Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux EEWA7800 Gebrauchsanweisung Seite 46

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Naudojimo pradžia /
Het eerste gebruik /
7. Paspauskite išankstinio nustatymo
LT
mygtuką ir dar kartą nustatykite
konkrečią temperatūrą (50–100 °C).
Priklausomai nuo nustatytos
temperatūros, skystųjų kristalų ekrane
pasirodys rekomenduojamo gėrimo
(kavos, baltosios arbatos, Ulongo
arbatos, žaliosios arbatos) indikatorius.
Paspauskite paleidimo / atšaukimo
mygtuką, kad pradėtumėte vandens
virimą. Pastaba: paspaudus mygtuką
pasigirs vienas trumpas pyptelėjimas.
7. Lai iestatītu noteiktu temperatūru
LV
(50–100 °C), nospiediet pogu Preset
un atkārtojiet. Atbilstoši iestatītajai
temperatūrai šķidro kristālu displejā
tiek parādīts ieteicamā dzēriena (kafijas,
baltās tējas, Oolong tējas (tulkojumā no
ķīniešu valodas „Melnā pūķa tēja"), zaļās
tējas) indikators. Lai sāktu vārīt ūdeni,
nospiediet pogu Start/Cancel.
Piezīme. Kad poga tiek nospiesta, atskan
viens īss skaņas signāls.
7. Druk op de knop Preset en herhaal dit
NL
om een bepaalde temperatuur (50 - 100
°C) vooraf in te stellen. Afhankelijk van
de ingestelde temperatuur, wordt de
indicator voor de aanbevolen drankjes
(Coffee (Koffie), White Tea (Witte thee),
Oolong Tea (Oolong-thee), Green Tea
(Groene thee)) weergegeven op het lcd-
display. Druk op de knop Start/Cancel om
het water aan de kook te brengen.
Let op: u hoort een korte pieptoon wanneer
er op een knop wordt gedrukt.
7. Trykk på knappen for
NO
forhåndsinnstillinger og gjenta
for å angi en bestemt temperatur
(50–100 °C). Indikatoren for anbefalt
drikke (kaffe, hvit te, Oolong-te, grønn
te) vises på LCD-displayet, avhengig
av temperaturen som er angitt.
Trykk på knappen for start/avbryt for
å koke opp vann.
Merk: Du vil høre et kort pip når du
trykker på en knapp.
46
www.electrolux.com
Darba sākšana
Slik kommer du i gang
B
A
8. Paspauskite 1-o puodelio „Turbo"
funkcijos mygtuką, kad užvirintumėte
vieną puodelį vandens (daug. 200 ml)
greičiau nei per 60 sekundžių. Nustatymas
panaikins išankstinio nustatymo mygtuku
nustatytą temperatūrą. Numatytoji
temperatūra, tinkanti veikiant 1-o puodelio
„Turbo" funkcijai, yra 100 °C. Pastaba: veikiant
šiai funkcijai galima užvirinti tik mažiau
vandens negu mažiausias vandens lygis (0,5
l). Su 1-o puodelio „Turbo" funkcija galima
užvirinti daugiausia 200 ml 20 °C vandens
greičiau nei per 60 sekundžių.
8. Lai vienai krūzītei paredzētu ūdens
daudzumu (maks. 200 ml) uzvārītu ātrāk
nekā 60 sekundēs, nospiediet pogu 1-Cup
Turbo. Izvēloties šo iestatījumu, tiek atcelta
ar pogu Preset iestatītā temperatūra. Pogas
1-Cup Turbo noklusējuma temperatūra ir
100 °C.
Piezīme. Šo iestatījumu var izvēlēties vārīšanai
tikai tad, ja nepieciešamais ūdens daudzums
ir mazāks par minimālo ūdens līmeni (0,5 l).
Ar funkcijas 1-Cup Turbo palīdzību var uzvārīt
maks. 200 ml ūdens 20 °C temperatūrā ātrāk
nekā 60 sekundēs.
8. Druk op de knop 1-Cup Turbo om in
minder dan 60 seconden een kopje water
(max. 200 ml) aan de kook te brengen.
Deze instelling gaat voor op de temperatuur
die is ingesteld met de knop Preset. De
standaardtemperatuur voor de knop 1-Cup
Turbo is 100 °C. Let op: alleen met deze
instelling kunt u minder water koken dan de
minimaal vereiste hoeveelheid water (0,5 l). Met
de functie voor het koken van een kopje water
op turbosnelheid, brengt u maximaal 200 ml
water van 20 °C in minder dan 60 seconden aan
de kook.
8. Trykk på 1-Cup Turbo-knappen
for å koke opp en kopp med vann
(maks 200 ml) på under 60 sekunder.
Innstillingen vil avbryte den
temperaturen som er angitt av knappen
for forhåndsinnstillinger.
Temperaturen for 1-Cup Turbo-knappen
er angitt til 100 °C som standard.
Merk: Denne innstillingen koker bare opp
mindre vann enn det laveste vannivået
(0,5 l). 1-Cup Turbo-funksjonen koker opp
maks. 200 ml vann ved 20 °C på under
60 sekunder.
A
9. Norėdami pradėti virinti vandenį
paspauskite šilumos palaikymo mygtuką
(A), tada paspauskite paleidimo /
atšaukimo mygtuką (B). Kai tik vanduo
pasieks iš anksto nustatytą temperatūrą,
prietaisas pereis į šilumos palaikymo
režimą, išlaikydamas iš anksto nustatytos
temperatūros vandenį 40 minučių, jo iš naujo
neužvirindamas. DĖMESIO: visada laikykite
pakankamai vandens virš mažiausio vandens
lygio (0,5 l). Pastaba: jei iš anksto nustatyta
100 °C temperatūra, šilumos palaikymo
temperatūra neveiks.
9. Lai sāktu vārīt ūdeni, nospiediet pogu
Keep warm (A) un pēc tam nospiediet
pogu Start/Cancel (B).
Tiklīdz ūdens ir sasniedzis iepriekš iestatīto
temperatūru, ierīce pārslēdzas uz siltuma
uzturēšanas režīmu, uzturot ūdeni iepriekš
iestatītajā temperatūrā 40 minūtes
bez atkārtotas vārīšanas. UZMANĪBU!
Nodrošiniet pietiekamu ūdens daudzumu
vismaz līdz minimālā ūdens līmeņa
atzīmei (0,5 l). Piezīme. Ja iepriekš iestatītā
temperatūra ir iestatīta uz 100 °C, siltuma
uzturēšanas funkcija nav pieejama.
9. Druk op de knop Keep warm (A) en druk
vervolgens op de knop Start/Cancel (B)
om water te koken. Zodra het water de
vooraf ingestelde temperatuur heeft bereikt,
wordt de warmhoudfunctie ingeschakeld.
Hierdoor blijft het water 40 minuten lang op
de vooraf ingestelde temperatuur, zonder
het opnieuw aan de kook te brengen. LET
OP: doe niet minder water in het apparaat
dan de aangegeven minimumhoeveelheid
(0,5 l). Let op: als de ingestelde temperatuur is
ingesteld op 100 °C, is de warmhoudfunctie niet
beschikbaar.
9. Trykk på „Hold varm"-knappen (A) og
deretter på knappen for start/avbryt
(B) for å koke opp vann.
Når vannet har nådd den
forhåndsinnstilte temperaturen, vil
apparatet gå over til „Hold varm"-
modusen, og holder vannet ved den
forhåndsinnstilte temperaturen i 40 min
uten å koke det opp på nytt.
FORSIKTIG: Ha nok vann opp til laveste
vannivå (0,5 l).
Merk: Hvis den forhåndsinnstilte
temperaturen er angitt til 100 °C, vil ikke
„Hold varm"-funksjonen være tilgjengelig.
B

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

Eewa7300-i

Inhaltsverzeichnis