Herunterladen Diese Seite drucken

Cellfast BASIC 52-302 Bedienungsanleitung

3-armiger kreisregner basic sz

Werbung

USER MANUAL
52-302 - 3-ARM ROTARING SPRINKLER BASIC
A
B
C
CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
52-302 - ZRASZACZ OBROTOWY 3-RAMIENNY BASIC
Przeznaczenie: o nawadniania ogrodu. Zastosowanie: praca
w ogrodzie - podlewanie. Miejsce instalacji: na zewnątrz. Pozycja
robocza: według rysunku. Czynnik roboczy: woda, maks. temp.
40°C. Zastosowane dyrektywy i normy: 2006/42/WE, EN ISO
12100. DANE TECHNICZNE: Min. ciśnienie robocze: 2 bar
sz
product@cellfast.com.pl
www.cellfast.com.pl
POLSKI
(29 psi). Maks. ciśnienie robocze: 6 bar (87 psi). Obszar zrasza-
nia: 2 bar (29 psi): Ø 11,5 m (49 ft); 4 bar (58 psi): Ø 12,5 m
(39 ft). Przepływ: 2 bar (29 psi): 21,6 l/min; 4 bar (58 psi): 30 l/
min. OPIS PRODUKTU (rys. A): [1] Głowica obrotowa z regulowa-
nymi dyszami [2] Szpilka mocująca z przyłączem wody. IN-
STRUKCJE OGÓLNE: Przed pierwszym użyciem produktu należy
przeczytać oryginalną instrukcję obsługi, postępować według jej
wskazań i zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla ko-
lejnego użytkownika. UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZE-
NIEM: Ten produkt został opracowany do użytku prywatnego -
nie jest przeznaczony do zastosowań przemysłowych. Pro ducent
nie odpowiada za ewentualne szkody wynikające z użytkowania
1
urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem lub racji niewłaściwej
obsługi czy montażu. Należy nadzorować dzieci, aby być pew-
nym, że nie będą bawić się produktem. BEZPIECZEŃSTWO: Nie
kierować strumienia wody na urządzenia elektryczne! Nie kiero-
wać strumienia wody na osoby i zwierzęta! Nie jest to punkt po-
boru wody pitnej! Nie przekraczać maksymalnego ciśnienia robo-
2
czego! OCHRONA ŚRODOWISKA: Zużyte urządzenia zawierają
surowce wtórne, które powinny być oddawane do utylizacji. URU-
CHOMIENIE (rys. B): Ustawić zraszacz w miejscu, w którym chce-
my przeprowadzić zabieg podlewania uwzględniając zasięg urzą-
dzenia. Podłączyć wodę za pomocą węża zakończonego
szybkozłączem. Odkręcić kran. REGULACJA (rys. C): Urządzenie
posiada regulację zasięgu zraszania. Dokonuje się jej niezależnie
na każdym ramieniu za pomocą regulowanych dysz. KONSERWA-
CJA: Produkt nie wymaga konserwacji. ZAKOŃCZENIE PRACY:
Zakręcić kran. USUWANIE USTEREK: W przypadku wystąpienia
problemów z poprawnym działaniem urządzenia (za mały obszar
zraszania) należy: sprawdzić czy urządzenie nie jest zanieczysz-
czone; sprawdzić ciśnienie zasilające; sprawdzić wąż zasilający.
NAPRAWA: Jeżeli działania wymienione w punkcie USUWANIE
USTEREK nie prowadzą do prawidłowego ponownego uruchomie-
nia, należy skontaktować się z producentem w celu przeprowadze-
nia kontroli. Ingerencje osób nieuprawnionych prowadzą do wyga-
śnięcia roszczeń. PRZECHOWYWANIE: Urządzenie przechowywać
poza zasięgiem dzieci w suchym, zamkniętym i zabezpieczonym
przed mrozem miejscu. UTYLIZACJA: Zgodnie z dyrektywą
2012/19/UE. Urządzenia nie wolno utylizować razem z normalny-
mi odpadami komunalnymi. Urządzenie należy zutylizować zgod-
nie z lokalnymi przepisami ochrony środowiska. GWARANCJA:
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez
dystrybutora produktów producenta. Jakiekolwiek usterki produk-
tu usuwamy w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są
one błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw
gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dys-
trybutora lub bezpośrednio do producenta.
DEKLARACJA
ZGODNOŚCI UE
CELL-FAST sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że produkt opisany
poniżej ma koncepcję, projekt i komercyjnie dostępną wersję pro-
dukcyjną zgodną z obowiązującymi wymogami dyrektyw UE do-
tyczącej zdrowia i bezpieczeństwa. Wszelkie zmiany lub modyfi-
kacje tego produktu nieautoryzowane przez CELL-FAST sp. z o.o.
unieważnią niniejszą deklarację. Niniejsza deklaracja zgodności
jest wydana na wyłączną odpowiedzialność producenta.
Producent: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl
Nazwa handlowa: Zraszacz obrotowy 3-ramienny BASIC
Model: 52-302
Zastosowanie: Sterowanie nawadnianiem
Obowiązujące dyrektywy UE: 2006/42/WE, EN ISO 12100
Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentacji technicznej:
sz
Justyna Kalisz-Śliż
Osoba upoważniona do sporządzenia deklaracji:
Robert Kielar
Dyrektor ds. Badań i Rozwoju
Stalowa Wola, 9.12.2024
1
sz

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cellfast BASIC 52-302

  • Seite 1 Producent: CELL-FAST Sp. z o.o. CELL-FAST Sp. z o.o. ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola ul. W. Grabskiego 31 product@cellfast.com.pl www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl PL 37-450 Stalowa Wola www.cellfast.com.pl Nazwa handlowa: Zraszacz obrotowy 3-ramienny BASIC Model: 52-302 POLSKI Zastosowanie: Sterowanie nawadnianiem Obowiązujące dyrektywy UE: 2006/42/WE, EN ISO 12100...
  • Seite 2 Производител: CELL-FAST Sp. z o.o. hoto výrobku, které nebyly schváleny společností CELL-FAST sp. ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola z o.o., mají za následek neplatnost tohoto prohlášení. Toto prohlá- www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl šení o shodě je vydáno na výhradní odpovědnost výrobce.
  • Seite 3 W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola krav i EU's sundheds- og sikkerhedsdirektiver. Enhver ændring www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl eller modifikation af dette produkt, som ikke er godkendt af CELL- Obchodní název: Rotační zavlažovač se třemi rameny BASIC sz FAST sp.
  • Seite 4 Do not use it for commer- Toode on mõeldud kodukasutuks ja ei sobi kasutamiseks tööstuses. cial or industrial applications. Cellfast shall not be liable for any dam- Tootja ei vastuta võimalike kahjude eest, mis tulenevad toote kasuta- age caused by non-intended use of this product, its incorrect han- misest vastuolus selle määratud otstarbega või toote valest kasuta-...
  • Seite 5 TO: El equipo se debe almacenar fuera del alcance de los niños, en un lugar seco, cerrado y protegido contra heladas. ELIMINACIÓN: De or Cellfast directly for your warranty repair and show the original proof of purchase. acuerdo con las disposiciones de la directiva 2012/19/UE. No des- echar el equipo con la basura doméstica.
  • Seite 6 W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola cables des directives de l'UE en matière de santé et de sécurité. www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl Tout changement ou modification de ce produit non autorisé par Kauppanimi: Pyörivä kolmihaarainen sprinkleri BASIC sz CELL-FAST sp.
  • Seite 7 Proizvođač: CELL-FAST Sp. z o.o. Κατασκευαστής: CELL-FAST Sp. z o.o. ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl Trgovački naziv: Okretni trorameni orošivač BASIC sz Εμπορική ονομασία: Περιστρεφόμενος ψεκαστήρας τριών...
  • Seite 8 CELL-FAST sp. z o.o. invaliderà questa dichiarazione. La presente ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l'esclusiva respon- www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl sabilità del produttore. Kereskedelmi név: Háromkarú forgó öntöző BASIC sz Produttore: CELL-FAST Sp. z o.o.
  • Seite 9 šīs atbilstības deklarācijas izdošanu ir atbildīgs tikai un vienīgi ražotājs. ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola Ražotājs: CELL-FAST Sp. z o.o. www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola Prekybos pavadinimas: Trijų spindulių pasukamas purkštuvas www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl BASIC sz Tirdzniecības nosaukums: Trīskāršais rotējošais smidzinātājs...
  • Seite 10 W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola i EUs helse- og sikkerhetsdirektiver. Enhver endring eller modifi- www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl kasjon av dette produktet som ikke er godkjent av CELL-FAST sp. Handelsnaam: Roterende sproeier met drie armen BASIC sz z o.o., vil ugyldiggjøre denne erklæringen.
  • Seite 11 CELL-FAST sp. z o.o. vor ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola invalida prezenta declarație. Prezenta declarație de conformitate www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului. Nome comercial: Aspersor rotativo com três braços BASIC sz Producător: CELL-FAST Sp.
  • Seite 12 52-302 - ДОЖДЕВАТЕЛЬ КРУГОВОЙ 3-Х ЛУЧЕВОЙ BASIC ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola Назначение: для полива огорода. Применение: работа в ого- www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl роде - полив. Место установки: снаружи. Рабочее положение: Торговое название: Дождеватель круговой 3-х лучевой согласно иллюстрации. Рабочая среда: вода, макс. темпера- BASIC sz тура...
  • Seite 13 Proizvajalec: CELL-FAST Sp. z o.o. o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu. ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola Výrobca: CELL-FAST Sp. z o.o. www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola Blagovno ime: Trokraki rotacijski škropilnik BASIC sz www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl Model: 52-302 Obchodný...
  • Seite 14 Prodhuesi: CELL-FAST Sp. z o.o. isključivom odgovornošću proizvođača. ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola Proizvođač: CELL-FAST Sp. z o.o. www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola Emri tregtar: Spërkatës rrotullues me tre krahë BASIC sz www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl Modeli: 52-302 Trgovačko ime: Obrtni trorameni orošivač...
  • Seite 15 Üretici firma: CELL-FAST Sp. z o.o. ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl Handelsnamn: Trearmad roterande vattenspridare BASIC sz Ticari isim: Üç kollu dönerli yağmurlama tesisi BASIC sz...
  • Seite 16 зроблять цю декларацiю недiйсною. Ця декларацiя про вiдпо- вiднiсть видається пiд виключну вiдповiдальнiсть виробника. Виробник: CELL-FAST Sp. z o.o. ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl Торгова назва: Зрошувач поворотний 3-х променеви BASIC sz Модель: 52-302 Застосування: Контроль поливу...