Seite 24
918-I Roll Groover 999-998-676.09_REV. E...
Seite 73
Rollnutgerät 918-I Rollnutgerät WARNUNG! Lesen Sie diese Bedienungs anleitung vor dem Gebrauch d e s G e r ä t s s o r g f ä l t i g durch. Die Unkenntnis und 918I Rollnutgerät Nichtbeachtung des Inhalts die...
Seite 74
Elektrische Sicherheit ..............................74 Sicherheit von Personen ............................74 Sachgemäßer Umgang mit Elektrowerkzeugen ......................74 Wartung ..................................75 Spezifische Sicherheitsinstruktionen ........................75 Sicherheitsanweisungen für das Rollnutgerät ......................75 ® RIDGID Kontaktinformationen..........................76 Beschreibung ................................76 Technische Daten ............................... 77 Standardausstattung ..............................77 Zusammenbau Zusammenbauen des Rollnutgeräts ........................78 Inspektion vor der Benutzung ...........................
918-I Rollnutgerät Sicherheitssymbole Wichtige Sicherheitshinweise werden in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Produkt mit bestimmten Sicherheitssymbolen und Warnungen gekennzeichnet. Dieser Abschnitt enthält Erläuterungen zu diesen Warnhinweisen und Symbolen. Dies ist das allgemeine Gefahrensymbol. Es weist auf mögliche Verletzungsgefahren hin. Beachten Sie alle Hinweise mit diesem Symbol, um Verletzungs- oder Lebensgefahr zu vermeiden.
918-I Rollnutgerät Elektrische Sicherheit dem Einstecken des Steckers in die Steckdose und/ oder des Anschließens eines Akkus, dem Aufheben • Die Stecker des Elektrowerkzeugs müssen zur ver- oder Tragen des Werkzeugs, ob der Schalter in wendeten Steckdose passen. Nehmen Sie niemals Position OFF (Aus) steht.
Arm oder andere Körperteile schnüren, dass Knochen die speziell für dieses Werkzeug gelten. Lesen Sie gequetscht oder gebrochen bzw. Stoß- und andere vor dem Gebrauch des 918-I Rollnutgeräts diese Verletzungen verursacht werden können. Sicherheitshinweise sorgfältig durch, um die Gefahr eines Stromschlags oder anderer ernsthafter •...
– Wenden Sie sich an Ihren örtlichen RIDGID -Händler. ® Abbildung 1A – 918-I Rollnutgerät – Einen RIDGID Kontaktpunkt in Ihrer Nähe finden Sie auf RIDGID.com. – Den technischen Kundendienst von Ridge Tool errei- chen Sie unter ProToolsTechService@Emerson.com bzw. in den USA und Kanada telefonisch unter 844-789-8665.
...Ein-/Aus-Drehschalter und HINWEIS Bei ordnungsgemäßer Verwendung ist das Ein-/Aus-Fußschalter Modell 918-I Rollnutgerät für die Herstellung von Nuten in Dreibein- Rohren von 1 Zoll bis 12 Zoll ausgelegt, die in ihren Untergestell ..918-I Dreibein-Untergestell Abmessungen den Spezifikationen der AWWA C606-15 918-I niedriges Dreibein-Untergestell entsprechen.
Gebrauchs zu vermeiden. und Sicherungsscheiben zur Unterseite des Gestells. Zur Nutzen Sie vorschriftsmäßige Hebeverfahren. Das Montage des letzten Bolzens muss der Getriebedeckel 918-I Rollnutgerät wiegt mit Dreibein-Untergestell abgenommen werden. 185 lbs (84,1 kg) Zusammenbauen des Rollnutgeräts 1. Befestigen Sie das rechte und das linke Bein mit Sechskantschrauben Zoll –...
Pumpenmontageplatte ein und ziehen Sie wie (Aus) befindet. erforderlich fest. 2. Reinigen Sie das Rollnutgerät einschließlich des Während des Betriebs des 918-I sollte sich die Pumpengriffs und Stabilisatorkurbelgriffs von Öl, Fett Hydraulikpumpe in der äußersten Position befinden. und Schmutz. Dies erleichtert die Inspektion und Zum Transport sollte die Hydraulikpumpe nach innen hilft, zu vermeiden, dass Gerät oder Bedienelemente...
Werkstoffen gründlich gereinigt werden. WARNUNG 4. Stellen Sie das 918-I im Arbeitsbereich auf. Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter auf OFF (Aus) steht. 5. Bei Bedarf kann das 918-I Dreibein-Untergestell am Boden verschraubt werden, um die Stabilität zu erhö- hen.
918-I Rollnutgerät Nuten Sie nur Rohre, die mindestens 8 Zoll (200 mm) • Für die Benutzung im Freien zugelassen ist und in lang sind. Wenn Sie ein kürzeres als das angegebene Rohr der Kabelbezeichnung die Buchstaben W oder W-A nuten, kann dies zu einem Verfangen und Quetschungen führen.
918-I Rollnutgerät Das Nuten kürzerer Rohre erhöht die Verletzungsgefahr 2. Lokalisieren Sie die eingravierten Rohrgrößen auf der durch gequetschte Finger und Verfangen. Stirnseite der Schutzvorrichtung. Ermitteln Sie den Größenbereich, in den das Rohr fällt. 3. Stellen Sie sicher, dass das Rohrende rechtwink- lig und gratfrei geschnitten ist.
Seite 85
918-I Rollnutgerät Nenn- Min. Max. Nenn- Min. Max. größe Länge Länge größe Länge Länge 1¼ 4 ½ 1½ 6 A.D. 2½ 3½ Abbildung 12 - Rohr nivellieren Tabelle A - Minimale/maximale Rohrlänge, die mit einem 5. Schieben Sie die Nutrolle vor, bis sie das Rohr be- Ständer genutet werden kann (in Zoll)
918-I Rollnutgerät stellen Sie Aufsichtspersonen oder Absperrungen auf, um einen Mindestsicherheitsbereich von 3 Fuß (1 m) Tiefeneinstellmutter um Ausrüstung und Rohr zu errichten. Dadurch wird verhindert, dass Unbeteiligte mit dem Gerät oder Rohr in Berührung kommen, und die Gefahr eines Umkippens oder Verfangens wird gemindert.
918-I Rollnutgerät • Mit jeder Umdrehung der Tiefeneinstellmutter wird der Nutdurchmesser um ca. 0.025 Zoll (0,6 mm) ge- ändert. Das Drehen der Mutter um eine Markierung am Umfang ändert den Nutdurchmesser um ca. 0.002 Zoll (0,05 mm). 8. Wiederholen Sie die Schritte 6 bis 8, bis der Nutdurchmesser innerhalb der Spezifikationen liegt.
918-I Rollnutgerät volle Umdrehungen drehen, um eine gleichmäßige Nuttiefe zu gewährleisten. 9. Nehmen Sie den Fuß vom Fußschalter. 10. Bringen Sie den Ein-/Ausschalter in die Stellung OFF (Aus). 11. Ziehen Sie die Nutrolle zurück und entfernen Sie das Rohr aus der Nutrolle.
918-I Rollnutgerät wird, gibt es andere Möglichkeiten, die Nachführung zu • Prüfen Sie alle anderen vom Fitting-Hersteller gefor- verbessern. derten Punkte. • Erhöhen Sie etwas den Versatz des Rohrs (Erhöhung • Prüfen Sie das System entsprechend den gesetz- Grad auf 1 Grad). Siehe Abbildung 16.
Einstellungen vornehmen. auf ihrem Sockel steht und der Stößel vollständig eingefahren ist. Verwenden Sie nur ISO 15 Hydrauliköl. Warten Sie das 918-I Rollnutgerät gemäß diesen Verfahren, um die Verletzungsgefahr zu verringern. Einmal im Jahr sowie bei starker Beanspruchung oder Einsatz in staubiger Umgebung auch öfter sollte das...
Seite 91
Abbildung 25 – Lösen und Entfernen der Haltemutter der Wechseln der Antriebswelle/Antriebsrolle: Antriebswelle Das 918-I hat zwei Arten von Antriebswellen. Eine einteilige Antriebswelle (wird bei den Größen 2 bis 6 Zoll und 8 bis 3. Entfernen Sie die Antriebswelle von der Vorderseite 12 Zoll verwendet) und eine zweiteilige Welle, bestehend des Rollnutgeräts (Abbildung 25).
Seite 92
918-I Rollnutgerät und montieren Sie die Welle mit der Antriebswellenlager- wellenzusammenbau durch die Lager-Haltemutter ein Haltemutter (Schrift nach außen zeigend). Richten und richten Sie dabei den Sechskantschlüssel an der Sie dabei den Sechskantschlüssel an der Öffnung in Öffnung in der Kupplung aus.
918-I Rollnutgerät 5. Verwenden Sie bei eingerasteter Spindelarretierung Verbinder -Zoll-Ringschlüssel, um den Zugbolzen anzu- ziehen. 6. Entspannen Sie den Spindelverriegelungsstift, sodass Isolierplatte er sich zurückziehen kann. 7 . Ziehen Sie den Antriebswellenzusammenbau nach vorne. Setzen Sie die vordere Kupplungshälfte auf die hintere Hälfte. Führen Sie den Antriebswel- lenzusammenbau durch die Lager-Haltemutter ein und richten Sie dabei den Sechskantschlüssel an der...
918-I Rollnutgerät Fehlerbehebung PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNG Richtige Nutrolle und Antriebswelle/Antriebsrolle Nut zu eng oder zu breit. Falsche Nutrolle und Antriebswelle. montieren Nutrolle und/oder Antriebswelle/Antriebsrolle Nutrolle und/oder Antriebswelle verschlissen. ersetzen. Nutrolle und Antriebswelle/Antriebsrolle passen Montieren Sie den passenden Rollensatz. nicht zueinander.
WARNUNG Die Betriebssicherheit des Geräts kann durch Zur Vermeidung schwerer Verletzungen verwenden unsachgemäße Wartung oder Reparatur beein- Sie nur speziell für das RIDGID 918-I Rollnutgerät trächtigt werden. entwickelte und empfohlene Zubehörteile wie die folgenden. In den „Wartungsanweisungen“ sind die meisten Wartungsschritte für diese Maschine beschrieben.
918-I Rollnutgerät Entsorgung 59992 2½ bis 12 Zoll Stabilisator Teile des 918-I Rollnutgeräts enthalten wertvolle Materialien 76822 Nut-Maßband, zöllig und können recycelt werden. Hierfür gibt es auf Recycling 76827 Nut-Maßband, metrisch spezialisierte Betriebe, die u. U. auch örtlich ansässig sind.
Seite 97
918-I Rollnutgerät Tabelle II. Standard-Rollnut-Spezifikationen HINWEIS: Alle Abmessungen sind in Zoll angegeben. ROHRDURCHMESSER NUTDURCHMESSER NOM. ROHR- DICHTUNGS- MIN. WAND- NUTBREITE GRÖSSE SITZ NOM. NUBREITE STÄRKE +.030/-.015 A.D. TOL. A.D. TOL. +.015/-.030 +.013 1.315 0.065 0.625 0.281 1.190 +.000 0.063 -.013 +.016 +.000 1¼...
Seite 98
918-I Rollnutgerät 999-998-676.09_REV. E...
Seite 150
Scanalatrice a rulli 918-I 999-998-676.09_REV. E...
Seite 198
918-I Spårmaskin 999-998-676.09_REV. E...
Seite 246
918-I Rullefres 999-998-676.09_REV. E...
Seite 294
Rowkarka rolkowa 918-I 999-998-676.09_REV. E...
Seite 496
918-I alat za valjanje žlebova 999-998-676.09_REV. E...
Seite 548
918-I Yiv Açıcı 999-998-676.09_REV. E...
Seite 576
918-I Roll Groover 999-998-676.09_REV. E...
Seite 603
EC DECLARATION RIDGID 918-I Heavy Duty Roll Grooving Machine ® MANUFACTURER AUTHORIZED REPRESENTATIVE RIDGE TOOL COMPANY Ridge Tool Europe NV 400 Clark Street Ondernemerslaan 5428 Elyria, Ohio 44035-6001 3800 Sint-Truiden, Belgium U.S.A. europeproductcompliance@emerson.com RTCRegulatory.Compliance@Emerson.com +40 374132035 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE EC DECLARATION OF CONFORMITY Deklarujemy, że maszyny wymienione powyżej, gdy są...