Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Multifunktionspflegerollstuhl
B12
modell
B30
modell
B60
modell
BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ORMESA B12

  • Seite 1 Multifunktionspflegerollstuhl modell modell modell BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH...
  • Seite 3 ORMESA dankt Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns mit Ihrer Wahl des neigungsverstellbaren Multifunktionspflegerollstuhls JUDITTA entgegengebracht haben. Der Multifunktionspflegerollstuhl JUDITTA ist sehr handlich und hat ein ansprechendes Design, das funktionale, ergonomische und sicherheitsrelevante Aspekte vereint. Die Firma ORMESA empfiehlt Ihnen, das Handbuch sehr sorgfältig durchzulesen. Auf diese Weise werden Sie nicht nur schneller und besser mit dem Gerät zurecht kommen,...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    EINSCHALTEN DES KIPPSCHUTZES (version B60) ..............33 FUNKTION UND GEBRAUCH DES MULTIFUNKTIONS-PFLEGEROLLSTUHLS JUDITTA ..34 BREMSEN ANZIEHEN (VERSION B30) ..................34 BREMSEN ANZIEHEN (VERSION B12) ..................35 BREMSSYSTEM DES ROLLSTUHLS (Version B60) ..............35 RÜCKENLEHNE REGULIEREN ...................... 36 SITZNEIGUNG REGULIEREN ......................37 FUSSABLAGEN HOCHKLAPPEN ....................
  • Seite 5 ABNEHMBARE POLSTERUNG FÜR DEN TISCH 896 ..............69 ABNEHMBARES POLSTER FÜR DIE KOPFSTÜTZE 936 .............. 70 VERANKERUNGEN 891 (4 RINGE) ....................70 TROPFFLeASCHENHALTER .933 (Version B30 und B12) ............. 71 HANDBREMSSYSTEM 905 (Version B30) ..................73 HANDBREMSEN SET 905 (Version B60) ..................77 KIPPSCHUTZ SET 932 (Version B30) ....................
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Therapeuten vervollständigt werden müssen. - Die Handbuchangaben beziehen sich auf den technischen Stand des Produkts zu dem Zeitpunkt, zu dem es in den Handel gebracht wurde. ORMESA behält sich das Recht vor, eventuelle Änderungen an dem Hilfsgerät sowie am Handbuch vorzunehmen, sofern sich diese im Zusammenhang mit den Produkterfahrungen, mit den technischen Überlegungen oder auch mit Normänderungen als nötig erweisen...
  • Seite 7: Juditta Ist Ein Medizin-Mechanisches Gerät

    GÜLTIGKEIT DES PRÜFZEICHENS ZUR FOLGE. ÄNDERUNGEN am Produkt und ERSETZUNGEN mit TEILEN und NICHT ORIGINAL KOMPONENTE sind nicht autorisiert. Wenden Sie sich nur an Ormesa S.r.l., da Unterlassung dieser Maßnahme zum Verfall der Gewährleistungsansprüche und zur Ungültigkeit der Kennzeichnung führt.
  • Seite 8: Garantie

    GARANTIE ORMESA gewährt eine Gewährleistung von 2 Jahren. Bei Störungen setzen Sie sich bitte mit dem Händler in Verbindung. Bestehen Sie immer auf die Verwendung von Originalersatzteilen. Andernfalls verfallen die Gewährleistungsansprüche. In den folgenden Fällen übernimmt ORMESA keinerlei Verantwortung für Schäden: Gebrauch durch nicht geeignete Personen falsche Montage von Teilen oder Zubehör...
  • Seite 9: Einige Beispiele Dafür, Was Sie Mit Dem Multifunktions

    12° ist (s. Abb. S. 10). NICHT IN DER DUSCHE VERWENDEN: Die Metallstruktur des Geräts ist dafür nicht geeignet. Wenden Sie sich eventuell an die Firma ORMESA S.r.L. für spezielle Hilfsgeräte aus lackiertem Aluminium. - BENUTZEN SIE DEN MULTIFUNKTIONSPFLEGEROLLSTUHL NICHT, WENN TEILE DAVON BESCHÄDIGT SIND ODER FEHLEN.
  • Seite 10: Auf Und Von Bürgersteigen Fahren

    AUF UND VON BÜRGERSTEIGEN FAHREN ANSICHT VON OBEN Kippschutz Set deaktiviert PEDAL ZUM ÜBERWINDEN VON STUFEN JUDITTA B30 ANSICHT VON OBEN PEDAL ZUM ÜBERWINDEN Kippschutz VON STUFEN JUDITTA B60 Set deaktiviert 8 / 92...
  • Seite 11 VORWÄRTS AUF DEN BÜRGERSTEIG FAHREN PEDAL ZUM ÜBERWINDEN PEDAL ZUM ÜBERWINDEN VON STUFEN JUDITTA B30 VON STUFEN JUDITTA B60 RÜCKWÄRTS VOM BÜRGERSTEIG FAHREN KIPPSCHUTZ KIPPSCHUTZ SET DEAKTIVIERT B30 SET DEAKTIVIERT B60 9 / 92...
  • Seite 12 NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN 10 / 92...
  • Seite 13: Bewältigung Von Steigungen Und Neigungen (Modell B60)

    BEWÄLTIGUNG VON STEIGUNGEN UND NEIGUNGEN (Modell B60) Es wird Hilfe benötigt um die Rampen und Steigungen bergauf und bergab zu bewältigen Der Benutzer kann jedoch einen leichten Anstieg selbst angehen, da JUDITTA B60 mit einem Kippschutz ausgestattet ist. STEIGUNG Kippschutz NEIGUNG 11 / 92...
  • Seite 14: Wie Benutzen Sie Den Rollstuhl Juditta Für Den Transport In Motorisierten Fahrzeugen (Auto, Bus Usw.)

    Fixierung eingesetzt werden. ACHTUNG! - DIE FIRMA ORMESA EMPFIEHLT DIE VERWENDUNG EINES KOMPLETTSYSTEMS VOM TYP “WTORS”, DAS MIT DER NORM ISO 10542-2 KONFORM IST und aus einem Befestigungs- und Haltesystem für den Rollstuhl und dessen Insassen besteht.
  • Seite 15: Verankerungen 891 (4 Ringe) Nur Für Modell B30 Und B60 Achtung

    VERANKERUNGEN 891 (4 RINGE) nur für Modell B30 und B60 ACHTUNG: - Für im Fahrzeug montierte und nach ISO 10542 genehmigte Vier-Punkt-Befestigungssysteme mit Gurten. Für die Befestigung des ROLLSTUHLS im Transportfahrzeug siehe Anweisungen Seite 14. - Der Benutzer muss mit einem Beckengurt und einem Diagonalgurt für den Oberkörper, die nach ISO 7176-19 oder ISO 10542 zugelassen sind, fixiert werden (diese Gurte erfüllen die Vorgaben, die auf den Konformitätsetiketten der o.
  • Seite 16: Befestigung Des Rollstuhls Im Fahrzeug (Auto, Bus Ect)

    BEFESTIGUNG DES ROLLSTUHLS IM FAHRZEUG (Auto, Bus ect) Haken Sie die vom Fahrzeug zugelassenen Vier- Punkt Gurte an den 4 Verankerungen (Ringe) 891, wie in der Abbildung gezeigt, und in Fahrtrichtung des Fahrzeuges. FAHRTRICHTUNG DES FAHRZEUGES GURTE UND HAKEN DES FAHRZEUGES VERANKERUNGEN 891 VERANKERUNGEN 891 Abb.
  • Seite 17: Wie Man Die Sicherheitsgurte Korrekt Anbringt

    1) WIE MAN DIE SICHERHEITSGURTE KORREKT ANBRINGT ACHTUNG! Der Beckengurt muss unterhalb befestigt werden damit sich ein Winkel von mindestens 30°-75° bildet (S. Abb.3). Einen weiteren Winkel im abgebildeten Bereich wäre allerdings bevorzugt. ACHTUNG Die Haltegurte wie 828 sind nicht für den Gebrauch als Rückhaltesysteme homologisiert und dürfen nur zusätzlich verwendet werden hinter der Armlehnen und...
  • Seite 18: Etiketten Und Fabrikschilder

    ETIKETTEN UND FABRIKSCHILDER Katalogcode Modellbezeichnung Seriennummer Via delle Industrie, 6/8 - Z.I. Sant’Eraclio 06034 Foligno (PG) ITALY Tel. +39 0742 22927 Fax + 39 0742 22637 M O D E L MAX. KG Max. Belastung Konform mit den Sicherheitsanforderungen der EU Lot Losnummer Medizinisch Achtung!! vor Ersteinsatz...
  • Seite 19 ETIKETTEN UND FABRIKSCHILDER 17 / 92...
  • Seite 20: Was Ist Juditta (Zweckbestimmung)

    WAS IST JUDITTA (ZWECKBESTIMMUNG) JUDITTA ist ein schwenkbares Haltungssystem, das die Positionierung des Benutzers in sitzender Position bis zur halb liegenden Position ermöglicht. Bestimmt für Personen mit einer Körpergröße zwischen 140 und 190 cm, die an einer Behinderung infolge von neurologischen Erkrankungen verschiedener Art, systemischen Erkrankungen, Folgen Schädel-Hirn-Trauma,...
  • Seite 21: Verwendungsumgebung Und Nutzertyp

    Transfers auch von nicht professionellem Personal (z. B. dem Familienmitglied) durchgeführt werden. VERWENDUNGSUMGEBUNG UND NUTZERTYP Die Version B12 ist ausschließlich für den Innenbereich bestimmt; Die Version B30 kann sowohl im Innen- als auch im Außenbereich verwendet werden, ebenso die Version B60, die jedoch sowohl eine minimale Verschiebung durch den Benutzer als auch eine leichtere Verschiebung, insbesondere im Außenbereich, durch den...
  • Seite 22: Technische Eigenschaften Und Versionen

    IN 3 VERSIONEN VERFÜGBAR: JUDITTA B30 ( neigungsverstellbar) mit Vollgummirädern 20 cm (vorne) und 30 cm (hinten), Trommelbremse mit zentraler Fußbedienung JUDITTA B12 ( neigungsverstellbar) mit 4 schwenkbare Vollgummirädern 12 cm (hinten) mit Bremse JUDITTA B60 (schwenkbar) mit 20cm pannenfreien Vorderrädern und 56cm luftbereiften Hinterrädern, mit Handbremsen und Antikippsystem...
  • Seite 23 ABM ESS UN GEN in cm Sitzbreite 36 Sitzbreite 40 Sitzbreite 45 Sitzbreite 50 (neigungsverstellbar) Breite Sitzeinheit Tiefe Sitzeinheit Breite Rückeneinheit Gesamtbreite Neigung des Sitzes (neigungsverstellbar) Neigung der Rücklehne da 10° a 38° da 10° a 38° da 10° a 38° da 10°...
  • Seite 24 ABM ESS UN GEN in cm Sitzbreite 36 Sitzbreite 40 Sitzbreite 45 Sitzbreite 50 (neigungsverstellbar) Breite Sitzeinheit Tiefe Sitzeinheit Breite Rückeneinheit Gesamtbreite Neigung des Sitzes (neigungsverstellbar) Neigung der Rücklehne da 10° a 38° da 10° a 38° da 10° a 38° da 10°...
  • Seite 25 ABM ESS UN GEN in cm 180° ROTATION 360° ROTATION Sitzbreite 36 Sitzbreite 40 Sitzbreite 45 Sitzbreite 50 (neigungsverstellbar) Breite Sitzeinheit Tiefe Sitzeinheit Breite Rückeneinheit Gesamtbreite Neigung des Sitzes (neigungsverstellbar) Neigung der Rücklehne da 10° a 38° da 10° a 38° da 10°...
  • Seite 26: Vorbereitung Für Den Gebrauch

    VORBEREITUNG FÜR DEN GEBRAUCH HINWEISE ZUR VERPACKUNG VOLUMEN GEWICHT Sitzbreite 36 Sitzbreite 40 Sitzbreite 45 Sitzbreite 50 VOLUMEN GEWICHT Sitzbreite 36 Sitzbreite 40 Sitzbreite 45 Sitzbreite 50 VOLUMEN GEWICHT Sitzbreite 36 Sitzbreite 40 Sitzbreite 45 Sitzbreite 50 24 / 92...
  • Seite 27 HINWEISE FÜR DAS ÖFFNEN DER VERPACKUNG ACHTUNG! SCHNEIDEN SIE DIE VERPACKUNG VORSICHTIG AUF, DAMIT DER INHALT NICHT BESCHÄDIGT WIRD ZUBEHÖRTEILE AUS DER VERPACKUNG NEHMEN KIPPEN SIE DEN KARTON. ACHTEN SIE DARAUF, DASS DER INHALT WÄHREND DER ENTNAHME NICHT VERKRATZT JUDITTA nach dem Auspacken 25 / 92...
  • Seite 28: Montage

    MONTAGE (BEIDE SEITEN) 26 / 92...
  • Seite 29 27 / 92...
  • Seite 30 (BEIDE SEITEN) KLICKEN 28 / 92...
  • Seite 31 FESTSTELLHEBEL KOPFSTÜTZE EINSTELLEN UND ANSCHLIESSEND MIT DEM FESTSTELLHEBEL FIXIEREN 29 / 92...
  • Seite 32 KLICKEN ZEIGT AN, DASS DIE STÜTZE EINGERASTET IST PRÜFEN SIE NACH, DASS DIE BEINSTÜTZEN FEST EINGESETZT SIND UND SICH NICHT DREHEN 30 / 92...
  • Seite 33: Einsetzen Der Greifreifen (Version B60)

    EINSETZEN DER GREIFREIFEN (version B60) ACHTUNG! Umgekehrt vorgehen, um die Greifreifen herauszunehmen 31 / 92...
  • Seite 34: Einschalten Des Kippschutzes (Version B60)

    EINSCHALTEN DES KIPPSCHUTZES (version B60) Eingeschalteter Kippschutz Umgekehrt vorgehen, um den Kippschutz wieder abzuschalten siehe folgende Abb. Abgeschalteter Kippschutz 32 / 92...
  • Seite 35: Bremsen Anziehen (Version B30)

    FUNKTION UND GEBRAUCH DES MULTIFUNKTIONS- PFLEGEROLLSTUHLS JUDITTA BREMSEN ANZIEHEN (VERSION B30) ANSICHT VON OBEN BREMSPEDAL ACHTUNG! VOR JEDEM UMSETZEN DES BENUTZERS IN ODER AUS DEM HILFSGERÄT UND BEI EVENTUELLE VERRIEGELN VERSTELLUNGEN DER TEILE IMMER ZUERST DIE BREMSEN FESTSTELLEN ENTRIEGELN 33 / 92...
  • Seite 36: Bremsen Anziehen (Version B12)

    BREMSEN ANZIEHEN (VERSION B12) VERRIEGELN ACHTUNG! VOR JEDEM UMSETZEN DES BENUTZERS IN ODER AUS DEM HILFSGERÄT UND BEI EVENTUELLE VERSTELLUNGEN DER TEILE IMMER ZUERST DIE BREMSEN FESTSTELLEN ENTRIEGELN BREMSSYSTEM DES ROLLSTUHLS (Version B60) VERRIEGELN ENTRIEGELN 34 / 92...
  • Seite 37: Rückenlehne Regulieren

    RÜCKENLEHNE REGULIEREN VON HINTEN GESEHEN Stift Regulierhebel für Rückenlehne UM DEN REGULIERHEBEL FÜR DIE RÜCKENLEHNE ZU BLOCKIEREN, DEN STIFT LOCH HEBEL STECKEN 35 / 92...
  • Seite 38: Sitzneigung Regulieren

    SITZNEIGUNG REGULIEREN VON HINTEN GESEHEN Stift Kipphebel KIPPHEBEL FÜR RÜCKENLEHNE ZU BLOCKIEREN, DEN STIFT LOCH HEBEL STECKEN 36 / 92...
  • Seite 39: Fussablagen Hochklappen

    FUSSABLAGEN HOCHKLAPPEN FUSSABLAGE in der HÖHE REGULIEREN DIE SCHRAUBEN MIT DEM MITGELIEFERTEN SCHLÜSSEL LÖSEN UND HERAUSZIEHEN DIE FUSSABLAGE AUF DIE GEWÜNSCHTE HÖHE EINSTELLEN SCHRAUBEN EINSETZEN UND ANZIEHEN. Schlüssel 37 / 92...
  • Seite 40: Fussablage Für Die Streckung/Beugung Regulieren

    FUSSABLAGE FÜR DIE STRECKUNG/BEUGUNG REGULIEREN MIT DEM SCHRAUBSCHLÜSSEL DIE SCHRAUBEN LÖSEN DIE FUSSABLAGE REGULIEREN DIE SCHRAUBEN ANZIEHEN Schrauben Schlüssel 38 / 92...
  • Seite 41: Beinstützen Seitlich Abklappen

    BEINSTÜTZEN SEITLICH ABKLAPPEN AUF DIE VERRIEGELUNGSTASTE DRÜCKEN 2. 3. DIE BEINSTÜTZE LEICHT HEBEN UND NACH AUSSEN DREHEN ACHTUNG! SCHLIESSEN SIE DIE BEINSTÜTZE EINFACH, INDEM SIE SIE IN DIE ANFANGSPOSITION DREHEN (nach innen). KLICKEN ZEIGT DASS VERRIEGELT IST. Verriegelungstaste 39 / 92...
  • Seite 42: Abnehmen Der Beinstützen

    ABNEHMEN DER BEINSTÜTZEN AUF DIE VERRIEGELUNGSTASTE DRÜCKEN BEINSTÜTZE ANZIEHEN Verriegelungstaste 40 / 92...
  • Seite 43: Beinstützenneigung Regulieren

    BEINSTÜTZENNEIGUNG REGULIEREN DEN KNAUF NACH UNTEN DRÜCKEN GLEICHZEITIG REGULIEREN SIE DIE NEIGUNG DER BEINSTÜTZE Knauf 41 / 92...
  • Seite 44: Rotation Der Wadenstützen

    ROTATION DER WADENSTÜTZEN 42 / 92...
  • Seite 45: Wadenstützen In Der Tiefe Regulieren

    WADENSTÜTZEN IN DER TIEFE REGULIEREN Schlüssel Mutter zum Regulieren der Tiefe STRECKUNG/BEUGUNG DER WADENSTÜTZEN 43 / 92...
  • Seite 46: Armlehne In Der Höhe Regulieren

    ARMLEHNE in der HÖHE REGULIEREN Verriegelungshebel VORDERANSICHT ENTRIEGELN VERRIEGELN Verriegelungshebel 44 / 92...
  • Seite 47: Seitenteile Abschwenken

    SEITENTEILE ABSCHWENKEN 1 DIE TASTE DRÜCKEN 2 DAS SEITENTEIL NACH OBEN SCHIEBEN Taste Taste OFFENE SEITENTEILE ACHTUNG! SCHLIESSEN DIE SEITENTEILE EINFACH, INDEM SIE SIE IN DIE WAAGERECHTE DREHEN, BIS SIE EIN KLICKEN HÖREN, DAS DIE VERRIEGELUNG ANZEIGT SICHERHEITSGRÜNDEN SEITENTEIL EINE GESTUFTE SCHWENKVORRICHTUNG (GEBREMST): PRÜFEN SIE REGELMÄSSIG (SIEHE S.86 NACH, OB SIE FUNKTIONIERT.
  • Seite 48: Kopfstütze Regulieren

    KOPFSTÜTZE REGULIEREN ACHTUNG! BEVOR SIE DIE KOPFSTÜTZE SEITWÄRTS VERSCHIEBEN, FÜHREN SIE ERST ALLE ANDEREN REGULIERUNGEN AUS. NEHMEN SIE BEIDEN HÄNDE FÜR DE REGULIERUNG DER KOPFSTÜTZE SEITENANSICHT ENTRIEGELN Verriegelungshebel VERRIEGELN RÜCKANSICHT VERSCHIEBUNG NACH RECHTS VERSCHIEBUNG NACH LINKS 46 / 92...
  • Seite 49 1. DIE 3 KLEMMHEBEL ÖFFNEN 1. LÖSEN SIE DEN FESTSTELLGRIFF 2. STELLEN SIE DIE NEIGUNG UND 2. DIE KOPFSTÜTZE IN DER HÖHE VERSTELLEN TIEFE DER KOPFSTÜTZE EIN ZIEHEN SIE DEN FESTSTELLGRIFF FEST VERSCHLIESSEN SIE DIE KLEMMHEBEL Feststellgriff Klemmhebel Hebel geschloβen Hebel offen ANSICHT VON OBEN 47 / 92...
  • Seite 50: Sitztiefe Regulieren

    SITZTIEFE REGULIEREN Die Sitztiefe wird reguliert über: Die beiden Schrauben an den Seiten Das Hauptlager unten am Sitz Für eine korrekte Regulierung siehe die Tabelle auf Seite 49 DIE SCHRAUBEN AN DEN SEITEN RECHTS UND LINKS LÖSEN DIE RÜCKENLEHNE IN DIE GEWÜNSCHTE POSITION STELLEN DIE BEIDEN SCHRAUBEN WIEDER ANZIEHEN Schlüssel Schlüssel...
  • Seite 51: Gemäss Der Angabe In Tabelle A Auf S. 49 Das Lager Verschieben (Das Heisst Die Rückenlehne)

    1. DIE FEDER DES STIFTS IM HAUPTLAGER IN DER MITTE UNTEN AM SITZ ÖFFNEN. 2. DEN STIFT HERAUSZIEHEN 3.4. GEMÄSS DER ANGABE IN TABELLE A AUF S. 49 DAS LAGER VERSCHIEBEN (DAS HEISST DIE RÜCKENLEHNE) 5. FEDER SCHLIESSEN Hauptlager Feder Stift Stift 49 / 92...
  • Seite 52 ACHTUNG! BEACHTEN SIE DIE ANGABEN IN DER TABELLE. EINE ABWEICHENDE POSITIONIERUNG BEEINTRÄCHTIGT STAND STABILITÄT DES ROLLSTUHLS Sitztiefe Position Position Position Position 50 / 92...
  • Seite 53: Die Rückenlehne In Der Höhe Regulieren

    DIE RÜCKENLEHNE IN DER HÖHE REGULIEREN DIE VIER SCHRAUBEN HINTEN AN DER RÜCKENLEHNE LÖSEN DIE HÖHE DER RÜCKENLEHNE REGULIEREN DIE VIER SCHRAUBEN WIEDER FESTZIEHEN RÜCKANSICHT Schlüssel Schraube 51 / 92...
  • Seite 54: Schiebegriff Regulieren

    SCHIEBEGRIFF REGULIEREN TASTE 52 / 92...
  • Seite 55: Wie Man Die Polster Für Das Waschen Abnimmt

    WIE MAN DIE POLSTER FÜR DAS WASCHEN ABNIMMT KNÖPFE FÜR DIE REINIGUNG DER POLSTER SIEHE SEITE 86 DIE WADENPOLSTER KÖNNEN MIT EINEM SCHWAMM GEREINIGT WERDEN. NICHT IN DER WASCHMASCHINE WASCHEN 53 / 92...
  • Seite 56 RÜCKANSICHT DER RÜCKENLEHNE RIEMEN MIT DRUCKKNÖPFEN RIEMEN IMMER AN DEN DREI OBEREN BZW. UNTEREN KORDELN DER BESPANNUNG BEFESTIGEN (SIEHE ABBILDUNG OBEN) ES WIRD EMPFOHLEN, DIE POLSTER BEI ABGEKLAPPTEN ARMLEHNEN ZU MONTIEREN 54 / 92...
  • Seite 57: Zubehörteile Montieren

    ZUBEHÖRTEILE MONTIEREN NEIGUNGSVERSTELLBARER TISCH MONTAGE DER LINKE UND RECHTE BEFESTIGUNG 1 Stopfen von der Armlehne entfernen Schraubendreher Stopfen Linke Tischverriegelung 3 nach außen drehen bei 45 Stopfen in der Tischverriegelung einfϋgen 4 stecken Sie den Stopfen und die Tischverriegelung in das Rohr der Armlehne mit einen Gummihammer 55 / 92...
  • Seite 58 mit dem Hammer leicht auf die Tischverriegelung tippen so dass dies in den Schlitz des Rohrs geht Entfernen Sie den Stopfen mit einem Schraubendreher Stopfen Legen Sie die Feder in den Schlitz der Tischverriegelung Feder 56 / 92...
  • Seite 59: Montierte Befestigung

    Drehen Sie die Tischverriegelung nach außen Drehen Sie die Schraube Schlüssel MONTIERTE BEFESTIGUNG 57 / 92...
  • Seite 60: Beinsetzen Und Befestigen

    EINSETZEN UND BEFESTIGEN ACHTUNG! A. DEN TISCH MIT WAAGERECHTER TISCHPLATTE EINSETZEN B. DIE FESSTELLHEBEL STRAFF ANZIEHEN C. WENN DER TISCH EINGESETZT WORDEN IST, MUSS, BEVOR DIE SITZNEIGUNG EINGESTELLT WIRD (KIPPEN), GEPRÜFT WERDEN, DASS AUF DEM TISCH KEINE ZU HEISSEN GEGENSTÄNDE ODER GEGENSTÄNDE MIT HEISSEN FLÜSSIGKEITEN STEHEN, DIE VERBRENNUNGEN UND SCHÄDEN VERURSACHEN KÖNNEN, WENN SIE UMKIPPEN ZUERST DIE LÄNGEREN BÜGEL DES TISCHES EINSETZEN...
  • Seite 61: Cverstellung

    VERSTELLUNG VERSTELLUNG DER TIEFE Drücken Sie den Sicherheitshebel Öffnen Sie den Verriegelungshebel, indem Sie den Sicherungshebel gedrückt halten (den Vorgang auf der andere Seite wiederholen). Stellen Sie den Tisch in der Tiefe ein Ziehen Sie der rechte und linke Klemmhebel Sicherheitshebel Verriegelungshebel 59 / 92...
  • Seite 62 VERSTELLUNG DER NEIGUNG SICHT VON UNTEN Hebel offen Hebel geschlossen 60 / 92...
  • Seite 63: Deinstellhebel Registrierung

    EINSTELLHEBEL REGISTRIERUNG Falls Sie eine auch nur teilweise Ineffizienz beim Anziehen der GRÜNEN Hebels gefunden haben, kontaktieren Sie bitte die Werkstatt von Ihrem Sanitätshaus für die REGISTRIERUNG MIT KLEINEN ERHÖHUNGEN, wie unten dargestellt, bis die korrekte Befestigung wiederherzustellen. Verstellhebel der Tiefe Schlüssel Verstellhebel der Neigung Schlüssel...
  • Seite 64: Abduktionskeil 834

    ABDUKTIONSKEIL ACHTUNG! RUNDGRIFFE STRAFF ANZIEHEN 62 / 92...
  • Seite 65: Blockierung Für Einzelfussablage 914

    BLOCKIERUNG FÜR EINZELFUSSABLAGE A EINSTELLUNG SCHLÜSSEL SCHRAUBE M5X30 BUCHSE BLOCKIERUNG EINZELFUSSABLAGE MUTTER SCHLÜSSEL SCHRAUBE M5X35 63 / 92...
  • Seite 66 B LÖSUNG BLOCKIERHEBEL C BLOCKIERUNG BLOCKIERHEBEL 64 / 92...
  • Seite 67: Gepolsterte Wadenband 916

    GEPOLSTERTE WADENBAND 1. DIE WADENSTÜTZEN ABNEHMEN 65 / 92...
  • Seite 68 2. MONTIERUNG DES WADENBANDS KLETT Den Klettverschluss öffnen, um das Wadenband zu regulieren 66 / 92...
  • Seite 69: Abnehmbare Polsterung Für Das Fussbrett 892

    ABNEHMBARE POLSTERUNG FÜR DAS FUSSBRETT ACHTUNG! UM DIE POLSTERUNG ZU MONTIEREN MUSS ZUERST DIE BLOCKIERUNG DES FUßBRETTS MONTIERT WERDEN 914 BLOCKIERUNG EINZELFUSSABLAGE SICHT VON UNTEN KLETT KLETT 67 / 92...
  • Seite 70: Abnehmbare Polsterung Für Den Tisch 896

    ABNEHMBARE POLSTERUNG FÜR DEN TISCH SICHT VON UNTER DEM TISCH GUMMIBAND 68 / 92...
  • Seite 71: Abnehmbares Polster Für Die Kopfstütze 936

    ABNEHMBARES POLSTER FÜR DIE KOPFSTÜTZE RÜCKANSICHT DER KOPFSTÜTZE GUMMIBAND VERANKERUNGEN (4 RINGE) nur für Version B30 und B60 DER ROLLSTUHL JUDITTA B30 und B60 ist konform mit der Norm ISO 7176-19 und ANSI RESNA WC/19, die die Sicherheitserfordernisse für die Beförderung in Fahrtrichtung in Transportfahrzeugen (Auto, Bus usw.) regeln Bezüglich der Montage des Zubehörteils 891 und der Befestigung...
  • Seite 72: Tropffleaschenhalter .933 (Version B30 Und B12)

    TROPFFLeASCHENHALTER . (Version B30 und B12) 70 / 92...
  • Seite 73 71 / 92...
  • Seite 74: Handbremssystem 905 (Version B30)

    HANDBREMSSYSTEM (Version B30) MONTAGE VOM BREMSHEBEL UND DUPLICATOR Bowdenzug Regler Duplicator Band 72 / 92...
  • Seite 75 Band Band Band 73 / 92...
  • Seite 76 ENTFERNUNG DER HINTERRÄDER Raddeckel Schraube M12 Abstandshalter ABBAU DER BREMSENGRUPPE Schraube Schlϋssel Bremsgruppe 74 / 92...
  • Seite 77 MONTAGE DER RECHTEN UND LINKE BREMSE, DER PLATTEN DIE DIE BOWDENZÜGE HALTEN UND DER RÄDERN Schraube M12 Raddeckel Schlϋssel Schraube M6 Rechte Platte fϋr Handbremse Rechte Nabe Abstandshalter Rechte Bremse Klemme Bowdenzug Bowdenzug Bowdenzug Regler Hülle äußere Hülle kurz und transparent 75 / 92...
  • Seite 78: Handbremsen Set 905 (Version B60)

    HANDBREMSEN SET (Version B60) Bowdenzug Regler Duplicator Band 76 / 92...
  • Seite 79 Band Band Band 77 / 92...
  • Seite 80 78 / 92...
  • Seite 81: Sicht Von Innen

    Klemme Bowdenzug Bowdenzug Bowdenzug Regler SICHT VON INNEN 79 / 92...
  • Seite 82 Handbremshebel Bowdenzug Duplicator Rad B60 mit Trommelbremse 80 / 92...
  • Seite 83 KIPPSCHUTZ SET (Version B30) ABBAU DER RÄDER Raddeckel Schraube M12 Schlϋssel distanzstück ABBAU NABE RECHTS-LINKS UND BREMSGRUPPE Schraube M6 Schlϋssel Schraube M12 Schlϋssel 81 / 92...
  • Seite 84 MONTAGE KIPPSCHUTZ SET RECHTS-LINKS Schlϋssel schraube M6 Schraube M12 Schlϋssel MONTAGE DER BREMSGRUPPE Raddeckel Schraube M12 MONTAGE DER RÄDER Schlϋssel Abstandshalter 82 / 92...
  • Seite 85: Kippschutz Aktiviert

    AKTIVIERUNG VON KIPPSCHUTZ SET ACHTUNG! BREMSEN Sie den Rollstuhl bevor Sie den Kippschutz aktivieren Kippschutz aktiviert Um den Kippschutz zu deaktivieren durchführen Sie den umgekehrten Vorgang. Siehe folgende Abbildung. Kippschutz deaktiviert 83 / 92...
  • Seite 86 ACHTUNG Bei hyperkinetischer Patienten wird das Kippschutz Set Art.Nr. 932 empfohlen, wenn Juditta geneigt und zurückgelehnt verwendet wird. Außerhalb diesem Fall empfehlen wir den Kippschutz zu deaktivieren da dieser, die Leitung des Rollstuhls weniger leicht machen würde. Kippschutz BECKENGURT 45° 84 / 92...
  • Seite 87: Wartung

    WARTUNG Die Durchführung aller Wartungsarbeiten ist notwendig, um die korrekte Funktion und Sicherheit des Gerätes zu erhalten. ORDENTLICHE WARTUNG (monatlich) Die ordentliche Wartung muss vom Benutzer des Geräts (Betreuer) durchgeführt werden 1.1. Reinigen Sie die RÄDER von Staub und Schmutz (Fäden, Haare usw.), die sich auf den rotierenden Teilen ansammeln können, um die Leichtgängigkeit und die Effektivität der Bremsen zu erhalten.
  • Seite 88: Preväntive Wartung (Zweijährlich)

    PREVÄNTIVE WARTUNG (zweijährlich) I Der Hersteller empfiehlt eine VOLLSTÄNDIGE ÜBERPRÜFUNG des Geräts, um es entsprechend der spezifischen Verwendung zu überprüfen und seine anfängliche Leistung während seiner gesamten Lebensdauer zu erhalten. Der Eingriff muss von einem auf die Wartung von mechanischen Hilfsmitteln für Menschen mit Behinderungen SPEZIALISIERTEN HAENDLER/ ZENTRUM durchgeführt werden und umfasst: 1) Die allgemeine Überprüfung des Produkts, die Unversehrtheit der Komponenten und das Anziehen der mechanischen Teile, die Fließfähigkeit der beweglichen Teile...
  • Seite 89: Reinegung, Desinfestion, Sanitisation

    REINEGUNG, DESINFESTION, SANITISATION INFORMATIONEN SANIFIKATION ist der Komplex von Reinigungs- und / oder Desinfektionsverfahren und vorgängen. REINIGEN ist ein physikalischer oder mechanischer Vorgang (zB Reiben), bei dem neben sichtbarem Schmutz ein Großteil potenziell pathogener Mikroorganismen (wie Bakterien, Pilze oder Viren) von der Oberfläche entfernt werden.
  • Seite 90 VERFAHREN Aktivitäten Kadenz Beschreibung täglich oder wöchentlich basierend auf Tränken Sie einen Schwamm oder ein Nutzungsintensität und sauberes Einwegtuch mit neutralem biologischem Risiko Reinigungsmittel, das zuvor in Wasser (Patient verdünnt wurde (Höchsttemperatur 40 °). mit besonderem Polster, Rahmen, Komponenten und 4.1 REINIGUNG Schwitzen, schließlich Räder reiben.
  • Seite 91 4.3 WASCHEN Nach Verbrauch Es ist möglich, die ABNEHMBAREN POLSTER der SITZ-RÜCKENLEHNE, der Komponenten zu waschen 936 (Kopfstütze), 892 (Trittbrettkissen), 834 (Wundhaken), 896 (Tischkissen) unter Beachtung der Angaben der folgenden Symbole in der Tabelle und auf den Waschetiketten: In Waschmaschine mit neutraler Seife waschen (Höchsttemperatur 40°) Nur im Schonprogramm...
  • Seite 92 Nach Verbrauch Für eine natürliche SANITISIERUNG Desinfektion/Desinfektionswirkung beim Reinigen des Rahmens und beim PERCARBONAT Waschen der Sitzhose und der abnehmbaren Polster kann dem Waschmittel 1 Teelöffel Percarbonat > 30%: zugesetzt werden in der Waschmaschine: 1 Teelöffel Natriumpercarbonat zusammen mit dem Waschmittel in die Trommel geben.
  • Seite 93: Entsorung

    ENTSORUNG Für die Entsorgung des Geräts wenden Sie sich in Übereinstimmung mit den geltenden Normen an eine Firma, die auf die Wiederverwertung von Aluminium spezialisiert ist. ND ERSATZTEILE KUNDENDIENST U Für Kundendienst bzw. Ersatzteile bitten wir Sie, sich an den Fachhändler zu wenden, von dem Sie das Produkt bezogen haben.
  • Seite 94: Lebensdauer Und Bedingungen Für Die Wiederverwendung, Wiedereinsatz Bei Einem Neuen Benutzer

    Zuverlässigkeit des Produkts über den Zeitraum der erwähnten durchschnittlichen Lebensdauer. Bevor ein schon benutztes Ormesa Produkt erneut herausgegeben wird, empfehlen wir dass: ein Arzt oder Therapeut prüft, dass das Produkt für den neuen Benutzer geeignet und angemessen ist, damit die Bedürfnisse der Größe, des Krankheitsbilds und...
  • Seite 96 Ormesa srl Via delle Industrie, 6/8 - Z.I. Sant’Eraclio - 06034 FOLIGNO (PG) ITALY P.I. IT 00574020541 CCIAA Perugia 119215 Iscr. Trib. Perugia 11907 Tel. + 39 0742 22927 Fax +39 0742 22637 info@ormesa.com www.ormesa.com SINCE 1980 JUDITTA B30 und B60 CRASH TEST nach ISO 7176-19 und ANSI RESNA WC/19 überstanden...

Diese Anleitung auch für:

B30B60

Inhaltsverzeichnis