Herunterladen Diese Seite drucken
www.vente-unique.com
Le Pres Saint Gervais - France - gpsr@vente-unique.com
Para las opciones lingüísticas en Español, Inglés, Portugués y Francés, acceda a QRCODE
For language options in Spanish, English, Portuguese and French, access QRCODE
Para opção de idiomas Espanhol, Inglês, Português e Francês, acessar QRCODE
Pour les options linguistiques en Espagnol, Anglais, Portugais et Français, accédez à QRCODE
Sprachoptionen in Spanisch, Englisch, Portugiesisch und Französisch finden Sie unter QRCODE
Aby uzyskać opcje językowe w języku Hiszpańskim, Angielskim, Portugalskim i Francuskim, przejdź do QRCODE
Ga voor taalopties in het Spaans, Engels, Portugees en Frans naar QRCODE
Per le opzioni linguistiche in Spagnolo, Inglese, Portoghese e Francese, accedere a QRCODE
Tipps zur Konservierung
1. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel wie Stahlwolle, Alkohol, Essig, Zitrone, Scheuermittel oder ätzende Produkte,
die die Schutzschicht der Möbel zerkratzen oder ablösen könnten.
2. Für die Reinigung von Möbeln, Kunstleder und Laminaten sollte ein leicht angefeuchtetes Tuch und neutrale Seife verwendet
werden.
3. Beim Bewegen des Möbels ist es wichtig, es anzuheben, da Ziehen strukturelle Schäden verursachen kann.
4. Setzen Sie das Möbelstück keiner Witterung aus.
Wskazówki dotyczące ochrony
1. Nie używaj środków czyszczących o właściwościach ściernych, takich jak wełna stalowa, alkohol, ocet, cytryna, proszki czyszczące
ani środki korozyjne, które mogą porysować lub usunąć warstwę ochronną mebli.
2. Do czyszczenia mebli, skaju i laminatów należy używać lekko wilgotnej ściereczki i neutralnego mydła.
3. Podczas przenoszenia mebla należy go podnosić, ponieważ przesuwanie może powodować uszkodzenia konstrukcji.
4. Nie wystawiaj mebla na działanie warunków atmosferycznych.
Tips voor natuurbehoud
1. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen zoals staalwol, alcohol, azijn, citroen, schuurmiddelen of bijtende producten die de
beschermlaag van het meubilair kunnen beschadigen of verwijderen.
2. Voor het schoonmaken van meubels, kunstleer en laminaat, gebruik een licht vochtige doek en neutrale zeep.
3. Bij het verplaatsen van het meubel is het belangrijk om het op te tillen, omdat slepen structurele schade kan veroorzaken.
4. Stel het meubilair niet bloot aan weersomstandigheden.
Suggerimenti per la conservazione
1. Non utilizzare prodotti abrasivi come lana d'acciaio, alcol, aceto, limone, detergenti abrasivi o corrosivi che possano graffiare o
rimuovere la pellicola protettiva dei mobili.
2. Per la pulizia di mobili, ecopelle e laminati, utilizzare un panno leggermente umido e sapone neutro.
3. Durante lo spostamento del mobile, è importante sollevarlo dal pavimento, poiché trascinarlo potrebbe causare danni strutturali.
4. Non esporre il mobile agli agenti atmosferici.
- 9/11 Rue Jacquard - 93310
**
**
**
1093
** Optionale Spiegel
** Opcjonalne Lustra
** Optionele Spiegels
** Specchi opzionali
Cód. Manual: 12000688 - Jan 2025
loading

Inhaltszusammenfassung für Vente Unique 1093

  • Seite 1 1093 www.vente-unique.com - 9/11 Rue Jacquard - 93310 Le Pres Saint Gervais - France - gpsr@vente-unique.com Para las opciones lingüísticas en Español, Inglés, Portugués y Francés, acceda a QRCODE For language options in Spanish, English, Portuguese and French, access QRCODE Para opção de idiomas Espanhol, Inglês, Português e Francês, acessar QRCODE...
  • Seite 2 Sicherheits- und Pflegehinweise / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i konserwacji Veiligheids- en onderhoudsinstruc es / Istruzioni di sicurezza e manutenzione DE Die Wandbefes gung dient zur Vermeidung des Umkippens des Möbelstücks. Bi e installieren Sie diese. Dübel sind nicht immer im Lieferumfang enthalten.
  • Seite 3 TEILELISTE / LISTA CZĘŚCI / ONDERDELENLIJST / ELENCO PARTI 180 minuten ERFORDERLICHE WERKZEUGE BENÖTIGTE PERSONEN FÜR DIE MONTAGE 180 minut WYMAGANE NARZĘDZIA WYMAGANE OSOBY DO MONTAŻU BENODIGDE GEREEDSCHAPPEN BENODIGDE PERSONEN VOOR MONTAGE 180 minuten STRUMENTI NECESSARI PERSONE NECESSARIE PER IL MONTAGGIO 180 minuti...
  • Seite 4 TEILELISTE / LISTA CZĘŚCI / ONDERDELENLIJST / ELENCO PARTI Menge Kasten Abmessungen Ilość Wymiary Pudełko Elementy Teile Onderdelen Pezzi Hoeveelheid Afmetingen Doos Quantità Dimensioni Scatola 2019 x 500 x 12 Basis Podstawa Basis Base Voorste plint 2019 x 80 x 15 Vordere Sockelleiste Przednia listwa przypodłogowa Zoccolo Anteriore...
  • Seite 5 ZUBEHÖR / AKCESORIA / ACCESSOIRES / ACCESSORI A-146x B-36x D-3x E-44x G-26X C-4x F-44X H-2X I-45x J-90x K-4x L-4x M-20x N-17x Q-3x O-6x P-8x R-12x S-10x T-6x U-1x V-6x W-6x X-12x Y-2x Z-30x Z-26x A1-3x A2-6x A3-3x...
  • Seite 6 Kunststoff auf der Abdeckung Plastik na blacie Kunststof op het blad Plastica sul piano Nicht direkt schlagen, verwenden Sie einen Schutz zwischen Hammer und Profil. Nie uderzaj bezpośrednio, użyj ochrony między młotkiem a profilem. Sla niet direct, gebruik bescherming Aluminium an der Basis tussen hamer en profiel.
  • Seite 12 1º 2º 3º...
  • Seite 15 Idee: Hilfsblock Pomysł: Blok pomocniczy Idee: Hulpblok Idea: Blocco Ausiliario...
  • Seite 16 Zubehör wird mit dem Spiegelpaket geliefert Akcesoria dostarczane z pakietem luster Accessoires worden geleverd met het spiegelpakket Gli accessori sono forniti con il pacchetto specchi Schraube/Śruba/Schroef/Vite Ø3,5 x 14mm - 6X Spiegelhalter/Uchwyt lustra Spiegelhouder/Supporto Specchio Spiegel manuell befestigen Ręcznie zamocować lustro Maße/Wymiary/Afmetingen/Misure Spiegel handmatig bevestigen = 217,5 mm...
  • Seite 17 ACHTUNG / UWAGA / ATTENTIE / ATTENZIONE Schwere oder tödliche Verletzungen können durch das Umkippen von Möbeln verursacht werden. Zur Vermeidung empfehlen wir, das Möbelstück dauerhaft an der Wand zu befestigen. Wandbefestigungen sind bei diesem Produkt nicht enthalten, da unterschiedliche Wandmaterialien unterschiedliche Befestigungsarten erfordern.
  • Seite 18 Montage/Wandbefestigungsanleitung - Przewodnik Montażu/Mocowania na Ścianie Handleiding voor Montage/Muurbevestiging - Guida al Montaggio/Fissaggio a Parete 1. Achtung: Achten Sie beim Bohren in Wände stets darauf, dass keine versteckten Kabel, Rohre usw. vorhanden sind. 2. Stellen Sie sicher, dass die verwendeten Schrauben und Dübel geeignet sind, um das Produkt sicher zu tragen. Bei Unsicherheiten wenden Sie sich an eine qualifizierte Fachkraft.