Inhaltszusammenfassung für EuroLite LED LP-100 Logo Projector MK2
Seite 1
LP-100 Logo Projector MK2 Bedienungsanleitung User manual LED LP-100 Logo Projector MK2 Professioneller Goboprojektor mit zusätzlichem Farbrad Professional gobo projector with additional color wheel COLD WHITE No. 51799326 www.eurolite.de...
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number: 51799326 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual on the Internet under: www.eurolite.de 3/32 00160101.DOCX, Version 1.0...
BEDIENUNGSANLEITUNG LED LP-100 Logo-Projektor MK2 GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Nässe. Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts diese Bedienungsanleitung.
SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Verwendungszweck • Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Projektor, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen.
Seite 7
Warnung vor Verbrennung und Brand • Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals außerhalb dieses Temperaturbereichs. • Die Gehäusetemperatur (Tc) kann im Betrieb bis zu 60 °C betragen. Vermeiden Sie den Kontakt mit Personen oder Gegenständen.
Setzen Sie den Gobohalter wieder ein und ziehen Sie die Rändelschrauben fest. Ihr individuelles Logo für den EUROLITE LP-100 MK2 können Sie bei Goboservice Kroul, goboservice.de bestellen. Sie benötigen hierfür eine möglichst hochauflösende Graphik und die folgenden Gobomaße: Größe: 32,6 mm, Image: maximal 21 mm, Dicke: 0,5 mm.
ANSCHLÜSSE Gerät 1 Gerät 2 Gerät 3 Startadresse 1 Startadresse 6 Startadresse 11 DMX Controller Program Chase32 Step100 DMX512-Ansteuerung Für die Ansteuerung des Geräts per DMX512 ist eine Datenverbindung notwendig. Das Gerät verfügt dazu über 3-polige XLR-Anschlüsse. Verbinden Sie den Ausgang Ihres Controllers mit dem DMX-Eingang DMX IN des Geräts über ein DMX- Kabel.
Anschluss ans Netz Das Gerät verfügt über ein Schaltnetzteil, das eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt erlaubt. Schließen Sie das beiliegende Netzkabel an und stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein. Damit ist das Gerät eingeschaltet. Zum Ausschalten ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schließen Sie das Gerät nicht über einen Dimmer an die Netzspannung an.
Manuelle Einstellungen für Fokus und Zoom Siehe Seite 8 - Gerätebeschreibung Schärfeeinstellung (FOCUS) Schritt 1: Lösen Sie die Feststellschraube an der Oberseite des Gerätes. Schritt 2: Stellen Sie den Fokus durch Ziehen oder Schieben der Feststellschraube bis zur gewünschten Bildschärfe ein. Schritt 3: Ziehen Sie die Feststellschraube an der Oberseite des Gerätes wieder fest.
REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linsen sollten sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch.
TECHNISCHE DATEN Stromversorgung: 100-240 V AC, 50/60 Hz Gesamtanschlusswert: 140 W Schutzart: IP20 Stromeinspeisung über P-Con (blau), Einbauversion Stromanschluss: Stromanschlusskabel mit Schutzkontaktstecker (mitgeliefert) Stromausgang: 1 x P-Con (grau), Einbauversion Bypass Gerätesicherung: 5 x 20 mm, T 3 A Sicherung auswechselbar LED-Typ: 1 x 100 W COB (Chip-on-board) kaltweiß...