Seite 3
8 mm 50mm 08 mm Flat TV backside / Flache TV Rückseite Cl,C2, 32, 83 Dl, D2, D3, El, E2, g Curved TV backside / Gewölbte TV Rückseite _pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 24.10.19 08:45...
Seite 4
Operating instruction Thankyou for choosinga Hamaproduct Maximumload bearingcapacity: 25 kg akeyour time and readthe fol owing instructionsandinformationcompletely Pleasekeep these instructions ina safe p ace forfuturereference I f you sel thedevice, please pass Screen size: 122cm(us: theseoperatinginstructionson to the newowner 1. Explanation of Warning Symbolsand Notes Depth: 2.3 cm Warning...
Seite 5
Bedienungsanleitung VielenDank,dassSiesich für einHamaProduktentschiedenhaben! Maximale Tragekraft: 25 kg NehmenSiesichZeitund lesenSiediefolgendenAnweisungenund Hinweise zunächst ganz durchgewahren S iediese Bedienungsanleitung anschließend aneinem sicheren O rt 8iIdschirmdiagonaIe: 122cm(us: aut umbei Bedaddarin nachschlagen zukönnen SolltenSiedasGerätveräußern, g eben SiedieseBedienungsanleitung an denneuenEigentümer w eiter Tiefe: 1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen Abmessung d er Warnung 22,0 x...
Seite 6
Moded'emploi Nousvous remercions d'avoir choisiun produit Hama Charge maximale: 25 kg VeuilezprendreIe tempsde lire I'ensemble des remarques et consignes suivantesVeuillez conserver Cemode d'emploi å portée d e main afindepouuoir l econsulter encasdebesoin Diagonale d'écran: 122cm(us: Transmettez Ie au nouveaupropriétaireavec'appareilIe caséchéant 1.
Seite 7
Instrucciones de uso Leagradecemos q ue sehayadecididopor un productode Hama Capacidad de cargamäxima: 25 kg Timesetiempo IéaseprimeroIassiguientes instrucciones e indicacionesDespués, guarde estas Instrucciones demanejo enunlugarSeguro p arapoder c onsultarlas cuando Diagonal d e pantalla: 122cm(us: sea necesarioSivendeeI aparato,entregueestasinstrucciones de manejoal nuevo...
Seite 8
PYKOBOACT Snaroaapæ 3a noKynKy n aem•lfi $1•lpMb1 Hama 25 kg Harpy3Ka: BHMMaTeJ1bH 03HaKOMbTecb CHacT09u_1ek "HCTpyKu/eü XpaH"Te Hanen-IOM MeneA.nR C npaB0K B6yAy114eM Bcnyyae nepenaH/ upyroMy J IL.luy 122cm(us: Waroqanb jKpaHa: npnoxme MHCTpyKu',lf0 1. npeAynpeAMTenbHb1e nnKTorpaMMb1 "HCTPYKUMM rny6MHa: BH"MaHne Pa3Mep c reH080bi nay-lew:...
Seite 9
Istruzioni p erMuso Grazieper avereacquistatoun prodotto Hama! Carico massimo: 25 kg Primadella messa in esercizio,eggeteattentamenteIe seguentiistruzioni e awertenze, quindi c onservatele Inunluogo sicuro perunaeventuale c onsultazione In Caso d icessione Diagonale schermo: 122cm(us: dell'apparecchio, c onsegnate anche Ie presentiistruzioni a l nuovoproprietario 1.
Seite 10
Gebruiksaanwijzing Hartelijkdankdat uvoor eenproductvan Hamaheeft gekozen Maximalebelasting: 25 kg Neemde tijd om devolgendeaanwijzingenen instructies volledig doorte lezen Bergdeze gebruiksaanwijzin vervolgens opeengoede plekopzodat u hemalsnaslagwerk kunt 8eeIdscherm-diagonaaI: 122cm(us: gebruiken Opzodatu hem als naslagwerk kunt gebruiken-Mocht u het toestelverkopen, geeft u dan00k dezegebruiksaanwijzing aande nieuweeigenaar Diepte: 1.
Seite 11
C)önyi€q xphonq EuxapløroüPE Inv ayopd Iou npoi'Öv10(trl( Hama! 25 kg np00EK11Kå napc1Kd1tLd 0609'iEq K atun06Eikaqill CUVÉXEIU, auld [0 EyxElpiå1 OE aø$aÅÉq gépoq Via Orion nEpirT1'ujøq dlayé'.qoq08dvnq: 122cm(us: OUOKEUtl nupoöü01Eout 10EHElpiö10 m ov EnÖpEV0 avopaoltl 1. ErtEktiynonougßåRwvrtp0E160rtoinonqKat Un06EikEOV Bjeoq: npoE160noinon toixou:...
Seite 12
Instrukcja obstugi Dziekujemy z azakupnaszegoproduktu! Maksymalny udiwig: 25 kg Przed pierwszym uiyciem naleö' dokiadnieprzeczytatinstrukcj? obslugi nstrukcjgnaeiy przechowat, gdyimoze bytjeszcze potrzebna Srednicatelewizora: 122cm(us: l. Objasnienie symboli ostrzegawczych i wskazöwek Gleboko«: Ostrzeienie Uzywane w celuzwrdcenia uwaginaszczegölne niebezpieczeistwo lubryzyko Wymiary m odutu 22 ox96tm mocowanego do Sciany: Montar wediug standardu VESA d o:200x200...
Seite 13
Köszönjük, h ogyezta Hamaterméketvälasztotta! Maximålisterhelhetöség: 25 kg Kérjük,hogyfelszerelés e lött szånjonrå idöt ésalvassa eI végig aza åbbi ütmutat6t A késöbbiekben tartsa hiztonsågos helyen eztafijzetet, h ogy haszükség v anrå,bårrnikor Képernyö-åtmérö: 122cm(us: megtalälja Haeladjaezta terméket,veleegyüttadja toväbbeztaz ütmutatöt isaz jj tulajdonosnak. Méysége: 1.
Seite 14
Pokud " robekprodåte, piedejte tentotextnovému m ajiteli uh opii&a obrazovky: 122cm(us: Dékujeme, i e jste si"brali "robek Hama Pieäéte si, prosim.vgechny nåsledujicipokynya informace Uchovejtetento text pro piipadné budouci pouiiti Pokud " robekprodåte, piedejte tentotextnovému m ajiteli Hloubka: 1.
Seite 15
Nåvodna pouiitie bakujeme, ie stesarozhodli preOrobok Hama Maximålna nosnosf: 25 kg Preätajtesivietky nasledujüce pokynya informåcie Uchovajtetento nåvod na pouiitie pre pripadné budüce p ouiitle Pokiarvyrobok predåte, dajte tentonåvod nouému r najitelbvi uh opii&a obrazovky: 122cm(us: l. Vysvet enie vystrainych symbolov a upozorneni...
Seite 16
• Osuporteé adequadoapenasparainstalaØoem interiores doisparafusos • Utilizeo suporteapenasparaa finalidadeprevista 7. Exclusäode garantia A Hama GmbH b CoKGnäoassume q ualquer r esponsabilidade ougarantia pordanos provocados pela instalaqäo, montagem oumanuseamento incorrectos do produto enäo observacäo do dasinstrucöes de utilizacäoe/ou das informacöes de seguranca 001 18106man_bg_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_p _pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd...
7. Garanti reddi • Buduvarbaälant151 sadece b inaicinde kullanmak icintasarlanmlstlL Hama GmbH 8 CoKGiirketiyanllikurulum, m ontaj veürünün amaclna uygun Olarak • DuvarbaÉIantlslnl s adece amaclnauygunolarakkullanlnlz kullanllmamasl d urumundaveyakullammkilavuzuvelveya güvenlikuyanlannauyulmamasl sonucuOlusan hasarlardansorumlulukkabul etmezve bu durumda g aranti h akkl k aybolun 001 18106man_bg_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_p _pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd...
• Suportulserve;teIa fixareaecranelorplate numaiin utilizarecasnicä,utilizarea industrialä fiind interzisä 7. Excluderede garan!ie Suportulesteconceputnumai pentruutilizareain interiorulclädirilor Hama GmbH b CoKGnuisi asumä n icio räspundere sau garan!ie pentrupagube cauzate • Folosi!i s uportulnumaiin scopulpentru carea fostconceput demontarea, instalarea sau folosirea necorespunzätoare a produsului saunerespectarea instruqiunilor defolosire saul;i a instruqiunilorde siguraniä...
Seite 19
• Hingi debåda stbdarmarna v äggplattan o chdrafastdebåda skruvarna f oratt säkra 4. Användningsområde och specifikationer 7. Garantifriskrivning • Fästet äravsett t örväggmontering avplattskärmar forprivatbrukickeyrkesmässig Hama GmbH b CoKGdvertar i ngen formavansvar ellergarantl forskador s om beror hushällsanvändning påolämplig installation, montering ocholämplig produktanvåndning ellerpäatt • Fastet ärbaraavsett fdranvandning innei byggnader bruksanvisningen o ch„'eller s äkerhetshänvisningama i nte följs...
Seite 20
Käyttöohje Suurkiitos, e ttä valitsitHamatuotteen Kestää enintään: 25 kg Varaaaikaa ja lue seuraavat o hjeetensin kokonaanläpi Säilytäsen jälkeentämä käyttoohje varrnassa paikassa, jottavoittar.'ittaessa tarkistaa siitäeriasioitaJosluovut Kuvaruudun halkaisija: 122cm(us: Iaitteesta, a nnatämä kåyttöohjesen mukanauudelle omistajalle 1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset Varoitus Seinäkiinnity slevynmitat: 22 Ox96cm Käytetåän turvaohjeidenmerkitsemiseen j a huomionkiinnittämiseen erityisiinvaaroihin ja riskeihin...
Seite 21
PbKOBOACTB Snaroaapæ 3M,ge M36paxTe n poayKT Hama Ma«/ManeH KanaumerHaToaap: 25 kg Owenere gpeMe npogewe "HcrpyKu/MTe MH$opMaL_1M9Ta Mons, ganagere 'HCTpyKuÆlTe HacwypH0 Cnpa8K/AKO nponagareyCTPORTBOT0, 122cm(us: MOJIR, npeAaüTe T ew HaHoan c06cTaeHMK PaguepHaA/cnneg: 1. 06*CHeHMe HaC14MBonhTe 3a npenynpexneue 3a6enexw: Llbn60gMHa: BH"MaHMB Pawep HaCTOüKaTa...
Seite 22
10 ans La compatibilitéde ce produitavecd'éventuels nouveaux standards, d éveloppés ultérieurement, n esera paspriseen comptepar cettegarantle Durant c ettepériode, Iasociété Hama GmbH 8 CoKGréparera I edéfaut d efabrication ouremplacera e produit g ratuitement, apres évaluatlon e tsi esdroits de garantiesontapplicablesLapériodede garantieentreenvigueurå a date d'achatdu produit,et ce,danstoute I'UE Lagarantieaccordée est compémentalreaux droits égauxdu consommateur et ne eur portenul ementatteinte Nepeutentrer en comptedans...
Seite 23
CoKG,Dresdner S tr.9, 86653 Manheimen voegt u hetaankoopbewijs bij. U kuntook onderwww hamade of telefonischonder09091/502-0contact metonsopnemen OpotEvyünonq ft' alJ1ö 1 0npoiöv, q EIC11PEi HAMA GmbH 8 CoKG oaqnapÉXEl 61EupupÉvn EW13non Kataocuaoui Inv dauwpålwv,111 xpnolpötnta, Ekatp€itat E NITtÅÉov oupßalåtnta IOUnpoi'åvtoq PIE gDu\OVtlKå npåwna 1110 E kEÅIYl_1éVOU LIÅIKOÖ...
Seite 24
Warunkigwarancji Hama Po skaSp zoo udziela przedluionej gwarancji dystrybutora natenprodukt, k tåryobejmuje w olnoéé o dwad,uiytecznog€, jakog€ w ykonania trwalogt materialåwuiytych na okres10 at Zgodnoé,t p roduktuz przyszlymi standardami d alszegorozwojusprzetujest takie wykluczona Wed/uguznaniaHamaPoskaSp zoo , waine roszczenia z tytulu gwarancji w tym okresie zostanqrozwiazane beziadnych dodatkowychkosztöw jako naprawa ub wymianaw przypadkubrakumoiliwogciskutecznego usunieciazglaszanej usterki,a takie wöwczasgdy produktw okresie...
Seite 25
Condiqöes da garantia Para este produto, a HAMA GmbH 8 CoKG fornece umagarantia defabricante a mpliada paraisenqäo d efeitos, utilidade, p rocessamento durabilidadedos materiaisutilizadosduranteo periodoindicadode 10 anos.Também excluidada garantiaéa compatibilidade do produtocom padröes futurosde novohardware Durante esteperiodo,a HamaGmbH8 CoKGeliminaråemcasode solicitaqäo justificadados direitoså garantia,gratuitamentee ap6savaliaqäo, o problema a través dareparaqäo ousubstituiqäo do produtoOperiodo degarantia comeqa nadatade compra deste produto e é...
Seite 26
Vikaon aiheutunutylivoimaisen esteentakia tai kuntuotetta on yritettykorjataitse Takuuei myöskään katalisälaitteita,jotka eivät kuulutuotteenperussarjaan (tarjoustuotteet)Takuuasioissa l iltä mukaanostokuittija ota yhteyttä meihin osoitteessa Hama GmbH 8 CoKG, D resdner Str9, 86653Manheim Meidät t avoittaa myos internetistä osoitteesta wwwhama deta puhelimella numerosta09091/502-0...
Seite 27
_pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 24.10.19 08:45...
Seite 28
Hama GmbH 8 Co KG 86652Monheim/Germany Service 8 Support www hama com 0+49 9091 502-0 A1 listedbrandsaretrademarkso the corresponding companies.Errorsand omissionsexcepted, and subjectto technicalchanges Ourgeneraltermsof deliveryand paymentareapplied _pt_ro_ru_sk_sv_tr.indd 24.10.19 08:45...