Seite 2
Urheberrechte Alle Ansprüche auf Urheberrechte, eingetragene Marken und Warenzeichen liegen bei den jeweiligen Eigentümern. ® Urheberrechte ABB EV E-mobility. Alle Rechte vorbehalten. HVC 200/300/360-DE | 002...
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Über dieses Dokument............... 8 Funktion dieses Dokuments....................8 Zielgruppe........................... 8 Änderungsverlauf........................8 Sprache............................8 Abbildungen..........................8 Maßeinheiten..........................9 Typographische Konventionen....................9 Verwendung dieses Dokuments..................... 9 Allgemeine Symbole und Signalwörter................. 9 1.10 Besondere Warn- und Gefahrensymbole................10 1.11 Hersteller und Kontaktdaten....................11 1.12 Abkürzungen..........................
Seite 4
Inhaltsverzeichnis 3.3.4 AC-Platte........................25 3.3.5 DC-Platte........................26 3.3.6 Kabelverschraubungen...................27 Kontrollelemente........................28 3.4.1 LED-Anzeigen......................28 Strategien zur Energieverteilung..................29 3.5.1 Statische Zuweisung....................29 3.5.2 Dynamische Zuweisung..................29 Optionen........................... 30 3.6.1 Not-Aus-Taster (EMO).................... 30 Transport, Handhabung und Auspacken........32 Die EVSE zum Standort transportieren................32 4.1.1 Anheben des verpackten Schaltschrank s............32 4.1.2 Den verpackten Schaltschrank mit einem Gabelstapler bewegen....33...
Seite 5
Inhaltsverzeichnis 6.3.5 Anschluss des Kabels für den AC-Hilfsstrom (1 Phase 230 V) an den Schaltschrank......................47 6.3.6 Anschluss der DC-Stromkabel................48 6.3.7 Anschließen der DC-Hilfsstromkabel (24 V) an den Schaltschrank....49 6.3.8 Anschluss der Verriegelungs- und DC-Schutzkabel am Schaltschrank..50 6.3.9 Anschluss des Ethernet-Ausgangskabels an den Schaltschrank....53 6.3.10 Installieren eines Konverters für das Langstrecken-Kit (optional)....
Seite 6
Inhaltsverzeichnis Teilezugang..................69 10.1 Öffnen der Tür des Schaltschranks..................69 10.2 Schließen der Tür des Schaltschranks................. 69 10.3 Entfernen der Sockelabdeckungen des Schaltschranks..........70 10.4 Einsetzen der Abdeckungen....................70 10.5 Entfernen der AC-Abdeckungen....................71 10.6 Installieren der AC-Abdeckung....................71 10.7 Öffnen der DC-Tür........................72 10.8 Schließen der DC-Tür.......................
Anfangsversion November 2023 Abschnitt Benötigte Teile hinzugefügt Hinweis: Folgen Sie diesem Link, um die neueste Version des Handbuchs zu erhalten: search.abb.com Sprache Die ursprünglichen Anweisungen in diesem Dokument sind auf Englisch (EN-US) verfasst. Alle anderen Sprachfassungen sind Übersetzungen der Originalanweisungen.
Über dieses Dokument Maßeinheiten Es werden SI-Einheiten (metrisches Einheitensystem) verwendet. Gegebenenfalls werden andere Einheiten im Dokument zwischen Klammern () oder in separaten Tabellenspalten angezeigt. Typographische Konventionen Die Listen und Verfahrensschritte sind nummeriert (123) oder buchstabiert (abc), wenn die Reihenfolge wichtig ist. Verwendung dieses Dokuments 1.
Über dieses Dokument Signalwort Beschreibung Symbol Informationen über Ersatzteile, die für ein Verfahren erforderlich sind. Informationen über Supportausrüstung, die für ein Verfahren erforderlich ist. Informationen über Zubehör (Ver- brauchsgegenstände), das für ein Ver- fahren erforderlich ist. Stellen Sie sicher, dass die EVSE strom- los geschaltet ist.
1.11 Hersteller und Kontaktdaten Hersteller ABB EV E-mobility Heertjeslaan 6 2629 JG Delft Niederlande Kontaktdaten ABB EV E-mobility in Ihrem Land bietet Ihnen Unterstützung für Ihre EVSE. Die Kontaktdaten finden Sie hier: https://new.abb.com/ev-charging 1.12 Abkürzungen Abkürzung Definition Wechselstrom BESS Batterie-Energiespeichersystem...
Über dieses Dokument 1.13 Terminologie Begriff Definition Leitwarte des Herstellers Einrichtung des Herstellers, um die EVSE aus der Ferne auf ihre korrekte Funktionsfähigkeit zu über- prüfen Gehäuse Das Gehäuse der EVSE, einschließlich der internen Komponenten Auftragnehmer Dritte, die der Eigentümer oder Standortbetreiber mit Technik-, Bau- und Elektroinstallationsarbeiten beauftragt Netzbetreiber...
Über dieses Dokument 1.14 Ausrichtung und Orientierung Vorderseite: ist im Normalgebrauch X-Richtung (positiv ist nach rechts) nach vorne gerichtet Y-Richtung (positiv ist nach vorn) Linke Seite Z-Richtung (positiv ist nach oben) Rechte Seite Rückseite HVC 200/300/360-DE | 002...
Installationsanweisungen entspricht. • Unsachgemäßer Betrieb (Verstoß gegen die technischen Anforderungen, Spezifikationen oder Handbücher des Produkts), Nachlässigkeit oder Reparaturen durch den Eigentümer (oder einen nicht von ABB autorisierten Dritten). • Nichteinhaltung der geltenden Sicherheitsvorschriften oder anderer gesetzlicher Normen durch andere Parteien als ABB.
Sicherheit anwendbaren Gesetze und lokalen Vorschriften, Anforderungen und Prozeduren einzuhalten, die in diesem Dokument aufgeführt sind. Pflichten des Eigentümers Der Eigentümer ist die Person, welche die EVSE zu kommerziellen oder geschäftlichen Zwecken für sich selbst betreibt oder sie einem Dritten zur Nutzung überlässt.
Sicherheit Persönliche Schutzausrüstung Symbol Beschreibung Schutzkleidung Sicherheitshandschuhe Sicherheitsschuhe Schutzbrille Sicherheitshinweise zum Transport Voraussetzungen • Qualifizierter • Installationstechniker • Stellen Sie sicher, dass das Hebezeug oder der Gabelstapler die EVSE sicher anheben kann. Berücksichtigen Sie das Gewicht und den Schwerpunkt der EVSE. Siehe Abschnitt 12.8.
Sicherheit • Stellen Sie sicher, dass während des Installationsvorgangs keine Spannung an den AC-Eingangskabeln anliegt. • Halten Sie unbefugte Personen während der Installation in einem sicheren Abstand. • Verwenden Sie nur Stromkabel mit ausreichender Drahtstärke und Isolierung, um den Nennstrom- und Spannungsbedarf zu leisten. •...
Sicherheit 2.10 Sicherheitshinweise zur Erdung Voraussetzungen • • Stellen Sie sicher, dass die EVSE an ein geerdetes, metallisches, fest verlegtes Verkabelungsystem angeschlossen ist. Wenn dies nicht möglich ist, muss ein Einrichtungs-Erdungsleiter mit den Kurzschlussleitern verlegt werden. Der Erdungsleiter der Einrichtung muss mit der Erdungsklemme oder -leitung der Einrichtung verbunden werden.
Netzwerk, sein System und die Schnittstelle gegen jede Art von Sicherheitsverletzung, unbefugtem Zugriff, Interferenz, Eindringen, Leck und/oder Daten- bzw. Informationsdiebstahl zu schützen. Der Hersteller (ABB EV E-mobility) und dessen Tochtergesellschaften haften nicht für Schäden und/oder Verluste aufgrund von Sicherheitsverletzungen, HVC 200/300/360-DE | 002...
Seite 20
Sicherheit unbefugtem Zugriff, Interferenzen, Eindringen, Lecks und/oder Daten- bzw. Informationsdiebstahl. HVC 200/300/360-DE | 002...
Beschreibung Beschreibung Typenschild XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXX-XXX-XXXX-XXX XXXXXXXXXX XXKg XA/XXW XXXV XXXXA Heertjeslaan 6, 2629 JG Delft, The Netherlands XX XXXX Hersteller Herstelleradresse Vollständiger EVSE-Typ CE-Kennzeichnung Teilenummer der EVSE QR-Code mit der globalen Seriennummer Kennnummer der EVSE Globale Kennnummer der EVSE QR-Code mit der Seriennummer Gewicht der EVSE der EVSE...
Beschreibung Gefahr: • Wenn Sie die EVSE auf eine Weise verwenden, die nicht in den zugehörigen Dokumenten beschrieben ist, können Tod, Verletzungen und Schäden die Folge sein. • Verwenden Sie die EVSE nur bestimmungsgemäß. Die EVSE ist für die DC-Aufladung von EV vorgesehen. Die EVSE ist für den Einsatz im Innen- und Außenbereich geeignet.
Beschreibung 3.3.2 Leistungseinheit, außen Luftauslass Typenschild LED-Anzeigen Sockelabdeckung Tür Gehäuse Lufteinlass mit Schalldämpfer Abschließbarer Türgriff Teil Funktion Luftein- und -auslass Um Luft ein- und ausströmen zu lassen. Der Luftstrom verhindert das Überhitzen der Teile im Inneren der EV- LED-Anzeigen Um den Status der EVSE-Steckdosen anzuzeigen Tür Um befugtem Personal Zugang zum Inneren des Schranks zu gewähren...
Beschreibung 3.3.3 Schaltschrank, innen AC-Schütz DC-Platte Hauptschalter CAN2ETH-Tafel PE-Sammelschiene DC-Sammelschienen AC-Platte Schalter für die Vorinbetriebnahme Kabeleinführung Teil Funktion AC-Schütz Anschluss der AC-Stromversorgung Hauptschalter Um den AC-Strom zuzuschalten oder zu trennen PE-Sammelschiene Um die Schutzleiter anzuschließen AC-Platte So schließen Sie die AC- und die Vorinbetriebnah- mekabel an Kabeleinführung Öffnung für die Kabel...
Beschreibung 3.3.5 DC-Platte Klemmen X11 Klemmen X10 Klemmen X4-X7 Ethernet-Glasfaser-Konverter D6- Klemmen X9 Teil Funktion Klemmen X11 Zur Stromversorgung der Konverter D6-D9 Klemmen X4-X7 Anschluss der Kabel für die Verriegelung, den DC- Schutz und Ethernet Klemmen X9 Um den FI-Schalter und die Not-Aus-Taste zu ver- binden Klemme X10 Anschluss der LED-Kabel...
Beschreibung 3.3.6 Kabelverschraubungen 3-Phasen-Kabel AC-Hilfskabel DC Aus+ Kabel des Neigungssensors DC Aus- Ethernet-Kabel Verriegelungskabel Hinweis: Die Kabelverschraubungen sind Teil des Fundaments. HVC 200/300/360-DE | 002...
Beschreibung Kontrollelemente 3.4.1 LED-Anzeigen LED-Anzeige für Steckdose 1 LED-Anzeige für Steckdose 3 LED-Anzeige für Steckdose 2 LED-Anzeige für Steckdose 4 Die LED-Anzeigen zeigen den Status des EVSE. Tabelle 1: Anzeigen der Leuchten LED-Far- LED-Status Zustand der EVSE Ruhezustand – Bereit zum Laden Ladevorbereitung Lädt HVC 200/300/360-DE | 002...
Beschreibung LED-Far- LED-Status Zustand der EVSE Ladevorgang abgeschlossen Fehler Strategien zur Energieverteilung Die EVSE kann so konfiguriert werden, dass sie mit verschiedenen Strategien zur Energieverteilung arbeitet. Die EVSE-Konfiguration erlaubt die folgenden Strategien zur Energieverteilung: Strategie zur Energiever- Für EVSE-Modelle verfüg- Referenz teilung Statisch...
Beschreibung 100% 100% 100% 100% 100% 100% = 100% = 100% Beispiel für eine EVSE mit zwei Steckdosen: • EV1 erhält 75 Prozent der Leistung der EVSE, bis es vollständig aufgeladen ist. • EV2 erhält 25 Prozent der Leistung der EVSE, bis es vollständig aufgeladen ist. Nachdem EV1 vollständig aufgeladen ist, erhält EV2 100 Prozent der Leistung der EVSE, bis es vollständig aufgeladen ist.
Seite 31
Beschreibung Wenn sie aktiviert wird, löst der Not-Aus-Taster (EMO) die Schutzschalter aus, um die Stromzufuhr zu den Ladegeräten zu unterbrechen. Hinweis: • Der Not-Aus-Taster (EMO) ist optional und die Platzierung dieses Tasters wird für jede Konfiguration individuell angepasst. • Für das Anschlussinformationen, siehe Abschnitt 6.3.12. HVC 200/300/360-DE | 002...
Sicherheitsmaßnahmen beim Umgang mit dem Schaltschrank informiert ist und einen ausreichenden Abstand zu dem sich bewegenden EV-Ladegerät einhält. ABB haftet nicht für Schäden aus der unsachgemäßen Handhabung und dem Transport des Schaltschranks, insbesondere nicht für Schäden, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Anleitung und anderer geltender Bestimmungen und Normen (z.
Transport, Handhabung und Auspacken • Installationstechniker Warnung: Einklemm- und Quetschgefahr, die Ladestation ist schwer • Stellen Sie sicher, dass das Hebezeug die Ladestation sicher anheben kann. • Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen, die für das Hebezeug gelten. • Berücksichtigen Sie die Abmessungen, das Gewicht und den Schwerpunkt der EVSE.
Transport, Handhabung und Auspacken Vorsicht: • Lassen Sie die Ladestation nicht fallen. • Neigen Sie die Ladestation nicht mehr als erlaubt. Siehe Abschnitt 12.8. Prozedur 1. Schieben Sie die Gabeln des Gabelstaplers in die Lücken an der Seite des Schaltschranks. 2.
Transport, Handhabung und Auspacken 4.2.2 Überprüfung der Transportindikatoren Voraussetzungen • Installationstechniker Prozedur 1. Überprüfen Sie die Indikatoren (A), die Stöße während des Transports ShockDot ShockDot aufzeichnen. WARNING WARNING 2. Überprüfen Sie die Indikatoren (B), die die maximale Neigung während des Transports aufzeichnen.
Vor der Installation Vor der Installation Vorbereiten des Standorts Hinweis: Lesen Sie auch die Installationsanweisung, die Installationszeichnung und die Installationshandbücher aller Systemkomponenten, die Sie bestellt haben. 1. Stellen Sie sicher, dass um die Ladestation ausreichend Raum und Luftstrom zur Verfügung stehen. Siehe Abschnitt 12.10. 2.
Vor der Installation Vorbereiten des Fundaments 5.4.1 Ein Fundament vorbereiten – allgemeines Verfahren 1. Verwenden Sie das richtige Fundament. Stellen Sie sicher, dass das Fundament für die Oberfläche geeignet ist, auf die der Schrank installiert wird: Minimale Querschnitts- Art des Fundaments Beachten Sie bitte Ab- fläche des Leiters schnitt...
Vor der Installation 5.4.3 Vorbereiten eines Metallfundaments für den Schaltschrank Voraussetzungen • Bohrer mit Gewindebohrer • Metallrahmen. Siehe Abschnitt 12.11.3. • Drehmomentschlüssel Falls Sie das Fundament nicht in der Erstbestellung einbezogen haben, wenden Sie sich bitte an den Hersteller, um das Fundament für Ihren Schaltschrank zu bestellen.
Seite 40
Vor der Installation Prozedur 1. Wenden Sie sich an den Hersteller, um die Kabelverschraubungsplatte für Ihre EVSE zu bestellen. Siehe Abschnitt 1.11. 2. Führen Sie die Kabel durch die Kabelverschraubungsplatte (A). 3. Installieren Sie Kabelverschraubungsplatte auf dem Fundament (B). 4. Installieren Sie die Befestigungselemente (C), die mit der Kabelverschraubungsplatte geliefert werden.
Installation Installation Installieren des Schaltschranks - allgemeine Prozedur Voraussetzungen • Der Standort wird vorbereitet. Hinweis: Für die Installation des gesamten Systems (Schaltschrank und Ladesäulen) lesen Sie bitte die Installationsanweisung, die Installationszeichnung und die Installationshandbücher der Geräte, die in dem von Ihnen bestellten Ladesystem installiert sind. Prozedur 1.
Installation Prozedur 1. Lassen Sie den Schaltschrank mithilfe von Hebezeug oder einem Gabelstapler vorsichtig auf das Fundament ab. Vorsicht: Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht geknickt sind. 2. Stellen Sie sicher, dass die Löcher in der Ladestation (A) und im Fundament (B) aufeinander ausgerichtet sind.
Installation Elektrische Installation 6.3.1 Elektrische Installation des Schaltschranks - allgemeine Prozedur Voraussetzungen • Der Schaltschrank und • andere Systemelemente werden vor Ort mechanisch installiert. • Falls Kabelkanäle verwendet werden: Die DC-Kabel werden in einem der Kabelkanäle installiert. • Falls Kabelkanäle verwendet werden: Die AC-Kabel, die Erdungskabel und die...
Installation 6.3.2 Anschluss des Schutzleiterdrahts des AC-Eingangskabels Voraussetzungen • Abisolierzange • • Drahtschneider • Drehmomentschlüssel • Kabelschuh • Befestigungselemente M10 • Bolzen M10x20 Prozedur 1. Bereiten Sie den Draht vor: a. Schneiden Sie den Schutzleiterdraht (A) des AC- Eingangskabels so ab, dass die Länge für den Anschluss an der PE-Sammelschiene (B) unterhalb des Anschlussblocks für den AC-...
Installation Prozedur 1. Bereiten Sie die Drähte vor: a. Schneiden Sie die Drähte (A), (B) und (C) ab. Stellen Sie sicher, dass die Länge für den Anschluss an die Stecker an den (D) ausreicht. b. Entfernen Sie die Isolierung von den Drahtenden.
Seite 46
Installation Prozedur 9 10 11 13 14 15 1. Bereiten Sie die unten genannten Drähte vor. Siehe Abschnitt 6.3.13. 2. Lösen Sie die Schrauben des Anschlussblocks X3. 3. Schließen Sie die unten aufgeführten Drähte an die Steckdose an. Nutzen Sie die obige Abbildung als Referenz: Auslass Draht...
Installation 6.3.5 Anschluss des Kabels für den AC-Hilfsstrom (1 Phase 230 V) an den Schaltschrank Voraussetzungen • Drehmomentschraubendreh • er, Kreuzschlitz • Drahtschneider • Abisolierzange • Crimpzange • 1 Phase 230 V AC- Hilfsstromkabel. Siehe Abschnitt 12.14.4. • Aderendhülsen Hinweis: • Die Abbildung zeigt den Anschlussblock X2 am Schaltschrank und die in diesem Abschnitt behandelten Anschlüsse.
Installation 3. Schließen Sie die unten aufgeführten Drähte an die Steckdose an. Nutzen Sie die obige Abbildung als Referenz: Auslass Draht Anschluss an Klemme (A) L1-Draht X2-1 (B) Neutralleiter X2-2 (C) Schutzleiterdraht X2-3 (D) L2-Draht X2-4 (E) Neutralleiter X2-5 (F) Schutzleiterdraht X2-6 (G) L3-Draht X3-7...
Installation Prozedur 1. Schneiden Sie die DC-Stromkabel ab, um sicherzustellen, dass die Länge für den Anschluss an die DC- Sammelschienen ausreicht. 2. Isolieren Sie die Isolierung vom Drahtende ab. Achten Sie darauf, dass die Abisolierlänge mit der Spezifikation der Kabelschuhe (A) übereinstimmt.
Installation Prozedur RJ45 RJ45 RJ45 RJ45 1. Bereiten Sie Aderendhülsen für die unten genannten Drähte vor. Siehe Abschnitt 6.3.13. 2. Schließen Sie die unten aufgeführten Drähte an die Steckdose an. Nutzen Sie die obige Abbildung als Referenz: Auslass Draht Anschluss an Klem- Name der Klemme (A) 24 V DC X4-1...
Seite 51
Installation Hinweis: • Die Abbildung zeigt die Anschlussblöcke X4, X5, X6 und X7 am Schaltschrank und die in diesem Abschnitt behandelten Anschlüsse. • Für die spezifischen Anschlüsse lesen Sie bitte die Installationsanweisung, die Installationszeichnung und die Installationshandbüchern der Geräte, die in dem von Ihnen bestellten System installiert sind.
Seite 52
Installation Prozedur RJ45 RJ45 RJ45 RJ45 1. Bereiten Sie Aderendhülsen für die unten genannten Drähte vor. Siehe Abschnitt 6.3.13. 2. Schließen Sie die unten aufgeführten Drähte an die Steckdose an. Nutzen Sie die obige Abbildung als Referenz: Auslass Draht Anschluss an Klem- Name der Klemme (A) Verriegelung AUS X4-3...
Installation Prozedur RJ45 RJ45 RJ45 RJ45 1. Schließen Sie die unten aufgeführten Drähte an die Steckdose an. Nutzen Sie die obige Abbildung als Referenz: Auslass Draht Anschluss an Klemme (A) Ethernet-Ausgang X4-X84 (B) Ethernet-Ausgang X5-X85 (C) Ethernet-Ausgang X6-X86 (D) Ethernet-Ausgang X7-X87 6.3.10 Installieren eines Konverters für das Langstrecken-Kit (optional)
Installation 4. Schließen Sie ein Ethernet-Kabel (F) zwischen einem Konverter und einem Anschluss an. a. Stecken Sie das eine Ende des Kabels (G) in die Buchse des Konverters. b. Stecken Sie das andere Ende des Kabels (H) in die Buchse des Anschlusses. Siehe folgende Tabelle für den Zusammenhang zwischen den Nummern der Steckdosen und den Klemmen.
Installation 6.3.12 Anschluss des EMO-Kabels an den Schaltschrank (optional) Voraussetzungen • EMO-Kabel. • Hinweis: • Die Abbildung zeigt den Anschlussblock X9 am Schaltschrank und die in diesem Abschnitt behandelten Anschlüsse. • Ein EMO hat in der Regel zwei interne Schalter, die mit vier Klemmen auf dem Anschlussblock verbunden sind.
Installation Prozedur 1. Stellen Sie sicher, dass der Durchmesser der Aderendhülse richtig ist. Die Aderendhülse muss mit dem Draht kompatibel sein. Halten Sie die vom Hersteller festgelegten technischen Spezifikationen ein. Beachten Sie bitte Abschnitt 12.14. 2. Entfernen Sie die Isolierung vom Draht.
Installation Der Vorinbetriebnahmemodus funktioniert nur dann korrekt, wenn der Neutralleiter nach dem Transformator nicht geerdet ist. Wenn der Neutralleiter geerdet ist, wenden Sie sich an den Hersteller. Siehe Abschnitt 1.11. X1-1 X1-2 X1-3 PE-Neutralleiter 6.4.2 Vorinbetriebnahmemodus - allgemeine Prozedur Voraussetzungen •...
Installation 3. Überprüfen Sie den Zustand oder die Position der elektrischen Teile. Siehe Abschnitt 6.4.5. 4. Stellen Sie den Schalter für die Vorinbetriebnahme ein. Siehe Abschnitt 6.4.6. 6.4.3 Überprüfung des PE-Anschlusses Voraussetzungen • Führen Sie diese Prozedur • nur durch, wenn eine andere Prozedur auf diese Prozedur verweist.
Installation 3. Schließen Sie die Drähte an die Klemmen an. Draht Anschluss an Klemme L1-Draht (A) X1-1 (D) Neutralleiter (B) X1-2 (E) Schutzleiterdraht (C) X1-3 (F) 4. Ziehen Sie die Schrauben mit dem richtigen Drehmoment an. Siehe Abschnitt 12.5. 6.4.5 Überprüfung der elektrischen Teile Voraussetzungen •...
Seite 61
Installation Prozedur 1. Stellen Sie sicher, dass diese Sicherungen funktionstüchtig sind: • • • 2. Stellen Sie diese Trennschalter auf AUS: • • 3. Stellen Sie den Vorinbetriebnahmeschalter Q10 auf die Position 0. Für die Position von Q10 siehe 3.3.3. 4.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Vorinbetriebnahmemodus 7.1.1 Den Zustand des Vorinbetriebnahmemodus' überprüfen Bevor der Schrank für die Inbetriebnahme vorbereitet wird, muss der Schrank aus dem Vorinbetriebnahmemodus herausgenommen werden. Führen Sie diese Prüfung durch, um zu erfahren, welchen Zustand der Vorinbetriebnahmemodus hat: 1. Prüfen Sie, ob der Schalter für die Vorinbetriebnahme Q10 auf 1 (EXT) eingestellt ist.
Inbetriebnahme Prozedur 1. Stellen Sie den Vorinbetriebnahmeschalter Q10 auf die Position 0. 2. Stellen Sie den Schutzschalter Q2 auf AUS. 3. Schalten Sie die externe 230-V-AC- Stromversorgung aus. 4. Messen Sie die Spannung vor dem Schutzschalter Q2. Sie muss 0 V AC betragen.
Seite 64
Inbetriebnahme Gefahr: Gefährliche Spannung • Nehmen Sie die EVSE nicht in Betrieb. Nur ein Servicetechniker des Herstellers ist dazu qualifiziert, die EVSE in Betrieb zu nehmen. Prozedur 1. Teilen Sie dem Eigentümer mit, dass die EVSE zur Inbetriebnahme bereit ist. 2.
Betrieb Betrieb Betriebsvorbereitung 1. Ernennen Sie einen Standortbetreiber und einen Installationstechniker, falls es sich um andere Personen als Sie selbst handelt. 2. Vergewissern Sie sich, dass die EVSE gemäß den Anweisungen im Installationshandbuch installiert wurde. 3. Stellen Sie einen Notfallplan auf, der Personen anweist, was im Notfall zu tun ist. 4.
1. Beachten Sie die EV-Anweisungen, um den Ladevorgang zu starten. 2. Die EVSE zeigt den Fortschritt auf dem Lichtsignal für jede Steckdose an. Siehe Abschnitt 3.4.1. 3. Wenn der Ladevorgang nicht startet, wenden Sie sich an ABB EV E-mobility. 8.4.3 Einen Ladevorgang beenden Auf diese Weise können Sie einen Ladevorgang jederzeit beenden.
Wartung und Reinigung Wartung und Reinigung Wartungsplan Aufgabe Frequenz Prozedur Untersuchen Sie die EVSE auf 1 Woche Siehe Abschnitt 9.2. Schäden. Reinigen Sie den Schalt- 3 Monate Siehe Abschnitt 9.3. schrank. Stellen Sie sicher, dass der Her- 1 Jahr oder nach Er- Bitten Sie den Hersteller, den steller Wartungen an der EVSE setzen eines Teils...
Seite 68
Wartung und Reinigung 4. Mit Leitungswasser und niedrigem Druck abspülen. 5. Für zusätzlichen Schutz und Glanz ggf. Wachs auf die Vorderseite auftragen. 6. Falls Rost vorhanden war und nicht wieder auftreten soll, eine Rostschutzgrundierung auftragen. Wenden Sie sich für Spezifikationen und Anweisungen an den Hersteller.
Teilezugang Teilezugang 10.1 Öffnen der Tür des Schaltschranks Voraussetzungen • Türschlüssel des Schaltschranks Gefahr: Gefährliche Spannung • Stellen Sie sicher, dass nur qualifiziertes Personal Zugang zum Türschlüssel hat. Hinweis: Für jeden Schaltschrank gibt es einen einzelnen Türschlüssel. Prozedur 1. Drehen Sie die Abdeckplatte (A). 2.
Teilezugang Prozedur 1. Schließen Sie die Tür (A). 2. Drehen Sie den Griff (B) gegen den Uhrzeigersinn. 3. Drücken Sie den Griff. 4. Drehen Sie den Türschlüssel (C) im Uhrzeigersinn, um die Tür zu verriegeln. 5. Ziehen Sie den Türschlüssel (C) ab. 6.
Teilezugang Prozedur 1. Installieren der vorderen Randabdeckung (A): a. Richten Sie die Bolzen der Abdeckung an den Löchern im unteren Teil des Schaltschranks aus. b. Installieren Sie die Muttern und Unterlegscheiben (C). c. Ziehen Sie die Muttern fest. 2. Installieren der hinteren Abdeckung (B): a.
Teilezugang Prozedur 1. Installieren Sie die untere Lexanabdeckung (A) und die Befestigungselemente. 2. Installieren Sie die oberen Lexanabdeckung (B) und die Befestigungselemente. 10.7 Öffnen der DC-Tür Voraussetzungen • Türschlüssel der DC-Tür Gefahr: Gefährliche Spannung • Stellen Sie sicher, dass nur qualifiziertes Personal Zugang zum Türschlüssel hat.
Seite 73
Teilezugang Gefahr: Gefährliche Spannung • Stellen Sie sicher, dass nur qualifiziertes Personal Zugang zum Türschlüssel hat. Prozedur 1. Schließen Sie die Tür. 2. Stecken Sie den Türschlüssel in das Schloss (A). 3. Drehen Sie den Türschlüssel gegen den Uhrzeigersinn, um die Tür zuzusperren (B).
Problemlösung Problemlösung 11.1 Verfahren zur Problemlösung 1. Versuchen Sie, mithilfe der Informationen in diesem Dokument eine Lösung für das Problem zu finden. 2. Wenn Sie keine Lösung für das Problem finden, wenden Sie sich an den Hersteller oder die örtliche Kundendienststelle. Siehe Abschnitt 1.11. HVC 200/300/360-DE | 002...
Technische Daten Technische Daten 12.1 Arten von EVSE 12.1.1 EVSE-Typ Der EVSE-Typ besteht aus einem Code. Der Code wird nachstehend beschrieben. Beschreibung Wert Bedeutung des Wertes Ladegerät für Nutzfahrzeuge Nennleistung 200 kW 300 kW 360 kW Anzahl der Steckdosen 2 Steckdosen 4 Steckdosen Modell S / [kein Buchstabe] Statisch...
Technische Daten AGC-Code Kurzbeschreibung Beschreibung ABB6AGC116202 200-2D CE HVC CE 200-2 M-PD-0 ABB6AGC116227 200-4S CE HVC CE 200-4 M-P-0 ABB6AGC116198 200-2S CE HVC CE 200-2 M-P-0 12.2 Im Lieferumfang enthaltene Teile Teil Spezifikation Leistungseinheit Siehe Typenschild. Siehe Abschnitt 3.1. Schlüssel zur Tür des Schalt- Einmalig für jeden Schaltschrank schranks Schlüssel zur DC-Tür...
Technische Daten 12.4 Für die Installation benötigte Teile Teil Spezifikation Befestigungselemente und Unterleg- M12, Klasse A2, Länge 70 mm (2.75 in) scheiben, um die Ladesäule mit dem Fundament zu verbinden Befestigungselemente und Unterleg- M16, Klasse A2, Länge 70 mm (2.75 in) scheiben, um den Schaltschrank mit dem Fundament zu verbinden Befestigungselemente und Unterleg-...
Seite 81
Technische Daten Erforderliche Gesamtbreite für den Platz für das Fundament Schaltschrank Leistungseinheit Platz für das Fundament Konfiguration Rücken an Rücken Platz zum Öffnen der Konfiguration Seite an Seite Schaltschranktür Seite-an-Seite- und Rücken-an- Erforderliche Gesamttiefe für den Rücken-Konfiguration, sechs Schaltschrank Schaltschränke Raum zum Öffnen der Tür der Leistungseinheit Tiefe des Schalldämpfers...
Technische Daten 12.11 Spezifikationen des Fundaments 12.11.1 Schaltschrank (kundenspezifisches Fundament) 1190 1060 1019 Löcher, um die Verschraubungsplatte Befestigungselemente des Schaltschranks zu installieren 12.11.2 Schaltschrank (Betonfertigteile) Allgemeine Spezifikationen Parameter Spezifikation Monoblocksockel für Schrankträger, mit Weichmacher und Additiv zur Abdich- tung Betonklasse C32 / 40 Expositionsklasse CX4 und XD25 laut UNI 11104:2018...
Technische Daten 12.11.3 Schaltschrank (Metallrahmen) Dichtung für die AC- und Signal- Metallrahmen Verschraubungsplatte Breite des Fundaments Verschraubungsplatten Tiefe des Fundaments Dichtung für die DC- Höhe des Fundaments Verschraubungsplatte Höhe der Verschraubungsplatte Abdeckplatte links und rechts Abdeckplatte vorne und hinten Parameter Spezifikation [mm] [In]...
Technische Daten 12.14 Kabelspezifikationen 12.14.1 Allgemeine Spezifikationen für Kabel Parameter Spezifikation Umgebungswiderstand Widerstand gegenüber Platzieren im Boden, in Leitung eingetaucht Konformität Konformität mit der VDE-, CE-, EAC-Nieder- spannungsrichtlinie sowie den RoHS. Isolierungsanforderungen Selbstlöschende und flammhemmende Iso- lierung entsprechend DIN VDE 0482-332-1-2, DIN EN 60332-1-2, IEC 60332-1-2 12.14.2 AC-Eingangskabel...
Technische Daten Hinweis: • Berechnen Sie den Kabelquerschnitt, um sicherzustellen, dass der Spannungsabfall unter 10 V beträgt. Falls der Spannungsabfall über 7 V liegt, wenden Sie sich bitte an den Hersteller. • Falls die Länge der Kabel zwischen dem Schaltschrank und dem Steuerkasten zwischen 100 und 150 m liegt, müssen Sie ein Paket für lange Entfernungen installieren.
Technische Daten Parameter Spezifikation Maximaler Statisch 2 Steckdosen • 285 A bei • 430 A bei • 500 A bei Ausgangs- 700 V DC 700 V DC 720 V DC strom insge- • 250 A bei • 375 A bei • 450 A bei samt für das 800 V DC...
HVC 360 1000 Element Beschreibung 12.17 Spezifikationen zum Stromverbrauch Parameter Spezifikation Standby-Verbrauch für jede Variante des 60 W Schaltschranks 12.18 Klemmen-Teilenummern ABB-Teilenum- Verwendet in Farbe auf der Abschnitt Zeichnung ZS10 ZEB.00244 X2, X3 grau ZS10-BL ZEB.00245 X2, X3 blau HVC 200/300/360-DE | 002...
Seite 96
Technische Daten ABB-Teilenum- Verwendet in Farbe auf der Abschnitt Zeichnung ZS10-PE ZEB.00246 X2, X3 Grün/gelb ZS6-D2 ZEB.00465 X4, X5, X6, X7 Dunkelgrau ZS4-D2 ZEB.00200 X4, X5, X6, X7 grau ZS4-PE ZEB.00185 X4, X5, X6, X7 Grün/gelb IE-XM-RJ45 / RJ45 R ZEB.00389...
Seite 97
Technische Daten HVC 200/300/360-DE | 002...