Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

aeg.com/register
DE Benutzerinformation | Geschirrspüler
3
IT
Istruzioni per l'uso | Lavastoviglie
30
FSE96817P
aeg.com\register
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FSE96817P

  • Seite 1 DE Benutzerinformation | Geschirrspüler Istruzioni per l’uso | Lavastoviglie FSE96817P aeg.com\register...
  • Seite 2 MONTAGE / INSTALLAZIONE min.560 820-900 818-898 max. 1240 670-825 ≤ 5 mm How to install your AEG/Electrolux www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg 60 cm sliding door dishwasher...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur erhalten Sie hier: www.aeg.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............5 3. PRODUKTBESCHREIBUNG................7 4. BEDIENFELD....................8 5. PROGRAMMWAHL..................8 6.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. •...
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    • Warnung: Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen müssen mit den Spitzen nach unten in den Korb geladen oder in horizontaler Position platziert werden. • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
  • Seite 6: Wasseranschluss

    • Schließen Sie das Gerät nur an eine • Der Wasserzulaufschlauch hat ein ordnungsgemäß installierte Sicherheitsventil und eine Hülle mit einem Schutzkontaktsteckdose an. inneren Netzkabel. • Verwenden Sie keine 2.4 Gebrauch Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Platzieren Sie keine entflammbaren • Achten Sie darauf, Netzstecker und Produkte oder Gegenstände, die mit Netzkabel nicht zu beschädigen.
  • Seite 7: Entsorgung

    Ersatzteile sind für mindestens 10 Jahre sollen Informationen über den nach Produkteinstellung des Modells Betriebszustand des Gerätes anzeigen. erhältlich: Türscharniere und -dichtungen, Sie sind nicht für den Einsatz in anderen weitere Dichtungen, Sprüharme, Geräten vorgesehen und nicht für die Ablauffilter, Innenablagen und Raumbeleuchtung geeignet.
  • Seite 8: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD Ein-Aus-Taste / Reset-Taste Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch. Zeitvorwahl-Knopf ECO zeigt das umweltfreundlichste Display Programm für ein mit normal verschmutztem MY TIME-Programmauswahlleiste Geschirr beladenes Gerät an. Optionsknöpfe (EXTRAS) AUTO Sense-Programmknopf 4.1 ECOMETER ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und 4.2 Anzeigen auf dem Display...
  • Seite 9 Wasser- und Energieverbrauch für eingeschaltet ist, arbeitet die Spülpumpe normal verschmutztes Geschirr und leiser mit einer geringeren Drehzahl. Aufgrund der niedrigen Drehzahl verlängert Besteck. sich die Programmdauer. 5.2 AUTO Sense ExtraPower verbessert die Mit diesem Programm erfasst der Spülergebnisse des ausgewählten Geschirrspüler den Verschmutzungsgrad und Programms.
  • Seite 10: Informationen Für Prüfinstitute

    Programm Beladung der Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS Spülmaschi‐ zungsgrad Geschirr, Be‐ Normal, leicht • Vorspülgang • ExtraPower steck, Töpfe, angetrocknet • Spülen bei 45 °C • GlassCare Pfannen • Zwischenspülen • ExtraSilent • Klarspülgang 40 °C • Trocknen • AirDry AUTO Sense Geschirr, Be‐...
  • Seite 11: Grundeinstellungen

    6. GRUNDEINSTELLUNGEN Sie können das Gerät durch die Änderung der Grundeinstellungen konfigurieren und an Ihre Bedürfnisse anpassen. Anzahl Einstellung Werte Beschreibung 1) Wasserhärte 1L – 10L (Standard: Zum Einstellen der Wasserenthärterstufe auf die Was‐ serhärte in Ihrer Region. Klarspülerstufe 0A – 6A (Standard: Zum Einstellen der Klarspülmittelmenge auf die benö‐...
  • Seite 12: Ändern Einer Einstellung

    Das Gerät kehrt zur Programmauswahl Ändern einer Einstellung zurück. Die gespeicherten Einstellungen bleiben so Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im lange gültig, bis Sie sie wieder ändern. Einstellmodus befindet. 1. Drücken Sie die Taste Zurück oder 6.2 Wasserenthärter Weiter um den Balken des ECOMETER Der Wasserenthärter entfernt Mineralien aus zu wählen, der der gewünschten...
  • Seite 13 Deutsche Französische mmol/l mg/l (ppm) Clarke- Wasserenthär‐ Wasserhärte‐ Wasserhärte‐ Grade terstufe grade (°dh) grade (°fh) <4 <7 <0.7 <70 < 5 Werkseinstellung. Verwenden Sie bei diesem Grad kein Salz. 6.4 Endsignal Der Wasserenthärter wird einem automatischen Regenerationsprozess Sie können ein akustisches Signal unterzogen.
  • Seite 14: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    VORSICHT! Versuchen Sie nicht, die Gerätetür Wenn AirDry die Tür öffnet, ist Beam-on- innerhalb der ersten 2 Minuten nach der Floor möglicherweise nicht vollständig automatischen Öffnung zu schließen. eingeblendet. Überprüfen Sie auf dem Dies kann zu Schäden am Gerät führen. Bedienfeld, ob das Programm beendet ist.
  • Seite 15: Täglicher Gebrauch

    VORSICHT! Dieses Fach (B) ist nur für Klarspülmittel vorgesehen. Füllen Sie es nicht mit Reinigungsmittel. VORSICHT! Verwenden Sie nur speziell für 6. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters Geschirrspülmaschinen entwickelte im Uhrzeigersinn, um ihn zu schließen. Klarspüler. VORSICHT! 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2.
  • Seite 16 Korb nach unten. Der Mechanismus kehrt VORSICHT! in die Standardposition auf der unteren Ebene zurück. Überschreiten Sie das maximale Je nach Beladung gibt es zwei Fassungsvermögen von 18 kg nicht. Möglichkeiten zum Absenken des Korbs: • Bei voll beladenem Korb drücken Sie VORSICHT! den Korb leicht nach unten.
  • Seite 17: Abbrechen Der Eingestellten

    • Im Display wird die längstmögliche Programmdauer angezeigt. 2. Schließen Sie die Gerätetür, um das Die oberen Enden der beiden vertikalen Programm zu starten. Rippen im Fach (B) zeigen die maximale Das Gerät erkennt die Beladung und stellt ein Füllmenge für das Befüllen des Dosierers geeignetes Spülprogramm ein.
  • Seite 18: Auto Off-Funktion

    8.9 Öffnen der Tür während des 8.10 Auto Off-Funktion Gerätebetriebs Diese Funktion spart Energie, da sie das Gerät ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb Wenn Sie die Tür während eines laufenden ist. Programms öffnen, pausiert das Gerät. Das Display zeigt die Restdauer des Programms Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen an.
  • Seite 19: Gebrauch Von Salz, Klarspülund Reinigungsmittel

    • Wählen Sie das Programm entsprechend • Verwenden Sie stets die richtige der Beladung und dem Klarspülmittelmenge. Eine unzureichende Verschmutzungsgrad. ECO bietet den Dosierung des Klarspülmittels effizientesten Wasser- und beeinträchtigt die Trocknungsergebnisse. Energieverbrauch. Die Verwendung von zu viel Klarspülmittel • Zum Verhindern von Kalkablagerungen im führt zu bläulichen Schleiern auf den Inneren des Geräts: Gegenständen.
  • Seite 20: Beladen Der Körbe

    9.5 Beladen der Körbe • Legen Sie Besteck und kleine Gegenstände in die Besteckschublade. • Nutzen Sie immer den gesamten Platz der • Setzen Sie den oberen Korb in die obere Körbe. Position, um größere Gegenstände im • Verwenden Sie das Gerät nur zum Spülen unteren Korb unterbringen zu können.
  • Seite 21: Entfernen Von Fremdkörpern

    • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernden Reinigungsschwämmchen, scharfen Gegenstände, starken Chemikalien, Schaber oder Lösungsmittel. • Reinigen Sie die Tür, einschließlich der Gummidichtung, einmal pro Woche. • Verwenden Sie mindestens alle zwei Monate ein spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler, um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten.
  • Seite 22: Reinigung Des Unteren

    7. Setzen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie den Filter (B) wieder in den flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. 3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen VORSICHT!
  • Seite 23: Problembehebung

    1. Lösen Sie die Anschläge auf den Seiten 4. Reinigen Sie den Sprüharm unter der Gleitschienen der Besteckschublade fließendem Wasser. Entfernen Sie und ziehen Sie die Schublade heraus. Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher. Lassen Sie Wasser durch die Austrittsöffnungen laufen, um Verschmutzungen aus dem Inneren zu...
  • Seite 24 Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät füllt sich nicht mit Was‐ • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist. ser. • Stellen Sie sicher, dass der Druck der Wasserversorgung nicht zu Auf dem Display wird i10 oder i11 niedrig ist.
  • Seite 25 Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Die angezeigte Programmdauer un‐ • Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der terscheidet sich von der Dauer in Stromversorgung, die ausgewählten Optionen, die Geschirrmenge und der Tabelle für Verbrauchswerte. der Verschmutzungsgrad können die Programmdauer verändern.
  • Seite 26: Die Geschirrspül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    11.1 Die Geschirrspül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Spülergebnis‐ • Siehe Täglicher Gebrauch, Tipps und Hinweise sowie das Merkblatt zum Bela‐ den des Korbs. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Schalten Sie die Option ExtraPower ein, um das Spülergebnis des gewählten Programms zu verbessern.
  • Seite 27: Technische Daten

    Störung Mögliche Ursache und Lösung Kalkablagerungen auf • Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter. Prüfen Sie die Nachfüllanzeige. dem Geschirr, im Innen‐ • Die Verschlusskappe des Salzbehälters ist lose. raum und auf der Türin‐ • Ihr Leitungswasser ist hart. Siehe Einstellung für Wasserenthärter. nenseite.
  • Seite 28: Rückschlagventil

    13. RÜCKSCHLAGVENTIL Nur für Deutschland 0.06 bar bei 10 l/min gewährleisten fördermenge. Schließen Sie den Stellen Sie gemäß der Deutschen Wasserzulaufschlauch des Gerätes daher Trinkwasserverordnung sicher, dass Sie beim nicht ohne Rückflussverhinderer an den Anschluss des Wasserzulaufschlauches eine Wasseranschluß an und nutzen Sie das Sicherheitsvorrichtung anbringen (gemäß...
  • Seite 29 dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte geeignete Rückgabemöglichkeiten in anbieten und auf dem Markt bereitstellen. zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Solche Vertreiber müssen zudem auf Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu sind (kleine Elektrogeräte), im...
  • Seite 30: Informazioni Di Sicurezza

    Benvenuto in AEG! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Per ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull’assistenza tecnica e la riparazione: www.aeg.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............30 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................ 32 3.
  • Seite 31: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    dall’elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Controllare che i bambini non giochino con l’apparecchiatura. • Tenere i detersivi lontani dalla portata dei bambini. • Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall’apparecchiatura quando la porta è aperta. •...
  • Seite 32: Istruzioni Di Sicurezza

    • Non usare getti d’acqua ad alta pressione e/o vapore per pulire l'apparecchiatura. • Qualora l'apparecchiatura disponga di aperture di ventilazione nella base, queste non vanno coperte da oggetti quali ad esempio un tappeto. • L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente all'impianto idrico con i nuovi tubi forniti.
  • Seite 33: Smaltimento

    stati eseguiti interventi di riparazione o • Tenere presente che la riparazione sono stati inseriti dispositivi nuovi autonoma o non professionale possono (misuratori dell'acqua, ecc.), avere conseguenze sulla sicurezza e lasciar scorrere l'acqua fino a che non potrebbero invalidare la garanzia. sarà...
  • Seite 34: Descrizione Del Prodotto

    • Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all'interno dell'apparecchiatura. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Erogatore del detersivo Cestello ComfortLift Impugnatura di avvio Impugnatura del cestello inferiore Cestello superiore Cassetto portaposate 3.1 Beam-on-Floor Il Beam-on-Floor è un fascio di luce mostrato sul pavimento al di sotto della porta 7 6 5 4 dell’apparecchiatura.
  • Seite 35: Spie Sul Display

    4.2 Spie sul display Spia Descrizione Spia brillantante. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il contenitore del brillan‐ tante. Fare riferimento a Prima di utilizzare l’apparecchiatura per la prima volta. Spia del sale. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il contenitore del sale. Fare riferimento a Prima di utilizzare l’apparecchiatura per la prima volta.
  • Seite 36: Panoramica Dei Programmi

    selezionato e la riduce la temperatura a 45 °C. 5.4 Panoramica dei programmi Programma Carico lava‐ Grado di Fasi del programma EXTRAS stoviglie sporco Quick Stoviglie, posate Fresco • Lavaggio a 50 °C • ExtraPower • Risciacquo intermedio • GlassCare •...
  • Seite 37: Valori Di Consumo

    Valori di consumo Acqua (l) Energia (kWh) Durata (min) Programma 1)2) Quick 11.0 0.620 11.8 0.970 1h 30min 11.9 1.110 2h 40min 11.9 1.210 11.0 0.542 AUTO Sense 12.1 1.220 Machine Care 10.6 0.710 I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell’acqua, delle variazioni dell’alimenta‐ zione elettrica, delle opzioni selezionate, della quantità...
  • Seite 38: Modalità Di Impostazione

    ECOMETER indicano le impostazioni Come modificare un'impostazione disponibili. Per ogni impostazione, lampeggia una barra dedicata del ECOMETER. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione. L’ordine delle impostazioni base indicato nella tabella corrisponde all’ordine delle 1. Usare Precedente o Successivo per impostazioni sulla ECOMETER: selezionare la barra della ECOMETER dedicata sull'impostazione desiderata.
  • Seite 39 risultati di lavaggio e mantenere attiva la spia del sale. Le multi-pastiglie contenenti sale non sono sufficientemente efficaci per ammorbidire l'acqua dura. Durezza dell’acqua Gradi tede‐ Gradi france‐ mmol/l mg/l (ppm) Gradi di Livello dell’ad‐ schi (°dH) si (°fH) Clarke dolcitore dell'ac‐...
  • Seite 40: Tono Dei Tasti

    risciacquo a caldo. Sarà possibile impostare La durata della fase di asciugatura e il tempo la quantità di brillantante rilasciata. di apertura dello sportello variano a seconda del programma e delle opzioni selezionate. Quando la vaschetta del brillantante è vuota, la spia corrispondente è...
  • Seite 41 7.2 Come riempire il contenitore del Il sale viene utilizzato per rigenerare la resina brillantante nel decalcificatore e per assicurare buoni risultati di lavaggio nell'uso quotidiano. Come riempire il contenitore del sale Verificare che il cestello ComfortLift sia vuoto e bloccato in posizione sollevata. 1.
  • Seite 42: Uso Quotidiano

    8. USO QUOTIDIANO 1. Aprire il rubinetto dell'acqua. Il cestello viene bloccato automaticamente sul livello superiore. 2. Tenere premuto fino a che 2. Mettere gli articoli nel cestello e rimuoverli l'apparecchiatura non viene attivata. con attenzione (rimandiamo al volantino 3. Riempire il contenitore di sale se è vuoto. Caricamento del cestello).
  • Seite 43: Uso Del Detersivo

    8.2 Uso del detersivo • La spia associata al programma selezionato è accesa. • La spia ECOMETER indica il livello di consumo di energia e il consumo idrico. • Il display indica la durata del programma. 2. Attivare le opzioni EXTRAS applicabili se lo si desidera.
  • Seite 44: Funzione Auto Off

    in pausa. Sul display compare la durata del 2. Premere ripetutamente finché il programma. Dopo aver chiuso lo sportello, il display indica l’intervallo desiderato per la ciclo di lavaggio riprende dal punto in cui era partenza ritardata (da 1 a 24 ore). stato interrotto.
  • Seite 45 consuma meno acqua ed energia rispetto aggiuntive), brillantante e sale al lavaggio a mano. separatamente per risultati di pulizia e • Caricare la lavastoviglie al massimo della asciugatura ottimali. sua capacità per risparmiare acqua ed • Le pastiglie possono non sciogliersi energia.
  • Seite 46: Cura E Pulizia

    9.4 Prima di avviare un programma • Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchieri e padelle) con l’apertura rivolta verso il Prima di avviare il programma selezionato, basso. verificare che: • Verificare che gli oggetti in vetro non si • I filtri sono puliti e installati correttamente. tocchino fra loro.
  • Seite 47: Pulizia Interna

    10.4 Pulizia esterna 1. Usare un disincrostante o un prodotto detergente realizzato appositamente per • Pulire l'apparecchiatura con un panno le lavastoviglie. Seguire le istruzioni inumidito e morbido. riportate sulla confezione. Non mettere i • Utilizzare solo detergenti neutri. piatti nei cestelli. •...
  • Seite 48 contemporaneamente ruotarlo in senso orario. 7. Rimontare i filtri (B) e (C). 8. Rimettere il filtro (B) nel filtro piatto (A). Ruotare in senso orario fino a bloccarlo. 3. Lavare il mulinello sotto l'acqua corrente. Utilizzare un oggetto sottile appuntito, ad es.
  • Seite 49: Risoluzione Dei Problemi

    1. Rilasciare i fermi sui lati dei binari di montaggio (B) in senso anti-orario e tirare scorrimento del cassetto posate ed il mulinello verso il basso. estrarre il cassetto. 4. Lavare il mulinello sotto l’acqua corrente. Utilizzare un oggetto sottile appuntito, ad es.
  • Seite 50 Problema e codice di allarme Possibile causa e soluzione L’apparecchiatura non carica l’ac‐ • Controllare che il rubinetto dell’acqua sia aperto. qua. • Controllare che la pressione dell’acqua di alimentazione non sia troppo Il display mostra i10 o i11. bassa. Per ottenere informazioni a questo proposito, contattare l’ente erogatore locale.
  • Seite 51 Problema e codice di allarme Possibile causa e soluzione Piccola perdita dallo sportello del‐ • L’apparecchiatura non è perfettamente in piano. Allentare o stringere i l’apparecchiatura. piedini regolabili (ove previsti). • Lo sportello dell’apparecchiatura non è centrato sulla vasca. Regolare il piedino posteriore (ove previsto).
  • Seite 52 Problema Possibile causa e soluzione Risultati di asciugatura in‐ • Pentole e stoviglie sono state lasciate troppo tempo all’interno dell’apparecchia‐ soddisfacenti. tura chiusa. Attivare AirDry per impostare l'apertura automaticamente della porta e per migliorare le prestazioni di asciugatura. • Brillantante assente o in quantità insufficiente. Riempire il contenitore del brillan‐ tante o impostare il dosaggio su un livello superiore.
  • Seite 53: Dati Tecnici

    Problema Possibile causa e soluzione Il calcare può depositarsi • Il livello di sale è basso, controllare l’indicatore di riempimento. su pentole e stoviglie, nel‐ • Il tappo del contenitore del sale è allentato. la vasca o all’interno dello • L’acqua di rubinetto è...
  • Seite 54: Considerazioni Sull'ambiente

    13. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE il simbolo insieme ai normali rifiuti Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare domestici. Portare il prodotto al punto di l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio più vicino o contattare il comune di riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e residenza.
  • Seite 56 117825491-A-142025...

Inhaltsverzeichnis