Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
PO Box 80 • 86651
Phone:
Fax:
+49
hama@hama.de
http://www.hama.com
All listed brandsaretrademarksof the correspondingcompanies.Errorsand omissions excepted,
and subjectto technicalchanges. O ur general t ermsof deliveryand paymentareapplied,
Monheim/Germany
+49
9091
502-0
9091
502-458
H
o
M
E
E
LCD-
Wandhalterung
»NEXT«
Wall
Bracket
T
E
A
N
M
E
00084004
00084007
00084463
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00084004

  • Seite 1 LCD- Wandhalterung »NEXT« Wall Bracket PO Box 80 • 86651 Monheim/Germany Phone: 9091 502-0 Fax: 9091 502-458 hama@hama.de http://www.hama.com 00084004 00084007 00084463 All listed brandsaretrademarksof the correspondingcompanies.Errorsand omissions excepted, and subjectto technicalchanges. O ur general t ermsof deliveryand paymentareapplied,...
  • Seite 2 @ Inhaltsverzeichnis (A) M4x12 (x4) (l) M6x12 (x4) (R) M6x16(x4) @ List of contents 9-11 (Q) M8x22 (x4) (B) M4x30 (x4) (K) M6x35 (x4) @Table des matiéres s. 12-14 @ indice s. 15-17 Tools: @ Inhoudsopgave s. 18-20 (D) M5x12 (x4) (M) M8x16 (x4) O Indice s.
  • Seite 3 qel maps moon qel ßaa;esmoon itmse'L1!9 pamno Jeld auas)10Q8mapuma5qv auas)10QH apeua9 0000...
  • Seite 4 Halterung nicht asymmetrisch belastet Wird und dabei die Neigung: bis zu +/- 150(geräteabhängig) maximale Gewichtsangabeüberschritten wird. Schwenkbereich: bis zu 1600 (geräteabhängig) Die Firma HAMA GmbH & Co. KG Wird keine Gewährleistung für unsachgemäß Abmessung der Wandbefestigungsplatte: 26,5 x 9,5 cm installierte Halterungen übernehmen Oder daraus resultierenden Schäden.
  • Seite 5 The bracket is used for wall mounting flat panel displays for private household use. 7. Kontakt Maximum load bearing capacity: 36 kg Bitte wenden Sie sich bei Fragen an Ihren Händler Oder an die HAMA Produktberatung: Screen size: 58,0- 107,0cm (US: 23"- 42") Tel. +49 (0) 9091/ 502-115 Depth:...
  • Seite 6 7. Contact Ensure that electrical cables are not crushed or damaged during installation and Pleasecontact your dealer or Hama ProductConsulting if you have any questions. adjustment. Do not place loads on the bracket that are heavier than the load bearing Tel.
  • Seite 7 Inclinaison: Jusqu'å +/- 150 (dépend de l'appareil) La société HAMA GmbH & Co KG ne se porte pas garante en cas d'installation Plagede pivotement:Jusqu'å 1600 (dépend de I'appareil) non conforme du support de fixation, ou en cas de dommages résultant d'une...
  • Seite 8 Dimensiones de la placa de fijaciön a la pared: 26,5 x 9,5 cm En cas de question, veuillez vous adresser ä votre revendeur ou au service de Alojamiento: Conforme al eståndar VESA conseil produits de Hama : Tel. +49 (0) 9091/ 502-115 Fax +49 (0) 9091 / 502-272 3.
  • Seite 9 Ley23/2003de Garantias en la Venta de Bienes de Consumo. La manipulaciön interna del aparato por personal no autorizado por HAMA TECHNICS S.L. anula asimismo esta garantia. Antes de enviar el producto a HAMA TECHNICSS.L.pöngase en contacto con su establecimiento habitual.
  • Seite 10 Hellingshoek:max.+/- 150(afhankelijkvan de apparatuur) Zwenkbereik: max.1600(afhankelijkvan de apparatuur) De firma HAMA GmbH & Co. KG is niet aansprakelijk voor ondeskundig Afmeting van de wandbevestigingsplaat: 26,5 x 9,5 cm geinstalleerde houders en schade als gevolg van een ondeskundige installatie.
  • Seite 11 Neem bij vragen contact op met uw verkoper of met de afdeling Productadvies van Misure della piastra di fissaggio a parete: 26,5 x 9,5 cm HAMA: Alloggiamento: secondo gli standard VESA 100x100/200x100/200x200/300x200/ Tel. +49 (0) 9091/ 502-115 300x300/400x200/400x300 Fax +49 (0) 9091 / 502-272 E-mail: produktberatung@hama.de 3. Elenco dei pezzi Vedi pagina 3.
  • Seite 12 Pulire esclusivamente con acqua o con i comuni caricato in modo asimmetrico e che non venga superato il carico massimo. detergenti per uso domestico. Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilitå per un montaggio scorretto del supporto e per i relativi danni. 7. Contatti In caso di domande, rivolgersi al proprio rivenditore o alla Consulenza prodotto Hama.
  • Seite 13 TPÖnonpoKaÅåvrag unépßaon TOU péY10TOU a vaqepöp€vou ßåpoug. Ejpoq 0TpéWng:écog160' (avåÅoya we 000K€uh) H eratpia HAMA GmbH & Co. KG 6ev avaÅagßåv€l Kauia €UOÖvn Kat6ev napéxel Alao-råo€tqTng TlÅåKaq TOixou:26,5 x 9,5 cm eyyünon ot nepi11TG)on Åav6aopévng Ton06éTnong TOU 0TnpiygaT0GojT€ KatYla TUXöv Ynoöoxh:...
  • Seite 14 Lutning:upptill +/- 150(beroendepå apparat) Svängområde:upptill 1600(beroendepå apparat) 7. EntK0tvovia r la eptDTfiottq aneu6uv6eiTt OTO KaTå0Tnuaayopåg OTO TP11Wa eEunnpéTnonq Väggfästplattans mått: 26,5x 9,5cm Tl€ÅaTåV Tng HAMA: Fäste: enligt VESA-standard Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 400x300 Fax +49 (0) 9091 / 502-272 E-mail: produktberatung@hama.de 3.
  • Seite 15 Kontrollera regelbundet att allt sitter fast ordentligt och fungerar (minst varje asymmetriskt. Vid justeringen är det viktigt att fästet inte belastas asymmetriskt och kvartal). Rengöringmedvatten eller vanliga rengöringsmedelför hushållet. att den angivna maxviktendå överskrids. HAMA GmbH& Co. KGpåtar sig inget ansvarför felaktigt monteradefästen eller 7. Kontakt skador som kan härledas till detta.
  • Seite 16 Kestää enintään: 36 kg telineen kuormituksesta tule epäsymmetristä eikä ilmoitettu maksimipaino ylity. Kuvaruudun haikaisija: 58,0 - 107,0cm (US: 23"- 42") HAMA GmbH & Co. KG ei vastaa epäasianmukaisesti asennetuista telineistä eikä Syvyys:13,2 34,5cm niistä aiheutuvista vahingoista. Kallistus: enintään +/- 150(riippuu Iaitteesta) Kääntöalue:enintään 1600 (riippuu laitteesta)
  • Seite 17 Glebokoéé:13,2— 34,5cm Pochylenie:Do +/- 150(w zale±noéci o d urzqdzenia) 7. Yhteystiedot Zakresobrotu: Do 1600(w zale±noéci o d urzqdzenia) Jos sinulla on kysyttävää, käänny kauppiaan tai HAMA-tuoteneuvonnan puoleen. Wymiary modulu mocowanego do Sciany: 26,5 x 9,5 cm Tel. +49 (0) 9091/ 502-115 Monta±:wedlug standardu VESA...
  • Seite 18 Kontrole takie nale±y przeprowadzaé w regularnych odstepach czasu (np:co kwartal). Uchwyt czyécictylko i wykcznie suchQszmatkQ. Firma HAMA GmbH & Co. KG nie ponosi odpowiedzialnoéci za niefachowo i nieprawidlowo zamocowaneuchwyty orazszkody ktåre SQnastepstwem niefachowego montaiu.
  • Seite 19 A fali tartö felszerelésénélvegye figyelembe, hogy ez a szerelvénynem Felrögzitésiszabvåny:VESA-szabvånyszerinti IOOxI00/200xIOO/200x200/300x200/ aszimmetrikus maximålis süly-elosztåsra van méretezve. A Hama GmbH & Co.KG nem vållal felelösséget, ha az ajånlottöl eltérö készülékekhez alkalmazzåk ezt a tartöt és ebböl eredöen vagy a szakszerütlen 3. Alkatrész-lista felszerelésbölkövetkezöenbårmilyen kår szårmazik.
  • Seite 20 Rozsah otoieni: Ai 1600 (v zåvislosti na zaiizeni) tisztitöszerekkel megengedett. Rozméry upevhovaci desky: 26,5 x 9,5 cm Provedeni: podie VESA-Standard 7. Kapcsolat Szakmaikérdéseivelkérjük, hogy forduljon a szakkereskedöjéhez vagy a HAMA termékek forgalmazåjåhoz: Tel. +49 (0) 9091 1502-115 3. Seznam dili Fax +49 (0) 9091 / 502-272 Viz, strana E-mail: produktberatung@hama.de...
  • Seite 21 TV zafizeni. Firma HAMA spol. s r.o neneseodpovédnost zaékody vzniklé neodbornou Vedeni kabelu upevnéte na driåk a potrebny kabel vloäte do vedeni kabelu. manipulaci a instalaci.
  • Seite 22 @ Nåvod na pouiitie Obsah: 4. V#strainé upozornenia a bezpeénostnépokyny Pri montåäi nåstenného dräiaku sa obråtte prosim na odborného pracovnika! . Pokyny pre prevådzku Presvedétesa,éi je montåiny set kompletny a éi neobsahujepoSkodené,alebo 2. Oblast pouäitia a Specifikåcia chybné diely. Driiak pouiivajte len na dan" üöel. Pred inétalåciou overte vhodnost a nosnost Steny.
  • Seite 23 Amplitude de oscilaqäo: até 1600 (emfunqäo do aparelho) Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Dimensäoda placa de fixagäo na parede:26,5x 9,5 cm Fax +49 (0) 9091 1502-272 Suporte: de acordo com o padräo VESA 1ooxl E-mail: produktberatung@hama.de 400x200/400x300 3. Lista de peqas Ver pågina 3.
  • Seite 24 ågua ou detergentes é excedida. domésticos convencionais. A HAMA GmbH& Co.KGnäo assumequalquer responsabilidade por instalaqöes inadequadas do suporte ou pelos danos dai resultantes. 7. Contacto Em caso de düvidas, dirija-se ao seu comerciante ou assisténcia ao produto da...
  • Seite 25 PYKOBOACT no 3KcnnyaTa14L,1 OrnaBneue 4. npawna TeXHhKM6e30nacHocTM MOHTaxaepxaTeJIRAonxeH BbTIOJIH9TbCR KBaJIL,1$VIUVIPOBaHHblM cneLV1aJIMCTOM! 1. BBeaewe nepen Haqanotvl p a60T npoBepbTeKOMnneKTHOCTb MOHTaXHOro H a60pa, a 2. 06nacTb npn.,teHeHl'19 xapaKTePhCTVlKV1 TaKxe OTCYTCTBVle me$eKTHblX noBpexaeHHblXmeTaneV1. 3anpel-uaercq VIC110J1b30BaTb aepxarenb Heno Ha3HaqeHV110. Y6eamecb, HTO creHa, HaKOTOPYIO 3. Cnnc0KqacTeV1 npennonaraeTcR MOHTl,1POBaTb nepxaTeJ1b,CMOXeT BbiaepxaTb 061_UVIVl HOMYIHaJ1bHblV1...
  • Seite 26: Kullanma Kilavuzu

    HencnpaBHblX b,13aeJIMLi 06pal_uaVITecb Knpoaaauy BcepBVlCHYl cnyx6y KOMnaHb•Wl Hama. Duvar baölantl plakaslrmnboyutu: 26,5 x 9,5 cm Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Yuva: VESA normuna göre 100x100/200x 400x300 Fax +49 (0) 9091 / 502-272 E-mail: produktberatung@hama.de 3. Parga listesi bkz., sayfa 3.
  • Seite 27 Sadece su veya piyasada yaygn bulunan evsel deterjanlarla temizlenmelidir. edin. FirmaHamaGmbH& Co.KGyanll} monte edilenduvar baölantlslrun sebep olacaöl 7. Temas hasarlardan sorumluluk kabul etmez. Herhangibir sorunuzvarsa,lütfen satin aldiölmzyereveya HAMAüründani#manllölna bayurunuz: Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Fax +49 (0) 9091 / 502-272 E-mail: produktberatung@hama.de...
  • Seite 28: Manual De Utilizare

    @ Manualde utilizare Cuprins: 4. Instructiuni 9i avertizäri de sigurantä Pentru m ontarea acestui suport V ärugäm säVäadresati unui s pecialist! Tnainte de . Indicatiiasuprainstructiunilor instalareasuportului Värugämsä verficatiintegritatea 2. Domeniude aplicare9ispecificalii setului asigurati-väcä nici o componentänu este deterioratäsau defectä. Folositi suportul numai inscopul pentru careafostconceput! Tnainte deinstalare verificati 3.
  • Seite 29 Soliditatea9i siguran!aTnfunctionarese verificäperiodic (cel pulin o datä Iatrei luni). Curä!arenumaicu apä sausubstante de curätatfolositetn casä. 7. Contact Dacäavetiintrebäri adresati-väcomerciantuluidvs. sau la Hamaconsultatieprivind produsul Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Fax +49 (0) 9091 / 502-272 E-mail: produktberatung@hama.de...

Diese Anleitung auch für:

0008400700084463