotant (rapidement ) la vitre GLASS CLEANER PRO est allumé et prêt à être placé sur Blu fixe la vitre.
Seite 32
A. Branchez GLASS CLEANER PRO à l’adaptateur d’allumage et branchez-le à la prise murale. Appuyez sur Coupure de courant e bouton Démarrer / Pause sur le GLASS CLEANER PRO ou sur la électrique. pendant télécommande. GLASS CLEANER PRO que l’appareil est en commencera à...
Seite 33
Bedienungsanleitung GLASS CLEANER PRO ROBOTER ZUR FENSTERREINIGUNG MANUALE D’USO FR MANUEL D’UTILISATION BENUTZERHANDBUCH USER MANUAL...
Seite 34
Sie sich bitte an unser Kundendienstzentrum, wo ein Techniker das Problem oder eine bestimmte Frage lösen kann. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, technologische Änderungen und / oder Design an diesem Produkt zur kontinuierlichen Verbesserung vorzunehmen. Vielen Dank, dass Sie sich für GLASS CLEANER PRO!
Seite 36
1. Wichtige Sicherheitshinweise Wenn Sie ein Elektrogerät verwenden, befolgen Sie immer die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, einschließlich der folgenden Punkte: LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN. BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH VON ANWEISUNGEN. 1. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Kinder oder Personen bestimmt, die damit nicht vertraut sind angemessene Verwendung.
Seite 37
2. Lieferumfang und technische Daten 2.1 Lieferumfang Glass Cleaner Pro Adapter Bedienungsanleitung Erweiterung Sicherungsseil Entfernt Reinigungstücher Reinigungsmelder 2.2 Gerätespezifikationen Modellnummer GLASS CLEANER PRO Spannung 24V DC Nennleistung Fernsteuerung Ausgangsnennspannung 3V DC Netzteiladapter: GQ90-240375-E2 Input: 100-240v 50/60Hz 2.0A Maximal Output: 24V DC 3.75A...
Seite 39
Glases, bevor Sie das Gerät an und bedienen Sie es.Wenn sie blau einschalten. leuchtet, laden Sie die Backup-Batterie auf. Nehmen Sie Glass Cleaner Pro und laden Sie den Akku auf, bis die blaue Statusleuchte (ca. 2 Stunden) leuchtet. Nicht verwenden, wenn das rote Licht...
Seite 40
Stellen Sie sicher, dass ein Abstand von 13 cm (5.1”) zwischen dem Glas und Hindernissen im Raum wie Vorhängen oder Möbeln besteht. Glass Cleaner Pro kann ein horizontal montiertes Glas reinigen, jedoch nur, wenn Sie die Richtungstasten der Fernbedienung verwenden.
Seite 41
* Glasreiniger Pro wird für die Verwendung mit der mitgelieferten Reinigungslösung empfohlen. Die Verwendung anderer Reinigungsmittel kann die Leistung des Glasreinigers Pro beeinträchtigen. * Besprühen Sie die Ober- und Unterseite des Reinigungstuches mit Glass Cleaner Pro Reinigungslösung zur Verfügung gestellt. Reinigen Sie nach dem Sprühen den Boden von Glass...
Seite 42
Glass Cleaner Pro fern, um Blockaden zu vermeiden. Auf das Glas legen Legen Sie den Glass Cleaner Pro auf das Fenster, das mindestens 10 cm (4”) vom Fenster entfernt ist Fensterwinkel oder andere Hindernisse. Der Glass Cleaner Pro wird an das Gerät angeschlossen. korrekt zum Fenster, wenn die Statusleuchte eine feste blaue LED ausstrahlt.
Seite 43
3. Betrieb Der Reinigungsmodus “ N “ Der Reinigungsmodus “ Z “ ist für hohe Fenster geeignet. ist der beste für breite Reinigt im Pfad “N”. Fenster. Der Roboter reinigt in Bahn “ Z “. WARNUNG: Wenn die Fernbedienung nicht in der Lage ist, das Gerät zu bedienen, überprüfen Sie die entsprechenden Codes.
Seite 44
3. Betrieb 3.9 Stop Wenn GLASS CLEANER PRO seinen Reinigungszyklus beendet hat, kehrt es an die Stelle zurück, an der es aufgehört hat, und gibt ein akustisches Signal. Löschen Glass Cleaner Pro Ausschalten Schnapp dir den Griff. Halten Sie Stelle den Schalter auf den die Taste ca.
Seite 45
Scheibe. 4.1 Reinigungstuch Drehen Sie Glass Cleaner Pro um und entfernen Sie das Tuch. Tauchen Sie das Reinigungstuch unter 20°C ein und lassen Sie es 2 Minuten in Wasser einwirken. Handwäsche mit Feinwaschmittel und vollständige Trocknung vor dem Wiederanbringen.
Seite 46
4. Wartung 4.3 Traktionsplattformen Drehen Sie das Produkt um und bewegen Sie das Netzteil Passare alla posizione “--”. La ventola si spegne dopo circa 8 secondi. Premere il pulsante “pulizia ruota” sul telecomando per pulire le ruote. Ispezionare la trazione Schalten Sie in die Position “--”.
Seite 47
GLASS CLEANER PRO wird erst dann gereinigt, wenn der Ersatzakku ordnungsgemäß geladen ist. Blau blinkend (schnell) GLASS CLEANER PRO ist eingeschaltet und bereit, auf das Glas gestellt zu werden. Fixiert blau GLASS CLEANER PRO ist eingeschaltet und bereit, auf das Glas gelegt zu werden.
Seite 48
CLEANER PRO erneut auf das Fenster und starten Sie es neu. Verwenden Sie die Richtungsmarkierung auf der Fernbedienung, Der Roboter hat sich in um den GLASS CLEANER PRO in eine sichere Position zu brin- einen schwierigen Bereich gen. VORSICHT: * Es ist riskant, das Steuergerät zu benutzen,...
Seite 49
Instruction Manual GLASS CLEANER PRO ROBOT WINDOW CLEANER MANUALE D’USO FR MANUEL D’UTILISATION BENUTZERHANDBUCH USER MANUAL...
Seite 50
Congratulations on the purchase of your GLASS CLEANER PRO! We hope it brings you many years of satisfaction. We trust the purchase of your new robot will help keep your home clean and provide you more quality time to do other things.
Seite 52
1. Important Safety Instructions When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL. 1. This Appliance is not intended to be used by children under or anyone lacking knowledge on proper use. Supervision may be necessary.
Seite 53
2. 2. Package Contents and Technical Specifications 2.1 Package Contents Glass Cleaner Pro Power Adapter Instruction Manual Extension Cord Safety Pod and Tether Remote Control Cleaning Pads Cleaning Solution 2.2 Unit Specification Model No GLASS CLEANER PRO Working Voltage 24V DC...
Seite 54
16. Bottom Power Switch 8. Power Cord 17. Side Rollers 9. Edge Detection Sensors 18. Status Indicator Light GLASS CLEANER PRO Remote Control 1. Direction Control Stick 2. START/PAUSE Button 3. Wheel Clean Button 4. Right Part Clean Butoon 5. N Cleaning Mode Button 6.
Seite 55
3. Operating 3.1 Notes Before Cleaning 40cm > 5mm 50cm Do not use Glass Cleaner Pro on a Glass Cleaner Pro can clean framed window with a frame framed or frameless glass, larger smaller than 5mm (0.2”). than 50 x 50cm (19.7’’ x 19.7’’).
Seite 56
Glass Cleaner Pro can clean horizontally mounted glass but only when using the Direction Control Buttons on the Remote Control. Glass Cleaner Pro can clean glass mounted at an angle but may not operate normally; in such a case, a person should be in the vicinity to assist should there be a problem.
Seite 57
Glass Cleaner Pro’s performance. * Spray the upper and lower sides of the Cleaning Pad with the provided Glass Cleaner Pro Cleaning Solution times each. After spraying, wipe the bottom of Glass Cleaner Pro with a dry cloth.
Seite 58
Fan to avoid blockage. Place on the Glass Place Glass Cleaner Pro on the window at least 10cm(4”) from window corners or other obstacles. Glass Cleaner Pro has successfully attached to the window when the Status Indicator Light glows a continuous BLUE.
Seite 59
Cleaner Pro cleans in a “ Z “ path. CAUTION: If the remote control not able to command the Glass Cleaner Pro unit. Please check below steps matchcode for Glass Cleaner Pro and the remote control. Follow above preparation steps and stick the Glass Cleaner Pro onto window glass.
Seite 60
Finishing Cloth. CAUTION: If Glass Cleaner Pro has a problem and the alarm Light flashes RED, please firstly check if the power cord connected well and the unit is powered on. The LED light should be in blue color if The power connection is good, and it will automatically starts cleaning.
Seite 61
Glass Cleaner Pro. CAUTION: Do not use a wet Cleaning Pad on Glass Cleaner Pro or it may slip on the window. Washing the Cleaning Pad regularly can extend its service life. If the Cleaning Pad becomes worn or no longer fits properly within the Velcro area, replace it with a new one to achieve best cleaning performance.
Seite 62
4. Maintance 4.3 Driving Treads Turn Glass Cleaner Pro over and move the Power Switch to “--” position. The fan motor will shut down about 8 seconds later. Press the “Wheel Clean” button on remote control start to clean the wheels.
Seite 63
GLASS CLEANER PRO will not clean until the Back-Up Battery is properly charged. Flashes Blue (quicker) GLASS CLEANER PRO is powered ON and ready to be placed on the glass. Solid Blue GLASS CLEANER PRO has successfully adhered itself to the glass and is ready to clean.
Seite 64
If power has resumed, place GLASS CLEANER PRO on the window again and restart. CAUTION: *It is risky to use direction stick command unit, please make sure there is always people standby the product.