Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 57
MEDISELECT® II, MEDIREG® II
HIGH PRESSURE REGULATORS; INSTRUCTION FOR USE
VYSOKOTLAKÉ REDUKČNÍ VENTILY; NÁVOD K POUŽITÍ
DÉTENDEURS HAUTE PRESSION; NOTICE D´INSTRUCTIONS
HOGEDRUK REDUCEER VENTIELEN; GEBRUIKSINSTRUCTIES
PALACKNYOMÁS-CSÖKKENTŐK; HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DRUCKMINDERER; BEDIENUNGSANLEITUNG
WYSOKOCIŚNIENIOWE ZAWORY REDUKCYJNE; INSTRUKCJA UŻYCIA
РЕГУЛЯТОРЫ ДАВЛЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ;
REGULADORES DE ALTA PRESIÓN; INSTRUCCIONES DE USO
REDUTORES DE PRESSÃO; INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
RIDUTTORI DI PRESSIONE; ISTRUZIONI D'USO
HÖGTRYCKS REDUCERINGSVENTILER; ANVÄNDARANVISNING
HØYTRYKKREDUKSJONSVENTILER; BRUKSANVISNING
HØJTRYKEGULATORER; BRUGERVEJLEDNING
PAINEENALENNUSVENTTIILIT; KÄYTTÖOHJE
AUGSTSPIEDIENA REDUKCIJAS VĀRSTI; LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
AUKŠTO SLĖGIO REDUKCINIAI VENTILIAI; NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJA
KÕRGE SURVEGA REDUKTORVENTIILID; KASUTUSJUHEND
REDUCTOARE DE ÎNALTĂ PRESIUNE; INSTRUC IUNI DE UTILIZARE
VYSOKOTLAKOVÉ REDUKČNÉ VENTILY; NÁVOD NA POUŽITIE
VENTILI ZA SMANJENJE VISOKOG TLAKA; UPUTE ZA UPORABU
VISOKOTLAČNI REDUKCIJSKI VENTILI; NAVODILA ZA UPORABO
ΒΑΛΒΙΔΕΣ ΜΕΙΩΣΗΣ ΠΙΕΣΗΣ; Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
РЕДУКЦИОНЕН КЛАПАН ЗА ВИСОКО НАЛЯГАНЕ;
医用气体减压器; 使用说明书
YÜKSEK BASINÇ VANALARI; KULLANIM KILAVUZU
GCE HEALTHCARE
EN
CS
FR
NL
HU
DE
PL
RU
ES
PT
IT
SV
NO
DA
FI
LV
LT
ET
RO
SK
HR
SL
ΕL
BG
ZH
TR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GCE Healthcare MEDISELECT II

  • Seite 2 FIG. 1 FIG. 2...
  • Seite 57: Verwendungszweck

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG: MEDIREG® II, MEDISELECT® II 1. VORWORT Die Druckminderer von GCE sind gemäß Medizingeräteverordnung 93/42/EWG als medizinische Geräte der Klasse IIb klassifi ziert. Die Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen der Medizinge- räteverordnung 93/42/EWG basiert auf der Norm ISO EN 10524-1.
  • Seite 58: Anweisungen Für Mitarbeiter

    Vor Erstinbetriebnahme muss sich das Produkt in seiner Originalverpa- ckung befi nden. Im Falle der Außerbetriebsetzung (für Transport, Lagerung) empfi ehlt GCE die Originalverpackung anzuwenden. Es sind die nationalen Gesetze, Re- gelungen und Vorschriften zu Unfallverhütung und Umweltschutz beim Ein- satz von medizinischen Gasen zu beachten.
  • Seite 59: Produktbeschreibung

    Er ist nicht für die Messung bestimmt. C, D, E FLOW REGLER UND FLOW ANSCHLUSS Die Druckminderer von GCE sind mit einem Flow-Regler „C“ oder einem Durchfl ussmesser „D“ erhältlich. Der Flow-Regler ermöglicht eine direkte Gasversorgung des Patienten (l/min) mit Atmosphärendruck über den Flow-Anschluss „E“...
  • Seite 60: Bedienung

    (Die Gasfl asche bei Bedarf gemäß Reinigungsverfahren des Flaschenherstellers reinigen). • Anhand des Datumcode-Systems von GCE oder des Eigentümers überprüfen, dass die Lebensdauer des Druckminderers und der Gasfl asche nicht überschritten wurde. Falls überschritten, Druckminderer bzw. die Gasfl asche nicht mehr verwenden und als nicht verwendbar Kennzeichnen.
  • Seite 61: Pin Index Bügelverbindung

    Durch das Drehen des Handrads im Uhrzeigersinn in die Position „Stopp“ das Flaschenventil schließen. Keine übermäßige Kraft aufwenden. Falls Leckstellen gefunden werden, gemäß Anweisungen im Kap. 6.3 wei- ter unten vorgehen und das Ventil zur Überprüfung an GCE schicken. 6.1.4. FUNKTIONSPRÜFUNG VOR DEM EINSATZ •...
  • Seite 62: Patientenanschlüsse Und Einsatz Am Patienten

    • Flow-Regler in NULLSTELLUNG zurückdrehen und überprüfen, dass er einrastet. • Druckminderer mit Druckanschluss: Überprüfen, dass der Druckmindrer einsatzbereit ist. Dazu einen Stecker in die Schnellkupplung einstecken und wieder abziehen. 6.2. PATIENTENANSCHLÜSSE UND EINSATZ AM PATIENTEN 6.2.1. LISTE ZUGELASSENEN ZUBEHÖRS Folgende Vorrichtungen können an den Flow-Anschluss angeschlossen werden: Befeuchter, Atemmasken und Nasenbrillen, Gassparer, Ionisato- ren.
  • Seite 63: Flow Anschluss Verbindungen

    6.2.3. FLOW ANSCHLUSS VERBINDUNGEN Vor dem Anschluss von Zubehör an den Flow-Anschluss überprüfen, dass kein Patient angeschlossen ist. • Überprüfen, dass der Schlauch/Befeuchter für den Flow-Anschluss geeignet ist. • Den Schlauch auf den Flow-Anschluss des Druckminderers stecken/ Befeuchter aufschrauben. • Überprüfen, dass der Schlauch/Befeuchter fest auf dem Anschluss sitzt.
  • Seite 64: Nach Dem Einsatz

    NACH DER BEHANDLUNG • Flaschenventil schließen, nicht mit Gewalt drehen. • Den Gasdruck aus den nachgeschalteten Geräten ablassen. • Den Stecker für die Schnellkupplung vom Druckanschluss abziehen. 6.3. NACH DEM EINSATZ • Flaschenventil schließen, nicht mit Gewalt drehen. • Überprüfen, dass sich der Flow-Regler in der NULLSTELLUNG befi ndet. (gilt nur für Druckminderer mit Flow-Meter).
  • Seite 65: Wartung

    Metallrecyclingunternehmen entsorgt werden, um eine wirksame Entsorgung des Materials bei minimalen Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu gewährleisten. Bis zum heutigen Tag liegen uns keine Informationen vor, die darauf hin- deuten, dass Materialien mit SVHC-Konzentrationen über 0,1% in GCE- Produkten enthalten sind. 63/278...
  • Seite 66: Zeichenerklärung

    Die Reparatur darf nur vom GCE autorisierten Personal durchgeführt wer- den. Alle zur Reparatur an GCE (oder autorisierte GCE Zentren) eingesandte Pro- dukte sind gemäß den Empfehlungen von GCE zu verpacken. Der Grund der Einsendung ist deutlich und verständlich anzugeben (Repa- ratur).
  • Seite 67: Gewährleistung

    10. GEWÄHRLEISTUNG Die Standard Garantiezeit beträgt zwei Jahre ab dem Datum des Waren- empfangs beim GCE Kunden (oder falls das nicht ermittelbar ist, ab dem Produktionsdatum welches auf der Ware ausgewiesen ist.) Die Standard Garantiezeit ist nur gültig für Waren, die entsprechend der Bedienungsan- leitung und der generell gültigen Praxis und Normen der Industrie gehand-...
  • Seite 68 1 – Technische Daten und Leistungsdaten 2 – Schnellkupplung und Anschluss / Entfernen HERSTELLER: GCE, s.r.o. Tel : +420 569 661 111 Zizkova 381 Fax : +420 569 661 602 583 01 Chotebor http://www.gcegroup.com Tschechische Republic © GCE, s.r.o. 66/278...
  • Seite 270 APPENDIX (附录): 附录 1:技术和性能数据 附录 2:快速接头功能和连接/断开程序 制造商: GCE, s.r.o. Tel : +420 569 661 111 Zizkova 381 Fax : +420 569 661 602 583 01 Chotebor http://www.gcegroup.com © GCE, s.r.o. 捷克共和国 268/278...

Diese Anleitung auch für:

Healthcare medireg ii

Inhaltsverzeichnis