Herunterladen Diese Seite drucken
Hama 00118064 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 00118064:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
118064
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00118064

  • Seite 1 118064 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Seite 2: Required Tools / Benötigtes Werkzeug

    Required tools / benötigtes Werkzeug Installation kit / Montagesatz (D2) M8x20 (x4) (A1) 6x55 (x4) (D3) M8x30 (x4) (A2) Ø10x50 (x4) (D4) M8x45 (x4) (A3) M6 (x4) (F1) (x1) (B1) M6 (x4) (F2) (x1) (B2) Ø8x10 (x4) (F3) (x4) (F4) (x2) (B3) Ø8x20 (x4) (C1) M6x12 (x4) (F5) (x2)
  • Seite 3 Flat TV backside / ache TV-Rückseite C1, C2, C1, D1, D4 D1, D2, D3, D4, B2, B3 Curved TV backside / gewölbte TV-Rückseite C2, D2, D4 D3, D4...
  • Seite 4 12/+3° /+3° 120°...
  • Seite 5: Warranty Disclaimer

    Only use water or standard household cleaners for cleaning. Depth: 3.2 - 41.6 cm 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe Angle: –12/+ 3°...
  • Seite 6 Haushaltsreinigern. 7. Haftungsausschluss Neigung: –12/+ 3° Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch Schwenkbereich: bis zu 120° (geräteabhängig) an 3 Gelenken des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der...
  • Seite 7 Inclinaison: –12/+ 3° 7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages jusqu‘à 120° sur 3 articulations Plage de pivotement: provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou (dépend de l’appareil)
  • Seite 8: Exclusión De Responsabilidad

    Profundidad: 3,2 - 41,6 cm 7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan Inclinación: –12/+ 3° por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
  • Seite 9 • • • • • • • • • • . 4). • • • 37,0 - 229,0 (US: 37" - 90") 3,2 - 41,6 • • –12/+ 3° 120° Hama GmbH & Co KG 27,5 x 30,8 VESA 600x400...
  • Seite 10 7. Esclusione di garanzia Inclinazione: –12/+ 3° Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle no a 120° su 3 giunti Campo di orientamento: istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
  • Seite 11 Diepte: 3,2 - 41,6 cm 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor Hellingshoek: –12/+ 3° schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig max. 120° op 3 scharnieren...
  • Seite 12 • • • • • • . ( . . 4) • & • • • 40 kg 37,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") • • 3,2 - 41,6 cm –12/+ 3° 120° Hama GmbH & Co KG...
  • Seite 13 Pochylenie: –12/+ 3° 7. Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek do 120° na 3 przegubach niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub Zakres obrotu: (w zale no ci od urz dzenia) nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.
  • Seite 14 Dönthet ség: –12/+ 3° 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék 120°-os szögben 3 csuklón elforduló Elfordíthatóság: szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési (készülékfügg )
  • Seite 15 Uhlop í ka obrazovky: 37,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") 7. Vylou ení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé Hloubka: 3,2 - 41,6 cm neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
  • Seite 16 Maximálna nosnos : 40 kg 7. Vylú enie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania Uhlop í ka obrazovky: 37,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
  • Seite 17 7. Exclusão de garantia Amplitude de oscilação: (depende do aparelho) A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não Dimensão da placa de xação 27,5 x 30,8cm observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
  • Seite 18 Maksimum ta ma kapasitesi: 40 kg 7. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak Diyagonal ekran boyutu: 37,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.
  • Seite 19: M Manual De Utilizare

    7. Excludere de garan ie L ime: 3,2 - 41,6 cm Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea Înclina ie: –12/+ 3°...
  • Seite 20 7. Garantifriskrivning Bildskärmsmått diagonalt: 37,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att Djup: 3,2 - 41,6 cm bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
  • Seite 21 (vähintään neljä kertaa vuodessa). Puhdistus vain vedellä tai yleisesti myynnissä olevilla kotipuhdistusaineilla. Syvyys: 3,2 - 41,6 cm 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat Kallistus: –12/+ 3° epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Seite 22 . ( . . 4) • • • 4. Uygulama alan ve teknik özellikleri • • • 40 kg • • 37,0 - 229,0 cm (US: 37" - 90") 3,2 - 41,6 cm –12/+ 3° Hama GmbH & Co KG 120°...
  • Seite 24 (pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
  • Seite 25 Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
  • Seite 26 Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
  • Seite 27 üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
  • Seite 28 Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
  • Seite 30: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.