Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
IN231100579V01_UK_712-057V00
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
IN231100579V01_GL
7
STEPS
0.5 HR
US_CA
US_CA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 712-057V00

  • Seite 1 IN231100579V01_GL IN231100579V01_UK_712-057V00 STEPS 0.5 HR EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
  • Seite 2: Intended Use

    INTRODUCTION The rollators are manufactured from high-guality materials and include a seat, bag, and locking brakes. The hand-bar are adjustable in height and the rollator folds easily for transport or storage. INTENDED USE Designed to assist the user to walk, rest and carry small items of shopping for both indoor and outdoor use on flat surfaces by a single individual with limited mobility with a maximum weight as shown.
  • Seite 3: List Of Components

    LIST OF COMPONENTS 1. One front wheel 2. main frame 3. left handle bar and wheel 4. right handle bar and wheel 5. shopping bag Your rollator is equipped with various components, You should know these components and parts before proceeding to read this user manual.
  • Seite 4: Assembly Instruction

    ASSEMBLY INSTRUCTION 1. Take out all packages. 2. Take out the main frame and open it till the black connecting line straight. 3. Press and hold the red button and insert the left handle into the frame. 4. First, remove the screws and nuts from the rear wheel.Step two, insert the rear wheel tube into the main frame.
  • Seite 5 6. Step one, take out the plum knob which plugs into the front wheel.Second, insert the front wheel into the front wheel tube on the main frame, then insert the plum knob, turning the plum knob clockwise until it locks 7.
  • Seite 6 BRAKE OPERATION ADJUSTMENT 1. Pull up on brake handle lever to slow the roller 2. Push down on the brake handle lever to lock the rear wheels, pull up on the brake lever handle to release the lock 3. Brakes must be applied in the lock position when the seat is going to be used. pre check the lock by pushing forward on the roller.
  • Seite 7 INTRODUCTION Les rollators sont fabriqués à partir de matériaux de haute qualité et comprennent un siège, un sac et des freins de blocage. La barre de maintien est réglable en hauteur et le rollator se plie facilement pour le transport ou le stockage. UTILISATION PRÉVUE Conçu pour aider l'utilisateur à...
  • Seite 8: Liste Des Composants

    LISTE DES COMPOSANTS 1. Une roue avant 2. le cadre principal 3. le guidon et la roue gauches 4. le guidon et la roue droite 5. le sac à provisions Votre déambulateur est équipé de divers composants. Vous devez connaître ces composants et ces pièces avant de lire ce manuel d'utilisation.
  • Seite 9: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE 1. Retirer tous les paquets. 2. Retirer le cadre principal et l'ouvrir jusqu'à ce que la ligne de connexion noire soit droite. 3. Appuyez sur le bouton rouge et maintenez-le enfoncé, puis insérez la poignée gauche dans le cadre.
  • Seite 10 6. Deuxièmement, insérez la roue avant dans le tube de la roue avant sur le cadre principal, puis insérez le bouton de la roue avant, en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille. 7.
  • Seite 11 RÉGLAGE DU FONCTIONNEMENT DES FREINS 1. Tirer vers le haut le levier de la poignée de frein pour ralentir le rouleau 2. Pousser vers le bas le levier de la poignée de frein pour bloquer les roues arrière, tirer vers le haut la poignée du levier de frein pour débloquer le blocage. 3.
  • Seite 12: Uso Previsto

    INTRODUCCIÓN Los rollators están fabricados con materiales de alta calidad e incluyen asiento, bolsa y frenos de bloqueo. El manillar es ajustable en altura y el rollator se pliega fácilmente para su transporte o almacenamiento. USO PREVISTO Diseñado para ayudar al usuario a caminar, descansar y transportar pequeños artículos de compra para su uso tanto en interiores como en exteriores sobre superficies planas por una sola persona con movilidad limitada con un peso máximo según se indica.
  • Seite 13: Lista De Componentes

    LISTA DE COMPONENTES 1. Una rueda delantera 2. bastidor principal 3. manillar y rueda izquierdos 4. manillar y rueda derechos 5. bolsa de la compra Su rollator está equipado con varios componentes. componentes y piezas antes de leer este manual. manual del usuario.
  • Seite 14 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Saque todos los paquetes. 2. Extraiga el bastidor principal y ábralo hasta que la línea de conexión negra quede recta. 3. Mantenga pulsado el botón rojo e inserte el asa izquierda en el marco. 4. En primer lugar, retire los tornillos y las tuercas de la rueda trasera.Segundo paso, inserte el tubo de la rueda trasera en el bastidor principal.
  • Seite 15 6. En segundo lugar, inserte la rueda delantera en el tubo de la rueda delantera en el bastidor principal, a continuación, inserte la perilla de ciruela, girando la perilla de ciruela en sentido horario hasta que se bloquee. 7. Cuelgue la bolsa EMPUÑADURA AJUSTABLE Las empuñaduras del rollator pueden ajustarse en altura para adaptarse a diferentes usuarios.
  • Seite 16 AJUSTE DEL FUNCIONAMIENTO DEL FRENO 1. Tire hacia arriba de la palanca de la maneta de freno para frenar el rodillo 2. Empuje hacia abajo la palanca de la maneta de freno para bloquear las ruedas traseras, tire hacia arriba de la palanca de la maneta de freno para liberar el bloqueo 3.
  • Seite 17: Utilização Prevista

    INTRODUÇÃO Os andarilhos são fabricados com materiais de alta qualidade e incluem um assento, um saco e travões de bloqueio. A barra de mão é ajustável em altura e o andarilho dobra-se facilmente para ser transportado ou guardado. UTILIZAÇÃO PREVISTA Concebido para ajudar o utilizador a andar, descansar e transportar pequenos artigos de compras, tanto para uso interior como exterior, em superfícies planas, por um único indivíduo com mobilidade limitada, com um peso máximo conforme indicado.
  • Seite 18 LISTA DE COMPONENTES 1. Uma roda dianteira 2. Quadro principal 3. guiador e roda esquerdos 4. guiador e roda direita 5. saco de compras O seu rollator está equipado com vários componentes. estes componentes e peças antes de começar a ler este utilizador.
  • Seite 19: Instruções De Montagem

    INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1. Retirar todas as embalagens. 2. Retirar o quadro principal e abri-lo até a linha de ligação preta ficar direita. 3. Prima e mantenha premido o botão vermelho e insira a pega esquerda na estrutura. 4. Primeiro, retire os parafusos e as porcas da roda traseira. Segundo passo, insira o tubo da roda traseira na estrutura principal.
  • Seite 20 6. Primeiro, retire o botão de ameixa que se liga à roda dianteira. Em segundo lugar, insira a roda dianteira no tubo da roda dianteira na estrutura principal e, em seguida, insira o botão de ameixa, rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio até...
  • Seite 21: Manutenção

    REGULAÇÃO DO FUNCIONAMENTO DO TRAVÃO 1. Puxe para cima a alavanca do manípulo do travão para abrandar o rolo 2. Empurre para baixo a alavanca do manípulo do travão para bloquear as rodas traseiras, puxe para cima a alavanca do manípulo do travão para libertar o bloqueio 3.
  • Seite 22 EINLEITUNG Die Rollatoren sind aus hochwertigen Materialien gefertigt und verfügen über einen Sitz, eine Tasche und Feststellbremsen. Die Handgriffe sind in der Höhe verstellbar und der Rollator lässt sich für den Transport oder die Lagerung leicht zusammenklappen. EINSATZBEREICH Entwickelt zur Unterstützung des Benutzers beim Gehen, Ausruhen und Tragen kleinerer Einkäufe für den Innen- und Außenbereich auf ebenen Flächen durch eine Einzelperson mit eingeschränkter Mobilität und dem angegebenen Höchstgewicht.
  • Seite 23: Liste Der Komponenten

    LISTE DER KOMPONENTEN 1. Ein Vorderrad 2. Hauptrahmen 3. linker Lenker und Rad 4. rechter Lenker und Rad 5. Einkaufstasche Ihr Rollator ist mit verschiedenen Komponenten ausgestattet, die Sie kennen sollten Sie sollten diese Komponenten und Teile kennen, bevor Sie mit dem Lesen dieser Bedienungsanleitung lesen.
  • Seite 24 MONTAGEANLEITUNG 1. Nehmen Sie alle Verpackungen heraus. 2. Nehmen Sie den Hauptrahmen heraus und öffnen Sie ihn, bis die schwarze Verbindungslinie gerade ist. 3. Drücken und halten Sie den roten Knopf und setzen Sie den linken Griff in den Rahmen ein. 4.
  • Seite 25 6. Schritt eins: Nehmen Sie den Pflaumenknopf heraus, der in das Vorderrad eingesteckt ist, setzen Sie das Vorderrad in das Vorderradrohr am Hauptrahmen ein und setzen Sie den Pflaumenknopf ein, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen, bis er einrastet. 7. Hängen Sie die Tasche auf GRIFF VERSTELLBAR Die Griffe des Rollators können in der Höhe verstellt werden, um sie an verschiedene Benutzer anzupassen.
  • Seite 26: Einstellung Der Bremsbetätigung

    EINSTELLUNG DER BREMSBETÄTIGUNG 1. Ziehen Sie den Hebel des Bremsgriffs nach oben, um die Rolle zu verlangsamen. 2. Drücken Sie den Bremsgriffhebel nach unten, um die Hinterräder zu blockieren, ziehen Sie den Bremsgriff nach oben, um die Blockierung zu lösen. 3.
  • Seite 27: Consigli Di Sicurezza

    INTRODUZIONE I rollator sono realizzati con materiali di alta qualità e sono dotati di sedile, borsa e freni di bloccaggio. Il manubrio è regolabile in altezza e il rollator si ripiega facilmente per essere trasportato o riposto. USO PREVISTO Progettato per assistere l'utente nella deambulazione, nel riposo e nel trasporto di piccoli oggetti per uso interno ed esterno su superfici piane da parte di un singolo individuo con mobilità...
  • Seite 28: Elenco Dei Componenti

    ELENCO DEI COMPONENTI 1. Una ruota anteriore 2. telaio principale 3. manubrio e ruota di sinistra 4. manubrio e ruota destra 5. borsa della spesa Il rollator è dotato di vari componenti. questi componenti e parti prima di procedere alla lettura di questo manuale d'uso. manuale d'uso.
  • Seite 29: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 1. Estrarre tutti I pacchetti. 2. Estrarre il telaio principale e aprirlo fino alla linea nera di collegamento. 3. Tenere premuto il pulsante rosso e inserire l'impugnatura sinistra nel telaio. 4. Per prima cosa, rimuovere le viti e i dadi dalla ruota posteriore. Quindi inserire la vite e il dado e ruotare il dado in senso orario finché...
  • Seite 30 6. In secondo luogo, inserire la ruota anteriore nel tubo della ruota anteriore sul telaio principale, quindi inserire il pomello, ruotandolo in senso orario fino a bloccarlo. 7. Appendere la borsa MANIGLIA REGOLABILE Le maniglie del rollator possono essere regolate in altezza per adattarsi ai diversi utenti.
  • Seite 31 REGOLAZIONE DEL FUNZIONAMENTO DEI FRENI 1. Tirare verso l'alto la leva del freno per rallentare il rullo. 2. Spingere verso il basso la leva del freno per bloccare le ruote posteriori, tirare verso l'alto la leva del freno per sbloccare il blocco. 3.

Inhaltsverzeichnis