Herunterladen Diese Seite drucken

Rimoldi 527 Gebrauchsanweisung Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 527:

Werbung

Belt (figs. 1-2)
To
connect
the
motor
to
head
a "V"
belt
with
dimensions
indicated in Fig. I must be used.
1. Fit the belt as shown in fig. 2
2. Adjust
the belt tension by turning
the
motor-fixing
screws
cannot
slip but make sure that
not
too
taut,
otherwise
pulley-shafts
will be overloaded and
the
life
of
the
belt
will
The belt is correctly
adjusted
if
pressed
by
hand
indicated
in fig. 2, the belt yields
about 10 - 15 mm. (3/8"
3.
Level
the
machine
head
belt
is perpendicular
to the pulley
axes and thus
centered
This is done by adjusting the head
support pins. making sure to lock the
relative
nuts
afterwards.
18
Riemen (Abb. 1-2)
Für den Anschluss
the
machine
unerlåsslich
as
It.
Abb.
I.
Den Antriebsriemen
2.
Die Riemenspannung
auf das Motor-Anschlussgelenk
so that
it
it is
stellen, dass ein Schlittern
wird;
the
diesen nicht ubermåssung zu spannen,
be reduced.
damit
der
Riemenscheiben
when,
und
die
at the
part
nicht
Spannung
- 9/16").
durch
so that
the
des Iångsten, freien Abschnittes, eine
Durchbiegung verwirklicht,
in their
races.
ein Nachgeben des Riemens von 10-15
mm.
3.
Das Maschinenoberteil
bis
sich
zu
den
befindet,
Hohlkehlen
muss auf die Oberteil-StÜtzbÜgeI einge-
wirkt
dass die dazugeh6rigen
liesend
Motor-Oberteil
einen
Keilriemen
mit
Massen
I
zu
verwenden.
It. Abb.
2 montieren
unter
Einwirken
so ein-
verhindert
jedoch unter Berücksichtigung
Ueberlastungen
auf den
Wellen
vermieden
werden
Lebensdauer
des Riemen
beeintråchtigt
wird.
Die richtige
ist dann erreicht,
wenn sich,
manuelles
DrÜcken
im
Zentrum
das heisst
so livellieren,
der
Riemen
aufi
Normalebene
Achsen
der
Riemenscheiben
bzw.
in den
Zentren
arbeitet.
Zu
diesem
werden,
wobei
zu beachten
Muttern
blockiert
werden
mÜssen.
Courroie (figs. 1-2)
Pour
Ie raccordement
ist es
faut employer une courroie trapézoidale
ayant Ies dimensions indiquées å la fig.
I . Monter
la courroie
comme Ie montre Ia fig. 2.
Régler Ia tension de la courroie
2.
agissant
sur I'axe
moteur
de favon
glissement, mais en avant soin de ne
pas Ia tendre
afin
d'éviter
selbst
arbres
de poulies
compromettre
On a obtenu
en appuyant avec Ia main au centre de
Ia partie
libre la plus longue, la
courroie
fléchit
3. Centrer
la téte de la machine de fagon
å
c e
que
perpendiculaire
c'est-å-dire
qu'elle
de leur gorge.
derer
Pour cela agir sur les goupilles
Zweck
soutien de Ia téte, en avant soin de
bloquer successivement les écrous.
ist,
ansch-
moteur-téte,
II
de transmission
en
de fixation
du
å empécher
tout
de maniére excessive
des surcharges
sur
Ies
et pour
ne pas
Ia durée de Ia courroie.
Ia juste tension
lorsque
de 10-15
mm.
Ia
courroie
soit
aux axes des poulies,
travaille
au centre
de

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

529