Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cellfast LUX IDEAL 52-160 Bedienungsanleitung

Professioneller impulsregner

Werbung

USER MANUAL
52-160 - PROFESSIONAL PULSATING
SPRINKLER LUX IDEAL™
1
A
3
B
C
C.1
C.3
C.5
CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
info@cellfast.com.pl
www.cellfast.com.pl
52-160 - PROFESJONALNY ZRASZACZ
PULSACYJNY LUX IDEAL™
Przeznaczenie: do nawadniania ogrodu. Zastosowanie: praca w ogro-
dzie, podlewanie. Miejsce instalacji: na zewnątrz. Pozycja robocza: wg
rysunku. Czynnik roboczy: woda, maks. temp. 40˚C. Zastosowane dy-
2
POLSKI
rektywy i normy: 2006/42/WE, EN ISO 12100. DANE TECHNICZNE:
Min. ciśnienie robocze: 1,8 bar (26 psi). Maks. ciśnienie robocze: 6 bar
(87 psi). Zakres temp. roboczych: 5˚C do 50˚C. Obszar zraszania: 2 bar
(29 psi): Ø 21 m (68 ft); 4 bar (58 psi): Ø 26 m (85 ft). Przepływ: 2 bar
(29 psi): 11 l/min; 4 bar (58 psi): 17 l/min. OPIS PRODUKTU (rys. A):
[1] Regulowana głowica. [2] Podstawa mocująca z przyłączem wody
[3]. INSTRUKCJE OGÓLNE: Przed pierwszym użyciem produktu należy
przeczytać oryginalną instrukcję obsługi, postępować według jej wska-
zań i zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla kolejnego
użytkownika. UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM: Ten pro-
dukt został opracowany do użytku prywatnego - nie jest przeznaczony
do zastosowań przemysłowych. Producent nie odpowiada za ewentu-
alne szkody wynikające z użytkowania urządzenia niezgodnie z prze-
znaczeniem lub racji niewłaściwej obsługi czy montażu. Należy nadzo-
rować dzieci, aby być pewnym, że nie będą bawić się produktem.
BEZPIECZEŃSTWO: Nie kierować strumienia wody na urządzenia elek-
tryczne! Nie kierować strumienia wody na osoby i zwierzęta! Nie jest to
punkt poboru wody pitnej! Nie przekraczać maksymalnego ciśnienia ro-
boczego! OCHRONA ŚRODOWISKA: Zużyte urządzenia zawierają su-
rowce wtórne, które powinny być oddawane do utylizacji. URUCHO-
MIENIE (rys. B): Ustawić zraszacz w miejscu, w którym chcemy
przeprowadzić zabieg podlewania uwzględniając zasięg urządzenia.
Podłączyć wodę za pomocą węża zakończonego szybkozłączem. Od-
kręcić kran. Jeżeli zachodzi potrzeba zmiany zakresu zraszania dokonać
regulacji. REGULACJA (rys. C): Urządzenie posiada regulację zasięgu
zraszania oraz powierzchni zraszania. Regulacji dokonuje się poprzez
odpowiednie ustawienia głowicy zraszającej. Opis funkcji: (C.1) Pokry-
cie całości lub części okręgu. Zraszacz można w pełni regulować tak,
aby nawadniał pełny okrąg lub dowolny odcinek od 30˚ do 360˚. (C.2)
C.2
Pokrycie części okręgu. Druciany przełącznik pozostaje w pozycji
w „dół" i powinien znajdować się między kołnierzami, tak jak pokazano
na rysunku. Przekręć górny dolny kołnierz, aż do osiągnięcia pokrycia
żądanej części okręgu. (C.3) Pokrycie pełnego okręgu. Przesuń drucia-
ny przełącznik do pozycji „góra". (C.4) Opcje zraszania. MGIEŁKA/
STRUMIEŃ: przetnij strumień wody, obracając bolec dyfuzora zgodnie
z ruchem wskazówek zegara. Dostosuj opcję zraszania poprzez dokrę-
cenie lub luzowanie bolca. (C.5) Pokrycie odległości. Przekręć deflektor
w górę lub w dół tak, aby ustawić odległość wyrzutu wody. KONSER-
WACJA: Produkt nie wymaga konserwacji. ZAKOŃCZENIE PRACY: Za-
C.4
kręcić kran. USUWANIE USTEREK: W przypadku wystąpienia proble-
mów z poprawnym działaniem urządzenia (za mały obszar zraszania)
należy: sprawdzić czy urządzenie nie jest zanieczyszczone; w przypad-
ku zablokowania mechanizmu przeczyścić sprężonym powietrzem;
sprawdzić ciśnienie zasilające; sprawdzić wąż zasilający. NAPRAWA:
Jeżeli działania wymienione w punkcie USUWANIE USTEREK nie pro-
wadzą do prawidłowego ponownego uruchomienia, należy skontakto-
wać się z producentem w celu przeprowadzenia kontroli. Ingerencje
osób nieuprawnionych prowadzą do wygaśnięcia roszczeń. PRZECHO-
WYWANIE: Urządzenie przechowywać poza zasięgiem dzieci w su-
chym, zamkniętym i zabezpieczonym przed mrozem miejscu. GWA-
RANCJA: W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone
przez dystrybutora produktów producenta. Jakiekolwiek usterki pro-
duktu usuwamy w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są
one błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw
gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybu-
tora lub bezpośrednio do producenta.
DEKLARACJA
ZGODNOŚCI UE
Urządzenie w wersji wprowadzonej przez nas do obrotu spełnia
wymogi zharmonizowanych dyrektyw UE, norm bezpieczeństwa
UE oraz norm dotyczących konkretnych produktów. Niniejsza de-
klaracja traci ważność w przypadku wprowadzania nieuzgodnio-
nych z nami zmian urządzenia.
Model: 52-160 - Profesjonalny zraszaczpulsacyjny LUX IDEAL™
Zastosowanie: Praca w ogrodzie, podlewanie.
Obowiązujące dyrektywy UE: 2006/42/WE, EN ISO 12100.
Producent: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Osoba upoważniona: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 03.10.2020
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cellfast LUX IDEAL 52-160

  • Seite 1 W. Grabskiego 31 klaracja traci ważność w przypadku wprowadzania nieuzgodnio- PL 37-450 Stalowa Wola nych z nami zmian urządzenia. info@cellfast.com.pl Model: 52-160 - Profesjonalny zraszaczpulsacyjny LUX IDEAL™ www.cellfast.com.pl Zastosowanie: Praca w ogrodzie, podlewanie. Obowiązujące dyrektywy UE: 2006/42/WE, EN ISO 12100.
  • Seite 2 PL 37-450 Stalowa Wola площ: 2 bar (29 psi): Ø 21 m (68 ft); 4 bar (58 psi): Ø 26 m (85 ft). www.cellfast.com.pl Поток: 2 bar (29 psi): 11 l/min; 4 bar (58 psi): 17 l/min. ОПИСАНИЕ НА Упълномощено лице: Bogusław Frączek ПРОДУКТА...
  • Seite 3: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Použití: Práce v zahradě, zalévání. ul. W. Grabskiego 31 Platné směrnice EU: 2006/42/ES, EN ISO 12100. PL 37-450 Stalowa Wola Výrobce: CELL-FAST Sp. z o.o. www.cellfast.com.pl ul. W. Grabskiego 31 Autoriseret person: Bogusław Frączek Stalowa Wola, 03.10.2020 PL 37-450 Stalowa Wola www.cellfast.com.pl...
  • Seite 4: Eu-Konformitätserklärung

    Tootja: CELL-FAST Sp. z o.o. Anwendung: Gartenarbeiten, Bewässerung. ul. W. Grabskiego 31 Geltende EU-Richtlinien: 2006/42/WE, EN ISO 12100. PL 37-450 Stalowa Wola Hersteller: CELL-FAST Sp. z o.o. www.cellfast.com.pl ul. W. Grabskiego 31 Volitatud isik: Bogusław Frączek Stalowa Wola, 03.10.2020 PL 37-450 Stalowa Wola www.cellfast.com.pl Ermächtigte Person: Bogusław Frączek...
  • Seite 5: Eu Declaration Of Conformity

    UE y los estándares para productos PL 37-450 Stalowa Wola específicos. La presente declaración pierde su validez en caso de www.cellfast.com.pl modificaciones en el dispositivo no acordadas con nosotros. The authorised person: Bogusław Frączek Modelo: 52-160 - Aspersor profesional de impacto LUX IDEAL™...
  • Seite 6: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Cette déclaration perd sa validité en cas d’introduction PL 37-450 Stalowa Wola de modifications de l’appareil non convenues avec le fabricant. www.cellfast.com.pl Modèle: 52-160 – Arroseur à pulsations professionnel LUX IDEAL™ Valtuutettu henkilö: Bogusław Frączek Application: Travaux dans le jardin, arrosage.
  • Seite 7: Δηλωση Συμμορφωσησ

    Važeće EU direktive: 2006/42/WE, EN ISO 12100. ul. W. Grabskiego 31 Proizvođač: CELL-FAST Sp. z o.o. PL 37-450 Stalowa Wola ul. W. Grabskiego 31 www.cellfast.com.pl PL 37-450 Stalowa Wola Εξουσιοδοτημένο άτομο: Bogusław Frączek www.cellfast.com.pl Stalowa Wola, 03.10.2020 Ovlaštena osoba: Bogusław Frączek Stalowa Wola, 03.10.2020...
  • Seite 8: Risoluzione Dei Problemi

    UE, delle norme di sicurezza PL 37-450 Stalowa Wola UE e delle norme per prodotti specifici. Questa dichiarazione de- www.cellfast.com.pl cade in caso di modifiche al dispositivo non concordate con noi. Felhatalmazott személy: Bogusław Frączek Modello: 52-160 –...
  • Seite 9: Es Atitikties Deklaracija

    Gamintojas: CELL-FAST Sp. z o.o. Ražotājs: CELL-FAST Sp. z o.o. ul. W. Grabskiego 31 ul. W. Grabskiego 31 PL 37-450 Stalowa Wola PL 37-450 Stalowa Wola www.cellfast.com.pl www.cellfast.com.pl Įgaliotas asmuo: Bogusław Frączek Pilnvarotā persona: Bogusław Frączek Stalowa Wola, 03.10.2020 Stalowa Wola, 03.10.2020 LATVIEŠU...
  • Seite 10: Probleemoplossing

    Gjeldende UE direktiver: 2006/42/WE, EN ISO 12100. ul. W. Grabskiego 31 Produsent: CELL-FAST Sp. z o. o. PL 37-450 Stalowa Wola ul. W. Grabskiego 31 www.cellfast.com.pl PL 37-450 Stalowa Wola Bevoegde persoon: Bogusław Frączek www.cellfast.com.pl Stalowa Wola, 03.10.2020 Autorisert person: Bogusław Frączek Stalowa Wola, 03.10.2020...
  • Seite 11: Declaração De Conformidade Ue

    W. Grabskiego 31 Model: 52-160 – Aspersor profesional pulsativ LUX IDEAL™ 37-450 Stalowa Wola Utilizare: Munca în grădină, udare. www.cellfast.com.pl Directivele UE aplicabile: 2006/42/CE, EN ISO 12100. Pessoa autorizada: Bogusław Frączek Producător: CELL-FAST Sp. z o.o. Stalowa Wola, 03.10.2020 ul.
  • Seite 12 (58 psi): Ø 24 м (78 ft). Расход: 2 бара (29 psi): 11 л/мин; 4 бара (58 PL 37-450 Stalowa Wola psi): 17 л/мин. ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА (рис. А): [1] Регулируемая www.cellfast.com.pl головка. [2] Крепежное основание с адаптером для подклю- Уполномоченное лицо: Bogusław Frączek чения...
  • Seite 13: Eu Vyhlásenieo Zhode

    Použitie: Práca v záhrade, zavlažovanie. ul. W. Grabskiego 31 Platné smernice EÚ: 2006/42/ES, EN ISO 12100. PL 37-450 Stalowa Wola Výrobca: CELL-FAST Sp. z o.o. www.cellfast.com.pl ul. W. Grabskiego 31 Pooblaščena oseba: Bogusław Frączek PL 37-450 Stalowa Wola Stalowa Wola, 03.10.2020 www.cellfast.com.pl...
  • Seite 14: Ez Deklaracijao Usaglašenosti

    Područja primene: radovi u bašti, zalivanje. ul. W. Grabskiego 31 Važeće EZ direktive: 2006/42/WE, EN ISO 12100. PL 37-450 Stalowa Wola Proizvođač: CELL-FAST Sp. z o.o. www.cellfast.com.pl ul. W. Grabskiego 31 Personi i autorizuar: Bogusław Frączek PL 37-450 Stalowa Wola Stalowa Wola, 03.10.2020 www.cellfast.com.pl...
  • Seite 15: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    Üretici: CELL-FAST Sp. z o.o. Tillverkare: CELL-FAST Sp. z o.o. ul. W. Grabskiego 31 ul. W. Grabskiego 31 PL 37-450 Stalowa Wola PL 37-450 Stalowa Wola www.cellfast.com.pl www.cellfast.com.pl Yetkili kişi: Bogusław Frączek Behörig person: Bogusław Frączek Stalowa Wola, 03.10.2020 Stalowa Wola, 03.10.2020 YКPAIНCЬКA МOВA...
  • Seite 16: Декларація Відповідності Єс

    Модель: 52-160 – Професiйний пульсуючий зрошувач LUX IDEAL™ Застосування: Садовi роботи, пiдливання. Чиннi директиви ЄС: 2006/42/WE, EN ISO 12100. Виробник: CELL-FAST Sp. z o.o. ul. W. Grabskiego 31 PL 37-450 Stalowa Wola www.cellfast.com.pl Уповноважена особа: Bogusław Frączek Stalowa Wola, 03.10.2020...

Inhaltsverzeichnis