Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Betriebs- und Installationshandbuch
HVC 200-300-360 CE
©
Urheberrechte ABB. Alle Rechte vorbehalten
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB HVC 200 CE

  • Seite 1 Betriebs- und Installationshandbuch HVC 200-300-360 CE © Urheberrechte ABB. Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 2 Urheberrechte Alle Ansprüche auf Urheberrechte, eingetragene Marken und Warenzeichen liegen bei den jeweiligen Eigentümern. ® Urheberrechte ABB EV E-mobility. Alle Rechte vorbehalten. HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Über dieses Dokument............... 8 Funktion dieses Dokuments....................8 Zielgruppe........................... 8 Änderungsverlauf........................8 Sprache............................8 Abbildungen..........................8 Maßeinheiten..........................9 Typographische Konventionen....................9 Verwendung dieses Dokuments..................... 9 Allgemeine Symbole und Signalwörter................. 9 1.10 Besondere Warn- und Gefahrensymbole................10 1.11 Hersteller und Kontaktdaten....................11 1.12 Abkürzungen..........................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 3.3.4 AC-Platte........................25 3.3.5 DC-Platte........................26 3.3.6 Kabelverschraubungen...................27 Kontrollelemente........................28 3.4.1 LED-Anzeigen......................28 Strategien zur Energieverteilung..................29 3.5.1 Statische Zuweisung....................29 3.5.2 Dynamische Zuweisung..................29 Optionen........................... 30 3.6.1 Not-Aus-Taster (EMO).................... 30 Transport, Handhabung und Auspacken........32 Die EVSE zum Standort transportieren................32 4.1.1 Anheben des verpackten Schaltschrank s............32 4.1.2 Den verpackten Schaltschrank mit einem Gabelstapler bewegen....33...
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis 6.3.5 Anschluss des Kabels für den AC-Hilfsstrom (1 Phase 230 V) an den Schaltschrank......................47 6.3.6 Anschluss der DC-Stromkabel................48 6.3.7 Anschließen der DC-Hilfsstromkabel (24 V) an den Schaltschrank....49 6.3.8 Anschluss der Verriegelungs- und DC-Schutzkabel am Schaltschrank..50 6.3.9 Anschluss des Ethernet-Ausgangskabels an den Schaltschrank....53 6.3.10 Installieren eines Konverters für das Langstrecken-Kit (optional)....
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Teilezugang..................69 10.1 Öffnen der Tür des Schaltschranks..................69 10.2 Schließen der Tür des Schaltschranks................. 69 10.3 Entfernen der Sockelabdeckungen des Schaltschranks..........70 10.4 Einsetzen der Abdeckungen....................70 10.5 Entfernen der AC-Abdeckungen....................71 10.6 Installieren der AC-Abdeckung....................71 10.7 Öffnen der DC-Tür........................72 10.8 Schließen der DC-Tür.......................
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis 12.14.10 Ethernet-Kabel......................91 12.14.11 Glasfaserkabel......................92 12.15 AC-Eingangsspezifikationen....................92 12.15.1 200-kW-Konfiguration ...................92 12.15.2 300-kW-Konfiguration ...................92 12.15.3 360-kW-Konfiguration ...................93 12.16 DC-Ausgangsspezifikationen....................93 12.16.1 DC-Ausgangsspezifikationen................93 12.16.2 Leistungskurve......................94 12.17 Spezifikationen zum Stromverbrauch................. 95 12.18 Klemmen-Teilenummern......................95 HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 8: Über Dieses Dokument

    Anfangsversion November 2023 Abschnitt Benötigte Teile hinzugefügt Hinweis: Folgen Sie diesem Link, um die neueste Version des Handbuchs zu erhalten: search.abb.com Sprache Die ursprünglichen Anweisungen in diesem Dokument sind auf Englisch (EN-US) verfasst. Alle anderen Sprachfassungen sind Übersetzungen der Originalanweisungen.
  • Seite 9: Maßeinheiten

    Über dieses Dokument Maßeinheiten Es werden SI-Einheiten (metrisches Einheitensystem) verwendet. Gegebenenfalls werden andere Einheiten im Dokument zwischen Klammern () oder in separaten Tabellenspalten angezeigt. Typographische Konventionen Die Listen und Verfahrensschritte sind nummeriert (123) oder buchstabiert (abc), wenn die Reihenfolge wichtig ist. Verwendung dieses Dokuments 1.
  • Seite 10: Besondere Warn- Und Gefahrensymbole

    Über dieses Dokument Signalwort Beschreibung Symbol Informationen über Ersatzteile, die für ein Verfahren erforderlich sind. Informationen über Supportausrüstung, die für ein Verfahren erforderlich ist. Informationen über Zubehör (Ver- brauchsgegenstände), das für ein Ver- fahren erforderlich ist. Stellen Sie sicher, dass die EVSE strom- los geschaltet ist.
  • Seite 11: Hersteller Und Kontaktdaten

    1.11 Hersteller und Kontaktdaten Hersteller ABB EV E-mobility Heertjeslaan 6 2629 JG Delft Niederlande Kontaktdaten ABB EV E-mobility in Ihrem Land bietet Ihnen Unterstützung für Ihre EVSE. Die Kontaktdaten finden Sie hier: https://new.abb.com/ev-charging 1.12 Abkürzungen Abkürzung Definition Wechselstrom BESS Batterie-Energiespeichersystem...
  • Seite 12: Terminologie

    Über dieses Dokument 1.13 Terminologie Begriff Definition Leitwarte des Herstellers Einrichtung des Herstellers, um die EVSE aus der Ferne auf ihre korrekte Funktionsfähigkeit zu über- prüfen Gehäuse Das Gehäuse der EVSE, einschließlich der internen Komponenten Auftragnehmer Dritte, die der Eigentümer oder Standortbetreiber mit Technik-, Bau- und Elektroinstallationsarbeiten beauftragt Netzbetreiber...
  • Seite 13: Ausrichtung Und Orientierung

    Über dieses Dokument 1.14 Ausrichtung und Orientierung Vorderseite: ist im Normalgebrauch X-Richtung (positiv ist nach rechts) nach vorne gerichtet Y-Richtung (positiv ist nach vorn) Linke Seite Z-Richtung (positiv ist nach oben) Rechte Seite Rückseite HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 14: Sicherheit

    Installationsanweisungen entspricht. • Unsachgemäßer Betrieb (Verstoß gegen die technischen Anforderungen, Spezifikationen oder Handbücher des Produkts), Nachlässigkeit oder Reparaturen durch den Eigentümer (oder einen nicht von ABB autorisierten Dritten). • Nichteinhaltung der geltenden Sicherheitsvorschriften oder anderer gesetzlicher Normen durch andere Parteien als ABB.
  • Seite 15: Pflichten Des Eigentümers

    Sicherheit anwendbaren Gesetze und lokalen Vorschriften, Anforderungen und Prozeduren einzuhalten, die in diesem Dokument aufgeführt sind. Pflichten des Eigentümers Der Eigentümer ist die Person, welche die EVSE zu kommerziellen oder geschäftlichen Zwecken für sich selbst betreibt oder sie einem Dritten zur Nutzung überlässt.
  • Seite 16: Persönliche Schutzausrüstung

    Sicherheit Persönliche Schutzausrüstung Symbol Beschreibung Schutzkleidung Sicherheitshandschuhe Sicherheitsschuhe Schutzbrille Sicherheitshinweise zum Transport Voraussetzungen • Qualifizierter • Installationstechniker • Stellen Sie sicher, dass das Hebezeug oder der Gabelstapler die EVSE sicher anheben kann. Berücksichtigen Sie das Gewicht und den Schwerpunkt der EVSE. Siehe Abschnitt 12.8.
  • Seite 17: Sicherheitshinweise Für Die Benutzung

    Sicherheit • Stellen Sie sicher, dass während des Installationsvorgangs keine Spannung an den AC-Eingangskabeln anliegt. • Halten Sie unbefugte Personen während der Installation in einem sicheren Abstand. • Verwenden Sie nur Stromkabel mit ausreichender Drahtstärke und Isolierung, um den Nennstrom- und Spannungsbedarf zu leisten. •...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise Zur Erdung

    Sicherheit 2.10 Sicherheitshinweise zur Erdung Voraussetzungen • • Stellen Sie sicher, dass die EVSE an ein geerdetes, metallisches, fest verlegtes Verkabelungsystem angeschlossen ist. Wenn dies nicht möglich ist, muss ein Einrichtungs-Erdungsleiter mit den Kurzschlussleitern verlegt werden. Der Erdungsleiter der Einrichtung muss mit der Erdungsklemme oder -leitung der Einrichtung verbunden werden.
  • Seite 19: Die Evse Oder Teile Der Evse Entsorgen

    Netzwerk, sein System und die Schnittstelle gegen jede Art von Sicherheitsverletzung, unbefugtem Zugriff, Interferenz, Eindringen, Leck und/oder Daten- bzw. Informationsdiebstahl zu schützen. Der Hersteller (ABB EV E-mobility) und dessen Tochtergesellschaften haften nicht für Schäden und/oder Verluste aufgrund von Sicherheitsverletzungen, HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 20 Sicherheit unbefugtem Zugriff, Interferenzen, Eindringen, Lecks und/oder Daten- bzw. Informationsdiebstahl. HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 21: Beschreibung

    Beschreibung Beschreibung Typenschild XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXX-XXX-XXXX-XXX XXXXXXXXXX XXKg XA/XXW XXXV XXXXA Heertjeslaan 6, 2629 JG Delft, The Netherlands XX XXXX Hersteller Herstelleradresse Vollständiger EVSE-Typ CE-Kennzeichnung Teilenummer der EVSE QR-Code mit der globalen Seriennummer Kennnummer der EVSE Globale Kennnummer der EVSE QR-Code mit der Seriennummer Gewicht der EVSE der EVSE...
  • Seite 22: Überblick

    Beschreibung Gefahr: • Wenn Sie die EVSE auf eine Weise verwenden, die nicht in den zugehörigen Dokumenten beschrieben ist, können Tod, Verletzungen und Schäden die Folge sein. • Verwenden Sie die EVSE nur bestimmungsgemäß. Die EVSE ist für die DC-Aufladung von EV vorgesehen. Die EVSE ist für den Einsatz im Innen- und Außenbereich geeignet.
  • Seite 23: Leistungseinheit, Außen

    Beschreibung 3.3.2 Leistungseinheit, außen Luftauslass Typenschild LED-Anzeigen Sockelabdeckung Tür Gehäuse Lufteinlass mit Schalldämpfer Abschließbarer Türgriff Teil Funktion Luftein- und -auslass Um Luft ein- und ausströmen zu lassen. Der Luftstrom verhindert das Überhitzen der Teile im Inneren der EV- LED-Anzeigen Um den Status der EVSE-Steckdosen anzuzeigen Tür Um befugtem Personal Zugang zum Inneren des Schranks zu gewähren...
  • Seite 24: Schaltschrank, Innen

    Beschreibung 3.3.3 Schaltschrank, innen AC-Schütz DC-Platte Hauptschalter CAN2ETH-Tafel PE-Sammelschiene DC-Sammelschienen AC-Platte Schalter für die Vorinbetriebnahme Kabeleinführung Teil Funktion AC-Schütz Anschluss der AC-Stromversorgung Hauptschalter Um den AC-Strom zuzuschalten oder zu trennen PE-Sammelschiene Um die Schutzleiter anzuschließen AC-Platte So schließen Sie die AC- und die Vorinbetriebnah- mekabel an Kabeleinführung Öffnung für die Kabel...
  • Seite 25: Ac-Platte

    Beschreibung 3.3.4 AC-Platte Klemme X1 Klemme X3 Klemme X2 Teil Funktion Klemme X1 Anschluss der Kabel für die Vorinbetriebnahme Klemme X2 Anschluss der AC-Kabel Klemme X3 Anschluss der AC-Kabel HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 26: Dc-Platte

    Beschreibung 3.3.5 DC-Platte Klemmen X11 Klemmen X10 Klemmen X4-X7 Ethernet-Glasfaser-Konverter D6- Klemmen X9 Teil Funktion Klemmen X11 Zur Stromversorgung der Konverter D6-D9 Klemmen X4-X7 Anschluss der Kabel für die Verriegelung, den DC- Schutz und Ethernet Klemmen X9 Um den FI-Schalter und die Not-Aus-Taste zu ver- binden Klemme X10 Anschluss der LED-Kabel...
  • Seite 27: Kabelverschraubungen

    Beschreibung 3.3.6 Kabelverschraubungen 3-Phasen-Kabel AC-Hilfskabel DC Aus+ Kabel des Neigungssensors DC Aus- Ethernet-Kabel Verriegelungskabel Hinweis: Die Kabelverschraubungen sind Teil des Fundaments. HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 28: Kontrollelemente

    Beschreibung Kontrollelemente 3.4.1 LED-Anzeigen LED-Anzeige für Steckdose 1 LED-Anzeige für Steckdose 3 LED-Anzeige für Steckdose 2 LED-Anzeige für Steckdose 4 Die LED-Anzeigen zeigen den Status des EVSE. Tabelle 1: Anzeigen der Leuchten LED-Far- LED-Status Zustand der EVSE Ruhezustand – Bereit zum Laden Ladevorbereitung Lädt HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 29: Strategien Zur Energieverteilung

    Beschreibung LED-Far- LED-Status Zustand der EVSE Ladevorgang abgeschlossen Fehler Strategien zur Energieverteilung Die EVSE kann so konfiguriert werden, dass sie mit verschiedenen Strategien zur Energieverteilung arbeitet. Die EVSE-Konfiguration erlaubt die folgenden Strategien zur Energieverteilung: Strategie zur Energiever- Für EVSE-Modelle verfüg- Referenz teilung Statisch...
  • Seite 30: Optionen

    Beschreibung 100% 100% 100% 100% 100% 100% = 100% = 100% Beispiel für eine EVSE mit zwei Steckdosen: • EV1 erhält 75 Prozent der Leistung der EVSE, bis es vollständig aufgeladen ist. • EV2 erhält 25 Prozent der Leistung der EVSE, bis es vollständig aufgeladen ist. Nachdem EV1 vollständig aufgeladen ist, erhält EV2 100 Prozent der Leistung der EVSE, bis es vollständig aufgeladen ist.
  • Seite 31 Beschreibung Wenn sie aktiviert wird, löst der Not-Aus-Taster (EMO) die Schutzschalter aus, um die Stromzufuhr zu den Ladegeräten zu unterbrechen. Hinweis: • Der Not-Aus-Taster (EMO) ist optional und die Platzierung dieses Tasters wird für jede Konfiguration individuell angepasst. • Für das Anschlussinformationen, siehe Abschnitt 6.3.12. HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 32: Transport, Handhabung Und Auspacken

    Sicherheitsmaßnahmen beim Umgang mit dem Schaltschrank informiert ist und einen ausreichenden Abstand zu dem sich bewegenden EV-Ladegerät einhält. ABB haftet nicht für Schäden aus der unsachgemäßen Handhabung und dem Transport des Schaltschranks, insbesondere nicht für Schäden, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Anleitung und anderer geltender Bestimmungen und Normen (z.
  • Seite 33: Den Verpackten Schaltschrank Mit Einem Gabelstapler Bewegen

    Transport, Handhabung und Auspacken • Installationstechniker Warnung: Einklemm- und Quetschgefahr, die Ladestation ist schwer • Stellen Sie sicher, dass das Hebezeug die Ladestation sicher anheben kann. • Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen, die für das Hebezeug gelten. • Berücksichtigen Sie die Abmessungen, das Gewicht und den Schwerpunkt der EVSE.
  • Seite 34: Auspacken

    Transport, Handhabung und Auspacken Vorsicht: • Lassen Sie die Ladestation nicht fallen. • Neigen Sie die Ladestation nicht mehr als erlaubt. Siehe Abschnitt 12.8. Prozedur 1. Schieben Sie die Gabeln des Gabelstaplers in die Lücken an der Seite des Schaltschranks. 2.
  • Seite 35: Überprüfung Der Transportindikatoren

    Transport, Handhabung und Auspacken 4.2.2 Überprüfung der Transportindikatoren Voraussetzungen • Installationstechniker Prozedur 1. Überprüfen Sie die Indikatoren (A), die Stöße während des Transports ShockDot ShockDot aufzeichnen. WARNING WARNING 2. Überprüfen Sie die Indikatoren (B), die die maximale Neigung während des Transports aufzeichnen.
  • Seite 36: Vor Der Installation

    Vor der Installation Vor der Installation Vorbereiten des Standorts Hinweis: Lesen Sie auch die Installationsanweisung, die Installationszeichnung und die Installationshandbücher aller Systemkomponenten, die Sie bestellt haben. 1. Stellen Sie sicher, dass um die Ladestation ausreichend Raum und Luftstrom zur Verfügung stehen. Siehe Abschnitt 12.10. 2.
  • Seite 37: Kontrollieren Sie Den Raum Und Luftstrom Um Die Evse

    Vor der Installation 5. Bereiten Sie die Ausgangskabel vor: • DC-Stromkabel. Siehe Abschnitt 12.14.5. • AC-Hilfsstromkabel (3 Phase 400 V). Siehe Abschnitt 12.14.3. • AC-Hilfsstromkabel (1 Phase 230 V). Siehe Abschnitt 12.14.4. • DC-Hilfsstromkabel (24 V). Siehe Abschnitt 12.14.6. • Verriegelungskabel. Siehe Abschnitt 12.14.8. •...
  • Seite 38: Vorbereiten Des Fundaments

    Vor der Installation Vorbereiten des Fundaments 5.4.1 Ein Fundament vorbereiten – allgemeines Verfahren 1. Verwenden Sie das richtige Fundament. Stellen Sie sicher, dass das Fundament für die Oberfläche geeignet ist, auf die der Schrank installiert wird: Minimale Querschnitts- Art des Fundaments Beachten Sie bitte Ab- fläche des Leiters schnitt...
  • Seite 39: Vorbereiten Eines Metallfundaments Für Den Schaltschrank

    Vor der Installation 5.4.3 Vorbereiten eines Metallfundaments für den Schaltschrank Voraussetzungen • Bohrer mit Gewindebohrer • Metallrahmen. Siehe Abschnitt 12.11.3. • Drehmomentschlüssel Falls Sie das Fundament nicht in der Erstbestellung einbezogen haben, wenden Sie sich bitte an den Hersteller, um das Fundament für Ihren Schaltschrank zu bestellen.
  • Seite 40 Vor der Installation Prozedur 1. Wenden Sie sich an den Hersteller, um die Kabelverschraubungsplatte für Ihre EVSE zu bestellen. Siehe Abschnitt 1.11. 2. Führen Sie die Kabel durch die Kabelverschraubungsplatte (A). 3. Installieren Sie Kabelverschraubungsplatte auf dem Fundament (B). 4. Installieren Sie die Befestigungselemente (C), die mit der Kabelverschraubungsplatte geliefert werden.
  • Seite 41: Installation

    Installation Installation Installieren des Schaltschranks - allgemeine Prozedur Voraussetzungen • Der Standort wird vorbereitet. Hinweis: Für die Installation des gesamten Systems (Schaltschrank und Ladesäulen) lesen Sie bitte die Installationsanweisung, die Installationszeichnung und die Installationshandbücher der Geräte, die in dem von Ihnen bestellten Ladesystem installiert sind. Prozedur 1.
  • Seite 42: Installieren Der Abdeckplatten Des Metallfundaments

    Installation Prozedur 1. Lassen Sie den Schaltschrank mithilfe von Hebezeug oder einem Gabelstapler vorsichtig auf das Fundament ab. Vorsicht: Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht geknickt sind. 2. Stellen Sie sicher, dass die Löcher in der Ladestation (A) und im Fundament (B) aufeinander ausgerichtet sind.
  • Seite 43: Elektrische Installation

    Installation Elektrische Installation 6.3.1 Elektrische Installation des Schaltschranks - allgemeine Prozedur Voraussetzungen • Der Schaltschrank und • andere Systemelemente werden vor Ort mechanisch installiert. • Falls Kabelkanäle verwendet werden: Die DC-Kabel werden in einem der Kabelkanäle installiert. • Falls Kabelkanäle verwendet werden: Die AC-Kabel, die Erdungskabel und die...
  • Seite 44: Anschluss Des Schutzleiterdrahts Des Ac-Eingangskabels

    Installation 6.3.2 Anschluss des Schutzleiterdrahts des AC-Eingangskabels Voraussetzungen • Abisolierzange • • Drahtschneider • Drehmomentschlüssel • Kabelschuh • Befestigungselemente M10 • Bolzen M10x20 Prozedur 1. Bereiten Sie den Draht vor: a. Schneiden Sie den Schutzleiterdraht (A) des AC- Eingangskabels so ab, dass die Länge für den Anschluss an der PE-Sammelschiene (B) unterhalb des Anschlussblocks für den AC-...
  • Seite 45: Anschließen Des Ac-Hilfsstromkabels (3 Phase 400 V) An Den Schaltschrank

    Installation Prozedur 1. Bereiten Sie die Drähte vor: a. Schneiden Sie die Drähte (A), (B) und (C) ab. Stellen Sie sicher, dass die Länge für den Anschluss an die Stecker an den (D) ausreicht. b. Entfernen Sie die Isolierung von den Drahtenden.
  • Seite 46 Installation Prozedur 9 10 11 13 14 15 1. Bereiten Sie die unten genannten Drähte vor. Siehe Abschnitt 6.3.13. 2. Lösen Sie die Schrauben des Anschlussblocks X3. 3. Schließen Sie die unten aufgeführten Drähte an die Steckdose an. Nutzen Sie die obige Abbildung als Referenz: Auslass Draht...
  • Seite 47: Anschluss Des Kabels Für Den Ac-Hilfsstrom (1 Phase 230 V) An Den Schaltschrank

    Installation 6.3.5 Anschluss des Kabels für den AC-Hilfsstrom (1 Phase 230 V) an den Schaltschrank Voraussetzungen • Drehmomentschraubendreh • er, Kreuzschlitz • Drahtschneider • Abisolierzange • Crimpzange • 1 Phase 230 V AC- Hilfsstromkabel. Siehe Abschnitt 12.14.4. • Aderendhülsen Hinweis: • Die Abbildung zeigt den Anschlussblock X2 am Schaltschrank und die in diesem Abschnitt behandelten Anschlüsse.
  • Seite 48: Anschluss Der Dc-Stromkabel

    Installation 3. Schließen Sie die unten aufgeführten Drähte an die Steckdose an. Nutzen Sie die obige Abbildung als Referenz: Auslass Draht Anschluss an Klemme (A) L1-Draht X2-1 (B) Neutralleiter X2-2 (C) Schutzleiterdraht X2-3 (D) L2-Draht X2-4 (E) Neutralleiter X2-5 (F) Schutzleiterdraht X2-6 (G) L3-Draht X3-7...
  • Seite 49: Anschließen Der Dc-Hilfsstromkabel (24 V) An Den Schaltschrank

    Installation Prozedur 1. Schneiden Sie die DC-Stromkabel ab, um sicherzustellen, dass die Länge für den Anschluss an die DC- Sammelschienen ausreicht. 2. Isolieren Sie die Isolierung vom Drahtende ab. Achten Sie darauf, dass die Abisolierlänge mit der Spezifikation der Kabelschuhe (A) übereinstimmt.
  • Seite 50: Anschluss Der Verriegelungs- Und Dc-Schutzkabel Am Schaltschrank

    Installation Prozedur RJ45 RJ45 RJ45 RJ45 1. Bereiten Sie Aderendhülsen für die unten genannten Drähte vor. Siehe Abschnitt 6.3.13. 2. Schließen Sie die unten aufgeführten Drähte an die Steckdose an. Nutzen Sie die obige Abbildung als Referenz: Auslass Draht Anschluss an Klem- Name der Klemme (A) 24 V DC X4-1...
  • Seite 51 Installation Hinweis: • Die Abbildung zeigt die Anschlussblöcke X4, X5, X6 und X7 am Schaltschrank und die in diesem Abschnitt behandelten Anschlüsse. • Für die spezifischen Anschlüsse lesen Sie bitte die Installationsanweisung, die Installationszeichnung und die Installationshandbüchern der Geräte, die in dem von Ihnen bestellten System installiert sind.
  • Seite 52 Installation Prozedur RJ45 RJ45 RJ45 RJ45 1. Bereiten Sie Aderendhülsen für die unten genannten Drähte vor. Siehe Abschnitt 6.3.13. 2. Schließen Sie die unten aufgeführten Drähte an die Steckdose an. Nutzen Sie die obige Abbildung als Referenz: Auslass Draht Anschluss an Klem- Name der Klemme (A) Verriegelung AUS X4-3...
  • Seite 53: Anschluss Des Ethernet-Ausgangskabels An Den Schaltschrank

    Installation Auslass Draht Anschluss an Klem- Name der Klemme (M) DC-Schutzsignal X6-5 DC-SCHUTZ 3 (N) DC-Schutz GND X6-6 DC-SCHUTZ 3 GND (O) Erdungsdraht oder X6 Erdungsklemme CP3 PE Schirmgeflecht (P) Verriegelung AUS X7-3 VERRIEGELUNG 4 (Q) Verriegelung EIN X7-4 VERRIEGELUNG 4 (R) DC-Schutzsignal X7-5 DC-SCHUTZ 4...
  • Seite 54: Installieren Eines Konverters Für Das Langstrecken-Kit (Optional)

    Installation Prozedur RJ45 RJ45 RJ45 RJ45 1. Schließen Sie die unten aufgeführten Drähte an die Steckdose an. Nutzen Sie die obige Abbildung als Referenz: Auslass Draht Anschluss an Klemme (A) Ethernet-Ausgang X4-X84 (B) Ethernet-Ausgang X5-X85 (C) Ethernet-Ausgang X6-X86 (D) Ethernet-Ausgang X7-X87 6.3.10 Installieren eines Konverters für das Langstrecken-Kit (optional)
  • Seite 55: Anschließen Des Optischen Kabels Des Langstrecken-Kits (Optional)

    Installation 4. Schließen Sie ein Ethernet-Kabel (F) zwischen einem Konverter und einem Anschluss an. a. Stecken Sie das eine Ende des Kabels (G) in die Buchse des Konverters. b. Stecken Sie das andere Ende des Kabels (H) in die Buchse des Anschlusses. Siehe folgende Tabelle für den Zusammenhang zwischen den Nummern der Steckdosen und den Klemmen.
  • Seite 56: Anschluss Des Emo-Kabels An Den Schaltschrank (Optional)

    Installation 6.3.12 Anschluss des EMO-Kabels an den Schaltschrank (optional) Voraussetzungen • EMO-Kabel. • Hinweis: • Die Abbildung zeigt den Anschlussblock X9 am Schaltschrank und die in diesem Abschnitt behandelten Anschlüsse. • Ein EMO hat in der Regel zwei interne Schalter, die mit vier Klemmen auf dem Anschlussblock verbunden sind.
  • Seite 57: Anschluss Eines Drahts Mit Einer Aderendhülse

    Installation Prozedur 1. Stellen Sie sicher, dass der Durchmesser der Aderendhülse richtig ist. Die Aderendhülse muss mit dem Draht kompatibel sein. Halten Sie die vom Hersteller festgelegten technischen Spezifikationen ein. Beachten Sie bitte Abschnitt 12.14. 2. Entfernen Sie die Isolierung vom Draht.
  • Seite 58: Vorinbetriebnahmemodus - Allgemeine Prozedur

    Installation Der Vorinbetriebnahmemodus funktioniert nur dann korrekt, wenn der Neutralleiter nach dem Transformator nicht geerdet ist. Wenn der Neutralleiter geerdet ist, wenden Sie sich an den Hersteller. Siehe Abschnitt 1.11.   X1-1 X1-2 X1-3 PE-Neutralleiter 6.4.2 Vorinbetriebnahmemodus - allgemeine Prozedur Voraussetzungen •...
  • Seite 59: Überprüfung Des Pe-Anschlusses

    Installation 3. Überprüfen Sie den Zustand oder die Position der elektrischen Teile. Siehe Abschnitt 6.4.5. 4. Stellen Sie den Schalter für die Vorinbetriebnahme ein. Siehe Abschnitt 6.4.6. 6.4.3 Überprüfung des PE-Anschlusses Voraussetzungen • Führen Sie diese Prozedur • nur durch, wenn eine andere Prozedur auf diese Prozedur verweist.
  • Seite 60: Überprüfung Der Elektrischen Teile

    Installation 3. Schließen Sie die Drähte an die Klemmen an. Draht Anschluss an Klemme L1-Draht (A) X1-1 (D) Neutralleiter (B) X1-2 (E) Schutzleiterdraht (C) X1-3 (F) 4. Ziehen Sie die Schrauben mit dem richtigen Drehmoment an. Siehe Abschnitt 12.5. 6.4.5 Überprüfung der elektrischen Teile Voraussetzungen •...
  • Seite 61 Installation Prozedur 1. Stellen Sie sicher, dass diese Sicherungen funktionstüchtig sind: • • • 2. Stellen Sie diese Trennschalter auf AUS: • • 3. Stellen Sie den Vorinbetriebnahmeschalter Q10 auf die Position 0. Für die Position von Q10 siehe 3.3.3. 4.
  • Seite 62: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Vorinbetriebnahmemodus 7.1.1 Den Zustand des Vorinbetriebnahmemodus' überprüfen Bevor der Schrank für die Inbetriebnahme vorbereitet wird, muss der Schrank aus dem Vorinbetriebnahmemodus herausgenommen werden. Führen Sie diese Prüfung durch, um zu erfahren, welchen Zustand der Vorinbetriebnahmemodus hat: 1. Prüfen Sie, ob der Schalter für die Vorinbetriebnahme Q10 auf 1 (EXT) eingestellt ist.
  • Seite 63: Entfernen Des 230-V-Kabels Für Den Vorinbetriebnahmemodus

    Inbetriebnahme Prozedur 1. Stellen Sie den Vorinbetriebnahmeschalter Q10 auf die Position 0. 2. Stellen Sie den Schutzschalter Q2 auf AUS. 3. Schalten Sie die externe 230-V-AC- Stromversorgung aus. 4. Messen Sie die Spannung vor dem Schutzschalter Q2. Sie muss 0 V AC betragen.
  • Seite 64 Inbetriebnahme Gefahr: Gefährliche Spannung • Nehmen Sie die EVSE nicht in Betrieb. Nur ein Servicetechniker des Herstellers ist dazu qualifiziert, die EVSE in Betrieb zu nehmen. Prozedur 1. Teilen Sie dem Eigentümer mit, dass die EVSE zur Inbetriebnahme bereit ist. 2.
  • Seite 65: Betrieb

    Betrieb Betrieb Betriebsvorbereitung 1. Ernennen Sie einen Standortbetreiber und einen Installationstechniker, falls es sich um andere Personen als Sie selbst handelt. 2. Vergewissern Sie sich, dass die EVSE gemäß den Anweisungen im Installationshandbuch installiert wurde. 3. Stellen Sie einen Notfallplan auf, der Personen anweist, was im Notfall zu tun ist. 4.
  • Seite 66: Ladevorgang

    1. Beachten Sie die EV-Anweisungen, um den Ladevorgang zu starten. 2. Die EVSE zeigt den Fortschritt auf dem Lichtsignal für jede Steckdose an. Siehe Abschnitt 3.4.1. 3. Wenn der Ladevorgang nicht startet, wenden Sie sich an ABB EV E-mobility. 8.4.3 Einen Ladevorgang beenden Auf diese Weise können Sie einen Ladevorgang jederzeit beenden.
  • Seite 67: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Wartung und Reinigung Wartungsplan Aufgabe Frequenz Prozedur Untersuchen Sie die EVSE auf 1 Woche Siehe Abschnitt 9.2. Schäden. Reinigen Sie den Schalt- 3 Monate Siehe Abschnitt 9.3. schrank. Stellen Sie sicher, dass der Her- 1 Jahr oder nach Er- Bitten Sie den Hersteller, den steller Wartungen an der EVSE setzen eines Teils...
  • Seite 68 Wartung und Reinigung 4. Mit Leitungswasser und niedrigem Druck abspülen. 5. Für zusätzlichen Schutz und Glanz ggf. Wachs auf die Vorderseite auftragen. 6. Falls Rost vorhanden war und nicht wieder auftreten soll, eine Rostschutzgrundierung auftragen. Wenden Sie sich für Spezifikationen und Anweisungen an den Hersteller.
  • Seite 69: Teilezugang

    Teilezugang Teilezugang 10.1 Öffnen der Tür des Schaltschranks Voraussetzungen • Türschlüssel des Schaltschranks Gefahr: Gefährliche Spannung • Stellen Sie sicher, dass nur qualifiziertes Personal Zugang zum Türschlüssel hat. Hinweis: Für jeden Schaltschrank gibt es einen einzelnen Türschlüssel. Prozedur 1. Drehen Sie die Abdeckplatte (A). 2.
  • Seite 70: Entfernen Der Sockelabdeckungen Des Schaltschranks

    Teilezugang Prozedur 1. Schließen Sie die Tür (A). 2. Drehen Sie den Griff (B) gegen den Uhrzeigersinn. 3. Drücken Sie den Griff. 4. Drehen Sie den Türschlüssel (C) im Uhrzeigersinn, um die Tür zu verriegeln. 5. Ziehen Sie den Türschlüssel (C) ab. 6.
  • Seite 71: Entfernen Der Ac-Abdeckungen

    Teilezugang Prozedur 1. Installieren der vorderen Randabdeckung (A): a. Richten Sie die Bolzen der Abdeckung an den Löchern im unteren Teil des Schaltschranks aus. b. Installieren Sie die Muttern und Unterlegscheiben (C). c. Ziehen Sie die Muttern fest. 2. Installieren der hinteren Abdeckung (B): a.
  • Seite 72: Öffnen Der Dc-Tür

    Teilezugang Prozedur 1. Installieren Sie die untere Lexanabdeckung (A) und die Befestigungselemente. 2. Installieren Sie die oberen Lexanabdeckung (B) und die Befestigungselemente. 10.7 Öffnen der DC-Tür Voraussetzungen • Türschlüssel der DC-Tür Gefahr: Gefährliche Spannung • Stellen Sie sicher, dass nur qualifiziertes Personal Zugang zum Türschlüssel hat.
  • Seite 73 Teilezugang Gefahr: Gefährliche Spannung • Stellen Sie sicher, dass nur qualifiziertes Personal Zugang zum Türschlüssel hat. Prozedur 1. Schließen Sie die Tür. 2. Stecken Sie den Türschlüssel in das Schloss (A). 3. Drehen Sie den Türschlüssel gegen den Uhrzeigersinn, um die Tür zuzusperren (B).
  • Seite 74: Problemlösung

    Problemlösung Problemlösung 11.1 Verfahren zur Problemlösung 1. Versuchen Sie, mithilfe der Informationen in diesem Dokument eine Lösung für das Problem zu finden. 2. Wenn Sie keine Lösung für das Problem finden, wenden Sie sich an den Hersteller oder die örtliche Kundendienststelle. Siehe Abschnitt 1.11. HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 75: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten 12.1 Arten von EVSE 12.1.1 EVSE-Typ Der EVSE-Typ besteht aus einem Code. Der Code wird nachstehend beschrieben. Beschreibung Wert Bedeutung des Wertes Ladegerät für Nutzfahrzeuge Nennleistung 200 kW 300 kW 360 kW Anzahl der Steckdosen 2 Steckdosen 4 Steckdosen Modell S / [kein Buchstabe] Statisch...
  • Seite 76: Im Lieferumfang Enthaltene Teile

    Technische Daten AGC-Code Kurzbeschreibung Beschreibung ABB6AGC116202 200-2D CE HVC CE 200-2 M-PD-0 ABB6AGC116227 200-4S CE HVC CE 200-4 M-P-0 ABB6AGC116198 200-2S CE HVC CE 200-2 M-P-0 12.2 Im Lieferumfang enthaltene Teile Teil Spezifikation Leistungseinheit Siehe Typenschild. Siehe Abschnitt 3.1. Schlüssel zur Tür des Schalt- Einmalig für jeden Schaltschrank schranks Schlüssel zur DC-Tür...
  • Seite 77: Für Die Installation Benötigte Teile

    Technische Daten 12.4 Für die Installation benötigte Teile Teil Spezifikation Befestigungselemente und Unterleg- M12, Klasse A2, Länge 70 mm (2.75 in) scheiben, um die Ladesäule mit dem Fundament zu verbinden Befestigungselemente und Unterleg- M16, Klasse A2, Länge 70 mm (2.75 in) scheiben, um den Schaltschrank mit dem Fundament zu verbinden Befestigungselemente und Unterleg-...
  • Seite 78: Allgemeine Spezifikationen

    Technische Daten Parameter Spezifikation [Nm] M12 Befestigungselemente (falls nicht anderweitig angegeben) M16 Befestigungselemente (falls nicht anderweitig angegeben) M16-Kabelverschraubungen M20-Kabelverschraubungen M25-Kabelverschraubungen M32-Kabelverschraubungen M40-Kabelverschraubungen 12.6 Allgemeine Spezifikationen Parameter Spezifikation Konformität und Sicherheit IEC 61851-1 IP-Klassifizierung Die Spezifikation steht auf dem Typen- schild. Siehe Abschnitt 3.1. IK-Klassifizierung des Gehäuses IK10 (gemäß...
  • Seite 79: Abmessungen Und Masse

    Technische Daten 12.8 Abmessungen und Masse Verpackung Palette Leistungseinheit Parameter Spezifikation [kg] [lb] Gewicht < 1000 < 2200 Parameter Spezifikation [mm] [Zoll] 1170 1150 45,3 20,4 1250 49,2 24,5 24,7 2180 85,8 2352 92,6 1105 43,5 HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 80: Kabelüberlänge

    Technische Daten Parameter Spezifikation [Grad] α1 α2 α3 α4 12.9 Kabelüberlänge Hinweis: Überlänge gemessen von der Fundamentoberseite. Parameter Spezifikation [mm] AC-Eingangskabel 1000 Eingangskabel für AC-Hilfsstrom 3000 DC-Stromkabel 3000 Schutzleiterkabel 3000 Verriegelungskabel 3000 DC-Wächterkabel 3000 Ethernet-Kabel 3000 12.10 Abstände HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 81 Technische Daten Erforderliche Gesamtbreite für den Platz für das Fundament Schaltschrank Leistungseinheit Platz für das Fundament Konfiguration Rücken an Rücken Platz zum Öffnen der Konfiguration Seite an Seite Schaltschranktür Seite-an-Seite- und Rücken-an- Erforderliche Gesamttiefe für den Rücken-Konfiguration, sechs Schaltschrank Schaltschränke Raum zum Öffnen der Tür der Leistungseinheit Tiefe des Schalldämpfers...
  • Seite 82: Spezifikationen Des Fundaments

    Technische Daten 12.11 Spezifikationen des Fundaments 12.11.1 Schaltschrank (kundenspezifisches Fundament) 1190 1060 1019 Löcher, um die Verschraubungsplatte Befestigungselemente des Schaltschranks zu installieren 12.11.2 Schaltschrank (Betonfertigteile) Allgemeine Spezifikationen Parameter Spezifikation Monoblocksockel für Schrankträger, mit Weichmacher und Additiv zur Abdich- tung Betonklasse C32 / 40 Expositionsklasse CX4 und XD25 laut UNI 11104:2018...
  • Seite 83 Technische Daten Abmessungen, Seitenansicht Parameter Spezifikation [mm] [In] 31,5 21,8 28,3 13,9 HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 84 Technische Daten Abmessungen, Vorderansicht Parameter Spezifikation [mm] [In] 1200 47,2 21,8 13,9 23,6 HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 85 Technische Daten Abmessungen, Draufsicht Y2 Y3 Parameter Spezifikation [mm] [In] 1200 47,2 17,4 1050 41,3 31,5 25,6 24,2 Parameter Spezifikation A (4x) B (6x) HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 86: Schaltschrank (Metallrahmen)

    Technische Daten 12.11.3 Schaltschrank (Metallrahmen) Dichtung für die AC- und Signal- Metallrahmen Verschraubungsplatte Breite des Fundaments Verschraubungsplatten Tiefe des Fundaments Dichtung für die DC- Höhe des Fundaments Verschraubungsplatte Höhe der Verschraubungsplatte Abdeckplatte links und rechts Abdeckplatte vorne und hinten Parameter Spezifikation [mm] [In]...
  • Seite 87: Schaltplan Für Die Glasfaserkabel

    Technische Daten Parameter Spezifikation Lagerbedingungen Innenbereich: trocken Außenbereich: der Stromschrank wird in den Vorinbetriebnahmemodus versetzt. Siehe Installationshandbuch. Relative Feuchtigkeit 5 % – 95 % (nicht kondensierend) Luftstrom Maximal 2500 m3/h (360-kW-Variante) Höhenlage Maximale 2000 m über dem Meeresspie- 12.13 Schaltplan für die Glasfaserkabel Leistungseinheit Ausgangsklemme (Tx) Ladeschnittstelle Eingangsklemme (Rx)
  • Seite 88: Kabelspezifikationen

    Technische Daten 12.14 Kabelspezifikationen 12.14.1 Allgemeine Spezifikationen für Kabel Parameter Spezifikation Umgebungswiderstand Widerstand gegenüber Platzieren im Boden, in Leitung eingetaucht Konformität Konformität mit der VDE-, CE-, EAC-Nieder- spannungsrichtlinie sowie den RoHS. Isolierungsanforderungen Selbstlöschende und flammhemmende Iso- lierung entsprechend DIN VDE 0482-332-1-2, DIN EN 60332-1-2, IEC 60332-1-2 12.14.2 AC-Eingangskabel...
  • Seite 89: Ac-Hilfsstromkabel (1 Phase 230 V)

    Technische Daten 12.14.4 AC-Hilfsstromkabel (1 Phase 230 V) Parameter Spezifikation Ohne Abschirmung Anzahl der Adern Aderkennzeichnung Entsprechend IEC 60446 Querschnitt 2,5 mm² Durchmesser 6 - 12 mm Leiter Kupfer blank, feindrähtig, bündelverseilt, nach VDE 0295 Kl.5/IEC Kl.5 Isolierung Spezielles PVC, das für den Außeneinsatz ge- eignet, UV-geschützt und ölbeständig ist Nennspannung 450/750 VAC...
  • Seite 90: Dc-Hilfsstromkabel

    Technische Daten Hinweis: • Berechnen Sie den Kabelquerschnitt, um sicherzustellen, dass der Spannungsabfall unter 10 V beträgt. Falls der Spannungsabfall über 7 V liegt, wenden Sie sich bitte an den Hersteller. • Falls die Länge der Kabel zwischen dem Schaltschrank und dem Steuerkasten zwischen 100 und 150 m liegt, müssen Sie ein Paket für lange Entfernungen installieren.
  • Seite 91: Verriegelungskabel

    Technische Daten Parameter Spezifikation Umgebungstemperaturbereich -40 ºC bis 80 ºC Abzuisolierende Länge Entsprechend dem verwendeten Ringkabel- schuh 12.14.8 Verriegelungskabel Parameter Spezifikation Abgeschirmt (verzinnte Kupferumflechtung) Anzahl der Paare 1 x 2 Aderkennzeichnung Entsprechend IEC 47100 Querschnitt 0,75 - 2,5 mm² Durchmesser 5 - 10mm Leiter Feingelitzter Kupferdraht...
  • Seite 92: Glasfaserkabel

    Technische Daten Parameter Spezifikation Durchmesser 5 - 10 mm Leiter Feingelitzter Kupferdraht Isolierung PVC, für den Außenbereich geeignet, UV-ge- schützt und ölbeständig Wellenwiderstand 120 Ω ± 10 % Testspannung 1,5 kV Umgebungstemperaturbereich -40ºC bis 80ºC 12.14.11 Glasfaserkabel Parameter Spezifikation OM3, vorkonfektioniert – OM3, PCF oder Glasfaserkabel (Multimode, 850 nm) Anzahl der Fasern 4 (2 als Reserve)
  • Seite 93: 360-Kw-Konfiguration

    Technische Daten Parameter Spezifikation Nenneingangsstrom 470 A Kurzschlussleistung 25 kA 12.15.3 360-kW-Konfiguration Parameter Spezifikation Stromanschluss AC-Eingang 3-phasig, 400 V AC: PE, L1, L2, L3 Eingangsspannungsbereich 400 VAC +/- 10 % Frequenz 50 Hz +/- 4 % Maximale Verlustleistung 390kVA Leistungsfaktor bei Volllast ≥...
  • Seite 94: Leistungskurve

    Technische Daten Parameter Spezifikation Maximaler Statisch 2 Steckdosen • 285 A bei • 430 A bei • 500 A bei Ausgangs- 700 V DC 700 V DC 720 V DC strom insge- • 250 A bei • 375 A bei • 450 A bei samt für das 800 V DC...
  • Seite 95: Spezifikationen Zum Stromverbrauch

    HVC 360 1000 Element Beschreibung 12.17 Spezifikationen zum Stromverbrauch Parameter Spezifikation Standby-Verbrauch für jede Variante des 60 W Schaltschranks 12.18 Klemmen-Teilenummern ABB-Teilenum- Verwendet in Farbe auf der Abschnitt Zeichnung ZS10 ZEB.00244 X2, X3 grau ZS10-BL ZEB.00245 X2, X3 blau HVC 200/300/360-DE | 002...
  • Seite 96 Technische Daten ABB-Teilenum- Verwendet in Farbe auf der Abschnitt Zeichnung ZS10-PE ZEB.00246 X2, X3 Grün/gelb ZS6-D2 ZEB.00465 X4, X5, X6, X7 Dunkelgrau ZS4-D2 ZEB.00200 X4, X5, X6, X7 grau ZS4-PE ZEB.00185 X4, X5, X6, X7 Grün/gelb IE-XM-RJ45 / RJ45 R ZEB.00389...
  • Seite 97 Technische Daten HVC 200/300/360-DE | 002...

Diese Anleitung auch für:

Hvc 300 ceHvc 360 ce

Inhaltsverzeichnis