Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dell PowerEdge C5230 Erste Schritte Mit Dem System
Dell PowerEdge C5230 Erste Schritte Mit Dem System

Dell PowerEdge C5230 Erste Schritte Mit Dem System

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerEdge C5230:
Inhaltsverzeichnis
  • Installation and Configuration
  • Installing the System
  • Installing the System into the Rack
  • Other Information You May Need
  • NOM Information (Mexico Only)
  • Technical Specifications
  • Instalace a Konfigurace
  • Rozbalení Systému
  • Připojení Klávesnice, MyšI a Monitoru
  • Zapnutí Systému
  • Dokončení Nastavení Operačního Systému
  • Další Užitečné Informace
  • Technické Specifikace
  • Installation et Configuration
  • Déballage du Système
  • Installation du Système
  • Installation du Système Dans le Rack
  • Connexion du Clavier, de la Souris et du Moniteur
  • Connexion des Câbles D'alimentation
  • Mise Sous Tension du Système
  • Finalisation de L'installation du Système D'exploitation
  • Autres Informations Utiles
  • Informations NOM (Mexique Uniquement)
  • Caractéristiques Techniques
  • Σύνδεση Πληκτρολογίου, Ποντικιού Και Οθόνης
  • Τεχνικές Προδιαγραφές
  • Instalacja I Konfiguracja
  • Podłączanie Klawiatury, Myszy I Monitora
  • Inne Przydatne Informacje
  • Dane Techniczne
  • Распаковка Системы
  • Установка Системы
  • Подключение Клавиатуры, Мыши И Монитора
  • Подключение Силовых Кабелей
  • Включение Системы
  • Завершение Установки Операционной Системы
  • Технические Характеристики
  • Instalación y Configuración
  • Desembalaje del Sistema
  • Instalación del Sistema
  • Conexión del Teclado, el Ratón y el Monitor
  • Conexión de Los Cables de Alimentación
  • Encendido del Sistema
  • Otra Información Útil
  • Especificaciones Técnicas
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 54
Dell PowerEdge C5230
Getting Started
With Your
System
Začínáme se systémem
Mise en route de votre système
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Introducción al sistema
‫תחילת העבודה עם המערכת‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dell PowerEdge C5230

  • Seite 1 Dell PowerEdge C5230 Getting Started With Your System Začínáme se systémem Mise en route de votre système Erste Schritte mit dem System Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας Rozpoczęcie pracy z systemem Начало работы с системой Introducción al sistema...
  • Seite 53 Dell PowerEdge C5230 Erste Schritte mit dem System Vorschriftenmodell: B04S...
  • Seite 54: Anmerkungen, Vorsichtshinweise Und Warnungen

    Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können. ____________________ © 2013 Dell Inc. ® Marken in diesem Text: Dell™, das DELL-Logo und PowerEdge™ sind Marken von Dell Inc. Intel ® ® und Intel Xeon sind eingetragene Marken der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern.
  • Seite 55: Installation Und Konfiguration

    VORSICHTSHINWEIS: Standort mit Zugangsbeschränkung Dieser Server ist ausschließlich für eine Installation in Standorten mit eingeschränktem Zugriff (gemäß Definition in Cl. 1.2.7.3 von IEC 60950-1:2001) vorgesehen, wo die beiden folgenden Bedingungen gelten: • Zugang dürfen nur Servicemitarbeiter oder Benutzer erhalten, die über die Gründe für die Einschränkungen hinsichtlich des Standorts und über alle notwendigen Vorsichtsmaßnahmen unterrichtet sind.
  • Seite 56 VORSICHTSHINWEIS: Beim Installieren von Schienen in einem Rack mit Vierkantlöchern muss darauf geachtet werden, dass die Vierkantzapfen in die Löcher eingreifen. VORSICHTSHINWEIS: Für eine ordnungsgemäße Installation müssen die Vierkantbolzen bündig mit den Rackstützen abschließen. 1 Ziehen Sie an den Verriegelungsklinken mitten auf den Endstücken, um die Schienenverriegelungen zu öffnen.
  • Seite 57 Abbildung 1-2. Ausrichten der Schienen auf dem Rack Hinten Vorne 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 2, um das vordere Endstück am vertikalen Flansch zu positionieren und zu befestigen. ANMERKUNG: Um die Schienen zu entfernen, ziehen Sie an der Verriegelungsklinke mitten auf dem Endstück und lösen Sie die einzelnen Schienen.
  • Seite 58: Installieren Des Systems

    Installieren des Systems Entleeren des Systemgehäuses WARNUNG: Es wird empfohlen, dass Sie vor der Installation die Schlitten und Netzteile vom System entfernen, um das Gewicht zu reduzieren. 1 Ziehen Sie das Netzstromkabel vom Netzteil ab. Abbildung 1-3. Abziehen des Netzstromkabels vom Netzteil 2 Ziehen Sie den Netzteilgriff heraus.
  • Seite 59 4 Ziehen Sie das Netzteil aus dem System . Abbildung 1-5. Entfernen des Netzteils 5 Drücken Sie die Sperrklinke nach unten 6 Ziehen Sie den Schlitten aus dem System . Abbildung 1-6. Entfernen des Schlittens Installation und Konfiguration...
  • Seite 60: Installieren Des Systems Im Rack

    Installieren des Systems im Rack WARNUNG: Beim Anheben des Systems sollten Sie sich stets von anderen helfen lassen. Um Verletzungen zu vermeiden, sollten Sie nicht versuchen, das System allein zu bewegen. 1 Schieben Sie das System in das Rack. 2 Entfernen Sie gegebenenfalls die Sicherungsklammer zur Gehäusestabilisierung (optional) vom Rack.
  • Seite 61 Bestücken des Systems 1 Schieben Sie das Netzteil in das System, bis es bündig mit dem Gehäuse und den Verriegelungen der Freigabehebel abschließt. Abbildung 1-8. Installation des Netzteils 2 Schließen Sie den Netzteilgriff. Abbildung 1-9. Befestigen des Netzteilgriffs Installation und Konfiguration...
  • Seite 62 3 Stecken Sie das Gehäusenetzkabel in das Netzteil. Abbildung 1-10. Anschließen des Stromversorgungskabels an das Netzteil ANMERKUNG: Die folgende Abbildung zeigt die richtige Konfiguration der eingebauten Gehäusenetzkabel zu den Steckdosen des Netzteils. Abbildung 1-11. Position der Netzteilsockel Netzteil1 Netzteil 2 9 10 11 12 Netzteil1 Netzteil 2 Installation und Konfiguration...
  • Seite 63: Anschließen Von Tastatur, Maus Und Bildschirm

    4 Schieben Sie den Schlitten in das System, bis er bündig mit dem Gehäuse und den Verriegelungen der Freigabeklinke abschließt. Abbildung 1-12. Installieren des Schlittens Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm Abbildung 1-13. Anschließen von Peripheriegeräten Der Anschluss an der Vorderseite des Systems ist mit einem Symbol gekennzeichnet, das angibt, welches Kabel einzustecken ist.
  • Seite 64: Anschließen Der Netzstromkabel

    Dokumentation zur Installation und Konfiguration des Betriebssystems. Das Betriebssystem muss installiert sein, bevor Sie andere, nicht zusammen mit dem System erworbene Hardware oder Software installieren. ANMERKUNG: Aktuelle Informationen zu den unterstützten Betriebssystemen erhalten Sie unter dell.com/ossupport. Installation und Konfiguration...
  • Seite 65: Weitere Nützliche Informationen

    NOM-Informationen (nur Mexiko) Die folgenden Informationen beziehen sich auf die in diesem Dokument beschriebenen Geräte und gründen auf der mexikanischen Norm NOM: Importeur Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620-11° Piso Col. Lomas Atlas 11950 México, D.F.
  • Seite 66: Technische Daten

    Technische Daten Prozessor (je Systemplatine) Intel Xeon Processor E3-1240v3, E3- Prozessortyp 1280v3 Speicher (je Systemplatine) Ungepufferte Dual Channel-DDR3 Architektur mit 1600 Speichermodulsockel Kapazität der Speichermodule 2 GB RAM (Minimum) 32 GB RAM (Maximum) Laufwerke (je Systemplatine) SATA 6 GB (4 Kanäle) Option 1: 2,5-Zoll Festplatten SATA 6 GB (2 Kanäle) Option 2: 3,5-Zoll Festplatten...
  • Seite 67 Strom Wechselstromversorgung (je Netzteil) Leistung 1400 W Spannung 200-240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Wärmeabgabe 572,88 BTU/h. max. Maximaler Einschaltstrom Maximal 55 A Wärmeabgabe Systemgehäuse 12-Schlitten 7,2 K BTU/h. max. Abmessungen und Gewicht Höhe 13 cm Breite 44,7 cm Tiefe 75 cm Gewicht (bestückt: Maximalgewicht) 48,13 kg Konfiguration mit 12 Schächten...
  • Seite 68 Umgebungsbedingungen ANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei verschiedenen Systemkonfigurationen finden Sie unter www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatur Betrieb 10 °C bis 35 °C bei einer maximalen Temperaturänderung von 10 °C pro Stunde ANMERKUNG: Bei Höhen über 900 Meter verringert sich die maximale Betriebstemperatur um 1 °C/300 m.
  • Seite 69 Umgebungsbedingungen (fortgesetzt) Höhe über NN Betrieb -16 bis 3.048 m (-50 bis 10.000 Fuß) Lagerung -16 bis 10.600 m Luftverschmutzungsklasse Klasse G1 gemäß ISA-S71.04-1985 Akustik Schallleistung (Maßeinheiten: LwAd-UL, Bel) ° Leerlauf in 23 ± 2 C Raumpegel <= 7,0 CPU mit 50 % Belastung & HDD- <= 7,5 °...
  • Seite 70 Technische Daten...
  • Seite 139 ‫מפרט טכני‬...
  • Seite 156 Printed in Poland Vytištěno v Polsku Imprimé en Pologne Gedruckt in Polen Εκτύπωση στην Πολωνία Wydrukowano w Polsce Напечатано в Польше Impreso en Polonia www.dell.com | support.dell.com 0VP70DA00...

Inhaltsverzeichnis