Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
1902556 QI-1046
2-IN-1 TRANSPARENT
WIRELESS CHARGER WITH MAGNET
DAN
Brugermanual
DEU
Benutzerhandbuch
ENG
User manual
EST
Kasutusjuhend
FIN
Käyttöopas
FRA
Manuel d'utilisation
HUN
Felhasználói kézikönyv
LAV
Lietošanas pamācība
LIT
Naudojimo instrukcija
NLD
Gebruiksaanwijzing
NOR
Brukermanual
POL
Instrukcja obsługi
SPA
Manual del usuario
SWE
Användarmanual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Deltaco QI-1046

  • Seite 1 1902556 QI-1046 2-IN-1 TRANSPARENT WIRELESS CHARGER WITH MAGNET Brugermanual Lietošanas pamācība Benutzerhandbuch Naudojimo instrukcija User manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Käyttöopas Instrukcja obsługi Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
  • Seite 3: Sikkerhedsanvisninger

    AirPods 2. Opladningsplade til Apple Watch Support 3. USB-C-port ( input) Mere produktinformation kan findes på www.deltaco.eu. Kontakt os via e-mail: help@deltaco.eu. Sikkerhedsanvisninger 1. Den trådløse oplader skal beskyttes mod vand og andre væsker. 2. Brug en tør klud til at rengøre opladeren, og sørg for, at den ikke er tilsluttet en strømforsyning.
  • Seite 4: Unterstützung

    Apple Watch and it is not compatible with all unter www.deltaco.eu. smart watches. Kontaktieren Sie uns per E-Mail: help@deltaco.eu. LED status Red and blue double flashes 3 times: powered on. Red light: waiting mode, not charging but connected.
  • Seite 5: Turvallisuusohjeet

    Watchille eikä se ole yhteensopiva kaikkien älykellojen kanssa. Tugi Täiendavat tooteteavet leiate aadressil www.deltaco.eu. LED-tila Võtke meiega ühendust e-posti teel: help@deltaco.eu. Punainen ja sininen kaksinkertainen vilkkuu 3 kertaa: virta päällä. Punainen valo: odotustila, ei lataudu, mutta kytketty. Sininen valo: Laitteiden lataaminen.
  • Seite 6: Appareils Compatibles

    électrique. : www.deltaco.eu. 6. Lorsque vous utilisez un étui, celui-ci peut être trop Contactez-nous par courriel : help@deltaco.eu. épais. L’épaisseur recommandée de l’étui est de 2 à 3 mm. 7. Il y a un métal ou un aimant au dos de votre télé- phone ou de son étui.
  • Seite 7 Plašāka informācija par produktu atrodama vietnē 2. Lai notīrītu lādētāju, izmantojiet sausu drānu un www.deltaco.eu. pārliecinieties, ka tas nav pieslēgts strāvas avotam. Sazinieties ar mums pa e-pastu: help@deltaco.eu. 3. Apkārtējās vides temperatūrai jābūt no 0 °Clīdz +45 °C. Šādas situācijas var izraisīt kļūmes, piemēram: augsta...
  • Seite 8: Veiligheidsinstructies

    Daugiau informacijos apie gaminį rasite svetainėje: www. Gedimus gali sukelti aukšta temperatūra / neįkrovimas deltaco.eu. arba lėtas įkrovimas: Susisiekite su mumis el. paštu: help@deltaco.eu. 4. prijungtas adapteris arba universaliosios magistralės (USB) prievadas neturi pakankamos galios; 5. įkrovimo laidas nesuderinamas su maitinimo adapterio išvestimi;...
  • Seite 9: Instrukcje Bezpieczeństwa

    LED-status deltaco.eu. Rødt og blått lys dobbeltblinker 3 ganger: Slått på. Neem contact met ons op: help@deltaco.eu. Rødt lys: Ventemodus, lader ikke, men er tilkoblet. Blått lys: Enhetene dine lades. Lyset er av: Enhetene dine er fulladet eller kabelen er frakoblet.
  • Seite 10 Więcej informacji o produkcie można znaleźć na stronie wyjściowym zasilacza. www.deltaco.eu. 6. W przypadku korzystania z etui, obudowa urządzenia Kontakt przez e-mail: help@deltaco.eu. może być zbyt gruba, zalecana grubość etui to 2-3 mm. 7. Z tyłu telefonu lub na jego obudowie znajduje się metal lub magnes.
  • Seite 11: Säkerhetsinstruktioner

    Klockor laddas med 3 W. AirPods laddas med 5 W. Servicio técnico Observera att laddplattan för klockor är optimerad för Más información sobre el producto en www.deltaco.eu Apple Watch och att den inte är kompatibel med alla Contacte con nosotros por correo electrónico: help@ smarta klockor.
  • Seite 12 elektronisten laitteiden kierrätystä Bortskaffelse af elektriske og hoitavaan keräyspisteeseen. Lisätietoja elektroniske apparater EU-direktiv saat kunnalta, kunnallisesta jätehuoltoy- 2012/19/EU Dette produkt skal ikke htiöstä tai liikkeestä, josta olet hankkinut behandles som almindeligt hushold- tuotteen. ningsaffald, men skal afleveres til et modtagested for genanvendelse af Élimination des appareils électri- elektriske og elektroniske apparater.
  • Seite 13 kaip įprastinių buitinių atliekų, bet reikia recogida para reciclaje de dispositivos palikti elektrinių ir elektroninių prietaisų eléctricos y electrónicos. Más infor- perdirbimu užsiimančiame priėmimo mación encontrará en su municipio, los punkte. Daugiau informacijos gausite servicios de eliminación de residuos de savo savivaldybėje, komunalinėse atliekų...
  • Seite 14 DistIT Services AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden DistIT Services AB, Suite 89, 95 Mortimer Street, London, W1W 7GB, England...

Diese Anleitung auch für:

1902556

Inhaltsverzeichnis