Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

USER MANUAL
52-405 - PULSATING SPRINKLER ECONOMIC
1
A
3
B
C
C.1
C.3
C.5
CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
info@cellfast.com.pl
www.cellfast.com.pl
52-405 - ZRASZACZ PULSACYJNY ECONOMIC
Przeznaczenie: do nawadniania ogrodu. Zastosowanie: praca w ogro-
dzie, podlewanie. Miejsce instalacji: na zewnątrz. Pozycja robocza: wg
rysunku. Czynnik roboczy: woda, maks. temp. 40˚C. Zastosowane dy-
rektywy i normy: 2006/42/WE, EN ISO 12100. DANE TECHNICZNE:
2
POLSKI
Min. ciśnienie robocze: 2 bar (29 psi). Maks. ciśnienie robocze: 6 bar (87
psi). Zakres temp. roboczych: 5˚C do 50˚C. Obszar zraszania: 2 bar (29
psi): Ø 16 m (52 ft); 4 bar (58 psi): Ø 20 m (65 ft). Przepływ: 2 bar (29
psi): 11,5 l/min; 4 bar (58 psi): 16,5 l/min. OPIS PRODUKTU (rys. A):
[1] Regulowana głowica. [2] Podstawa mocująca z przyłączem wody
[3]. INSTRUKCJE OGÓLNE: Przed pierwszym użyciem produktu należy
przeczytać oryginalną instrukcję obsługi, postępować według jej wska-
zań i zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla kolejnego
użytkownika. UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM: Ten pro-
dukt został opracowany do użytku prywatnego - nie jest przeznaczony
do zastosowań przemysłowych. Producent nie odpowiada za ewentu-
alne szkody wynikające z użytkowania urządzenia niezgodnie z prze-
znaczeniem lub racji niewłaściwej obsługi czy montażu. Należy nadzo-
rować dzieci, aby być pewnym, że nie będą bawić się produktem.
BEZPIECZEŃSTWO: Nie kierować strumienia wody na urządzenia elek-
tryczne! Nie kierować strumienia wody na osoby i zwierzęta! Nie jest to
punkt poboru wody pitnej! Nie przekraczać maksymalnego ciśnienia ro-
boczego! OCHRONA ŚRODOWISKA: Zużyte urządzenia zawierają su-
rowce wtórne, które powinny być oddawane do utylizacji. URUCHO-
MIENIE (rys. B): Ustawić zraszacz w miejscu, w którym chcemy
przeprowadzić zabieg podlewania uwzględniając zasięg urządzenia.
Podłączyć wodę za pomocą węża zakończonego szybkozłączem. Od-
kręcić kran. Jeżeli zachodzi potrzeba zmiany zakresu zraszania dokonać
regulacji. REGULACJA (rys. C): Urządzenie posiada regulację zasięgu
zraszania oraz powierzchni zraszania. Regulacji dokonuje się poprzez
odpowiednie ustawienia głowicy zraszającej. Opis funkcji: (C.1) Pokry-
cie całości lub części okręgu. Zraszacz można w pełni regulować tak,
aby nawadniał pełny okrąg lub dowolny odcinek od 30˚ do 360˚. (C.2)
Pokrycie części okręgu. Druciany przełącznik pozostaje w pozycji
C.2
w „dół" i powinien znajdować się między kołnierzami, tak jak pokazano
na rysunku. Przekręć górny dolny kołnierz, aż do osiągnięcia pokrycia
żądanej części okręgu. (C.3) Pokrycie pełnego okręgu. Przesuń drucia-
ny przełącznik do pozycji „góra". (C.4) Opcje zraszania. MGIEŁKA/
STRUMIEŃ: przetnij strumień wody, obracając bolec dyfuzora zgodnie
z ruchem wskazówek zegara. Dostosuj opcję zraszania poprzez dokrę-
cenie lub luzowanie bolca. (C.5) Pokrycie odległości. Przekręć deflektor
w górę lub w dół tak, aby ustawić odległość wyrzutu wody. KONSER-
WACJA: Produkt nie wymaga konserwacji. ZAKOŃCZENIE PRACY: Za-
kręcić kran. USUWANIE USTEREK: W przypadku wystąpienia proble-
C.4
mów z poprawnym działaniem urządzenia (za mały obszar zraszania)
należy: sprawdzić czy urządzenie nie jest zanieczyszczone; w przypad-
ku zablokowania mechanizmu przeczyścić sprężonym powietrzem;
sprawdzić ciśnienie zasilające; sprawdzić wąż zasilający. NAPRAWA:
Jeżeli działania wymienione w punkcie USUWANIE USTEREK nie pro-
wadzą do prawidłowego ponownego uruchomienia, należy skontakto-
wać się z producentem w celu przeprowadzenia kontroli. Ingerencje
osób nieuprawnionych prowadzą do wygaśnięcia roszczeń. PRZECHO-
WYWANIE: Urządzenie przechowywać poza zasięgiem dzieci w su-
chym, zamkniętym i zabezpieczonym przed mrozem miejscu. GWA-
RANCJA: W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone
przez dystrybutora produktów producenta. Jakiekolwiek usterki pro-
duktu usuwamy w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są
one błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw
gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybu-
tora lub bezpośrednio do producenta.
DEKLARACJA
ZGODNOŚCI UE
Urządzenie w wersji wprowadzonej przez nas do obrotu spełnia
wymogi zharmonizowanych dyrektyw UE, norm bezpieczeństwa
UE oraz norm dotyczących konkretnych produktów. Niniejsza de-
klaracja traci ważność w przypadku wprowadzania nieuzgodnio-
nych z nami zmian urządzenia.
Model: 52-405 - Zraszacz pulsacyjny ECONOMIC
Zastosowanie: Praca w ogrodzie, podlewanie.
Obowiązujące dyrektywy UE: 2006/42/WE, EN ISO 12100.
Producent: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Osoba upoważniona: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 03.10.2020
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cellfast 52-405

  • Seite 1 W. Grabskiego 31 nych z nami zmian urządzenia. PL 37-450 Stalowa Wola Model: 52-405 - Zraszacz pulsacyjny ECONOMIC info@cellfast.com.pl Zastosowanie: Praca w ogrodzie, podlewanie. www.cellfast.com.pl Obowiązujące dyrektywy UE: 2006/42/WE, EN ISO 12100.
  • Seite 2: Eu Prohlášení O Shodě

    дукти. Тази декларация губи своята валидност, в случай на модификация на оборудването без наше съгласие. 52-405 - ИМПУЛСЕН РАЗПРЪСКВАЧ ECONOMIC Модел: 52-405 – Импулсен разпръсквач ECONOMIC Предназначение: за поливане в градината. Приложение: гради- Приложение: Градинарство, поливане. нарство, поливане. Местоположение на инсталацията: на открито.
  • Seite 3: Eu-Overensstemmelseserklæring

    úpravy tohoto zařízení, ztratí toto prohlášení Anvendelse: Havearbejde, vanding. svou platnost. Eksisterende EU-direktiver: 2006/42/VI, DA ISO 12100. Model: 52-405 – Pulsní postřikovač ECONOMIC Fabrikant: CELL-FAST Sp. z o.o. Použití: Práce v zahradě, zalévání. ul. W. Grabskiego 31 Platné směrnice EU: 2006/42/ES, EN ISO 12100.
  • Seite 4: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Richtlinien, der EU-Sicherheitsnormen seadet muudetakse ilma meiega kooskõlastamata. sowie der projektspezifischen Normen. Diese Erklärung verliert Mudel: 52-405 – Pulseeriv vihmuti ECONOMIC ihre Gültigkeit, wenn im Gerät Änderungen vorgenommen werden, Kasutamine: Töö aias, kastmine. Kohaldatavad ELi direktiivid: 2006/42/EÜ, EN ISO 12100.
  • Seite 5: Eu Declaration Of Conformity

    La presente declaración pierde su validez en caso de www.cellfast.com.pl modificaciones en el dispositivo no acordadas con nosotros. The authorised person: Bogusław Frączek Modelo: 52-405 – Asperor de impacto ECONOMIC Stalowa Wola, 03.10.2020 Uso: Trabajo en jardín, riego. Las Directivas de la UE vigentes: 2006/42/WE, EN ISO 12100.
  • Seite 6: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Cette déclaration perd sa validité en cas d’introduction PL 37-450 Stalowa Wola de modifications de l’appareil non convenues avec le fabricant. www.cellfast.com.pl Modèle: 52-405 – Arroseur à pulsations ECONOMIC Valtuutettu henkilö: Bogusław Frączek Application: Travaux dans le jardin, arrosage. Stalowa Wola, 03.10.2020 Directives UE applicables: 2006/42/WE, EN ISO 12100.
  • Seite 7: Δηλωση Συμμορφωσησ

    αλλαγών στη συσκευή που δεν συμφωνήθηκαν μαζί μας. odnose na pojedine proizvode. Ova izjava prestaje važiti ako se na Πρωτότυπο: 52-405 – Παλμικός εκτοξευτήρας ECONOMIC uređaju vrše preinake koje nisu prethodno bile usuglašene s nama. Χρήση: Δουλειά στον κήπο, πότισμα.
  • Seite 8: Risoluzione Dei Problemi

    UE e delle norme per prodotti specifici. Questa dichiarazione de- www.cellfast.com.pl cade in caso di modifiche al dispositivo non concordate con noi. Felhatalmazott személy: Bogusław Frączek Modello: 52-405 – Irrigatore a impulso ECONOMIC Stalowa Wola, 03.10.2020 Ambito di applicazione: giardinaggio, irrigazione. Direttive UE vigenti: 2006/42/CE, EN ISO 12100.
  • Seite 9: Es Atitikties Deklaracija

    Šī deklarācija zaudē spēku, ja ierīcei tiek veiktas izmaiņas, kas nuostatas. Ši deklaracija netenka galios, jei prietaisas buvo pa- nav saskaņotas ar mums. Modelis: 52-405 – Pulsējošais smidzinātājs ECONOMIC keistas, su mumis to nesuderinus. Modelis: 52-405 – Pulsuojantis purkštuvas ECONOMIC Pielietojums: Darbs dārzā, laistīšana.
  • Seite 10: Eu-Verklaring Van Overeenstemming

    Denne erklæringen zijn overeengekomen. blir ugyldig i tilfelle endringer utført på produktet som ikke er Model: 52-405 – Pulserende sproeier ECONOMIC avtalt med oss. Toepassing: Tuinieren, bewateren. Modell: 52-405 – Pulsspreder ECONOMIC EU-richtlijnen van kracht: 2006/42/EG, EN ISO 12100.
  • Seite 11: Declaração De Conformidade Ue

    DECLARAŢIE DE que não tenham sido acordadas connosco. CONFORMITATE UE Modelo: 52-405 – Aspersor por impulso ECONOMIC Versiunea introdusă de noi pe piață îndeplinește cerințele directivelor Aplicação: Trabalho no jardim, irrigação. UE armonizate, standardelor de siguranță UE și standardelor pentru Diretivas UE vigentes: 2006/42/CE, EN ISO 12100.
  • Seite 12 O ZHODE в устройство без согласования с нами. Zariadenie vo verzii, ktorú sme uviedli na trh, splňuje požiadavky Модель: 52-405 – Пульсирующий ороситель ECONOMIC harmonizovaných smerníc EÚ, bezpečnostných noriem EÚ ako aj Применение: Работа в саду, полив. noriem vzťahujúcich sa na konkrétne produkty. Ak budú do za- Применимые...
  • Seite 13: Izjavao Skladnosti Eu

    Oprávnená osoba: Bogusław Frączek SHQIP Stalowa Wola, 03.10.2020 52-405 - SPËRKATËSE ME PULSATOR ECONOMIC SLOVENŠČINA Qëllimi: për ujitjen e kopshtit. Përdorimi: puna në kopsht, ujitja. Vendi i montimit:jashtë. Pozicioni i punës: sipas figurës. Substancë vepruese: 52-405 - IMPULZNI RAZPRŠILNIK ECONOMIC uji, temp.
  • Seite 14: Ez Deklaracijao Usaglašenosti

    Ova izjava prestaje da važi u slučaju Modeli: 52-405 - Spërkatëse me pulsator ECONOMIC da se na uređaju izvrše preinake koja nisu konzultovane sa nama. Përdorimi: Puna në kopsht, ujitja. Model: 52-405 – Pulsirajuća prskalica ECONOMIC Direktivat e BE në...
  • Seite 15: Ab Uygunluk Beyani

    İşbu beyan, ürün üzerinde tarafımızdan onaylan- дiють гарантiйнi умови, визначенi дистриб’ютором продукцiï mamış değişiklikler yapıldığı an geçerliliğini kaybeder. виробника. Усi дефекти виробу протягом гарантiйного перiоду Model: 52-405 - Atarlı fıskiye ECONOMIC ми усуваємо безкоштовно, якщо вони спричиненi дефектом ма-...
  • Seite 16: Декларація Відповідності Єс

    могам гармонiзованих директив ЄС, стандартiв безпеки ЄС i стандартiв для конкретних продуктiв. Дана декларацiя втра- чає силу в разi втручання у пристрiй без узгодження з нами. Модель: 52-405 – Пульсуючий зрошувач ECONOMIC Застосування: Садовi роботи, пiдливання. Чиннi директиви ЄС: 2006/42/WE, EN ISO 12100.

Inhaltsverzeichnis