Seite 1
Yaheetech 613864 EN - Please read this instruction manual carefully before attempting to install. DE - Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Montage gründlich durch. ES - Porfavor lea con atenciön el manual de instrucciones antes de Ilevar a cabo el ensamble.
Seite 2
IMPORTANT/WICHTIG/ATENCIÖN IMPORTANT/IMPORTANTE EN - We recommend 1 or more people to install. DE - Wir empfehlen, dass die Montage von 1 Oder mehreren Personen durchgeführt werden sollte. ES - Recomendamos realizar el ensamble con 1 0 mås personas. FR - II est recommandé d'effectuer le montage å...
Seite 3
EN - Please follow the instruction manuals and use a pad to avoid damage during assembly. DE -Bitte folgen Sie der Anleitung und verwenden Sie eine Unterlage, um Beschädigungen der Montage zu vermeiden. -Por favor, siga Ias instrucciones del manual y utilice una cubierta o Iona para proteger producto y eI suelo durante...
Seite 5
EN - Note: Don't tighten screws completely at this step. DE - Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben bei diesem Schritt nicht vollständig an. - Nota: No apriete los tornillos completamente en este paso. FR - NB: Ne serrez pas les vis completement å...
Seite 6
EN - Note: Tighten all screws completely after assembly. DE - Hinweis: Ziehen Sie nach der Montage alle Schrauben vollständig - Nota: Apretar completamente todos los tornillos después de montar. FR - NB : Serrez les vis completement apres l'assemblage. - Nota: Stringere completamente tutte le viti solo dopo l'assemblaggio.
Seite 8
EN - Please pay attention to the direction of Part (F&G) when installing. DE - Bitte bei der Montage die Richtung von Teil (F&G) beachten. - Por favor preste atenciön a la direcciön de la pieza (F&G) al instalar. FR - Veillez å bien respecter l'orientation de l'élément (F&G) lors du montage.
Seite 10
EN -Screw in the adjustable feet to keep the chair balanced. DE -Schrauben Sie die Stellfüße ein und justieren Sie Diese so lange, bis der Stuhl im Gleichgewicht steht. -Atornille los pies ajustables a la altura correcta para asegurar la estabilidad de la Silla.
Seite 11
Maintenance Wartung mantenimiento/Entretien/Manutenzione EN - Velvet Vacuum your piece monthly to keep the velvet looking like new. Use a nylon brush to remove any dirt or food. Contact a professional annually for a deep clean. DE - Samt Reinigen Sie den Samtbezug regelmäßig mit dem Staubsauger. Um gröberen Schmutz zu entfernen, verwenden Sie bitte eine weiche Nylonbürste.
Seite 12
EN - Additional Tips Vacuum to remove any loose crumbs or dirt. Have a pet? Use a lint roller to gather up any fur. DE -Zusätzliche Tipps: Lose Krümmel, Schmutz Oder Staub durch einfaches staubsaugen entfernen. Haustierhaare können einfach mit Hilfe einer Fusselrolle entfernt...
Seite 13
Yaheetech If you are not entirely satisfied with your purchase, please feel free to contact using the following steps: 1. Go to Your Orders. 2. Find your order in the list. 3. Select Problem with order. 4. Choose your topic from list displayed.