Seite 1
Xiaomi Outdoor Camera AW200 • 56 PyxoaonCTB0nonb30aaTenR KaMepbl X iaomi Outdoor Camera AW200 • 67 Zewnetrzna kamera Xiaomi AW200 Instrukcja obsfugi • 78 Xiaomi AW2001>9LS • 89 Xiaomi AW200Åtg Manual do utilizador da Cåmara de Exterior Xiaomi AW200 •...
Seite 2
Readthis manual carefully before use,and retain it for future Product Overview Power Port Indicator Lens Speaker Holes Microphone Cardan Shaft Base Front View Rear View SD card Slot Waterproof Cc•v'er Reset Button PackageContents:XiaomiOutdoor CameraAW20ß. c harging cable,installationscrews, user manual...
Installation The Xiaomi Outdoor Camera AW200 can be placed on a flat surface, such as a desk. dining table, coffee table,ar TVstand, ar it can be securedto awall. Mounting on a wall l, Hold the base with both hands and push with your thumbs in the direction of the...
Seite 4
3. Insertthe two plasticwall plugsinto the holes. 4. Make sure to position the bottom cover so that the word •up" is facing the right way, and secure it in place by tightening the screws into the plastic wall plugs...
Seite 5
5. Slide the camera unit downwards onto the bottom cover. CAUTIONS: • Thewall must be ableto support at least three times the total weight of the camera. • To prevent possible injury, the camera must be securely fixed to the ceiling ot-wall according to the installation instructions.
Seite 6
to Use Inserting a MicroSD Card Making sure the camera is unplugged, open the waterproof cover over the microSD card slot andinserta microSDcardWithits contact points facingdown. Note: Unplugthe camerawhen installingor removingthe microSD card.Pleaseusea microSD card from a qualified manufacturer (the Camera supports a microSD card with a maximum capacity of 256 and the FAT32 format only, and a microSD card with a capacity af 64 GB and above may need to be formatted to the FAT32 format before use...
Seite 7
Turning on • Connect the charging cable and power adapter, and the camera will turn on automaticallyafterit is pluggedin. When the camera has successfully turned on, the indicator will be lit in yellow and you will hearavoice notification. Note: The camera does not come with a power adapter A power adapter with an output of SV/ I A must be purchased separately from a qualified manufacturer.
Seite 8
Or search for •Mi Horne/XiaOrni Home" in the app store to download and install iL Open the Mi Home/XiaOmi Home app, tap "• " On the upper right, and then follcM' the instructions to add your device •...
Seite 9
Precautions • The operating temperature range for this camera is -20'C to 50'C. DO not use this camerain environmentswith temperaturesaboveor belowthe specifiedoperating range. • Thiscamerais aprecisionelectronic product that has an IP65waterproofrating.To ensure its normal operation, do not expose it to extremely humid environments or locations where it is likely to get water on it.
Seite 10
Or Otherwise promised by Xiaomi, the after-sales services shall be limited to the Country Or region Of the original purchase. Under the consumer warranty. to the fullest extent permitted by law, Xiaomi will. at its discretion, repair, replace or refund your product Normal wear and tear, force majeure.
Products which were not duly imparted and/or were not duly manufactured by Xiaomi and/or were not duly acquired from Xiaomi or a Xiaomi's official seller are not covered by the present As per applicable law you may benefit from warranties from...
Seite 12
Under normal use Ofcondition, this equipment should be kept a separation distance Of at least 20cm between the antenna and the body Ofthe user Manufactured for. Xiaomi Communications Ltd. Manufacturedby TianjinHualai T echnology Co. Ltd. (a Mi Ecosystem company) Address: 8/F, Huaqiao Chuangye Building NO 10Jinping Road, Ya'an Road, Nankai District Tianjin, China For further information, please go to wmv.mi.ccm...
Seite 23
02-77255376 micorrWtw/service 852-30773620 micorn/hk/service...
Seite 24
Ogni riferimento futuro. Panoramica del prodotto Porta Indicatore alimentazione Obiettivo dell'altoparlante Microfono Albero cardanico Base Vista frontale Vista posteriore Scomparto scheda Copertura Pulsante di reset impermeabile Cantenuto della confezione: Xiaomi Outdoor Camera AW2CO,cavo di ricarica, viti per I'installazione. manuale utente...
Installazione La Xiaomi Outdoor Camera AIV200 put essere posi7ionata su una superficie piana come una scrivania, un tavolo, un tavolino c un supporto per TV o put essere montata su una parete Montaggio a parete I. Tenere Ia base can entrambe Iemani e spingere con pollici in direziane della freccia...
Seite 26
3. Inserire i due tasselli di plastica nei fori. 4 Assicurarsi di posizionare il coperchio inferiore in modo che Ia scritta "LW sia rivolta nel verso giusto e fissarlo in posizione stringendo Ieviti nei tasselli di plastica...
Seite 27
5. FarscorrereI'unitåvideocameraversoil bassosulcoperchio inferiore_ ATTENZIONE: • II muro deve essere in grado di supportare almeno trevolte il peso totale della videocamera, Per evitare possibili lesioni, Iavideocamera deve essere fissata saldarnente al soffitto o alla parete secondo Ie istruzicni di installazione •...
Seite 28
Modalitå d'utilizzo Inserirnento di una scheda microSD Assicurarsi che la videacamera sia scollegata. Aprire il coperchio impermeabile dello scomparto per Ia Scheda microSD e inserire una Scheda microSD con il lato di contatto rivolto verso il bassm Nota: scollegarela videocameraquando si inserisceo si rimuavela scheda microSD. Utilizzare una scheda microSD di un produttore qualificato (Ia videocamera supporta una scheda microSD con una capacitå...
Seite 29
• Accensione Collegare il cavo di ricarica e I'alimentatore, e Ia videocamera si accenderå automaticamente dopo essere stata inserita. • auando lavideocameravieneaccesacorrettamente,l'indicatoreé gialloeviene emessa una notifica vocale- Nota: Ia videocamera non viene fornita un alimentatore un alimentatore can unluscita di 5 V/l A deve essere acquistato separatamente da un produttore qualificato.
Seite 30
Connessione con I'app Mi Home/Xiaomi Home Questo prodatta funziona con l'app Mi Hame/Xiaomi Home•. Utilizzare l'app Mi Horne/Xiaomi Home per controllare il dispositivo e per interagire can altri dispositivi smart home. Eseguireld scansione delcodice QRper scaricaree installare I'apgiSeI'appé giä installata, si verrå indirizzati alla pagina d' configurazione della connessior,æ...
Seite 31
Precauzioni • L'intervallo della temperatura di esercizio per questa videocamera é compreso tra -20 "Ce 50 •C. Non utilizzare questa videocamera in ambienti con temperature superiori o inferiori all'intervallo di esercizio specificato_ • Guesta videocamera é un prodotto elettronico di precisione che ha una classificazione di impermeabilitå...
Seite 32
Web ufficiale di Xiaomi https•.//vum.mi.corn/en/ service/vvarranty" Salvo quanto vietato dalle leggi o altrimenti promesso da Xiaomi. servizi post-vendita sarannclimitati al paeseo alla regione dell'acquistoOriginale.In base alla garanzia dei consumatori, nella misura massirna consentita dalla legge, Xiaomi riparerå, sostituirå...
Seite 33
Xiaomi, un addetto dei distributari autorizzati Xiaomi o il venditore finale Che ha venduto i prodotti al cliente_ In casa di dubbi, contattare Ia persona indicata da Xiaomi_ Le presentigaranzie non siapplicano a Hong Konge Taiwan.
Seite 34
Carta Plastica RACCOLTA DIFFERENZIATA Verifica Iedisposizionidel tuo Comune. Separa componentieconferiscilein modocomet-to Fabbricato per. Xiaomi Communications co. Ltd FabbricatodaiTianjinHualai T echnology Co..Ltd (unlazienda del Mi Ecosystem) Indirizzo: 8/F, Huaqiao Chuangye Building NO 10 Jinping Road. Ya'an Road. Nankai District, Tianjin, China...
Seite 35
Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation conservez-le pour pouvoir Ie consulter ultérieurement. Présentation du produit Port Voya nt d'alimentation Objectif Trous du baffle Microphone Arbre transmission Socle Vue de face Vue arriére Créneau pour carte Couvercle Bouton impermeable réinitialisation Cantenudu paquet.
Seite 36
Installation Xiaomi Outdoor Camera Al•d2COpeut étre placée sur une surface plane telle qu'un bureau, une table å manger, table basse, ou sur un support TV, ou elle peut étre montée au mun Fixation I Tenez Ie socle des deux mains et paussez avec votre pouce dans Iesens de Iaflöche pour retirer Ie couvercle de fond.
Seite 37
3. Insérez Ies deux chevilles murales en plastique dans Ies trous. 4. Assurez-vous de positionner Iecouvercle de fond de maniére ce que Ie mot soit en face de Ia droite et fixez-le en serrant Ies vis I'intérieur des chevilles murales en plastique.
Seite 38
5. Faitesglisser I'unitéde Iacarnéravers Iebas sur Iecouverclede fond. PRÉCAUTIONS: • Le mur doit pouvoir supporter au moins trois fois Ie poids total de Ia caméra. Pour éviter d' éventuelles blessures, Ia caméra doit étre salidement frKée au plafond Ou au mur conformément aux instructions dinstallatian •...
Seite 39
Utilisation Installation d'une carte microSD Assurez-vous que la caméra est débranchée. Ouvrez le couvercle imperméable au-dessus du créneau pour carte MicroSD et y insérer Ia carte MicroSD avec Ia face de contact orientée vers Ie Remarque Débranchez la camera lors de l'installation ou du retrait de la carte microSD.
Seite 40
Allumage Connectez Ie cable de charge et I'adaptateur secteur, et Ia caméra s'allume automatiquement une fois qu'elle est branchée • Larsque l'activation de la caméra a réussi, levayant s'allumera au jaune et vous suivrez une notification vocale. Remarque: La caméra n'est pas fournie avec un adaptateur secteur un adaptateur secteur d'une puissance de S VII A doit étre acheté...
Seite 41
• Réinitialisation Appuye7 sur Ie bouton de réinitialisation en cas de changement de réseau ou du compte Xiaomi auguel Ia caméra est connectée. une notification vocale sera émise une fois Ia réinitialisation terminée Remarque : La réinitialisation de Iacarnéra ne supprimera pas Ies données de Ia carte...
Seite 42
Précautions • La plage de température de fonctionnement de Iacaméra est comprise entre -20 •C å +50 "C N'utilisez pas cette caméra dans des environnements oi les températures sont supérieures ou inférieures Ia plage de fonctionnement spécifiée • Cette caméra est un produit électronique de precision qui dispose d'un indice d'imperméabilité...
Seite 43
Iagarantie du consommateur, dans Ia pleine mesure prévue par la loi, Xiaomi va. å sa discrétion, réparer, changer ou rembourser Ie prcduiL Usure normal", force majeure. abus Ou dornmage causés par Ia négllgence au par Iafaute de I'utilisateur ne sont pas justifiés, La personne contacter pour le service aprés-vente peut étre n'imparte quelle personne de service...
Seite 44
été düment fabriqués par Xiaomi et/ou n'ont pas été diment obtenus chez Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi ne sant pas couverts par Ies présentes garanties. Conformément å Ia loi applicable, pcuvez bénéf-icier des garanties depuis Ie déta•llant non officiel qui vous a vendu le produit.
Seite 45
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez Ia réparation ou Ie don de votre appareil Fabriqué pour Xiaomi Communications co., Ltd. Fabricant Tianjin HualaiTechnologyCo.,Ltd. (une société Mi Ecosystem) Adresse: 8/F, Huaqiao Chuangye Building NO 10 Jinping Road, Ya'an Road, Nankai District,...
Seite 46
Lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie es auf, um zukünftig die Informationen nachlesen können. Produktübersicht Stromanschluss Kontrollleuchte Obj ektiv Lautsprecher- ujcher Mikrofon Kardanwelle Sockel Vorderansicht Ruckansicht SD-Kartensteckplatz Wasserdichte Riicksetztaste Abdeckung Verpackungsinhalt: X iaomiAugenkameraAW2ßO, L adekabel. M ontageschrauben, aenutzerhandbuch...
Installation Die Xiaomi Augenkamera AW20C kann auf einer flachen Oberfläche wie einem Schreibtisch, Esstisch, Couchtisch Oder einem Fernseherständer aufgestellt cder an der Wand befestigt werderm Befestigung an einer Wand I. Halten Sie den Sockel mit beiden Hånden fest und drücken...
Seite 48
3. Setzen Sie die Zwei Kunststoffdübel in die Löcher ein. 4. Vergewissern Sie sich dass die untere Abdeckung so positioniert ist. dass das Wort „I_JP" in die richtige Richtung zeigt, und befestigen Sie Sie, indem Sie die Schrauben in den Kunststoffdübeln anziehen_...
Seite 49
5. SchiebenSiedie Kameraeinheit n ach untenauf dieuntere Abdeckung_ VORSICHTSMAßNAHMEN: • Die Wand muss mindestens das Dreifache des Gesamtgewichts der Kamera tragen können. urn mdgliche Verletzungen zu vermeiden, muss die Kamera gernåß den Installationsanweisungen sicher an der Decke Oder Wand befestigt werden •...
FAT32-Farrnat. und eine MicroSD-Karte mit einer Kapazitåt von 64 Ga und mehr muss vor der Ver-wendung uber „EinsteIIungen Speicher verwalten" auf der Plug-ln-Seiteder Kamera in der Mi Home/Xiaomi Home-Appmdglicherweise aufdas FAT32-Format formatiert werden)_ Es Wird empfohlen, die MicroSD—Karte mit einer...
Seite 51
• Einschalten • Schließen Sie das Ladekabel und das Netzteil an, und die Kamera schaltet sich automatisch ein, nachdem sie eingesteckt wurde_ • Wenndie Kameraerfolgreicheingeschaltetwurde, leuchtet dieKontrollleuchte gelb undSie höreneine Sprachmeldung. Hinweis: Die Kamera Wird nicht mit einem Netzteil geliefert. Ein Netzteil mit einem Ausgang von SV/I A muss separat von einem qualifizierten Hersteller emorben werden.
Verbinden mit der Mi Home/Xiaomi Home-App Dieses Prcdukt funktioniert mit der Mi Horne/XiaOmi Horne-App• Verwenden Sie die Mi Home/Xiaomi Home-App fur die Steuerung Ihres Gerats und fur die Interaktion mit anderen Smart Home-Geräten. Scannen Sie den OR-Cade, um die App herunterzuladen und zu installieren.
Seite 53
Vorsichtsmaßnahmen • Der Betriebstemperaturbereich fijr diese Kamera betrågt -20 •C bis 50 'C. VerwendenSiediese Kameranicht in Umgebungenmit Temperaturen,die hdher Oder niedriger als der angegebene Betriebsbereich sind • Diese Kamera ist ein elektronisches Präzisionsprodukt das die Schutzklasse IP65 besitzt, Setzen Sie das Cerat nicht in extrem feuchten Umgebungen Oder an Orten auS, an denen es mit Wasser in Berührung kornmen kann, urn seinen normalen aetrieb zu gewährleisten.
Gewährleistung. Die gesetzlichen Gewährleistungsfristen -bestimmungen ergeben sich aus den jeweiligen lokalen Geset7en, Weitere Informationen zu den Garantieleistungen fur Verbraucher finden Sie auf der Website von Xiaomi unter https;//v.ww.mi„cam/en/sen.•ice/warranty/. Sotern dies nicht gesetzlich verboten Oder anderweitigVanXiaomiversprochen wurde,ist der Kundendienstaufdas LandOderdie Region des ursprünglichen Kaufs beschränkL 1mRahmen der Verbrauchergarantie Wird...
Xiaomi Oder durch den Endverkäufer, der die Produkte an Sie verkauft hat Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die entsprechende uan Xiaomi angegebene Person Diese Garantieerklärung ist nicht auf Hong Kong und Taiwan anwendbar Produkte. die nicht ardnungsgemaß...
Seite 56
Hergestellt fijr: Xiaomi Communications coo Ltd. Hersteller: T ianjinHualai T echnology Co. Ltd. (ein Unternehmen von Mi Ecosystem) Adresse: 8/F, Huaqiao Chuangye Building NO.10Jinping Road, Ya'an Road, Nankai District, Tianjin, China Weitere Informationen finden Sie auf aenutzerhandbuch-version: VI.O...
Seite 57
Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas. Descripciån del producto Puerto Indicador alimentaciön Objetivo Agujeros del altavoz Micröfono Eje de transmisiån Base Vista frontal Vasta trasera Ranura para tarjeta SO Cubierta 30t6n impermeable restab lecimiento Cantenidodel paquete:XiaomiOutdoor CameraAW200, c able de carga.tornillos de instalaciån.
Instalaciån La Xiaomi Outdoor Camera AIV200 puede colocarse en una superficie plana coma un escritorio, una mesa de comedor, una mesa de café, o soporte del TV puede ser montada en una pared Montaje en la pared I. Sujete Ia base con ambas manos y empüjelas can Ias pulgares en Ia direcci6n de Ia flecha para retirar Ia cubierta inferior 2, En primer lugar use un läpiz para marcar Ias posiciones de Ios agujeros de Ia base de...
Seite 59
3. InserteIOS dostacos de plåstico de Ia pareden IOS agujeros. 4. Asegüresede colocar Ia cubiertainferior deforma que Iapalabra'LJPV de directamente y asegürela apretando Ios tornillos en Ios tacos de plåstico de Iapared.
Seite 60
5. DesliceIa unidadde Ia cåmarahaciaabajosobreIacubierta inferior. PRECAUCIONES: • La pared debe ser capaz de soportar al menostres veces eI peso total de Iacåmara, Para evitar posibles lesiones, Ia cåmara debe fijarse firmernente al techo O a Iapared de acuerdo Ias instrucciones de instalaci6n_ •...
Seite 61
Con una capacidad de 64 GB o superior antes de usarla mediante •Ajustes > Gestionar alrnacenarnientao en Ia pågina de entrada de Iacåmara en Ia aplicacién Mi Hcme,'XiaOmi Se recomienda utilizar una tarjeta con una velocidad de lectura/escritura no inferior a LII/CIase 10 Nota: Tras insertar o retirar Ia tarjeta microSD, asegürese de Volver a colocar Ia cubierta...
Seite 62
Encendido Conecte eI cable de cargay eI adaptador de corriente y Ia cåmara se encenderä automäticamente después de enchufarla_ • Cuando la cåmara se haya encendido con éxito. el indicador luminoso se pondrå amarilla y oirå una notificaciån por voz. Nota: La cämara na se presenta can un adaptador de corriente_ Se debe adquirir de farma separada un adaptador de carrriente can una salida de SVII A de un fabricante cualificado.
Seite 63
Conectando con Ia aplicaciån Mi Home/Xiaomi Home Este producto trabaja can Ia aplicacidn Mi Home/Xiaomi Home'. Utilice Iaaplicaciön Mi Home/Xiaomi Home para controlar su dispositivo y para interactuar con otros dispositivos inteligentes_ Escanee eI cödigo QR para descargar e instalar Ia aplicacidn. Se Ie dirigirå a Ia pågina de configuracién de conexiån si la aplicaciån yaestå...
Seite 64
Precauciones • EI rango de temperatura de funcionamiento de esta cämara es de -20 'C a 50 'C. No utilice esta cåmara en entornos con temperaturas superiores o inferiores al rango de funcionamiento especificado_ • Esta cåmara es un producto electrénico de precisiån que tiene una clasificacién de impermeabilidad Para asegurar su funcionamiento...
Seite 65
Xiaomi prometa 10contrario, eI servicio posventa quedarå limitado al pais a regiön de compra original, Bajola garantiadel consumidor, en la måximamedida que permita Ia ley. Xiaomi, a su criteria, repararå. reemplazarå o Ie reembolsarå su productm EI desgaste normal por uso, fuerza mayor, abusos o dahcs provocados por negligenciasdel usuariao fallos no estan bajogarantia.
Seite 66
Ias presentes garantlas. De acuerdo con Ia ley aplicable, usted puedebeneficiarsede lasgarantias del minaristano aficial quevendié el producto Por 10tanto, Xiaomi Ie invita a que se ponga en contacto con eI minorista al que compré eI producta,...
Seite 67
Fabricado Para:Xiaomi Communications co. Ltd Fabricadopar.TianjinHualai T echnology Co. Ltd. (una empresa Mi Ecosystem) Direccién: 8/F, Huaqiao Chuangye Building NO.10Jinping Road, Ya'an Road, Nankai District, Tianjin, China Para obtener mås informaciön, visite wmv_mi.com Versiån del manual del usuario:...
Seite 69
YCTaHOBKa Hapy)KHysakaMepy Xiaomi Outdoor Camera AWOO pa3MecTMTbHa nnocK0'i noaepKHocTl,1,Tak0ü Kak 06eAeHHblü, cronnx, 'nn noncraaka Ang Teneawaopa, aagpenMTb MOHTaH Ha CTeHe I. Aepxvne noacraaxy pyxaMb1 60J1buMMM nanouaM',1B HanpaBneHvu•' c rpenw, NTOöblCHATE xpbluxy_ 2, CHaqana c KapaHAauua OTMeTbTe M ecra Ang MOHTaNHblX noncTaaK'•1...
Seite 70
3. 8craBbTe nnaCTMKOBblX A06eng Borgepcn•1R. 4 YöeAHTecb,WTO KPblWKaycTaH0ßneHaTax,gr06bl •LIP" 6blno oöpalueH0 8 Hyno•ytoCTOPOHY, 3aKperu•1Te e e Ha Mecle, 3arRHYd nnacwxoßblx A106ennx.
Seite 71
5. CAB',1HbTe 6 nORKayepbl BH/3 Ha HMRHIOO KPblLlJKY. APELIOCTEPEXEHI,IH: • CTega nonwea aunepxmaaTb aec, no Mepe, B paaa npeabluuaouu•lil Bec Kauepbl, 80 "36eyaHme B03MOMHblX TPaBM,Kavepa AOnxHa HagemHO3a«penneHa Ha noronxe "n" cTeHe g no yclaH0Bke_ • He ycraHagnH8üre p9LOM c VICT09HL.1KOM Jenna.
Seite 73
• ga6enb Ann ananrep runaHMR, Kauepa nocne noAKnogeHV1g, • nocne ycneLLHaro KaMepbl /HLMKaTop saropHTcR HénTblMuaeTOM, roncn:oaoe yaea0MneHl•le. np'MeqaHme. Kauepa He nocraansercs c aganTepoM ru,1TaHH9_ Aganrep S 8/1 A npHa6pe-raTb OTAenbH0y KBarul$Hl_utpoaaHHoro nponaowrenm • OnncaHne MHAMKaTopa C TaTyca coeA"4eHVIR MHraeT xenTblM. r10AKnaqeHMe K cen•l ML,1raeT CMH'M: nonxmoqeue...
Seite 74
OTKp0Lire np/noxeH/e Mi Home/Xiaomi Home, HaHMHTe • 8 npa80M BepxHeMyrny cneAyfiTe "HCTpyKL4HßM no AOöaBneHL.n•o ycrpoicraa • B EBpane np'•lnaHeHHe Ha388aeTCR "Xiaomi Home" (Kpove Ha3gaH'•1enpwnomeH'n, KOTOpoe 0T0öpawaercg Ha aalueM ycTpohCTBe, ,qonxH0 6blTb npLdHRT0 na YMonqaHno. aepc'.•'ß npnnOxeH',1ß vorna CnemüTe Ang TeKyuae'i aepcnl V6eAVITecb,"TO Kavepa BKnoqeHa...
Seite 75
Mepbl • Amana30H pa60qv1x Teynepatyp Ann 31017Kavepbl cocragnner OT-20 •C AO50 'C. He "cnonsayne 30' Kavepy 8 cpeaax c revneparypoi abluje H'.l*€e yua3aHHoro pa60gero AhanaaoHa • LlaHHaRKayepa npeacTaanReT c060bi 88COKOTOHHblÉl 3,neKTp0HHb1Li nponyKT co aoA0Henp0HwuaeMocT'•1 IP65. 06ecneLWTb ee eopMar.bHya pa60TY, He noaseprahe ee gosueiCTBv110 qpe3Bb•ga'iHO gnaHH0'i cpeAbl, nn60 MecT, Ha Hee...
Seite 76
Xiaomi npeanaraer onpeaeneHHblerapaHT/LiHble npe"Myu4Qcrga Aononvqmcuote. rapaHT'.n•1 sawerc HawosanbHoro saxGHGAa1ensc1aa 0 3auvre npa8 norpe6meneLi. npoAonm•1Ter.bqocTb ycnowg npagogux r npeacragne"bl g coorgeTCTgy'01_unx cgeaeH'R o ngenMyIAectgax rapaHtni norpe6/Teneh cw Ha otwunanbH0,v Beé—cahre Xiaomi https'/ww.v_mi.com/en/service/war- ranty,l nocnenpona*Hoe ocyuxecrannercg a cypaHe per'oge noKyrlk1•1, cnyuaeB. 3anpeueHHblX 3dKOHOM. "Hoe npeaycM0TpeH0 KaunaHßR Xiaomi oöggyercg ocyLuecTangTb peyo*T, gaueæy...
Seite 77
"MnopTHpoaaHN. mr0T0ßneHbl HexovnaH'•1ehXiaomi npM06peTeHOl He y Xiaomi npeacTaB'Tenq CornacHa gakogonalenbcrgy. Moyere Ha rapayw,'l OTotnunar,bHoro wcTpn6boropa, KOTOpbIÉ n poaan npogyKL noærovy kaunaHßR Xiaomi npeanaraer c6pauæTbCR k npaaaguy, y *0Toparo npOLYKT. VIH$0PMaL11. 0 COOTBeTCTBV1 Tpe60BaHMRM oEo•paqeHHble pa3Lenoworoc60pa 0Tpa60TaHeoro 2012\Ig/ELJ).cnenyeTyTnm•13MP0BaTb OTAe,'1bHO or HecopwpyeMb'X 6&T08bIX oxpaHE' gaopagbß...
Seite 78
OcyueCTBnneTcR n»06blM TpaHcnapra, BKOp06xax (naneTax) npoAyKL4'1ApeanV13yeTcsgepe3 ToproBble cen•L Agpec Mara3',1Ha ecTb Ha caiTe Xiaomi. YCJIOB'•IF xpaHeH',1s:npn Teuneparype OT 40'C AC nmoc 55'C OTHOCrrenbHOüBnaMHacT'•1 OT0% "13ror0BneH0 Ann: Xiaomi Comm unications Agrorogare'w TianjinHualai T echnology Co. Ltd Aupec: 8/F, Huaqiao Chuangye Building, No.
Seite 79
Przed rozpoczeciem korzystania z produktu naleiy dokiadnie zapoznaé Siez niniejsza instrukcjq i zachowaéja na przyszioéé. Przeg14dproduktu Port zasilania Wskainik Obiekty,•.' Otwory glognikowe Mikrofon Wal Cardana Podstawa Widok z przodu Widok z tylu Szczelina kart? SD Wodoszczelna Przycisk osiona resetowania ZawartoSé opakowania: Z ewnqtrznakameraXiaomiAW200,kabeldo ladowania."by monta20we.instrukcjaObsiugi...
Seite 80
Montai Zewnqtrznq kamerq Xiaomi AW200 moma umieécié na piaskiej powierzchni, takiej jak biurko, stö' w jadalni, stolik do kavy lub stolik pod telewizor; moina röwniei zamocowaé ja na Scianie Montai naécienny I. Prz-ytrzvnaj podstawe obiema rqkami pchnij kciukami w kierunku wskaz»vanym przez strzaike, aby zdjqé...
Seite 81
3. WV*é2W CtWOrydwa plastikcvve kofki écienne_ 4 LlpewnijSiq ie spodniapoky.'a ulo±onajest wtaki spos6b, ALIP& s kierowane jest w prawidkony sposéb, a nastepnie unieruchom dokrqcajqc éruby w kofkach éciennych...
Seite 82
5. Przesuhkamerew dåf naspodniq pokryw€. OSTRZE2ENIE: Sciana musi b yew stanie unieéé conajmniej trzykrotny c igar calkowity k amery. • Aby zapobiec urazom, kamerq nalety' dobrze zamocowaé na suf-icie lub Scianie, zgodnie z instrukcjq monta?u, Nie instaluj kamery blisko ±rådia ciepåa, takiego jak klimatvzator. wylot Okapu kuchennego lub bojlera_ Uwaga: Ilustracje produktu, akcesoriöw interfejsu...
Seite 83
Uiytkowanie • Wkkadanie kart)' microSD Upewnij siq, ie kamera jest odiqczona od gniazdka Otwörz wodoszczelnq osionq panad szczelinq na kartq microSD i wlö± karte microSD z powierzchniq stykowq Uwaga: Podczas instalacji lub wyjmawania karty microSD cdf4CZ karnere Od zasilania_ Cl±y.vaj karty microSD pochadZ4cej Od wykwalifikowanego producenta (kamera Obsiuguje tylko kart? microSD o maksymalnej pojernnoéci 256 GB formacie FAT32:...
Seite 84
• Wåqczanie • podiacz kabel do 'adowania i zasilacz, a kamera Maczy sie automatycznie po pod14czeniu do zasilania_ • Powiaczeniu kamerywskainik zaéwieci s ie na Éåltai rozlegniesi? powiadamienie glasowe. Llwaga: DO kamery nie jest dofqczony zasilacz. Zasilacz o mocy wyjÉciowej 5 V / I A naleiy nabyé...
Seite 85
Home" w sklepie z aplikacjami. Otwårz aplikacje Mi HomefXiaomiHome,naciénij przycisk„+vw gårnym prawym rogu ekrano wykonaj polecenia. aby dodaé urzqdzenie. • Nazwa aplikacji Xiaomi Home obowiqzuje w Europie (za v.yj4tkiem Rosjiin Nazwa aplikacji wyswietlana w urzadzeniu uiytkownika jest obowiazujaca, Uwaga: Wersja aplikacji mogia zostaé uaktualniona...
Seite 86
Srodki ostroinoéci Zakres temperatury eksplaatacji kamery wynosi Od -20'C do 50'C Nie un,v.'aj kameryw grodowiskuo temperaturze wy2szejlubni2szejnii wskazana. • Kamera to precyzyjny produkt elektroniczny o klasie wodoszczelnoéci IP65. Aby zapewniénormalne dzialanienienystawiaj jej nadziafanie ekstremalnej wilgotnoéci ani nie pozostawiaj w miejscach, w ktörych istnieje ryzyko przedostania wody do jej wn€trza.
Seite 87
Sie do kraju lub regionu, w ktårym dokananc pierwotnego zakupu, chyba ie obowiqzujqce prawo zabrania naioienia takiego ograniczenia lub firma Xiaomi zlotyia w tym zakresie •nne zobowiqzanie W ramach gwarancji konsurnenckiej. w najszerszym dozwolonyrn przez pravvo zakresie, firma Xiaomi zabowiazuje sie wedfug uznania naprawi(: produkt, wynienié...
Seite 88
Niniejsze gwarancje nie majq zastcsowania w Hongkongu i Tajwanie Produkty, kt6re nie zosta\y sprowadzone i/lub nie zostafy wyprodukowane przez firme Xiaomi i,'lub nie zostafy nabyte Od firmy Xiaomi lub aficjalnega sprzedawcy firmy Xiaomi, nie SdOhj#te niniejszymi gwarancjami, Zgodnie abc»viazujacym prawem u*ytkownikawi moga przys}ugiwaé...
Seite 89
Wyprodukowano dla: Xiaomi Communications Ltd. Praducent:Tianjin H ualai T echnologyCo. Ltd. (spölka Mi Ecosystem) Adres:8/F, Huaqiao Chuangye Building NO IC Jinping Road, Ya'an Road, Nankai District Tianjin, China Wiqcej informacji: Wersja podrecznika u2ytkownika: V 1.0...
Seite 96
Mi Home/Xiaomi Home JIÄ•JI Mi Home/Xiaomi .•Mi Home/Xiaomi Home .c_ljL4_? Home "Mi Home/XiaomiHome" üWlhJI •+• Ols .Mi Home / Xiaomi Home Xiaomi Hame .uu._ll .JI_ÄJI 8D115F14 63Is' • Xiaomi ,MicroSD...
Seite 97
o-s-l< 31-0 Em-anr-p pnT2 „-:-2 G9dl 161>-1-,...
Seite 99
31 / I- • 0SiLal PJ gi g Xiaomi as. U IxaAJl Ö121Åj) W EEE WEEE) .u_ls us _ggs_ll Tianjin Hualai Technology co. Ltd. .2014/53/EU IMJSXJ05HL) http://wvvw_mi.com/global/service/support/declarationhtml...
Seite 100
Xiaomi Communications Co.,Ltd. eJG_l Tianjin Hualai TechnologyCcy, Ltd SD!) 8/F, Huaqiao Building No 10Jinping Road, Ya'an Road, Nankai District Tianjin, China Mmv.mi.com 011dlÄüilI...
Seite 107
Mi Home/Xiaomi Home 01 Fl-ge Mi Home/Xiaomi Home Mi Home/Xiaomi Home Mi Hame/Xiaomi Home* •Mi Home/Xiaami Home' Mi Home/Xiaomi Home 01BLlch Mi Home/ Xiaomi Home 'PIS • 01 Xiaomi Home Olgee Mi Home/ Xiaomi Home æc-ilolEElo-;, e'LHo-;l gEH0104 8D115F14 Xiaomi Ääoll_h L-ilEq-ES 21±210...
Seite 110
Idlg, Xiaomi)l Xilg, Xiaomi Xiaomi A %lZLlCh 010il 70Hé_h æ91ÉH *API BtelLlCh 20crnP--l 1_hEygLlch. > Home/Xieomi Home > 'I-SOI I CCTV • -411) 4-19 CCTV DIM) @ CCTVOII CCTVS...
Seite 111
2. CCTV CCTV (02-ooo 0000) ("il All) 00024M gtOO (02-000-0000) Xiaomi Communications Ltd. TianjinHualai T echnology C o.,Ltd. 8/F,HuaqiaoChuangye Building. N o.10JinpingRoad,Ya'anRoad,Nankai District, Tianjin, China muv.mi.cam/kr/* Ah_g VI .O...
Seite 112
Leia este manual com atenqäo antes de utilizar o produto e guarde-o para referéncia futura. Visäo geral do produto Porta Indicador Alimentaqäo Lente Oriffcios Altifalante Microfone Eixo Cardä Base V•säo Frontal Visäo Traseira Entrada para Cartäo Tampa aotäo Impermeåvel Reinicializagäo Conteüdosda Embalagem.
Instalaqäo A Cåmara de Exterior Xiaomi AW200 pode ser calocada numa superficie plana, como uma secretåria, mesa de jantar, mesa de apoio, Suporte de TV, ou pode ser fixada a uma parede_ Montagem na parede I. Segure na base com as duas mäos e empurre corn os polegares na direqäo da seta.
Seite 114
3 Insira as duas buchas de plåstico nos furos. 4 Certifique-se de que posiciona a tampa inferior de forma a que a palavra "LW fique virada na direqäo carreta, e fixe-a no respetiva lugar, apertando os parafusos nas buchas de plåstico...
Seite 115
5. Deslize a unidade da camara para baixo, contra a tampa inferior. PRECAuGÖES: • A parede deve ser capaz de supartar pelo menos trés vezes o peso total da camara • Para prevenir eventuais danos, a camara deve ficar bem fixa ao teto ou parede, de acordo com as instruqäes de instalaqäQ •...
Seite 116
FAT32 antes da utilizaqäc, através de •Configuraqöes GerirArmazenamento",na pågina de ligaqäoda camara na aplicaqäo Mi Horne/XiaOmi Homel Recomenda-se c usa de urn cartäo microSD com uma velocidade de leitura}gravaqäo de, no minima, UI/CIasse Nota: Ap6s inserir au removero cartäo microSD, näose esqueqade voltar acolocar a tampa impermeåvel, para evitar a entrada de ågua, que poderä...
Seite 117
• Ligar • Ligue o cabo de carregamento e otransformador_ Uma vez ligada tomada, a camara ligar se å automaticamente. Se a camara estiver bem ligada, o indicador acende-se a amarelo e emite um aviso de voz Nota: A cämara näo vern corn transformador_ O transformador deve ser comprado å...
8D115F14 • Reinicializaqäo Para mudar de rede ou associar a cämara a Outra conta Xiaomi, carregue no botäo de reinicializaqäo, Quando a reinicializaqäc estiver concluida, ouvirå um aviso de voz Nota: Reiniciar a cåmara näo elimina quaisquer dados no cartäo microSD...
Seite 119
Precauqöes • A faixa detemperatura operational destacämaraéentre os -20'C e os50 •C Näo utilize a cåmara em ambientes com temperaturas superiores ou inferiores å faixa de funcionamento indicada, Esta cåmara é um produta eletrånico de precisäo com um grau de impermeabilidade IP65_Para garantir um funcicnamento normal, näo a expanha a...
Seite 120
Em conformidade com a garantia do cliente, dentro da permitido por lei. a Xiaomi irå. a seu pråprio critéric, reparar. substituir Ou reembolsar o produto_ A garantia näo cobre a utilizaqäo e o desgaste normal, situaqäes de forqa maior ou de abusa ou danos provacadospar negligénciaou par...
Seite 121
Xiaomi ou o vendedor final que Ihe vendeu os produtos_ Em caso de dbvida. contacte a pessoa de contacto identificada pela Xiaomi. As presentes garantias näo se aplicam em Hong Kong e Taiwan Os produtos que näo faram devidamente importados e/ou näo foram devidamente...
Seite 122
Fabricado Para: Xiaomi Communications co , Ltd. Fabricante: Tianjin Hualai Technology co., Ltd (uma empresa do Ecossisterna Mi) Morada: 8/F, Huaqiao Chuangye Building. No. 10JinpingRoad, Ya'an Road, Nankai District, Tianjin, China Para mais informaqöes, consulte o site v.".wumicom Versäo do Manual...
Seite 123
Please scan the GR code to view the e-manuaL Si prega di scannerinare il codiceQR per visualinare il manuale in formato elettronico Veuillez scanner lecode QR pour afficher Iemanuel e lectronique Bitte scannen Sieden QR-Code um das E-Handbuch anzuzeigen EscaneeeIc Od•goQR para ver eImanual electr O nica OTckaHMpy'iTeQR-k0A Angnpocuorpa gnekrpaHHoro pykogoACTga nonszogarenx Zeskanuj kod QR.aby wyewietIiC elektranicznq Porfavor,digitalizar o cödigoQRpara...