Seite 4
Caution: Failure to follow the safety instructions Symbol können bei Nichtbeachtung eine Gefahr für marked with this symbol can pose a hazard. Thank you for choosing a SEBO. We are sure that you will Personen darstellen. Vielen Dank, dass Sie sich für einen SEBO entschieden ha- enjoy using your new SEBO machine.
Seite 5
Use only genuine SEBO Attachments. Das Gerät darf nur mit original SEBO Filtertüten und original SEBO Ersatz- und Verschleißteilen betrieben werden. Nur die Verwendung von Originalteilen für dieses Produkt berechtigt zu Garantieleistungen und gewährleistet die Betriebssicherheit des Gerätes.
Seite 6
4. Note on Disposal 4. Hinweis zur Entsorgung For advice on disposal of used appliances, please SEBO Geräte sind langlebig ausgelegt und können meist problemlos und kostengünstig repariert werden. Am Ende seines contact your local authority . Nutzungszeitraums können Sie das Gerät kostenlos an jeder öffentlichen Sammelstelle abgeben.
Seite 7
5. Gerätebeschreibung 5. Product Description Griff Handle grip Stiel Handle tube Sicherungsring Retaining ring Filtertütenanzeige Bag full indicator Handgriff (des Teleskopsaugrohrs) Attachment tube handle Teleskopschlauch Hose Teleskoprohr Attachment tube Griffmulde Recessed grip Gerätefuß mit Bürste Power head Ein-/Aus-Schalter On/Off switch Regelungsschalter Bürste Pile adjustment knob Entriegelungstaste...
Seite 8
The SEBO Evolution features SEBO saugen zur Verfügung, die Sie bald nicht S-Class filter technology to meet modern mehr entbehren möchten. Ihr SEBO ist mit hygiene requirements. der hochwertigen SEBO S-Klasse-Filtration The foot pedal latch (25) locks the machine ausgestattet, die modernsten hygienischen in the upright position.
Seite 9
Griff auf den over the projection (35) on the housing. Nocken am Filtergehäuse stecken. Teleskopschlauch SEBO The hose (6) can be used on its own. 300/350/450 EVOLUTION kann auch For these purposes, please push the ohne Teleskoprohr genutzt werden.
Seite 10
Mikro-Hygienefilter und Abluftfilter Changing the filters wechseln The Microfilter(37) is located in the dust Der Mikro-Hygienefilter(37) ist im Fil- bag compartment. To change the Micro- tergehäuse untergebracht. Zum Wech- filter slide it out. Please ensure no par- sel kann der Filter einfach aus der ticles fall down into the swivel neck.