Herunterladen Diese Seite drucken
VOLTCRAFT DL-260A Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DL-260A:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Datenlogger
Best.-Nr. 2203098 (DL-260A: Stromstärke)
Best.-Nr. 2203101 (DL-250V: Spannung)
Operating Instructions
Data logger
Item No. 2203098 (DL-260A: Current)
Item No. 2203101 (DL-250V: Voltage)
Notice d'emploi
Enregistreur de données
Nº de commande 2203098 (DL-260A: Courant)
Nº de commande 2203101 (DL-250V: Tension)
Gebruiksaanwijzing
Datalogger
Bestelnr.: 2203098 (DL-260A: Stroom)
Bestelnr.: 2203101 (DL-250V: Spanning)
Seite 2 - 28
Page 29 - 55
Page 56 - 83
Pagina 84 - 110

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT DL-260A

  • Seite 1 Item No. 2203098 (DL-260A: Current) Item No. 2203101 (DL-250V: Voltage) Page 29 - 55 Notice d’emploi Enregistreur de données Nº de commande 2203098 (DL-260A: Courant) Nº de commande 2203101 (DL-250V: Tension) Page 56 - 83 Gebruiksaanwijzing Datalogger Bestelnr.: 2203098 (DL-260A: Stroom) Bestelnr.: 2203101 (DL-250V: Spanning)
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................4 Symbolerklärung, Markierungen ........................... 4 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Lieferumfang ................................. 5 Herunterladen von Bedienungsanleitungen ......................5 Merkmale und Funktionen ............................ 5 Sicherheitshinweise .............................. 6 Bedienelemente ..............................7 LED-Statusanzeige ............................... 9 10. Inbetriebnahme ..............................10 a) Schutzkappe ..............................10 b) Verbindung zum Computer ...........................
  • Seite 3 Seite d) Anzeige der verbleibenden Zeit bis zum Start/Stopp der Aufnahme ............22 e) Aktivieren/Deaktivieren der Grenzwertalarm-Pause-Funktion ..............22 f) Lesen der minimalen/maximalen Messwerte ....................23 15. Erstellen des PDF-Berichts ..........................23 16. Daten löschen ..............................24 17. Upgrade der Firmware ............................24 18.
  • Seite 4 Das Gerät ist CE-konform und erfüllt alle geltenden europäischen Richtlinien. 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Der batteriebetriebene tragbare Datenlogger des Typs DL-260A misst die Stromstärke und der Datenlogger des Typs DL-250V misst die Spannung. Die gemessenen Daten werden automatisch in einstellbaren Abtastraten von 1 Minute bis 24 Stunden aufgezeich- net.
  • Seite 5 Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite. 6. Merkmale und Funktionen • Tragbarer Datenlogger mit LC-Display • Kompakte USB-Stick-Bauform • Messungen: - DL-260A: Stromstärke (mA) - DL-250V: Spannung (V) • Maximale und minimale Messwerte • Logging-Timer • Kon guration über die Webseite •...
  • Seite 6 7. Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicher- heitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie. •...
  • Seite 7 • Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben. • Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen. Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss bzw. Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
  • Seite 8 Symbole am LC-Display Symbol Bedeutung Warnanzeige: Die gemessenen Werte liegen innerhalb der bei der Kon guration festgelegten Grenzen. Es ist keine untere/obere Alarmgrenze eingestellt. Warnanzeige: Die gemessenen Werte überschreiten die bei der Kon guration festgelegten Grenzen. Die Aufnahme wurde gestoppt. Die Aufnahme ist im Gange.
  • Seite 9 Symbol Bedeutung Die Aufnahme kann gestoppt werden, indem Sie die Taste ENTER (7) für einige Sekunden gedrückt halten. (Wählen Sie bei der Kon guration „STOPP-TASTE“ als „BEDINGUNG FÜR AUFZEICHNUNGSENDE“.) Bereit, die Grenzwert-Pause-Funktion zu aktivieren, indem Sie die Taste ENTER (7) für einige Sekunden gedrückt halten.
  • Seite 10 10. Inbetriebnahme a) Schutzkappe Der Datenlogger ist nur staub- und strahlwassergeschützt, wenn die Schutzkappe (10) und Gummi- dichtungen (8) angebracht sind. Dieser Schutz ermöglicht eine ständige Aufzeichnung in feuchten Räumen und im Freien. • Entfernen Sie die Schutzkappe nur, wenn Sie die Batterie ersetzen oder die Daten auf Ihrem Computer lesen. •...
  • Seite 11 11. Vor dem ersten Gebrauch a) Schutzfolie • Entfernen Sie die Schutzfolie vom LC-Display (4). b) Einsetzen/Ersetzen der Batterie • Setzten Sie die Batterie vor dem ersten Gebrauch ein oder ersetzen Sie die Batterie, wenn das Batteriesymbol “ am LC-Display erscheint. Das Entfernen und Ersetzen der Batterie löscht keine Daten oder Einstellungen.
  • Seite 12 Durchführen der Konfigurationseinstellung auf der Webseite Es gibt 2 Möglichkeiten, die Kon gurations-Website zu öffnen: • Öffnen Sie http://datalogger.voltcraft.com/Con gBuilder/index.jsp in einem Browser. • Verbinden Sie den Datenlogger mit Ihrem Computer. Öffnen Sie das Datenlogger-Laufwerk auf Ihrem Computer. Klicken Sie auf den Link „Con guration Website.html”, um diese zu öffnen.
  • Seite 13 Optionen für die „MESSUNG“ – „GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN“ Wählen Sie „MESSUNG“ in der Navigationsleiste und geben Sie Einstellungen unter „GRUNDLEGENDE EINSTEL- LUNGEN“ ein. Die Logger-ID ist eine vierstellige Kennung. Geben Sie eine Zahl zwischen 0000 und 9999 ein, z. B. 0014. LOGGER-ID Verwenden sie unterschiedliche Logger-IDs, um etwa Datenlogger mit unterschiedlichen Kon gurationsdateien für unterschiedliche Verwendungen zu kennzeichnen.
  • Seite 14 Legen Sie fest, wie häu g der Datenlogger Messungen ausführen und Daten speichern soll, in „MINUTEN“ oder „STUNDEN“. ABTASTRATE Wenn Sie den Datenlogger bei extrem niedrigen Temperaturen verwenden, wäh- len Sie eine längere Abtastrate, um die Leistungsaufnahme zu reduzieren und so die Batterielebensdauer zu verlängern.
  • Seite 15 „OPTIONEN PDF-BERICHT“ Wählen Sie „OPTIONEN PDF-BERICHT“ in der Navigationsleiste und geben Sie Einstellungen ein, um den Inhalt des PDF-Berichts zu de nieren. Wählen Sie die Sprache, in welcher der PDF-Bericht angezeigt werden soll, aus der SPRACHE Auswahlbox. Klicken Sie auf „NAME EINGEBEN“, um das Muster für den Dateinamen zu de nieren. Ein neues Fenster wird geöffnet: „BITTE NACHFOLGEND EIN NAMENSMUSTER AUSWÄHLEN“.
  • Seite 16 b) Erstellen der Konfigurationsdatei mit Hilfe der Webseite • Nach Durchführung der Kon gurationseinstellungen wählen Sie „KONFIGURATION ERSTELLEN“, um die Kon - gurationsdatei auf Ihren Computer herunterzuladen. • Ein neues Fenster erscheint, um den Namen der Kon gurationsdatei zu ändern. Der Standardname ist „Setlog“. Wenn erforderlich, ändern Sie den Namen der Datei.
  • Seite 17 13. Übersicht über die Betriebsarten, Einstellungen und Anzeigen am LC-Display a) Betriebsarten und Einstellungen Für die Durchführung der folgenden Kon gurationseinstellungen lesen Sie die Optionen bzgl. „a) Durchführen der Kon gurationseinstellung auf der Webseite“, Seite 12. Modus 1 Funktion Die Aufzeichnung startet sofort. Die Aufzeichnung stoppt, wenn der Speicher voll ist.
  • Seite 18 Modus 6 Funktion Die Aufzeichnung startet, wenn die Taste ENTER (7) für einige Sekunden gedrückt wird. Die Aufzeichnung stoppt nach dem Erstellen des PDF-Berichts. Wählen Sie „START PER TASTENDRUCK“ als „BEDINGUNGEN FÜR AUFZEICHNUNGS- Einstellung START“. Wählen Sie „NACH PDF-ERSTELLUNG“ als „BEDINGUNG FÜR AUFZEICHNUNGSENDE“. Modus 7 Funktion Die Aufzeichnung startet zur festgelegten Uhrzeit.
  • Seite 19 • Einige Einstellungen haben keine Anzeigen am LC-Display. Um die Einstellungen zu überprüfen, lesen Sie „d) Überprüfung der Kon gurationseinstellungen“, Seite 16. • Wenn es keine Display-Anzeige gibt oder sobald der Datenlogger die Aufzeichnung startet/stoppt, wird die letzte Messung am Display angezeigt. DL-260A: Stromstärke (mA) DL-250V: Spannung (V) Modus Start-Modus Stopp-Modus...
  • Seite 20 Modus Start-Modus Stopp-Modus Anmerkungen Starten und stoppen Sie die Aufnahme, indem Sie die Taste ENTER (7) für einige Sekunden gedrückt halten. Starten Sie die Aufnahme, indem Sie die Taste keine Display-Anzeige ENTER (7) für einige Sekunden gedrückt halten. Wenn der Speicher voll ist, blinkt die rote LED- nicht anwendbar Kontrollleuchte (2).
  • Seite 21 14. Daten aufzeichnen Der Datenlogger ist nur staub- und strahlwassergeschützt, wenn die Schutzkappe (10) und Gummidichtun- gen (8) angebracht sind. Dieser Schutz ermöglicht eine ständige Aufzeichnung in feuchten Räumen und im Freien. Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass die Schutzkappe fest am Datenlogger angebracht ist und dass das Gehäuse vollständig geschlossen ist.
  • Seite 22 Aktivieren/Deaktivieren der Grenzwertalarm-Pause-Funktion • Um die Grenzwertalarm-Pause-Funktion während der Aufnahme zu aktivieren/deaktivieren, muss der Grenzwert- alarm während der Kon guration aktiviert werden (siehe Optionen zur „4Optionen für die „MESSUNG“ – „ALAR- MEINSTELLUNG“„, Seite 14). DL-260A: Stromstärke (mA) DL-250V: Spannung (V) ENTER ENTER...
  • Seite 23 Sie die maximalen und minimalen Messwerte, z. B. hinsichtlich der Stromstärke „mA“ (DL-260A) oder der Spannung „V“ (DL-250V), aufrufen möchten. • Drücken Sie die Taste ENTER (7), um den Lesemodus für den Maximal- und Minimalwert aufzurufen.
  • Seite 24 Sekunden dauern. Im PDF-Bericht werden nur die höchsten und niedrigsten Messungen während der Aufnahme angezeigt, nicht während der Pause-Funktion. 16. Daten löschen Erstellen und speichern Sie den PDF-Bericht, bevor Sie gemessene Daten löschen, falls erforderlich. Das Löschen von Daten hat keinen Ein uss auf die Kon gurationseinstellungen. •...
  • Seite 25 18. Auf Standard-Firmware zurücksetzen Das Zurücksetzen der Firmware löscht alle Kon gurationseinstellungen, aber hat keinen Ein uss auf die gespeicherten Messungen. • Entfernen Sie die Batterie, wie in Kapitel „„10. Inbetriebnahme“, Seite 10 beschrieben. • Drücken und halten Sie die Taste DOWN (5) und verbinden den Datenlogger mit Ihrem Computer. Sobald die grüne LED-Kontrollleuchte (3) au euchtet, lassen Sie die Taste DOWN (5) los.
  • Seite 26 CSV-Datei öffnen • Sie können die Excel-Software verwenden, um CSV-Dateien zu öffnen. Wenn ein Anzeigefehler vorliegt, lesen Sie bitte die folgenden Einstellungen des Computerbedienfelds: • Windows 10: In der Taskleiste auf die Lupe klicken → Systemsteuerung eingeben → Region → Weitere Einstel- lungen →...
  • Seite 27 Abtastrate ............10 Sekunden - 24 Stunden Messwert ............Best.-Nr. 2203098 DL-260A: Stromstärke (mA) Best.-Nr. 2203101 DL-250V: Spannung (V) Messbereich ............. Best.-Nr. 2203098 / DL-260A: 0,00 – 20,00 mA Best.-Nr. 2203101 / DL-250V: 0,00 – 30,00 V Speicherkapazität ..........31320 Au ösung ............0,1 Messgenauigkeit ..........
  • Seite 28 Table of contents Page Introduction ................................30 Symbol explanation, markings ...........................30 Intended use ..............................30 Delivery content ..............................31 Operating Instructions for download ........................31 Features and functions ............................31 Safety instructions .............................32 Operating elements ............................33 LED status display .............................35 10. Initial operation ..............................36 a) Protective cap .............................36 b) Connect to the computer ..........................36 c) Disconnect from the computer ........................36 d) Choose start/stop mode ..........................36...
  • Seite 29 Page d) Show remaining time until start/end of recording ..................47 e) Activate/deactivate limit alarm pause function .....................48 f) Read maximum/minimum measurements ....................48 15. Create PDF Report ............................49 16. Delete data ................................49 17. Upgrade rmware ..............................50 18. Reset to default rmware ...........................50 19.
  • Seite 30 This device is CE compliant and ful lls all applicable European guidelines. 3. Intended use The battery-operated portable data loggers DL-260A measures current, and DL-250V measures voltage. Measuring data is recorded automatically at adjustable sampling rates from 1 minute to 24 hours. At most 31320 measuring values can be saved.
  • Seite 31 6. Features and functions • Portable data logger with LC Display • Compact USB stick design • Measurements: - DL-260A: Current (mA) - DL-250V: Voltage (V) • Maximum and minimum readings • Logging timer • Automatic generation of PDF report with graph...
  • Seite 32 7. Safety instructions Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in these operating instruc- tions, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
  • Seite 33 • Consult a professional if you require assistance with product operation, safety or connection. • Maintenance work, adjustments and repairs may be carried out only by a professional or at a specialist workshop. Should you have questions concerning correct product connection or operation, or should other questions arise that this user manual does not address, please do not hesitate to contact our technical support or a third-party profes- sional.
  • Seite 34 Symbols in the LC display Symbol Meaning Alarm indicator: Measured values are within the limits de ned during con guration. No high/low alarm is set. Alarm indicator: Measured values are exceeding the limits de ned during con guration. Recording has been stopped. Recording in progress.
  • Seite 35 Symbol Meaning Ready to deactivate limit pause function by holding button ENTER (7) for few seconds. Days, unit for remaining time. (If the remaining time is below one day, remaining time is shown in HH:MM format.) Ready to upgrade rmware. Measurement error Measured values are beyond the measuring range.
  • Seite 36 10. Initial operation a) Protective cap The data logger is only dust tight and jet water protected with attached protective cap (10) and rubber seals (8). This protection allows permanent logging operation in damp rooms and outdoors. • Only remove the protective cap for replacing the battery or reading the data on the computer. •...
  • Seite 37 11. Before first use a) Protection foil • Remove the protection foil from the LC display (4). b) Insert/replace battery • Install the battery before rst-time use or replace the battery when the battery symbol “ “ appears in the LC display.
  • Seite 38 Perform configuration setting on the website There are 2 options to open the con guration website: • Open http://datalogger.voltcraft.com/Con gBuilder/index.jsp in a browser. • Connect the data logger to your computer. Open the data logger drive on your computer. Click on the link “Con gu- ration Website.html”...
  • Seite 39 “MEASUREMENT” options - “BASIC SETTING” Select “MEASUREMENT” in the navigation bar and enter settings in “BASIC SETTING”. Logger ID is a four digit identi er. Enter a number between 0000 and 9999 e.g. 0014. Use different logger IDs to identify data loggers with e.g. different con guration le for LOGGER ID different usage.
  • Seite 40 LED FLASH Select how fast the LED control lights (2,3) shall ash. Choose an interval of 5, 10, 15, 20, INTERVAL 25 or 30 seconds. Remove the checkmark from the check box to turn off the LC display, or check the check- box to turn on the LC display.
  • Seite 41 “PDF REPORT OPTIONS” Select “PDF Report Options” in the navigation bar and enter settings to de ne content of the PDF report. LANGUAGE Choose the language, in which the PDF report shall be shown, from the selection box. Click on “INSERT NAME” to de ne the pattern of the le name. A new window “PLEASE CHOOSE THE NAME PATTERN BELOW”...
  • Seite 42 b) Create configuration file by website • After performing con guration settings, select “CREATE CONFIGURATION” to download the con guration le to your computer. • A new window appears to change the con guration le name. Default name is “Setlog”. If needed, change the name of the le.
  • Seite 43 13. Overview of operation modes, settings and LC Display indications a) Operation modes and settings For performing following con guration settings, please refer to "a) Perform con guration setting on the website" on page 38. Mode 1 Function Logging starts immediately. Logging stops when memory is full.
  • Seite 44 Mode 7 Logging starts at de ned time. Function Logging stops when memory is full. Setting Select “START UPON START TIME” as “RECORD START CONDITION”. De ne start recording date and time in eld “START TIME”. Mode 8 Logging starts at de ned time. Function Logging stops when button ENTER (7) is pressed for few seconds.
  • Seite 45 • Some settings do not have any indication on LC display. In order to review settings, please refer to "d) Review con guration settings" on page 42. • If there is not any display indicator or once the data logger starts/stops recording, the latest measurement is shown on display. DL-260A: Current (mA) DL-250V: Voltage (V) Mode Start mode Stop mode Remarks When memory is full, red LED control light (2) is ashing.
  • Seite 46 Mode Start mode Stop mode Remarks Start and stop recording by holding button ENTER (7) pressed for few seconds. no display Start recording by holding button ENTER (7) pressed for indicator few seconds. When memory is full, red LED control light (2) is ashing. not applicable Stop recording by holding button ENTER (7) pressed for few seconds.
  • Seite 47 14. Logging data The data logger is dust tight and jet water protected with attached protective cap (10) and rubber seals (8) only. This protection allows permanent logging operation in damp rooms and outdoors. Before using ensure that the protective cap is tightly attached to the data logger and the housing is com- pletely closed.
  • Seite 48 • Press button DOWN (5) in the function menu several times until you reach the record from which you wish to read the maximum and minimum readings, e.g. current “mA” (DL-260A) or voltage “V” (DL-250V), • Press button ENTER (7) to enter maximum and minimum reading mode.
  • Seite 49 15. Create PDF Report • Connect the data logger to your computer. • A PDF report is produced automatically. Red LED control light (2) is on and “USB PDF” is shown in the LC display. Do not disconnect the data logger from your computer during this period. •...
  • Seite 50 17. Upgrade firmware • Download the latest data logger rmware from the product page on www.conrad.com. long press ENTER Press the button DOWN (5) several times until the 4 digit logger identi er and “ID” are shown on the display. Press and hold the button ENTER (7) until the 4 digit logger ID is replaced by “...
  • Seite 51 19. Troubleshooting Problem Possible solution Check whether “USB” is shown on the data logger after plug in. If so, plug into an The computer does another USB port. not recognize the data Check whether the usage of USB mass storage device function on your computer is logger.
  • Seite 52 Open CSV file • You can use Excel software to open CSV les. If there is a display error, please refer to the following computer control panel Settings: • PC setting Control Panel → Region → Additional settings…(Formats Page) → On the Number page, check the list separator.
  • Seite 53 Measured value ..........Item No. 2203098 / DL-260A: Current (mA) Item No. 2203101 / DL-250V: Voltage (V) Range ............... Item No. 2203098 / DL-260A: 0.00 - 20.00 mA Item No. 2203101 / DL-250V: 0.00 - 30.00 V Memory capacity ..........31320 Resolution ............0.01...
  • Seite 54 Sommaire Page Introduction ................................56 Explication des symboles, inscriptions ......................56 Utilisation prévue ...............................56 Contenu d’emballage ............................57 Mode d’emploi à télécharger ..........................57 Caractéristiques et fonctions ..........................57 Consignes de sécurité ............................58 Éléments d’utilisation ............................59 Af chage du fonctionnement par LED .......................61 10. Première utilisation ............................62 a) Cache de protection ...........................62 b) Connexion à...
  • Seite 55 Page d) Af cher le temps restant jusqu’au début/à la n de l’enregistrement............75 e) Activer/désactiver la fonction pause d’alerte de limite .................75 f) Mesures maximales/minimales ........................76 15. Créer un rapport PDF ............................76 16. Effacer les données ............................77 17. Mise à niveau du microprogramme ........................77 18.
  • Seite 56 Cet appareil est conforme aux normes CE et répond aux directives européennes requises. 3. Utilisation prévue Les enregistreurs de données portables fonctionnant sur batterie et portant l’inscription DL-260A permettent de mesu- rer le courant tandis que ceux portant l’inscription DL-250V permettent de mesurer la tension.
  • Seite 57 6. Caractéristiques et fonctions • Enregistreur de données portable avec écran à CL • Modèle de clé USB compacte • Mesures : - DL-260A : Courant (mA) - DL-250V : Tension (V) • Valeurs minima/maxima • Indicateur d’enregistrement • Con guration via site Web •...
  • Seite 58 7. Consignes de sécurité Lisez le mode d’emploi attentivement et surtout respectez les consignes de sécurité. Si vous ne suivez pas les consignes de sécurité et les instructions concernant une bonne manipulation, contenues dans ce mode d‘emploi, nous déclinons tout responsabilité pour tout dommage aux biens ou aux personnes qui pour- raient en résulter.
  • Seite 59 • Ne démontez pas, ne court-circuitez pas et ne jetez pas les piles au feu. Ne rechargez jamais une pile non rechargeable. Il existe un risque d’explosion ! • Consultez un spécialiste si vous avez besoin d’aide ou d’éclaircissement sur le fonctionnement du pro- duit, la sécurité...
  • Seite 60 Symboles de l’écran à CL Signification Symbol Indicateur d'alerte : les valeurs mesurées sont comprises dans les limites dé nies lors de la con guration. Aucun niveau d'alerte haut/bas n'est dé ni. Indicateur d'alerte : les valeurs mesurées dépassent les limites dé nies lors de la con gura- tion.
  • Seite 61 Signification Symbol Prêt à activer la fonction limite de pause en maintenant enfoncé le bouton ENTER (7) pen- dant quelques secondes. Prêt à désactiver la fonction limite de pause en maintenant enfoncé le bouton ENTER (7) pendant quelques secondes. Jours, unité pour le temps restant. (Si la durée restante est inférieure à un jour, le temps restant est af ché...
  • Seite 62 10. Première utilisation a) Cache de protection L’enregistreur de données est protégé contre la poussière et les projections d’eau uniquement lorsque le cache de protection (10) et les joints en caoutchouc (8) sont en place. Ces protections permettent un enregistrement permanent dans des locaux humides et à l’extérieur. •...
  • Seite 63 11. Avant la première utilisation a) Feuille de protection Retirez la feuille de protection de l’écran à CL (4). b) Insérer/remplacer la pile » apparaît sur • Installez la pile avant la première utilisation ou remplacez la pile lorsque le symbole de pile « l’écran à...
  • Seite 64 Effectuer le réglage de la configuration sur le site web Il y a 2 possibilités d’ouvrir le site Web de con guration: • Ouvrez http://datalogger.voltcraft.com/Con gBuilder/index.jsp dans un navigateur. • Connectez l’enregistreur de données à votre ordinateur. Ouvrez le lecteur d’enregistreur de données sur votre ordinateur.
  • Seite 65 OPTIONS DE MESURES - RÉGLAGE DE BASE Sélectionnez « MESURES » dans la barre de navigation et entrez des paramètres dans « RÉGLAGE DE BASE » L'ID de l'enregistreur est un identi ant à quatre chiffres. Saisissez un nombre com- pris entre 0000 et 9999, par exemple 0014.
  • Seite 66 Fréquence à laquelle l'enregistreur de données mesure et enregistre les données en « MINUTES » ou « HEURES ». TAUX D'ÉCHANTIL- Lors de l'utilisation de l'enregistreur de données à des températures ex- LONNAGE trêmement basses, choisissez un taux d'échantillonnage plus long a n de réduire la consommation de courant et prolonger la durée de vie de la pile.
  • Seite 67 OPTIONS DE RAPPORT PDF Sélectionnez « OPTIONS DE RAPPORT PDF » dans la barre de navigation et entrez les paramètres a n de dé nir le contenu du rapport PDF. Dans la zone de sélection, choisissez la langue dans laquelle le rapport PDF doit être LANGUE af chée.
  • Seite 68 b) Créer un fichier de configuration via le site web • Après avoir effectué les réglages de con guration, sélectionnez « CRÉER CONFIGURATION » pour télécharger le chier de con guration sur votre ordinateur. • Une nouvelle fenêtre apparaît pour modi er le nom du chier de con guration. Le nom par défaut est « Setlog ». Le cas échéant, modi ez le nom du chier.
  • Seite 69 13. Présentation des modes de fonctionnement, des paramètres et des indications de l’écran à CL a) Modes de fonctionnement et paramètres Pour dé nir les paramètres de con guration suivants, reportez-vous aux options «a) Effectuer le réglage de la con guration sur le site web», page 64.
  • Seite 70 Mode 6 L'enregistrement commence lorsque le bouton ENTER (7) est maintenu enfoncé pendant quelques Fonction secondes. L'enregistrement s'arrête après la création du rapport PDF. Sélectionnez « DÉMARRAGE EN APPUYANT SUR TOUCHE » comme « ENREG. CONDITION DE Réglage DÉBUT ». Sélectionnez «...
  • Seite 71 Mode 11 Fonction Enregistre les données immédiatement et en boucle. L'enregistrement s'arrête lorsque la pile est déchargée ou que « LOGGING EN BOUCLE » a été remplacé par une autre « ENREG. CONDITION DE DÉBUT » pendant la con guration. Sélectionnez «...
  • Seite 72 Véri er les paramètres de con guration», page 68. • S’il n’y a pas d’indicateur ou lorsque l’enregistreur de données commence/arrête d’enregistrer, la mesure la plus récente est af chée sur l’écran. DL-260A: Courant (mA) DL-250V: Tension (V) Mode de démar- Mode Mode d'arrêt...
  • Seite 73 Mode de démar- Mode Mode d'arrêt Remarques rage Arrêtez l'enregistrement en maintenant enfoncé le bouton ENTER (7) pendant quelques secondes. aucun indicateur aucun indicateur non applicable Arrêtez l'enregistrement en maintenant enfoncé le bouton aucun indicateur ENTER (7) pendant quelques secondes. aucun indicateur aucun indicateur DÉMARRAGE DÉLAI EN MINUTES...
  • Seite 74 14. Enregistrement de données L’enregistreur de données est protégé contre la poussière et les projections d’eau lorsque le cache de protection (10) et les joints en caoutchouc (8) sont en place uniquement. Ces protections permettent un enregistrement permanent dans des locaux humides et à l’extérieur. Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que le cache de protection est fermement xé...
  • Seite 75 • A n d’activer ou de désactiver la fonction de pause d’alerte de limite pendant l’enregistrement, l’alerte de limite doit être activée pendant la con guration (reportez-vous aux «OPTIONS MESURES - RÉGLAGE D’ALERTE», page 66). DL-260A: Courant (mA) DL-250V: Tension (V) long apui...
  • Seite 76 à partir duquel vous souhaitez lire les relevés maximum et minimum, par exemple le courant « mA » (DL-260A) ou la tension « V » (DL-250V). • Appuyez sur le bouton ENTER (7) pour entrer le mode de lecture des valeurs maximales/minimales.
  • Seite 77 16. Effacer les données Créez et enregistrez le rapport PDF avant de supprimer les données mesurées, le cas échéant. La suppression des données n’affecte pas les paramètres de con guration. • Appuyez et maintenez enfoncés les boutons DOWN (5) et ENTER (7) et connectez l’enregistreur de données à votre ordinateur.
  • Seite 78 18. Rétablir le microprogramme par défaut La réinitialisation du microprogramme supprime tous les réglages de con guration, mais elle n’affecte pas les mesures enregistrées. • Retirez la pile conformément aux instructions qui gurent au chapitre «10. Première utilisation», page 62. •...
  • Seite 79 Ouvrir le fichier CSV • Vous pouvez utiliser le logiciel Excel pour ouvrir des chiers CSV. En cas d‘erreur d‘af chage, veuillez-vous repor- ter à la section paramètres du panneau de con guration de l‘ordinateur comme suit : • Paramètres du PC : Control Panel → Région → Paramètres additionnels...(Format) → dans la fenêtre Nombre, véri ez le séparateur de liste.
  • Seite 80 Valeur mesurée ..........Nº de commande 2203098 (DL-260A: Courant) Nº de commande 2203101 (DL-250V: Tension) Portée ............... N° de commande 2203098 / DL-260A: 0,00 - 20,00 mA N° de commande 2203101 / DL-250V: 0,00 - 30,00 V Capacité mémoire ..........31320 Résolution ............0,1...
  • Seite 81 Inhoudsopgave Pagina Inleiding ................................83 Uitleg over de symbolen en opschriften ......................83 Beoogd gebruik ..............................83 Leveringsomvang ..............................84 Gebruiksaanwijzingen voor download .......................84 Eigenschappen en functies ..........................84 Veiligheidsinstructies ............................85 Bedieningselementen ............................86 Weergave van LED-status ..........................88 10. Eerste gebruik ..............................89 a) Beschermkap ..............................89 b) Met de computer verbinden .........................89 c) Van de computer ontkoppelen ........................89 d) De start-/stopmodus kiezen .........................89 e) Datum en tijd tijdens de con guratie bepalen ....................89...
  • Seite 82 Pagina d) De resterende tijd tot de start/einde van opname tonen ................101 e) De pauzefunctie voor het limietalarm activeren/deactiveren ..............101 f) Maximum/minimum metingen a ezen .......................102 15. PDF-rapport maken ............................102 16. Gegevens verwijderen .............................103 17. Firmware bijwerken ............................103 18. Naar de standaard rmware terugzetten ......................104 19.
  • Seite 83 Dit apparaat voldoet aan de CE-normen en de vereiste Europese richtlijnen. 3. Beoogd gebruik De op batterijen werkende draagbare datalogger DL-260A meet stroom en de DL-250V meet spanning. De meetgegevens worden automatisch geregistreerd tegen een aanpasbare testsnelheid tussen 1 minuut en 24 uur.
  • Seite 84 6. Eigenschappen en functies • Draagbare datalogger met LCD-beeldscherm • Compact USB-stickdesign • Metingen: - DL-260A: Stroom (mA) - DL-250V: Spanning (V) • Maximum en minimum waarden • Registratietimer • Con guratie via website • Automatische generatie van PDF-rapport met gra ek...
  • Seite 85 7. Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing grondig door en bekijk in het bijzonder de veiligheidsinformatie. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane materiële schade of persoonlijk letsel.
  • Seite 86 • Haal batterijen niet uit elkaar, sluit deze niet kort en gooi geen batterijen in vuur. Wegwerpbatterijen mogen nooit opnieuw worden opgeladen. Er bestaat ontplof ngsgevaar! • Raadpleeg een deskundige wanneer u advies nodig hebt over de werking, veiligheid of aansluiting van het product.
  • Seite 87 Symbolen op het LCD-beeldscherm Symbool Betekenis Alarmindicator: De gemeten waarden zijn tijdens de con guratie binnen de aangegeven grenzen. Er is geen hoog/laag alarm ingesteld. Alarmindicator: De gemeten waarden worden tijdens de con guratie overschreden. Opname is gestopt. Bezig met opnemen. Opname is onderbroken.
  • Seite 88 Symbool Betekenis Klaar om pauzefunctie van limiet te activeren door de ENTER (7) knop enkele seconden ingedrukt te houden. Klaar om pauzefunctie van limiet te deactiveren door de ENTER (7) knop enkele seconden inge- drukt te houden. Dagen, eenheid voor resterende tijd. (Als de resterende tijd minder dan één dag is, wordt de resterende tijd in de UU:MM-notatie weergegeven.) Klaar om rmware bij te werken.
  • Seite 89 10. Eerste gebruik a) Beschermkap De datalogger is alleen stof- en waterdicht met een vastgemaakte beschermkap (10) en rubber afdich- tingen (8). Deze bescherming maakt een permanente vastlegging van waarden in een vochtige ruimte of buiten mogelijk. • Verwijder de beschermkap alleen voor het vervangen van de batterij of het overdragen van de gegevens naar de computer.
  • Seite 90 11. Voor ingebruikname a) Beschermfolie • Verwijder de beschermfolie van het LCD-beeldscherm (4). b) De batterij installeren/vervangen • Installeer de batterij voor ingebruikname of vervang de batterij wanneer het batterijsymbool “ “ in het LCD-beeldscherm wordt weergegeven. Er worden geen gegevens of instellingen gewist tijdens het verwijderen en vervangen van de batterijen. •...
  • Seite 91 Er zijn 2 manieren om de con guratie website te openen: • Open http://datalogger.voltcraft.com/Con gBuilder/index.jsp in een browser. • Sluit de datalogger aan op uw computer. Open het station van de datalogger op uw computer. Klik op de link “Con- guration Website.html”...
  • Seite 92 “METING” opties - “BASISINSTELLING” Selecteer “METING” in de navigatiebalk en open instellingen in “BASISINSTELLING”. De logger-ID is een identi catie bestaande uit 4 cijfers. Voer een getal tussen 0000 en 9999 in, bijv. 0014. LOGGER-ID Maak gebruik van verschillende logger-ID’s om de dataloggers te identi ceren, bijv. ver- schillend con guratiebestand voor verschillend gebruik.
  • Seite 93 INTERVAL VAN Selecteer hoe snel de LED-controlelampjes (2,3) zullen knipperen. Kies een interval van 5, LED KNIPPEREN 10, 15, 20, 25 of 30 seconden. Verwijder het vinkje in het vakje om het LCD-beeldscherm uit te schakelen of vink het vakje aan om het LCD-beeldscherm in te schakelen.
  • Seite 94 “PDF-RAPPORT OPTIES” Selecteer “PDF-RAPPORT OPTIES” in de navigatiebalk en voer de instellingen in om de inhoud voor het PDF-rapport te bepalen. TAAL Kies de taal waarin het PDF-rapport weergegeven zal worden in het selectievakje. Klik op “NAAM INVOEGEN” om het patroon van de bestandsnaam te bepalen. Een nieuw venster “KIES HET ONDERSTAANDE NAAMPATROON”...
  • Seite 95 b) Configuratiebestand via website maken • Na het uitvoeren van de con guratie-instellingen, selecteer “CONFIGURATIE MAKEN” om het con guratiebestand naar uw computer te downloaden. • Een nieuw venster verschijnt om de naam van het con guratiebestand te wijzigen. De standaard naam is “Setlog”. Indien nodig, wijzig de naam van het bestand.
  • Seite 96 13. Overzicht van de werkingsmodi, instellingen en aanduidingen op het LCD-beeldscherm a) Werkingsmodi en instellingen Voor het uitvoeren van de volgende con guratie-instellingen, raadpleeg ““METING” opties - “BASISINSTELLING””, page 92 “a) De con guratie-instelling op de website uitvoeren”, page 91”. Modus 1 Registreren start onmiddellijk Functie...
  • Seite 97 Selecteer “START BIJ DRUKKEN OP DE KNOP” als “STARTVOORWAARDE VAN OPNAME”. Instelling Selecteer “NA MAKEN VAN PDF” als “STOPWIJZE”. Modus 7 Registreren start op bepaalde tijd. Functie Registreren stopt wanneer geheugen vol is. Selecteer “START BIJ STARTTIJD” als “STARTVOORWAARDE VAN OPNAME”. Instelling Bepaal de startdatum en -tijd van opname in het veld “STARTTIJD”.
  • Seite 98 “d) Con guratie-instellingen opnieuw bekijken”, page 95. • Als er geen enkele indicator op het scherm wordt weergegeven of eenmaal de datalogger start/stopt met opnemen, wordt de laatste meting op het display weergegeven. DL-260A: Stroom (mA) DL-250V: Spanning (V) Modus...
  • Seite 99 Modus Startmodus Stopmodus Opmerkingen geen indicator Start de opname door de ENTER (7) knop enkele seconden op het scherm ingedrukt te houden. niet van Wanneer het geheugen vol is, rode LED-controlelampje (2) toepassing knippert. Stop de opname door de ENTER (7) knop enkele seconden ingedrukt te houden.
  • Seite 100 14. Gegevens registreren De datalogger is stof- en waterdicht met een vastgemaakte beschermkap (10) en rubber afdichtingen (8). Deze bescherming maakt een permanente vastlegging van waarden in een vochtige ruimte of buiten mogelijk. Voor gebruik, controleer of de beschermkap stevig op de datalogger is vastgemaakt en de behuizing volledig dicht is.
  • Seite 101 De pauzefunctie voor het limietalarm activeren/deactiveren • Om de pauzefunctie voor het limietalarm tijdens de opname te activeren/deactiveren, zorg dat het limietalarm tijdens de con guratie wordt ingeschakeld (raadpleeg ““METING” opties - “ALARMINSTELLING””, page 93). DL-260A: Stroom (mA) DL-250V: Spanning (V) lang...
  • Seite 102 • Druk in het functiemenu meerdere keren op de toets DOWN (5) totdat u de registratie bereikt waarvan u de maxi- male en minimale metingen wilt controleren, bijv. stroom “mA” (DL-260A) of spanning “V” (DL-250V). • Druk op de ENTER (7) knop om de maximum en minimum waarde-modus te openen.
  • Seite 103 16. Gegevens verwijderen Genereer en sla het PDF-rapport op voordat u, indien gewenst, de meetgegevens verwijdert. Het verwijderen van de gegevens heeft geen invloed op de con guratie-instellingen. • Druk en houd de DOWN (5) en ENTER (7) knop ingedrukt, en sluit de datalogger aan op uw computer. “USB” wordt op het LCD-beeldscherm weergegeven.
  • Seite 104 18. Naar de standaard firmware terugzetten Het terugzetten van de rmware verwijdert alle con guratie-instellingen, maar heeft geen invloed op de opgeslagen metingen. • Verwijder de batterij zoals vermeld in hoofdstuk “10. Eerste gebruik”, page 89. • Druk en houd de DOWN (5) knop ingedrukt, en sluit de datalogger aan op uw computer. Eenmaal het groene LED-controlelampje (3) brandt, laat de DOWN (5) knop los.
  • Seite 105 CSV-bestand openen • U kunt Excel-software gebruiken om CSV-bestanden te openen. Als er een weergavefout is, raadpleeg het volgen- de Con guratiescherm van de Instellingen van de computer: • Controleer het lijstscheidingsteken op de Nummerpagina. • De verschillende scheidingstekens in een csv-bestand worden toegepast op verschillende talen. PDF-bestand Taalinstellingen CSV-bestand lijst scheidingsteken Duits...
  • Seite 106 Afmetingen (B x H x D) ........ca. 37 x 86 x 19 mm Meetwaarde ............Bestelnr.: 2203098 (DL-260A: Stroom) Bestelnr.: 2203101 (DL-250V: Spanning) Bereik ............... Bestelnr. 2203098 / DL-260A: 0,00 - 20,00 mA Bestelnr. 2203101 / DL-250V: 0,00 - 30,00 V Opslagcapaciteit ..........31320 Resolutie ............0,1...
  • Seite 108 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikrover lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2025 by Conrad Electronic SE.

Diese Anleitung auch für:

Dl-250v22030982203101