Seite 1
ZENSE COFFEE GRINDER CG3B-125, CG3AB-125 EN · Instruction manual NL · Instructies NO · Bruksanvisning · Instrukcje · Bruksanvisning · Instructions · · Betjeningsvejledning Manuale di istruzioni · Käyttöohje · Manual de instrucciones Anleitung ·...
Seite 3
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
Seite 5
COFFEE GRINDER · CG3B-125, CG3AB-125 CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT OVERVIEW BEFORE FIRST USE USING THE APPLIANCE CLEANING AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUARANTEE PRODUCT SPECIFICATIONS SUPPORT AND SPARE PARTS RECYCLABILITY...
Seite 6
• Read this instruction manual thoroughly before use and save it for future reference. It is also available at our website; wilfa.com. • This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children.
Seite 7
COFFEE GRINDER · CG3B-125, CG3AB-125 • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Place the appliance on a flat and stable surface. Avoid contacting moving parts.
Seite 8
INSTRUCTION MANUAL · ZENSE PRODUCT OVERVIEW 1. Bean container lid 8. Filter holder; compatible with Wilfa 2. Protective lid Zense, Zense Alux, Performance, 3. Removable burr Precision and Compact coffee 4. Bean container (hopper) brewer filter holders. 5. Grind selection knob 9.
Seite 9
COFFEE GRINDER · CG3B-125, CG3AB-125 BEFORE FIRST USE Before using the coffee grinder for the first time: 1. Clean the surfaces and the interior of the machine with a damp cloth. 2. Rinse and dry the ground coffee cup. Do not clean it in the dishwasher. 3.
Seite 10
INSTRUCTION MANUAL · ZENSE CLEANING AND MAINTENANCE Note: Always disconnect the appliance before cleaning or disassembling. Never submerge the appliance or its electrical parts into water or any other liquid. Do not use detergents or abrasive pads to clean the appliance. •...
Seite 11
COFFEE GRINDER · CG3B-125, CG3AB-125 TROUBLESHOOTING Problem Solution Coffee grinder • Check the power connection. does not start • The protection cap must be correctly placed for the grinder to work. It is grinding too • Choose a lower grinding level. course.
Seite 12
INSTRUCTION MANUAL · ZENSE GUARANTEE Wilfa issues a 5 year guarantee on this product from the day of purchase is done. The guarantee covers production failure or defects that arise during the guarantee period. Your purchase receipt works as proof towards retailer if claiming your guarantee.
Seite 13
0.1W. SUPPORT AND SPARE PARTS For support please visit us at wilfa.com, and see our customer service/support page. Here you will find frequently asked questions, spare parts, tips and tricks and all our contact information.
Seite 15
KAFFEKVERN · CG3B-125, CG3AB-125 INNHOLD VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER PRODUKTOVERSIKT FØR FØRSTE GANGS BRUK SLIK BRUKER DU APPARATET RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD PROBLEMLØSNING GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER RESIRKULERING...
Seite 16
• Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den til senere bruk. Den er også tilgjengelig på nettstedet vårt: wilfa.no • Dette apparatet skal ikke brukes av barn. Oppbevar produktet og ledningen utilgjengelig for barn.
Seite 17
KAFFEKVERN · CG3B-125, CG3AB-125 • Hvis strømledningen er ødelagt, må den skiftes av produsenten, en servicetekniker eller lignende kvalifisert person for å unngå farlige situasjoner. • Sett apparatet på et plant og stabilt underlag. Unngå kontakt med bevegelige deler. • Bruk av reservedeler eller tilbehør som ikke er anbefalt av produsenten, kan føre til brann, elektrisk sjokk eller andre personskader.
Seite 18
BRUKSANVISNING · ZENSE PRODUKTOVERSIKT 1. Lokk til kaffebønnebeholder 8. Filterholder, kompatibel med 2. Beskyttelsesdeksel filterholdere til Wilfa Zense, Zense 3. Avtakbart kvernhode Alux, Performance, Precision og 4. Kaffebønnebeholder (kopp) Compact kaffetrakter. 5. Knott for valg av malingsgrad 9. Rengjøringsbørste 6. START/STOPP-knapp 7.
Seite 19
KAFFEKVERN · CG3B-125, CG3AB-125 FØR FØRSTE GANGS BRUK Før du bruker kaffekvernen for første gang: 1. Rengjør overflatene og innsiden av maskinen med en fuktig klut. 2. Skyll og tørk begeret for malt kaffe. Den må ikke vaskes i oppvaskmaskin. 3.
Seite 20
BRUKSANVISNING · ZENSE RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Merk: Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før rengjøring eller demontering av apparatet. Legg aldri apparatet eller de elektriske delene i vann eller andre væsker. Ikke bruk rengjøringsmidler eller svamper med slipemiddel til å rengjøre apparatet.
Seite 21
KAFFEKVERN · CG3B-125, CG3AB-125 PROBLEMLØSNING Problem Løsning Kaffekvernen • Kontroller strømtilkoblingen. starter ikke. • Beskyttelseshetten må være riktig satt på for at kvernen skal fungere. Malingsgraden er • Velg en lavere malingsgrad. for grov. • Kontroller at kvernhodet (3) er riktig montert og låst på...
Seite 22
BRUKSANVISNING · ZENSE GARANTI Wilfa gir 5 års garanti på dette produktet fra kjøpsdatoen. Garantien dekker produksjonsfeil eller defekter som oppstår i garantiperioden. Kjøpskvitteringen fungerer som bevis overfor forhandleren ved eventuelle garantikrav. Garantien gjelder kun for produkter som er kjøpt og brukt i privathusholdning.
Seite 23
Tiden før utstyret går i av-modus er mindre enn 1 minutt. Strømforbruket i av-modus er 0,1W. SUPPORT OG RESERVEDELER Trenger du support, ber vi deg gå inn på wilfa.no og finne kundeservice-/ supportsiden. Her finner du vanlige spørsmål, reservedeler, tips og råd samt alle kontaktopplysninger.
Seite 25
KAFFEKVARN · CG3B-125, CG3AB-125 INNEHÅLL VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR PRODUKTÖVERSIKT FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN ANVÄNDA APPARATEN RENGÖRING OCH UNDERHÅLL FELSÖKNING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OCH RESERVDELAR ÅTERVINNINGSBARHET...
Seite 26
Den finns även på vår webbplats wilfa.com. • Denna apparat får inte användas av barn. Förvara och använd apparaten och elsladden utom räckhåll för barn. Denna apparat kan användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller som saknar kunskap eller erfarenhet...
Seite 27
KAFFEKVARN · CG3B-125, CG3AB-125 • Av säkerhetsskäl måste en skadad nätkabel bytas ut av tillverkaren, dennes servicerepresentant eller motsvarande. • Ställ maskinen på en plan och stabil yta. Undvik att vidröra rörliga delar. • Användning av tillbehör som inte rekommenderas eller säljs av tillverkaren kan orsaka brand, elstötar eller personskador.
Seite 28
BRUKSANVISNING · ZENSE PRODUKTÖVERSIKT 1. Lock till bönbehållare 8. Filterhållare, kompatibel med 2. Skyddslock följande kaffebryggare: Wilfa 3. Borttagbart malverk Zense, Zense Alux, Performance, 4. Bönbehållare Precision och Compact. 5. Vred för val av malningsgrad 9. Rengöringsborste 6. START/STOP-knapp 7. Uppsamlingsbägare –...
Seite 29
KAFFEKVARN · CG3B-125, CG3AB-125 FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN Innan du använder apparaten första gången: 1. Rengör ytorna på maskinens ut- och insida med en fuktad trasa. 2. Skölj och torka uppsamlingsbägaren. Den tål inte maskindisk. 3. Observera att kafferester kan förekomma på grund av fabrikstestning. Obs! Sänk aldrig ner apparaten i vatten eller annan vätska.
Seite 30
BRUKSANVISNING · ZENSE RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Obs! Dra alltid ut stickkontakten ur eluttaget innan du rengör eller monterar isär delar. Sänk aldrig ner apparaten eller dess elektriska komponenter i vatten eller annan vätska. Använd aldrig starka rengöringsmedel eller slipande svampar för att rengöra apparaten.
Seite 31
KAFFEKVARN · CG3B-125, CG3AB-125 FELSÖKNING Problem Lösning Kaffekvarnen • Kontrollera strömanslutningen. startar inte • Skyddslocket måste vara korrekt placerat för att kaffekvarnen ska fungera. Bönorna blir för • Ställ in en lägre malningsgrad. grovmalda. • Kontrollera att malverket (3) är korrekt monterat och spärrat på...
Seite 32
BRUKSANVISNING · ZENSE GARANTI Wilfa ger en garanti på fem (5) år på denna produkt från och med inköpsdatum. Garantin täcker tillverkningsfel eller defekter som uppstår under garantiperioden. Ditt inköpskvitto fungerar som bevis gentemot återförsäljaren om du åberopar garanti. Garantin gäller endast produkter som köps och används för privat bruk, för normala hushållsändamål.
Seite 33
återvinnas i enlighet med gällande miljöbestämmelser. Den uttjänta produkten kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återförsäljare. Där kan du lämna produkten för miljövänlig återvinning gratis. Wilfa Sverige AB Traktorvägen 6B 4 trp., 226 60 Lund, Sverige contact@wilfa.se...
Seite 35
KAFFEKVÆRN · CG3B-125, CG3AB-125 INDHOLD VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER PRODUKTOVERSIGT INDEN IBRUGTAGNING BRUG AF APPARATET RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OG RESERVEDELE GENANVENDELIGHED...
Seite 36
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER • Læs denne vejledning grundigt inden brug, og gem den til fremtidig reference. Den er også tilgængelig på vores hjemmeside; wilfa.com. • Dette apparat må ikke anvendes af børn. Apparat og ledning skal opbevares utilgængeligt for børn. Apparatet kan benyttes af personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale...
Seite 37
KAFFEKVÆRN · CG3B-125, CG3AB-125 • Hvis strømledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, en fagmand eller lignende kvalificerede personer for at undgå farlige situationer. • Placer apparatet på et jævnt og stabilt underlag. Undgå kontakt med bevægelige dele. • Brug af reservedele eller tilbehør, der ikke anbefales eller sælges af producenten, kan medføre brand, elektrisk stød eller personskade.
Seite 38
BRUGERVEJLEDNING · ZENSE PRODUKTOVERSIGT 1. Låg til beholderen til kaffebønner 8. Filterholder, kompatibel med 2. Beskyttelseslåg filterholdere til Wilfa Zense, Zense 3. Aftagelig skive Alux, Performance, Precision og 4. Beholder til kaffebønner (tragt) Compact kaffemaskiner. 5. Knap til valg af formalingsgrad 9.
Seite 39
KAFFEKVÆRN · CG3B-125, CG3AB-125 INDEN IBRUGTAGNING Inden kaffekværnen tages i brug: 1. Rengør maskinens overflader og inderside med en fugtig klud. 2. Skyl og tør koppen til malet kaffe. Tåler ikke opvaskemaskine. 3. Vær opmærksom på, at der kan være kafferester fra test på fabrikken. Bemærk: Nedsænk aldrig apparatet i vand eller anden væske.
Seite 40
BRUGERVEJLEDNING · ZENSE RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Bemærk: Tag altid stikket ud af apparatet, inden rengøring og demontering. Nedsænk aldrig apparatet eller dets elektriske dele i vand eller anden væske. Brug ikke rengøringsmidler eller skuresvampe til at rengøre apparatet. • Rengør koppen til malet kaffe med varmt sæbevand eller et kafferengørings- middel.
Seite 41
KAFFEKVÆRN · CG3B-125, CG3AB-125 FEJLFINDING Problem Løsning Kaffekværnen • Kontrollér strømtilførslen. starter ikke. • Beskyttelseshætten skal være placeret korrekt, for at kaffekværnen kan arbejde. Enheden maler for • Vælg en lavere formalingsgrad. groft. • Kontrollér, at skiven (3) er monteret korrekt og låst fast.
Seite 42
BRUGERVEJLEDNING · ZENSE GARANTI Wilfa yder 5 års garanti på dette produkt fra købsdatoen. Garantien dækker produktionsfejl eller mangler, der opstår i garantiperioden. Din kvittering fungerer som dokumentation over for forhandleren, hvis du ønsker at benytte din garanti. Garantien gælder kun for produkter, der er købt til og bruges i private husstande.
Seite 43
0,1W. SUPPORT OG RESERVEDELE Hvis du har brug for support, kan du finde vores kundeservice/supportside på Wilfa.com. Her finder du ofte stillede spørgsmål, reservedele, tips og tricks og alle vores kontaktoplysninger. GENANVENDELIGHED Dette mærkat angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald nogen steder i EU.
Seite 45
KAHVIMYLLY · CG3B-125, CG3AB-125 SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET TUOTTEEN KUVAUS ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA KÄYTTÖ PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO VIANMÄÄRITYS TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
Seite 46
KÄYTTÖOHJE · ZENSE TURVALLISUUSOHJEET • Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle. Se on saatavana myös kotisivuiltamme osoitteesta wilfa.fi. • Lapset eivät saa käyttää laitetta. Säilytä laite ja sen johto lasten ulottumattomissa. Fyysisesti, henkisesti, aisteiltaan tietämykseltään rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat...
Seite 47
KAHVIMYLLY · CG3B-125, CG3AB-125 • Jos virtajohto on vahingoittunut, se on vaaran välttämiseksi vaihdatettava valmistajalla, valmistajan valtuuttamassa huoltokorjaamossa tai valtuutetulla ammattilaisella. • Sijoita laite tasaiselle ja vakaalle pinnalle. Vältä koskettamasta liikkuvia osia. • Muiden kuin valmistajan suosittelemien myymien lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai loukkaantumisen.
Seite 48
KÄYTTÖOHJE · ZENSE TUOTTEEN KUVAUS 1. Kahvipapuastian kansi 8. Suodatinsuppilo, yhteensopiva 2. Suojakansi Wilfa Zense-, Zense Alux-, 3. Irrotettava terä Performance-, Precision- ja 4. Kahvipapuastia Compact-kahvinkeitinten 5. Jauhatuskarkeuden valitsin suodatinsuppiloiden kanssa. 6. Käynnistys-/pysäytyspainike 9. Puhdistusharja 7. Astia jauhetulle kahville –...
Seite 49
KAHVIMYLLY · CG3B-125, CG3AB-125 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA Ennen kahvimyllyn käyttöönottoa: 1. Puhdista laitteen pinnat ja sisäosat kostealla liinalla. 2. Huuhtele ja kuivaa jauhetun kahvin astia. Älä pese sitä astianpesukoneessa. 3. Huomioithan, että myllyssä voi esiintyä kahvijäämiä tehtaalla laadunvarmistuksen yhteydessä tehtyjen testien johdosta. Huomio: Älä...
Seite 50
KÄYTTÖOHJE · ZENSE PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO Huomio: Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista ja osien irrottamista. Älä koskaan upota laitetta tai sen elektronisia osia veteen tai muuhun nesteeseen. Älä puhdista laitetta puhdistusaineilla tai hankaussienillä. • Puhdista jauhetun kahvin astia lämpimällä saippuavedellä tai kahvinpuhdistusaineella.
Seite 51
KAHVIMYLLY · CG3B-125, CG3AB-125 VIANMÄÄRITYS Ongelma Ratkaisut Kahvimylly ei • Tarkista virransyöttö. käynnisty • Suojakansi on asetettava paikalleen oikein, jotta kahvimyllyä voi käyttää. Laite jauhaa liian • Valitse toinen jauhatuskarkeus. karkeaksi. • Varmista, että terä (3) on asetettu oikein ja lukittu paikalleen.
Seite 52
KÄYTTÖOHJE · ZENSE TAKUU Wilfa myöntää tälle tuotteelle viiden (5) vuoden takuun ostopäivämäärästä alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet ja takuuaikana ilmenevät viat. Ostokuitti toimii todisteena jälleenmyyjälle takuuvaatimusten esittämisen yhteydessä. Takuu koskee ainoastaan yksityiskäyttöön ostettuja ja yksityiskäytössä olleita laitteita. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta on käytetty kaupallisesti. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta on käytetty väärin, huolimattomasti tai Wilfan antamien...
Seite 53
Laite tulee kierrättää vastuullisesti ja kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti, jottei ympäristölle ja ihmisten terveydelle aiheudu haittaa. Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle. Tällöin se käsitellään ympäristön kannalta turvallisesti. Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C, FI-02230 Espoo, Suomi contact@wilfa.fi...
Seite 55
KAFFEEMÜHLE · CG3B-125, CG3AB-125 INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE PRODUKTÜBERSICHT VOR DER ERSTEN VERWENDUNG VERWENDUNG DES GERÄTS REINIGUNG UND PFLEGE PROBLEMBEHEBUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN SUPPORT UND ERSATZTEILE RECYCLINGFÄHIGKEIT...
Seite 56
Gebrauchsanweisung Verwendung des Geräts gründlich durch und bewahren Sie sie auf. Die Gebrauchsanweisung finden Sie auch auf unserer Website wilfa.com. • Das Gerät darf nicht von Kindern bedient werden. Das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Die Nutzung des Geräts durch Personen mit verminderten körperlichen,...
Seite 57
KAFFEEMÜHLE · CG3B-125, CG3AB-125 • Ziehen Sie nach Gebrauch und vor der Reinigung des Geräts immer den Stecker heraus. • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seiner Servicestelle oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung auszuschließen. •...
Seite 58
BEDIENUNGSANLEITUNG · ZENSE PRODUKTÜBERSICHT 1. Deckel Bohnenbehälter 8. Filterhalter, kompatibel mit 2. Schutzdeckel Filterhaltern für Wilfa Zense, Zense 3. Abnehmbares Mahlwerk Alux, Performance, Precision und 4. Bohnenbehälter (Trichter) Compact Kaffeemaschinen. 5. Mahlgradknopf 9. Reinigungsbürste 6. START/STOPP-Knopf 7. Becher für gemahlenen Kaffee –...
Seite 59
KAFFEEMÜHLE · CG3B-125, CG3AB-125 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG Bevor Sie die Kaffeemühle zum ersten Mal verwenden: 1. Wischen Sie die Oberflächen und das Innere des Geräts mit einem feuchten Tuch ab. 2. Spülen Sie den Becher für gemahlenen Kaffee ab und trocknen Sie ihn. Nicht in der Spülmaschine reinigen.
Seite 60
BEDIENUNGSANLEITUNG · ZENSE REINIGUNG UND PFLEGE Hinweis: Ziehen Sie vor der Reinigung oder Demontage des Geräts immer den Stecker heraus. Tauchen Sie das Gerät oder seine elektrischen Teile niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts niemals Reinigungsmittel oder Scheuerschwämme.
Seite 61
KAFFEEMÜHLE · CG3B-125, CG3AB-125 PROBLEMBEHEBUNG Problem Lösung Kaffeemühle • Überprüfen Sie den Stromanschluss. startet nicht • Die Schutzkappe muss korrekt angebracht sein, damit die Kaffeemühle funktioniert. Das Gerät mahlt • Einen niedrigeren Mahlgrad wählen. zu grob. • Kontrollieren Sie, dass das Mahlwerk (3) korrekt zusammengebaut und eingerastet ist.
Seite 62
BEDIENUNGSANLEITUNG · ZENSE GARANTIE Wilfa gewährt auf dieses Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie deckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Händler, wenn Sie Ihre Garantie in Anspruch nehmen.
Seite 63
Das Gerät wechselt in weniger als einer Minute in den Aus-Modus. Der Stromver- brauch im Aus-Modus beträgt 0,1 W. SUPPORT UND ERSATZTEILE Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/ Supportseite. Dort finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten.
Seite 65
KOFFIEMOLEN · CG3B-125, CG3AB-125 INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES PRODUCTOVERZICHT VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK GEBRUIK VAN HET APPARAAT REINIGING EN ONDERHOUD PROBLEEMOPLOSSING GARANTIE PRODUCTSPECIFICATIES SUPPORT EN RESERVEONDERDELEN RECYCLING...
Seite 66
• Lees deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Hij is ook beschikbaar op onze website: wilfa.com. • Kinderen mogen dit apparaat niet gebruiken. Houd het apparaat en het snoer uit de buurt van kinderen. Het apparaat kan worden gebruikt door...
Seite 67
KOFFIEMOLEN · CG3B-125, CG3AB-125 huishoudelijk gebruik binnenshuis en is niet bestemd voor industrieel of commercieel gebruik. • Haal altijd de stekker uit het stopcontact na gebruik en vóór reiniging. • Als het snoer beschadigd is, dient dit vervangen te worden door de fabrikant, de servicemonteur of soortgelijke gekwalificeerde personen, om gevaarlijke situaties te voorkomen.
Seite 69
KOFFIEMOLEN · CG3B-125, CG3AB-125 VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK Voordat u de koffiemolen voor het eerst gebruikt: 1. Reinig de oppervlakken en de binnenkant van de machine met een vochtige doek. 2. Spoel en droog de beker voor de gemalen koffie. Niet in de vaatwasmachine wassen.
Seite 70
GEBRUIKSAANWIJZING · ZENSE REINIGING EN ONDERHOUD Let op: Haal vóór reiniging of demontage van het apparaat altijd de stekker uit het stopcontact. Dompel het apparaat of de elektrische onderdelen ervan nooit onder in water of andere vloeistoffen. Gebruik geen schoonmaakmiddelen of schuursponsjes om het apparaat te reinigen.
Seite 71
KOFFIEMOLEN · CG3B-125, CG3AB-125 PROBLEEMOPLOSSING Probleem Oplossing De koffiemolen • Controleer de stroomaansluiting. start niet. • De beschermkap moet correct geplaatst zijn om de koffiemolen te laten werken. Het apparaat • Kies een lagere maalgraad. maalt te grof. • Zorg ervoor dat de maalschijf (3) correct gemonteerd en op haar plaats vergrendeld is.
Seite 72
GEBRUIKSAANWIJZING · ZENSE GARANTIE Wilfa biedt voor dit product een garantie van vijf jaar. Deze periode start op de dag van de aankoop. De garantie dekt productiefouten of defecten die tijdens de garantieperiode in het product optreden. Uw aankoopbon is uw garantiebewijs voor de verkoper als u aanspraak maakt op de garantie.
Seite 73
De tijd voor het apparaat om in de uit-modus te gaan is minder dan 1 minuut. Het stroomverbruik in de uit-modus is 0,1W. SUPPORT EN RESERVEONDERDELEN Ga voor ondersteuning naar wilfa.com en raadpleeg onze klantenservice-/ ondersteuningspagina. Hier vindt u veelgestelde vragen, reserveonderdelen, tips en trucs en al onze contactgegevens.
Seite 75
MŁYNEK DO KAWY · CG3B-125, CG3AB-125 SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OPIS OGÓLNY PRODUKTU PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW GWARANCJA DANE TECHNICZNE PRODUKTU POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU...
Seite 76
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia przeczytaj uważnie tę instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Ta instrukcja jest także dostępna na naszej stronie internetowej: wilfa.com. • To urządzenie nie powinno być używane przez dzieci. Przechowuj urządzenie wraz z przewodem poza zasięgiem dzieci.
Seite 77
MŁYNEK DO KAWY · CG3B-125, CG3AB-125 • Po użyciu i przed przystąpieniem do czyszczenia zawsze odłącz urządzenie od prądu. • Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub osoby o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia. •...
Seite 78
1. Pokrywa zbiornika na ziarna 8. Uchwyt filtra, kompatybilny 2. Nakładka ochronna z uchwytami filtra zaparzaczy 3. Wyjmowane żarna do kawy Wilfa Zense, Zense Alux, 4. Pojemnik na ziarna (zsyp) Performance, Precision i Compact. 5. Pokrętło wyboru stopnia mielenia 9. Szczotka do czyszczenia 6.
Seite 79
MŁYNEK DO KAWY · CG3B-125, CG3AB-125 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed pierwszym użyciem młynka do kawy: 1. Wyczyść powierzchnie i wnętrze urządzenia wilgotną szmatką. 2. Opłucz i wysusz pojemnik na zmieloną kawę. Nie nadaje się do mycia w zmywarce. 3. Pamiętaj, że w wyniku testów fabrycznych mogą być obecne resztki kawy. Uwaga: Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani w innym płynie.
Seite 80
INSTRUKCJA OBSŁUGI · ZENSE CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga: Zawsze odłączaj urządzenie od prądu przed czyszczeniem lub demontażem. Nigdy nie zanurzaj urządzenia ani jego podzespołów elektrycznych w wodzie ani w innym płynie. Nie używaj detergentów ani myjek ściernych do czyszczenia urządzenia. •...
Seite 81
MŁYNEK DO KAWY · CG3B-125, CG3AB-125 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Rozwiązanie Młynek do kawy • Sprawdzić podłączenie zasilania. nie włącza się. • Aby można było włączyć młynek, nasadka ochronna musi być prawidłowo założona. Zbyt grube • Wybierz niższy stopień mielenia. mielenie. •...
Seite 82
INSTRUKCJA OBSŁUGI · ZENSE GWARANCJA Firma Wilfa obejmuje ten produkt 5-letnią gwarancją, począwszy od daty zakupu. Gwarancja obejmuje wady produkcyjne lub usterki wynikłe w okresie gwarancji. W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji dowodem dla sprzedawcy jest paragon lub inny dokument potwierdzający zakup.
Seite 83
0,1 W. POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE Aby uzyskać pomoc techniczną, odwiedź stronę obsługi klienta/pomocy technicznej w naszej witrynie wilfa.com. Znajdziesz tam często zadawane pytania, listy części zamiennych, porady i wskazówki oraz wszystkie dane kontaktowe. MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU Ten znak wskazuje, że w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być...
Seite 85
MOULIN À CAFÉ · CG3B-125, CG3AB-125 SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES APERÇU DU PRODUIT AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION UTILISATION DE L’APPAREIL NETTOYAGE ET ENTRETIEN GUIDE DE DÉPANNAGE GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...
Seite 86
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Lire intégralement cette notice et la conserver pour consultation ultérieure. Elle est également disponible sur notre site Web : wilfa.com • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants.
Seite 87
MOULIN À CAFÉ · CG3B-125, CG3AB-125 • Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, un technicien de service ou une autre personne de compétences similaires, afin d’éviter tout danger. • Toujours placer l’appareil sur une surface plate et stable.
Seite 88
MODE D’EMPLOI · ZENSE APERÇU DU PRODUIT 1. Couvercle du récipient à grains 8. Porte-filtre, compatible avec les 2. Couvercle protecteur porte-filtres pour infuseurs Wilfa 3. Meule amovible Zense, Zense Alux, Performance, 4. Récipient à grains (trémie) Precision et Compact.
Seite 89
MOULIN À CAFÉ · CG3B-125, CG3AB-125 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant de se servir de l’appareil pour la première fois : 1. Nettoyer les surfaces et l’intérieur de la machine à l’aide d’un chiffon humide. 2. Rincer et sécher la tasse à café moulu. Ne pas laver au lave-vaisselle. 3.
Seite 90
MODE D’EMPLOI · ZENSE NETTOYAGE ET ENTRETIEN Remarque :Toujours débrancher la machine avant le nettoyage ou le démontage. Ne jamais plonger la machine, ni aucun composant électrique, dans l’eau ni dans aucun autre liquide. Ne pas utiliser de détergents ou tampons abrasifs pour nettoyer la machine.
Seite 91
MOULIN À CAFÉ · CG3B-125, CG3AB-125 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Solution Le moulin à café • Vérifier que l’appareil est bien branché. ne démarre pas. • Le capuchon de protection doit être correctement placé pour que le moulin fonctionne. Mouture trop •...
Seite 92
MODE D’EMPLOI · ZENSE GARANTIE Wilfa offre une garantie de 5 ans sur ce produit à compter de la date d’achat. La garantie prend en charge les anomalies ou défauts de production survenant durant la période de garantie. Le reçu d’achat constitue votre preuve d’achat pour le revendeur en cas de recours à...
Seite 93
La consommation électrique en mode arrêt est de 0,1 W. ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES Pour toute demande d’assistance, consulter le site wilfa.com et la page de notre service clients/assistance. Cette page propose des réponses aux questions les plus fréquentes, des informations sur les pièces détachées, des conseils et astuces ainsi que toutes nos coordonnées.
Seite 95
MACINACAFFÈ · CG3B-125, CG3AB-125 SOMMARIO ISTRUZIONI IMPORTANTI RELATIVE ALLA SICUREZZA PANORAMICA DEL PRODOTTO PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO UTILIZZO DELL'APPARECCHIO PULIZIA E MANUTENZIONE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GARANZIA SPECIFICHE DEL PRODOTTO ASSISTENZA E RICAMBI RICICLABILITÀ...
Seite 96
• Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima dell'uso e conservarlo per consultazioni future. Il manuale è disponibile anche sul nostro sito web wilfa.com. • Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini. Tenere l'apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini.
Seite 97
MACINACAFFÈ · CG3B-125, CG3AB-125 • Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, la sostituzione spetta al produttore, a un suo addetto alla riparazione o a un tecnico ugualmente qualificato al fine di evitare pericoli. • Posizionare l'apparecchio su una superficie piana e stabile.
Seite 98
MANUALE DI ISTRUZIONI · ZENSE PANORAMICA DEL PRODOTTO 1 Coperchio del contenitore dei 8. Supporto per filtri, compatibile con chicchi i supporti per filtri per caffè Wilfa 2 Coperchio protettivo Zense, Zense Alux, Performance, 3 Riparella amovibile Precision e Compact.
Seite 99
MACINACAFFÈ · CG3B-125, CG3AB-125 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Prima di utilizzare il macinacaffè per la prima volta: 1. Pulire le superfici e l'interno della macchina con un panno umido. 2. Sciacquare e asciugare la tazza per il caffè macinato. Non lavare in lavastoviglie. 3.
Seite 100
MANUALE DI ISTRUZIONI · ZENSE PULIZIA E MANUTENZIONE Nota: Scollegare sempre l'apparecchio prima di pulirlo o smontarlo. Non immergere mai l'apparecchio o le sue parti elettriche in acqua o in qualsiasi altro liquido. Non utilizzare detergenti o spugne abrasive per pulire l'apparecchio. •...
Seite 101
MACINACAFFÈ · CG3B-125, CG3AB-125 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Soluzione Il macinacaffè non • Controllare il collegamento elettrico. si avvia. • Il cappuccio di protezione deve essere posizionato correttamente affinché il macinino funzioni. L'unità sta • Scegliere un livello di macinatura inferiore. macinando troppo •...
Seite 102
MANUALE DI ISTRUZIONI · ZENSE GARANZIA Su questo prodotto Wilfa rilascia una garanzia di 5 anni valida a partire dalla data dell'acquisto. La garanzia copre i guasti o i difetti di produzione che si verificano durante il periodo di garanzia. La ricevuta d'acquisto funge da prova nei confronti del rivenditore in caso di rivendicazione della garanzia.
Seite 103
Il consumo energetico in modalità off è 0,1W. ASSISTENZA E RICAMBI Per ricevere assistenza, visitare il sito wilfa.com e consultare la nostra pagina dedicata all'assistenza clienti. In questa sezione è possibile trovare le risposte alle domande frequenti, nonché informazioni su ricambi, consigli, suggerimenti pratici e tutti i nostri dati di contatto.
Seite 105
MOLINILLO DE CAFÉ · CG3B-125, CG3AB-125 CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES VISTA GENERAL DEL PRODUCTO ANTES DEL PRIMER USO USO DEL APARATO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ASISTENCIA Y REPUESTOS RECICLADO...
Seite 106
El manual de instrucciones también está disponible en nuestra página web en wilfa.com. • Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
Seite 107
MOLINILLO DE CAFÉ · CG3B-125, CG3AB-125 • Desenchufe siempre el aparato después de usarlo y antes de limpiarlo. • Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, su representante de servicio u otras personas cualificadas para evitar cualquier riesgo.
Seite 108
1. Tapa del recipiente de granos 8. Soporte de filtro compatible de café con los soportes de filtro para 2. Tapa de protección cafeteras Wilfa Zense, Zense Alux, 3. Molinillo desmontable Performance, Precision y Compact. 4. Recipiente de granos de café 9. Cepillo de limpieza (depósito)
Seite 109
MOLINILLO DE CAFÉ · CG3B-125, CG3AB-125 ANTES DEL PRIMER USO Antes de utilizar el molinillo de café por primera vez: 1. Limpie las superficies y el interior de la máquina con un paño húmedo. 2. Enjuague y seque el recipiente de café molido. No lo lave en el lavavajillas. 3.
Seite 110
MANUAL DE INSTRUCCIONES · ZENSE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Nota: desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo o desmontarlo. No sumerja nunca el aparato ni sus componentes eléctricos en agua ni en otros líquidos. No utilice detergentes ni estropajos abrasivos para limpiar el aparato. •...
Seite 111
MOLINILLO DE CAFÉ · CG3B-125, CG3AB-125 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución El molinillo de café • Compruebe la conexión eléctrica. no se enciende. • La tapa de protección debe colocarse correctamente para que el molinillo funcione. El molido es muy •...
Seite 112
MANUAL DE INSTRUCCIONES · ZENSE GARANTÍA Wilfa ofrece una garantía de 5 años para este producto desde el día de la compra. La garantía cubre los fallos o los defectos de fabricación que surjan durante el periodo de garantía. Su recibo de compra sirve de prueba para el minorista en caso de reclamación de la garantía.
Seite 113
0,1 W. ASISTENCIA Y REPUESTOS Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra página de asistencia/ servicio de atención al cliente. Aquí encontrará preguntas frecuentes, piezas de repuesto, consejos y trucos, así como nuestros datos de contacto.