Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PKLLP 360 B3
Seite 1
4V CORDLESS CROSS LINE LASER PKLLP 360 B3 4V CORDLESS CROSS LINE 4 V AKU KŘÍŽOVÝ LINIOVÝ LASER LASER User manual Návod na obsluhu 4 V AKKUS 4 V AKU KRÍŽOVÝ LÍNIOVÝ KERESZTVONALAS LÉZER LASER Használati útmutató Návod na obsluhu 4 V BATERIJSKI KRIŽNO 4 V AKKU- LINIJSKI LASER KREUZLINIENLASER...
Seite 2
User manual Page Használati útmutató Oldal Navodila za uporabo Stran Návod na obsluhu Strana 46 Návod na obsluhu Strana 58 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
Seite 3
LP 360 360° LAS ER PKL P 3 6 0 P K L L A S E R 3 6 0 ° L...
Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat.
Seite 72
Gleichstrom/-spannung USB-Anschluss Nur in trockenen Innenräumen verwenden. Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden U‑ ichtlinien. 4 V AKKU-KREUZLINIENLASER Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
Seite 73
1 Akku-Kreuzlinienlaser 1 Aufbewahrungstasche 1 Stativ 1 Bedienungsanleitung 1 USB-C-Ladekabel Teilebeschreibung Falten Sie vor dem Lesen die Ausklappseite mit den Zeichnungen aus. Machen Sie sich mit allen Funktionen des Produkts vertraut. (Abb. A) 360°-Laser Stellschraube Magnete Libelle Ladebuchse Nivellier-Schiebeschalter Flügelschraube Ladekontrolllampe riffschraube...
Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN SICHERHEITS- UND BEDIENHINWEISEN VERTRAUT! WENN SIE DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER! Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Im Falle von Sach- oder Personenschäden aufgrund einer...
Das Produkt darf nur von Erwachsenen verwendet werden. Kinder unter 16 Jahren dürfen das Produkt nur unter Aufsicht verwenden. Halten Sie Kinder vom Produkt fern. Allgemeine Hinweise Beachten Sie die Angaben in dieser Bedienungsanleitung zur Bedienung, Reinigung, Lagerung und Entsorgung. Überprüfen Sie das Produkt vor jedem ...
Kennzeichnungen und Warnhinweise befinden sich auf der Ober‑ und Unterseite des Produkts. Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! EXPLOSIONSGEFAHR! aden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien/ Akkus nicht kurz und/oder ffnen Sie diese nicht.
Seite 77
Bedienung A INFO: Der Akku ist nicht austauschbar. Bei Problemen mit dem Akku wenden Sie sich an das Service-Center. Das Produkt kann w hrend des Aufladens verwendet werden. Es ist normal, dass sich das Produkt während des Ladevorgangs leicht erwärmt. Während des Ladevorgangs kann es vorkommen, dass Sie nicht mit dem Produkt arbeiten können, wenn der Akku fast oder ganz leer ist.
Seite 78
Arbeiten mit der Nivellierautomatik INFO: Bei Erschütterungen nivelliert sich der Laser wieder automatisch. Warten Sie ab, bis sich die Laserlinien nicht mehr bewegen. 1. Stellen Sie das Produkt auf einen waagerechten, festen Untergrund oder befestigen Sie das Produkt auf einem Stativ (siehe „Arbeiten mit dem Stativ“).
Seite 79
Arbeiten mit dem Stativ (Abb. B) Laser auf Stativplatte schrauben Schrauben Sie das Produkt mit dem Innengewinde handfest auf die Stativschraube Stativplatte abnehmen/einsetzen ACHTUNG! Wenden Sie keine zu große Kraft auf. Das Produkt könnte beschädigt werden. ffnen Sie den ebel 2.
Seite 80
Stativ rotieren 1. Drehen Sie die Stellschraube zum Lockern nach links. reifen Sie die riffschraube und drehen Sie das Stativ in die gewünschte Richtung. 3. Drehen Sie die Stellschraube zum Arretieren nach rechts. R WARNUNG! Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Seite 81
Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: unststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: erbundstoffe.
Seite 82
Sollte das Produkt innerhalb von 5 ahren ab aufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos f r Sie reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß...
Seite 83
Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR- Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen. Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) 465675_2404 gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für Ihren Artikel.
Seite 84
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08301 Version: 11/2024 IAN 465675_2404...