Herunterladen Diese Seite drucken

Delabie SPORTING Bedienungsanleitung

Duschelemente und duschkombinationen mit automatischer abschaltung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPORTING:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Panneaux de douche
FR
à fermeture automatique temporisée
Shower panels
EN
with automatic, time flow shut-off
Duschelemente
DE
und Duschkombinationen
mit automatischer Abschaltung
Panele i zestawy natryskowe
PL
z automatycznym zamknięciem czasowym
Purger soigneusement les canalisations
FR
avant la pose et la mise en service du produit.
Thoroughly flush the pipes to remove any impurities
EN
before installing and commissioning the product.
Vor Montage und Inbetriebnahme des Produkts
DE
die Anschlussleitungen regelkonform spülen.
Dokładnie wypłukać instalację
PL
przed montażem i uruchomieniem produktu.
Spoel zorgvuldig de leidingen alvorens
NL
tot installatie of ingebruikname van de kraan over te gaan.
Purgar cuidadosamente las tuberías
ES
antes de la instalación y de la utilización del producto.
Purgar cuidadosamente as canalizações
PT
antes da instalação e utilização do produto.
Перед установкой и подключением устройства
RU
тщательно промыть канализационные трубы напором воды.
CN
在安装和调试产品之前排空管道。
SPORTING
Douchepanelen en douchecombinaties
NL
met automatische zelfsluiting
Paneles de ducha con cierre
ES
automático temporizado
Painéis de duche com fecho
PT
automático temporizado
Панели и душевые комплекты с
RU
автоматическим порционным закрытием
定时自动关闭淋浴板
CN
NT 714S2
Indice H
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Delabie SPORTING

  • Seite 1 NT 714S2 SPORTING Indice H Panneaux de douche Douchepanelen en douchecombinaties à fermeture automatique temporisée met automatische zelfsluiting Shower panels Paneles de ducha con cierre with automatic, time flow shut-off automático temporizado Duschelemente Painéis de duche com fecho und Duschkombinationen automático temporizado...
  • Seite 3 P.10...
  • Seite 6 PUSH...
  • Seite 8 180°...
  • Seite 10 PUSH...
  • Seite 11 20°...
  • Seite 12 Le non-respect de ces conseils risque d’engendrer des infiltrations dans le mur, pour lesquelles DELABIE ne pourrait être tenu responsable. EN CAS DE DOUTE, APPELEZ L’ASSISTANCE TECHNIQUE DELABIE AU +33 (0)3 22 60 22 74. RAPPEL • Nos robinetteries doivent être installées par des installateurs professionnels en respectant les réglementations en vigueur, les prescriptions des bureaux d'études fluides et les règles de l'art.
  • Seite 13 CHOCS THERMIQUE ET CHIMIQUE • Le SPORTING est conçu pour supporter les chocs thermique et chimique dans le cadre des réglementations en vigueur. ENTRETIEN & NETTOYAGE • Nettoyage du chrome, de l'aluminium et de l'Inox : ne jamais utiliser d'abrasifs ou tout autre produit à...
  • Seite 14 If this advice is not followed, water may leak into the wall. DELABIE cannot be held responsible for any ingress. FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CALL DELABIE TECHNICAL SUPPORT UK: 01491 821821. ALL OTHER MARKETS: +33 (0)3 22 60 22 74.
  • Seite 15 CHEMICAL AND THERMAL SHOCKS • The SPORTING is designed to withstand thermal and chemical shocks in line with current regulations and guidelines. MAINTENANCE & CLEANING • Cleaning chrome, aluminium and stainless steel: do not use abrasive, chlorine or any other acid- based cleaning products.
  • Seite 16 Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise besteht die Gefahr von Einsickern in die Wand. Hierfür kann DELABIE nicht haftbar gemacht werden. IM ZWEIFELSFALL: TECHNISCHE HOTLINE VON DELABIE UNTER +49 (0)231 496634-14 ANRUFEN. HINWEIS • Einbau und Inbetriebnahme unserer Armaturen müssen von geschultem Fachpersonal unter Berücksichtigung der allgemein anerkannten Regeln der Technik durchgeführt werden.
  • Seite 17 THERMISCHE UND CHEMISCHE DESINFEKTION • Die SPORTING ist für thermische und chemische Desinfektionen im Rahmen der geltenden Richtlinien geeignet. INSTANDHALTUNG & REINIGUNG • Reinigung der Chrom-, Aluminium- und Edelstahlteile: Niemals scheuernde, chlor- oder säurehaltige Produkte verwenden. Mit milder Seifenlauge und einem weichen Tuch oder Schwamm reinigen.
  • Seite 18 W ROKU LUB TYLE RAZY ILE JEST TO KONIECZNE. Nieprzestrzeganie zaleceń może spowodować przeniknięcie wody do ściany, za co DELABIE nie ponosi odpowiedzialności. W PRZYPADKU WĄTPLIWOŚCI, KONTAKT Z SERWISEM TECHNICZNYM DELABIE +48 22 789 40 52. UWAGA • Nasza armatura musi być instalowana przez profesjonalnych instalatorów, przestrzegając obowiązującego prawa, zapisów biur projektowych i dobrych praktyk.
  • Seite 19 DEZYNFEKCJA TERMICZNA I CHEMICZNA • SPORTING umożliwia przeprowadzenie dezynfekcji termicznej i chemicznej zalecanej w ramach obowiązujących przepisów prawnych. OBSŁUGA I CZYSZCZENIE • Czyszczenie chromu, aluminium i stali nierdzewnej: nie należy używać środków żrących, na bazie chloru lub kwasu. Należy czyścić wodą z mydłem za pomocą miękkiej szmatki lub gąbki.
  • Seite 20 PER JAAR EN ZO VAAK ALS NODIG GECONTROLEERD WORDEN. De niet-naleving van deze aanbevelingen kan het risico op insijpeling met zich meebrengen, waarvoor DELABIE niet aansprakelijk kan worden gesteld. IN GEVAL VAN TWIJFEL, CONTACT OPNEMEN MET DE TECHNISCHE DIENST VAN DELABIE: +32 2 882 21 41. AANBEVELINGEN •...
  • Seite 21 THERMISCHE EN CHEMISCHE SPOELINGEN • De SPORTING is specifiek ontworpen om bestand te zijn tegen thermische en chemische spoelingen die conform de van kracht zijnde regelgevingen worden uitgevoerd. ONDERHOUD EN REINIGING • Reinigen van chroom, aluminium en rvs: gebruik nooit schuurmiddelen en chloorhoudende of andere chemische producten.
  • Seite 22 De incumplir estos consejos corre peligro de engendrar infiltraciones en la pared, de las cuales DELABIE no se hace responsable. EN CASO DE DUDA, LLAME A LA ASISTENCIA TÉCNICA DE DELABIE AL +34 912 694 863. RECUERDO • Nuestras griferías deben ser instaladas por instaladores profesionales respetando las reglamentaciones vigentes, las prescripciones de las oficinas de proyectos fluidos.
  • Seite 23 CHOQUES TÉRMICOS Y QUÍMICOS • El SPORTING está diseñado para soportar choques térmicos y químicos definidos por las normas vigentes. CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA • Limpieza del cromo, aluminio y del acero inoxidable: jamás utilizar abrasivos u otro producto a base de cloro o a base de ácido. Limpiar al agua ligeramente jabonosa, con un trapo o una esponja.
  • Seite 24 O desrespeito destes conselhos pode ter como consequência infiltrações na parede, pelas quais a DELABIE não poderá ser responsabilizada. EM CASO DE DÚVIDA, CONTACTE A ASSISTÊNCIA TÉCNICA DELABIE: +351 234 303 940. LEMBRE-SE • As nossas torneiras devem ser instaladas por instaladores profissionais, respeitando as regras em vigor, as prescrições dos gabinetes de estudo e as regras de arte.
  • Seite 25 CHOQUES TÉRMICO E QUÍMICO • O SPORTING está concebido para suportar os choques térmico e químico no quadro das regulamentações em vigor. CONSERVAÇÃO & LIMPEZA • Limpeza do cromado, alumínio e do Inox: nunca utilizar produtos abrasivos ou à base de cloro ou ácido.
  • Seite 26 сантехниками с учетом действующих нормативных актов и предписаний проектных бюро. • Соблюдение диаметра труб позволяет избегать гидравлических ударов или потери давления/ расхода (см. таблицу по расчету в каталоге и на сайте www.delabie.ru). • Защита установки фильтрами, гасителями гидравлического удара или ограничителями...
  • Seite 27 ТЕРМИЧЕСКАЯ И ХИМИЧЕСКАЯ ОБРАБОТКА • SPORTING специально разработан для возможности проведения термической и химической обработки в рамках действующих технических регламентов. УХОД И ЧИСТКА • Чистка хромированной, алюминиевой поверхности и поверхности из нержавеющей стали: Никогда не используйте абразивные чистящие средства и другие продукты на основе...
  • Seite 28 使用过滤器、水锤避雷器或减压器保护装置可减少维护频率(推荐压力为 1 至 5 bar)。 • 在水龙头附近安装截止阀便于维护工作。 • • 管道、过滤器、止回阀、截止阀、排放阀、滤芯和所有卫生器具必须至少每年检查一次, 并根据需要经常检查。 热冲击和化学冲击 • SPORTING 可以承受现行法规框架内的热冲击和化学冲击。 保养和清洁 • 清洁铬和不锈钢 : 切勿使用研磨剂或任何其他氯或酸性产品。用布或海绵在略带肥皂的水中 清洁。 • 防冻保护 : 清空管道并多次操作配件以清空其中的水分。 如果长时间暴露在霜冻中,我们建 议拆除机械装置并将其存放在室内。 售后服务 : Tél. : + 33 (0)3 22 60 22 74 - e-mail : sav@delabie.fr 可在以下网址获取说明书: www.delabie.fr...

Diese Anleitung auch für:

Sporting 2 714700