Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kurzanleitung
MS-00825-0205-3636, Rev AA
März 2025
Rosemount
PDS42 akustische
Molch-Schwinggabel
Nicht-intrusive Molch-Detektion
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emerson Rosemount PDS42

  • Seite 1 Kurzanleitung MS-00825-0205-3636, Rev AA März 2025 Rosemount ™ PDS42 akustische Molch-Schwinggabel Nicht-intrusive Molch-Detektion...
  • Seite 2 Bei Installationen in Ex-Bereichen nur die aufgeführten oder Ex-zertifizierten Kabel, Kabelverschraubungen und Adapter in der Kabel-/Leitungseinführung verwenden. Wenn das Feldkabel nicht über Emerson bezogen, ist sicherzustellen, dass die Auswahl für den Standort (einschließlich Schutzart) und die maximal zu erwartende Umgebungstemperatur geeignet ist.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Werden Produkte oder Hardware, die nicht für den nuklearen Bereich qualifiziert sind, im nuklearen Bereich eingesetzt, kann dies zu ungenauen Messungen führen. Informationen zu nuklear-qualifizierten Rosemount Produkten sind von einem Emerson Vertriebsmitarbeiter erhältlich. Hinweis: Das Gerät ist für die Installation in einem Bereich bis einschließlich Verschmutzungsgrad 4 konzipiert.
  • Seite 4 März 2025 Kurzanleitung www.Emerson.com...
  • Seite 5: Übersicht

    März 2025 1  Übersicht Diese Anleitung enthält grundlegende Anweisungen zur Installation, Konfiguration, Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung des/der Rosemount PDS42 Akustischen Molch-Schwinggabel. Diese Anleitung ist auch in elektronischer Ausführung unter Emerson.com/Global erhältlich. Dieser Messumformer ist ein nicht intrusives Gerät, das die Passage eines Molches durch ein Rohr erkennt.
  • Seite 6: Lieferumfang

    F. Verschnürung 1.1  Lieferumfang Das Gerät wird in einem Karton verpackt geliefert, welchem folgende Komponenten beiliegen: • 1 x Rosemount PDS42 akustische Molch-Schwinggabel • 1 x Montagebuchse • 1 x Befestigungsgurtsatz inkl. Gurt und Schraubschellenband • Oder Bügelschrauben und Muttern für 2 in. NPS (falls ausgewählt) •...
  • Seite 7 Für die Installation erforderliche Werkzeuge und Komponenten In diesem Abschnitt sind alle Werkzeuge und Komponenten aufgeführt, die für die physische Installation, die Konfiguration und die Inbetriebnahme des/der Rosemount PDS42 Akustischen Molch- Schwinggabel erforderlich sind. 1.2.1  Konfiguration und Inbetriebnahme Dieser Messumformer muss vor der physischen Installation konfiguriert werden.
  • Seite 8 PDS42 Messgeräte und deren Komponenten verfügbaren Installationskits beschrieben. Das Installationskit ist in zwei Varianten erhältlich: Installationskit, Grundausstattung und Installationskit, erweitert. Das Installationskit, Grundausstattung enthält das mindestens erforderliche Werkzeug, um das Messsystem zu installieren und in Betrieb zu nehmen, wie unten und in Abbildung 1-2: www.Emerson.com...
  • Seite 9 Abbildung 1-2: SAM42/PDS42 Installationskit, Grundausstattung Das Installationskit, erweitert enthält das mindestens erforderliche Werkzeug aus dem Installationskit, Grundausstattung, und alle Werkzeuge, die erforderlich sind, um die Installation und Inbetriebnahme des Produkts zu erleichtern, wie in Physische Installation beschrieben. Siehe Abbildung 1-3. www.Emerson.com...
  • Seite 10 März 2025 Kurzanleitung Abbildung 1-3: SAM42/PDS42 Installationskit, erweitert Anmerkung Die Installationskits befinden sich nicht im Standardlieferumfang des Produkts. Das Feldkabel kann separat zum Messsystem bestellt und geliefert werden. In der Regel ist ein Installationssatz pro Standort ausreichend. www.Emerson.com...
  • Seite 11: Vorbereitung Der Installation

    Länge von 20 in. (0,5 m) zu entfernen. Anmerkung Verkleidungen oder Isolierungen können ausgetauscht werden, nachdem die Installation des Monitors abgeschlossen wurde, vorausgesetzt, der Sensorkopf bleibt außerhalb der Isolierung. Isolierungsmaterial kann je nach Bedarf und entsprechend den lokalen Verfahren rund um den Sensor angebracht werden. www.Emerson.com...
  • Seite 12: Konfiguration Der Geräte-Id

    Geräte auf demselben Bus installiert, die Geräte so ändern/ konfigurieren, dass sie eine eindeutige ID haben, um später nicht verwechselt zu werden. Emerson empfiehlt, dies vorab in einem sicheren Bereich unter Verwendung des Konfigurationskabels zu tun, bevor die Installation vor Ort erfolgt. Um diese Phase abzuschließen, dem nachstehenden Prozess folgen: www.Emerson.com...
  • Seite 13 Konfigurationskabel an die Buchse des Messsystems anschließen. 2. Das Konfigurationskabel an das Tablet oder den PC anschließen, auf dem die Inbetriebnahme-App ausgeführt wird. 3. Sicherstellen, dass die Netzstromlampe (grüne LED) im Sekundentakt blinkt. Dies zeigt an, dass das Gerät gesperrt ist. www.Emerson.com...
  • Seite 14 Das folgende Fenster wird angezeigt: a. Den richtigen seriellen Port auswählen (zu finden im Windows Gerätemanager). ™ b. Baud rate (Baudrate) muss auf 19200 eingestellt bleiben. c. Parity (Parität) muss auf Even (gleichmäßig) eingestellt bleiben. d. Auf Open Serial (Seriell öffnen) drücken. www.Emerson.com...
  • Seite 15 5. Das Fenster, in dem angezeigt wird, dass eine Verbindung zum Messumformer hergestellt wurde, wird angezeigt. Anmerkung Dies ist das Startfenster, das den Betriebsstatus des Monitors anzeigt. a. In diesem Fenster auf Settings (Einstellungen) klicken, um zum Fenster Settings (Einstellungen) zu gelangen. www.Emerson.com...
  • Seite 16 Messsystem zu schreiben. d. Auf OK klicken, um zum Startbildschirm zurückzukehren. 7. Nach dem Drücken von OK schließt sich das Fenster Settings (Einstellungen). Das Gerät bleibt verbunden. Die neue Slave-ID und der neue Gerätename werden auf dem Hauptbildschirm angezeigt. www.Emerson.com...
  • Seite 17 Anwendung nach allen verfügbaren IDs zwischen der konfigurierbaren Start Slave ID (Start-Slave-ID) und der End Slave ID (End-Slave-ID). b) Im Dropdown-Menü ID die zuvor erstellte ID auswählen. c) Auf Connect (Verbinden) klicken, um die Kommunikation mit dem Messsystem wiederherzustellen. www.Emerson.com...
  • Seite 18: Physische Installation

    Installation zur Inspektion sichtbar sein muss. Zugehörige Informationen Installation der Montagebuchse am Rohr mit Verschnürung für Rohre > NPS 2 Installation des Rosemount PDS42 mit Bügelschrauben an Rohren mit kleinem Durchmesser (NPS 2) Installation des Rosemount PDS42 an der Montagebuchse 3.1 ...
  • Seite 19 Kurzanleitung März 2025 Abbildung 3-1: Sensor-Betriebstemperaturgrenzen für druckfeste ST- Ausführung A. Maximal zulässige Umgebungstemperatur B. Maximal zulässige Prozesstemperatur Abbildung 3-2: Sensor-Betriebstemperaturgrenzen für eigensichere ST- Ausführung A. Maximal zulässige Umgebungstemperatur B. Maximal zulässige Prozesstemperatur www.Emerson.com...
  • Seite 20: Geräteausrichtung

    +176 °F (+80 °C)] betrieben werden, die Konvektion von Luft von der Rohroberfläche zu Temperaturen führen kann, die die zulässigen Grenzwerte des Geräts überschreiten würden. Wenn das Gerät in eine Rohrleitung eingebaut wird, wird die Ausrichtung wie folgt kontrolliert. www.Emerson.com...
  • Seite 21: Standort An Standardtemperatur

    Abbildung 3-6 dargestellt. 3.2.1  Standort an Standardtemperatur Prozedur Die Rosemount PDS42 Schwinggabel wird an einem geraden Rohrleitungsabschnitt montiert, normalerweise nach dem Molch- Auswerfer und vor dem Molch-Sammelgefäß. Übermäßige unerwünschte Geräusche können im schlimmsten Fall das Messprinzip beeinträchtigen. Eine Installation in der Nähe von Ventilen oder in zu großer Nähe des Molch-Auswerfers/...
  • Seite 22: Standort An Hochtemperaturen

    D. Montagebuchse E. Befestigungsgurt Anmerkung Abmessungen in in. (mm). 3.2.2  Standort an Hochtemperaturen Zur Installation der Rosemount PDS42 HT-Ausführung können dieselben Installationsverfahren verwendet werden, wie unter Standort an Standardtemperatur beschrieben. Bei der Wahl der Einbaulage sind aufgrund der höheren Prozesstemperaturen jedoch zusätzliche Überlegungen erforderlich.
  • Seite 23: Vorbereitung Der Oberfläche

    Abmessungen in in. (mm). 3.3  Vorbereitung der Oberfläche Vor der Montage des/der Rosemount PDS42 Akustischen Molch- Schwinggabel sicherstellen, dass die Oberfläche des Rohrs so vorbereitet wurde, dass das Messsystem optimalen Kontakt mit der Rohroberfläche hat. Mithilfe einer Flachfeile, einer Drahtbürste oder von Sandpapier einen 25 mm x 25 mm großen, quadratischen...
  • Seite 24 Kontakt, die Flügel so justieren, dass die Mitte der Buchse das Rohr berührt. Abbildung 3-7: Abbildung der Montage an 4 in. Rohr (NPS 4) für einen Standardtemperatur-Detektor Abbildung 3-8: Abbildung der Montage an 6 in. Rohr (NPS 6) für einen Standardtemperatur-Detektor www.Emerson.com...
  • Seite 25 Abbildung 3-9: Abbildung der Montage an 6 in. Rohr (NPS 6) für einen Hochtemperatur-Detektor Abbildung 3-10: Abbildung der Montage an 16 in. Rohr (NPS 16) für einen Standardtemperatur-Detektor Abbildung 3-11: Abbildung der Montage an 16 in. Rohr (NPS 16) für einen Hochtemperatur-Detektor www.Emerson.com...
  • Seite 26 Um Schnitte durch die scharfen Enden der Verschnürung zu vermeiden, sollten Handschuhe getragen werden. 3. Ein Ende der Schnur in die Schraubschelle einführen und anziehen, bis die Schnur auf der anderen Seite der Schraubschelle sichtbar wird. Vorgang mit der zweiten Schnur wiederholen. www.Emerson.com...
  • Seite 27 NPS 12 bis NPS 48 15 Nm Anmerkung Beim Drehen der Schraubschelle sicherstellen, dass sich das Band an dem die beiden Schraubschellenbänder befestigt sind, gegenüber des Messsystems befindet. Siehe Abbildung 3-12. Nach dem Anziehen der Schnüre alle überschüssigen Verschnürung mit der Blechschere abschneiden. www.Emerson.com...
  • Seite 28: Installation Des Rosemount Pds42 Mit Bügelschrauben An Rohren Mit Kleinem Durchmesser (Nps 2)

    März 2025 Kurzanleitung Abbildung 3-12: Ideale Position des Schraubschellenbands 3.5  Installation des Rosemount PDS42 mit Bügelschrauben an Rohren mit kleinem Durchmesser (NPS 2) Bei der Installation an Rohren mit kleinem Durchmesser ersetzen Bügelschrauben die normalerweise verwendete Verschnürung. Dieser Abschnitt beschreibt die Installation mit Bügelschrauben anstatt Verschnürung.
  • Seite 29 Falls verfügbar, wäre zur Durchführung dieser Arbeit auch ein Drehmomentschraubendreher praktisch. Nachdem die Halterung an einem Rohr mit kleinem Durchmesser installiert wurde, mit Installation des Rosemount PDS42 an der Montagebuchse fortfahren, um das Messsystem an der Montagebuchse zu installieren. www.Emerson.com...
  • Seite 30: Verkabelung In Den Rosemount Pds42

    Sensor haben. Feldkabel und Kabelabschluss • Das empfohlene Feldkabel für die Rosemount PDS42 mit druckfester Kapselung ist 20110626 BFOU(I) M 250 V: Abgeschirmte Kabel mit paarweise verdrillten Adern (ein Paar für Spannungsversorgung und eins für Signal), Kabelquerschnitt 0,75 , L/R = 87 μH/Ohm (max.).
  • Seite 31 Strom, Kapazität und Induktivität) müssen ordnungsgemäß abgestimmt sein, damit der Messkreis als eigensicher zugelassen wird. • MTL7787+ ist beispielsweise eine geeignete Nebenschlussdioden- Sicherheitsbarriere, mit U = 28 V, I = 93 mA, R = 300 Ohm. Siehe Abbildung 5-6. www.Emerson.com...
  • Seite 32: Einstellung Des Rs485 Abschlusswiderstands Mit Dip-Schaltern Überprüfen

    Schalter Nummer zwei in „geschlossener“ Position (oben), verbindet das Messsystem den 120 Ω Abschlusswiderstand mit dem RS485 Messkreis. Es wird empfohlen, das letzte Gerät in einer Multidrop- Konfiguration auf Closed (Geschlossen) zu setzen. Abbildung 3-13 zeigt das Anschlussstück in Open (geöffneter) Stellung. www.Emerson.com...
  • Seite 33: Erdung Und Kabelabschirmung

    Erdungsanschluss erforderlich. Sind die Rohre nicht mit dem Schutzleiter verbunden oder ist die Verbindung schlecht, sollte das Sensorgehäuse geerdet werden (Schutzleiter). Jede Installation besitzt spezifische Besonderheiten, aber Rauschprobleme lassen sich durch Befolgen der oben dargelegten einfachen Schritte vermeiden. www.Emerson.com...
  • Seite 34: Verkabelung Des Messsystems

    Messsystem zu erleichtern. 2. Die Kabel durch das Gehäuse des Messsystems führen. Die Kabelverschraubung am Gehäuse festziehen, bis sie vollständigen Kontakt mit dem Gehäuse des Messsystems hat. Mit einem 24-mm-Schraubenschlüssel sicherstellen, dass die Kabelverschraubung gemäß Herstelleranweisungen fest angezogen ist. www.Emerson.com...
  • Seite 35 Spannungs- und Datenverbindungen des Steuerungssystems entsprechen. Die Verbindungen von links nach rechts lauten: Kommunikation –ve, Kommunikation +ve, Spannung –ve, Spannung +ve. 4. Das Anschlusskabel mit dem überschüssigen, um die Innenseite des Messsystemgehäuses geschlungenen Kabel in die Buchse im Messsystem stecken. www.Emerson.com...
  • Seite 36: Installation Des Rosemount Pds42 An Der Montagebuchse

    (der Deckel sollte bündig mit dem Gehäuse des Messsystems abschließen). Zugehörige Informationen Konfiguration und Inbetriebnahme 3.8  Installation des Rosemount PDS42 an der Montagebuchse Dieser Abschnitt beschreibt die Installation des Messumformers an der Montagebuchse, um eine ordnungsgemäße Funktion sicherzustellen. Prozedur 1.
  • Seite 37 Anschließend die Muttern festziehen, bis sie die Oberseite der Federn berühren. Anmerkung Beim Festziehen der Muttern sicherstellen, dass der Flansch auf allen Seiten parallel zur Montagebuchse bleibt. So wird sichergestellt, dass der Wellenleiter des Sensors bündig mit der Messoberfläche abschließt. www.Emerson.com...
  • Seite 38 Vier vollständige Umdrehungen durchführen. d. Mit dem Höhenmessgerät überprüfen. e. Wiederholen, bis die Messgeräteschenkel den Flansch und die Oberseite der Mutter berühren.  ACHTUNG Beim Festziehen der Muttern und Zusammendrücken der Federn darauf achten, dass keine Kleidung oder Körperteile www.Emerson.com...
  • Seite 39 Wenn die Buchse nicht ordnungsgemäß mit dem Rohr in Kontakt ist, je nach Montageoption erneut von Installation der Montagebuchse am Rohr mit Verschnürung für Rohre > NPS 2 oder Installation des Rosemount PDS42 mit Bügelschrauben an Rohren mit kleinem Durchmesser (NPS 2) beginnen. www.Emerson.com...
  • Seite 40: Konfiguration Und Inbetriebnahme

    3. Den COM-Port auswählen, dem der Konverter zugeordnet ist (Windows Device Manager kann verwendet werden, um den ™ COM-Port zu identifizieren). Baud rate (Baudrate) sollte 19200 und Parity (Parität) sollte Even (gleichmäßig) sein. 4. Dann auf Open Serial (Seriell öffnen) drücken. www.Emerson.com...
  • Seite 41: Funktionsprüfung Des Messsystems

    (Körnung 60-100) einige in. (5 bis 10 cm) neben der Schwinggabel an das Rohr drücken und drehen. • Einen Sandpapiertest durchführen und gleichzeitig das Rohsignal- Trendfenster im Hauptmenü der SAM42/PDS42 Inbetriebnahme- App beobachten. Als Reaktion auf den Sandpapiertest sollte eine Signalspitze über 50 μv erscheinen. www.Emerson.com...
  • Seite 42: Gerätekonfiguration

    Sobald eine angemessene Rohsignal-Reaktion erzielt wurde, wurde die Installation der Schwinggabel erfolgreich überprüft und ist zur Kalibrierung bereit. Anmerkung Die Kalibrierung darf nur durch Emerson Personal oder durch von Emerson geschultes Personal durchgeführt werden. 4.3  Gerätekonfiguration Der Rosemount PDS42 muss korrekt konfiguriert sein, um eine zuverlässige Molch-Detektion zu ermöglichen.
  • Seite 43 Die Strömungsgeschwindigkeit und die Art des Molches/ Molchmaterials würden die Geschwindigkeit beeinflussen, mit der sich der Molch innerhalb des Rohrs bewegt, und somit die Minimum Approach Time (Mindest-Annäherungszeit) und Maximum Approach Time (Höchst-Annäherungszeit) beeinflusst, die dann korreliert werden müssen. www.Emerson.com...
  • Seite 44: Speichern Und Importieren Von Messsystemkonfigurationen

    Datei. .sam42 Unten links im Fenster auf Export (Exportieren) klicken, um diese Datei zur späteren Verwendung zu speichern. Importverfahren Unten links im Fenster auf Import (Importieren) klicken und -Datei auswählen, die in eine frühere Konfigurationsdatei .sam42 geladen werden soll. www.Emerson.com...
  • Seite 45: Betrieb

    Leitsystem verkabelt ist oder mit Analysesoftware verwendet wird. Abbildung 5-1: Empfohlenes Anschlussschema im Ex-freien Bereich des Prozessleitsystems für eine Ex-db-Konfiguration A. Ex-Bereich B. Ex-freier Bereich C. Rosemount PDS42 D. Rohr E. 4-adriges Feldkabel F. Netzteil (24 VDC) G. Prozessleitsystem (DCS)
  • Seite 46: Digitale Schnittstelle

    G. Netzteil (24 VDC) H. Prozessleitsystem (DCS) 5.1  Digitale Schnittstelle Das Rosemount PDS42 kann direkt mit dem Prozessleitsystem oder einem permanenten Server, auf dem die Fieldwatch- Software ausgeführt wird, oder mit einem Servicecomputer verbunden werden, auf dem die Inbetriebnahme-App des SAM42/ PDS42 ausgeführt wird.
  • Seite 47 Kommunikation) F. SAM42/PDS42 Inbetriebnahmekabel G. PC mit SAM42/PDS42 Inbetriebnahme-App 5.1.2  Schnittstelle des Prozessleitsystems (DCS/PCS) Bei jedem Rosemount PDS42 handelt es sich um eine Modbus- Slave-Einheit mit eindeutiger Modbus-Slave-ID. Um eine Abfragerate von einer Ablesung pro Sekunde beizubehalten, sicherstellen, dass www.Emerson.com...
  • Seite 48 Strömungsgeschwindigkeit verfügbar ist, kann eine statische Strömungsgeschwindigkeit eingestellt werden. Wird eine statische Geschwindigkeit eingestellt, wirkt sich dies auf die Genauigkeit des Messsystems aus. Für optimale Genauigkeitsergebnisse wird empfohlen, über das Prozessleitsystem einen Live-Durchfluss an das Messsystem zu liefern. www.Emerson.com...
  • Seite 49: Schnittstelle Zu Einem Fieldwatch-Server

    E. Sicherheitsbarrieren (getrennt für Spannungsversorgung und Kommunikation) F. Spannungsversorgung, 24 VDC G. Kabel der Spannungsversorgung und Kommunikationskabel H. Prozessleitsystem (DCS) 5.1.3  Schnittstelle zu einem Fieldwatch-Server Das Rosemount PDS42 Messsystem kann mittels Fieldwatch-Software auch mit einem permanenten Server verbunden werden. Der www.Emerson.com...
  • Seite 50 Abbildung 5-7: Ex-db Verbindung zwischen PDS42 und Fieldwatch A. Ex-Bereich B. Ex-freier Bereich C. Akustische Molch-Schwinggabel D. Druckfestes Kabel, 2 Paare (Modbus RTU RS485-Kommunikation und Spannungsversorgung) E. Fieldwatch-Server und Spannungsversorgung F. Kommunikation zu DCS (RS485, RS232, TCP/IP) – Optional G. Prozessleitsystem (DCS) www.Emerson.com...
  • Seite 51 Die Einrichtung des Messsystems in Fieldwatch wird von Wartungspersonal von Emerson durchgeführt. Anmerkung Fieldwatch ist eine Software, die von Emerson unterhalten aber nicht mehr entwickelt wird (d. h. es werden keine neuen Funktionen/Erweiterungen hinzugefügt). Das Messsystem ist jedoch mit Fieldwatch kompatibel und unterstützt Upgrades an der bestehenden installierten Basis mit Fieldwatch.
  • Seite 52: Referenzinformationen

    Pig Passed (Molch hat Boolean passiert) Molchanzahl uint16 Rohsignalrauschen float32 Durchschnittlicher float32 Rauschpegel Temperatur float32 Rückstandsanzeige float32 Zurücksetzen von Pig uint16 Passed (Molch hat pas‐ siert) Molch-Detektion akti‐ uint16 vieren Konfigurationsdaten/Diagnose Systemstatus uint16 Zähler zurücksetzen uint16 Betriebszeit (s) uint32 www.Emerson.com...
  • Seite 53 Fehlermodus befindet, d. h. Lese-/Schreibfehler des Spei‐ chers. Dieser Abschnitt enthält Einzelheiten und weitere Informationen, die bei der Installation einer Rosemount PDS42 Akustischen Molch- Schwinggabel zu berücksichtigen sind. 6.2  Physik. Einheiten Die Rosemount PDS42 Akustische Molch-Schwinggabel unterstützt nur physikalische Einheiten des Internationalen Einheitensystems (SI).
  • Seite 54: Neuinstallation Oder Austausch Der Pds42 Schwinggabel

    Vor der Installation der neuen Schwinggabel sicherstellen, dass dies sicher durchgeführt werden kann. Die Schwinggabel wiegt ~3 kg und kann zu Schäden führen, wenn sie versehentlich fallen gelassen wird. Bei Bedarf ein Gerüst verwenden. Zur physischen Installation der neuen Schwinggabel die Schritte unter Physische Installation befolgen. www.Emerson.com...
  • Seite 55: Wartung

    (Muttern, Gurt, Montagebuchse usw.). Eine Auflistung der Einzelheiten sind im Produktdatenblatt der Rosemount PDS42 Akustischen Molch-Schwinggabel zu finden. Anmerkung Falls eine Schwinggabel ausgetauscht werden muss, für die Konfiguration des Messsystems an einen Wartungstechniker von Emerson oder an von Emerson geschultes und autorisiertes Personal wenden. www.Emerson.com...
  • Seite 56 März 2025 Kurzanleitung Abbildung 7-1: Installationszulassungszeichnung A. Rosemount PDS42 Messumformer B. Montagebuchse C. Belastungsfedern D. Kompressionsmutter E. Rohrleitung F. Befestigungsgurt G. Feldkabel H. Kontermutter I. Typenschild Anmerkung Abmessungen in in. (mm). www.Emerson.com...
  • Seite 57: Sichtprüfung

    Mikrovolt), sollte der Kontakt des Sensors mit dem Rohr überprüft und mit neuem Silikonschmiermittel wiederhergestellt werden. Sobald eine angemessene Rohsignal-Reaktion erzielt wurde, wurde die Installation der Schwinggabel erfolgreich überprüft. 7.1.3  Reinigungs- und Wartungsanweisungen Salzablagerungen, Rost und andere Verunreinigungen entfernen, die bei Sicht- oder Routineprüfungen festgestellt wurden. www.Emerson.com...
  • Seite 58: Produkt-Zulassungen

    Ausführung für hohe Temperaturen mit (HT) gekennzeichnet. 8.1  Informationen zu EU-Richtlinien Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung befindet sich am Ende der Kurzanleitung. Die neueste Version der EU-Konformitätserklärung ist Emerson.com/Rosemount zu finden. 8.2  Standardbescheinigung Das Gerät wurde standardmäßig untersucht und geprüft, um zu gewährleisten, dass die Konstruktion die grundlegenden...
  • Seite 59: Elektromagnetische Verträglichkeit (Emv)

    Kurzanleitung März 2025 8.4  Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Der/die Rosemount PDS42 Akustische Molch-Schwinggabel erfüllt alle Anforderungen an Industrieumgebungen gemäß 2014/30/EU (EMV-Richtlinie); FCC/CFR 47: Teil 15B 15.109 und 15.107, Klasse A; ICES 003: Ausgabe 7; ANSI C63.4: 2014. 8.5  8.5.1  USA Ex-Schutz SGSNA/24/SUW/00028X Zulassung: UL 1203, 6.
  • Seite 60: Atex Druckfeste Kapselung

    8.7.2  ATEX Eigensicherheit SGS24ATEX0040X Zulassung: EN IEC 60079-0: 2018 und IEC 60079-11: 2023 Standard: Kennzeichnung: Standardtemperatur (ST) Ex-ia IIB T6 Ga (-40 °C ≤ T ≤ +65 °C) II 1 G Ex-ia IIB T5 Ga (-40 °C ≤ T ≤ +75 °C) www.Emerson.com...
  • Seite 61: Iecex Druckfeste Kapselung

    Ex-db IIB T5...T2 Gb (-40 °C ≤ T ≤ +80 °C) Spezielle Bedingungen für die Verwendung: 1. Kabelverschraubungen, durch die Kabel in das Gehäuse eingeführt werden können, müssen als Ausstattung IECEx-zertifiziert sein. Nach der Installation muss die Kabelverschraubung die am Gehäuse angegebene IP- Klassifizierung beibehalten. www.Emerson.com...
  • Seite 62: Iecex Eigensicherheit

    Zündgefahr darstellen und darf nicht abgerieben oder mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. 2. Das Gerät hält dem 500 V Isolationstest gemäß IEC 600796007911:2023, Absatz 6.9 , nicht stand. Dies muss bei der Installation des Geräts berücksichtigt werden. 8.9  www.Emerson.com...
  • Seite 63: Ecas Ex Druckfeste Kapselung

    Kurzanleitung März 2025 8.9.1  ECAS Ex Druckfeste Kapselung 23-11-22700/Q23-11-048835/NB0002 Zertifikat: Adresse des Produktionsstandorts Permasense Ltd, Emerson, Alexandra House, Newton Road, Manor Royal, Crawley, RH10 9TT, Vereinigtes Königreich Telefon: +44 20 3002 3672 www.Emerson.com...
  • Seite 64: Konformitätserklärung

    März 2025 Kurzanleitung 9  Konformitätserklärung www.Emerson.com...
  • Seite 65 Kurzanleitung März 2025 www.Emerson.com...
  • Seite 66 März 2025 Kurzanleitung www.Emerson.com...
  • Seite 67 Kurzanleitung März 2025 www.Emerson.com...
  • Seite 68 © 2025 Emerson. Alle Rechte vorbehalten. Die Verkaufsbedingungen von Emerson sind auf Anfrage erhältlich. Das Emerson Logo ist eine Marke und Dienstleistungsmarke der Emerson Electric Co. Rosemount ist eine Marke der Emerson Unternehmensgruppe. Alle anderen Marken sind Eigentum ihres jeweiligen Inhabers.

Inhaltsverzeichnis