Herunterladen Diese Seite drucken
Proklima FN-108775.1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FN-108775.1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com
BAHAG NO.: 20802426
BAHAG NO.: 20796361 (CH)
F N - 1 0 8 7 7 5 . 1
F N - 1 0 8 7 7 5 . 2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Proklima FN-108775.1

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com BAHAG NO.: 20802426 BAHAG NO.: 20796361 (CH) F N - 1 0 8 7 7 5 . 1 F N - 1 0 8 7 7 5 . 2...
  • Seite 2 Uputstvo – Serbian-Latin ..................- 87 - Návod na obsluhu – Slovakian .................. - 92 - Priročnik za uporabo – Slovenian ................- 97 - Bruksanvisning – Swedish ..................- 102 - Kullanım talimatı – Turkish ..................- 107 - - 1 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 3 Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. 6. Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Haushalten und ähnlichen Anwendungsbereichen vorgesehen. 7. Falsche Bedienung und unsachgemäße Handhabung - 2 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 4 Reichweite von Kindern (in seiner Verpackung) auf. 20. Führen Sie niemals Finger oder andere Objekte durch die Schutzgitter des Ventilators während dieser sich im Betrieb befindet. 21. Benutzen Sie das Gerät niemals solange die Schutzgitter - 3 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 5 22. Achten Sie auf lange Haare! Diese können sich aufgrund der Luftturbulenzen im Ventilator verfangen. 23. Richten Sie den Luftstrom nicht für längere Zeit auf Personen. 24. Vergewissern Sie sich, dass der Ventilator vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie das Schutzgitter abnehmen! - 4 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 6 Reinigen einfach nur mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es dann sorgfältig. Trennen Sie das Gerät immer erst vom Stromnetz! Achten Sie darauf, dass sich am Lufteinlass- und Luftauslassgitter keine übermäßigen Staubablagerungen bilden und reinigen Sie diese gelegentlich mit einer trockenen Bürste oder einem Staubsauger. - 5 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 7 Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. - 6 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com ERP-Informationen (DE) Lieferant: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Erklärt für das im Folgenden beschriebene Produkt: Erforderliche Angaben Informationen zur Angabe des FN-108775.1 / FN-108775.2, auf das/die sich die Informationen beziehen: [30cm Tischventilator] Bezeichnung Symbol Wert Einheit 47,37...
  • Seite 9 9. Do not immerse the unit or mains plug in water or other liquids. There is danger to life due to electric shock! However, if this occurs, remove the mains plug - 8 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 10 23. Do not point the air flow to the people for a long time. 24. Ensure that the fan is switched off from the supply mains before removing the guard. - 9 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 11 Take care that excessive dust does not build up in the air-intake and air-outlet grille, and clean it occasionally using a dry brush or vacuum cleaner. TECHNICAL DATA Operating voltage: 220-240V ~ 50/60Hz Power consumption: - 10 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 12 To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. - 11 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 13 Supplier: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Declare that the product detailed below: Information requirements Information to identify the FN-108775.1 / FN-108775.2 to which the information relates to [30cm Table fan] Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate...
  • Seite 14 или подобно квалифицирано лице, за да се избегнат опасностите. 6. Този уред е предназначен да се използва за битови и други подобни приложения. 7. Неправилната употреба и боравене с уреда може да доведат до неизправности в устройството и - 13 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 15 19. Съхранявайте го на сухо, недостъпно за деца място (в опаковката). 20. Никога не прокарвайте пръстите си или други предмети през решетките (предпазителите на вентилатора), докато вентилаторът работи. 21. Никога не използвайте продукта, без да се поставени решетките (предпазителите на вентилатора), тъй като - 14 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 16 22. Внимавайте при дълга коса! Тя може да се захване във вентилатора поради завъртането на въздуха. 23. Не насочвайте въздушния поток към хора за продължително време. 24. Уверете се, че вентилаторът е изключен от електрическата мрежа, преди да свалите предпазителя. - 15 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 17 само да го бършете с влажна кърпа и да го оставите да изсъхне напълно. Винаги изваждайте щепсела от мрежата преди това. Внимавайте да не се натрупа прекалено много прах по решетката за входящия и изходящия въздух и от време на време я почиствайте със суха четка или прахосмукачка. - 16 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 18 използване на материалите. За да предадете използваното устройство за рециклиране, използвайте системите за връщане и събиране или се свържете с търговския представител, от когото сте закупили продукта. Търговските представители могат да предадат продукта за рециклиране, съобразено с опазването на околната среда. - 17 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 19 свързани с енергопотреблението (BG) Доставчик: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Декларира, че продуктът, описан по-долу: Информационни изисквания Информация за идентифициране на FN-108775.1 / FN-108775.2, за който важи информацията [30cm вентилатор за маса] Описание Символ Стойност Единица Минимален дебит на...
  • Seite 20 9. Ne potapajte uređaj ni utikač u vodu niti u druge tečnosti. To je opasno po život, zbog mogućeg strujnog udara! Ipak, ako dođe do toga, smjesta izvadite utikač, a uređaj prije sljedeće upotrebe dajte stručnoj osobi da ga provjeri. - 19 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 21 22. Pazite na dugu kosu! Zbor strujanja zraka može se zakačiti za ventilator. 23. Nemojte strujanje zraka duže vrijeme usmjeravati prema ljudima. 24. Prije nego skinete štitnike, postarajte se da ventilator isključen sa dovoda napajanja. - 20 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 22 Uvijek prethodno iskopčajte utikač iz utičnice. Postarajte se da se na rešetke na ulazu i izlazu zraka ne nakuplja prekomjerna prašina i povremeno ih očistite suhom četkom ili usisivačem. - 21 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 23 Za povrat iskorištenog uređaja koristite sisteme za povrat i prikupljanje ili se obratite prodavcu kod koga ste kupili ovaj proizvod. Oni mogu preuzeti ovaj proizvod za recikliranje bez opasnosti po okolinu. - 22 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 24 Informacije o proizvodima koji koriste energiju (BA) Dobavljač: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany izjavljuje da proizvod detaljno naveden u nastavku: Zahtjevi za informacijama Informacije za određivanje FN-108775.1 / FN-108775.2 na koje se odnose informacije [30cm stolni ventilator] Opis Simbol Vrijednost Jedinica Maksimalna brzina okretanja...
  • Seite 25 8. Nelze příjmout jakoukoli odpovědnost za škody způsobené důsledkem chybného použití nebo nesprávné manipulace. 9. Neponořujte zařízení nebo napájecí šňůru do vody nebo do jiných kapalin. Hrozí riziko smrtelného úrazu způsobeného elektrickým úderem! Nicméně, pokud se tak stane, - 24 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 26 22. Dávejte pozor na dlouhé vlasy! Mohou se zachytit do ventilátoru turbulencemi vzduchu. 23. Nesměřujte dlouhodobě tok vzduchu na osoby. 24. Ujistěte se, že je ventilátor odpojen od síťového napájení dříve než odstraníte ochranu. - 25 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 27 řádně vysušte. Vždy nejprve vytáhněte síťovou zástrčku. Dbejte na to, aby se na mřížce vstupu a výstupu vzduchu nehromadil prach a v případě potřeby očistěte kartáčem nebo vysavačem. TECHNICKÉ Ú DAJE Provozní napětí: 220-240V ~ 50/60Hz Příkon: 35W - 26 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 28 Pro vrácení vašeho použitého zařízení, prosím použijte vratné a sběrné systémy nebo kontaktujte obchodní ka, kde jste výrobek zakoupili. Mohou přijmout tento výrobek pro recyklaci, která je šetrná k životnímu prostředí. - 27 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 29 ERP informace (CZ) Dodavatel: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Deklarujeme, že níže uvedený produkt: Požadavky na informace Informace k identifikaci FN-108775.1 / FN-108775.2, na které se informace vztahují [30cm Stolní větrák] Popis Symbol Hodnota Přístroj Maximální průtok ventilátoru...
  • Seite 30 8. I tilfæ lde af forkert brug eller behandling accepteres intet ansvar for eventuel beskadigelse. 9. Affugteren og stikket må ikke neddyppes i vand eller anden væ ske. Det indebæ rer livsfare på grund af elektrisk stød! - 29 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 31 23. Ret aldrig den udblæ sende luft mod mennesker i læ ngere perioder ad gangen. 24. Inden skæ rmen fjernes, skal man sikre sig, at ventilatorstikket er trukket ud af lysnetkontakten. - 30 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 32 Sørg for at der ikke ophober sig større støvmæ ngder i luftindsugnings- og -udsugningsgitteret, og rens det af og til med en tør børste eller støvsuger. TEKNISKE DATA Driftsspæ nding: 220-240V ~ 50/60Hz Strømforbrug: 35W - 31 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 33 Til returnering af den brugte enhed skal man benytte retur- og indsamlingssystemerne eller kontakte den forhandler, hvor produktet blev købt. De kan modtage dette produkt med henblik på miljømæ ssig sikker genbrug. - 32 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 34 Oplysninger om energi-relaterede produkter (DK) Leverandør: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Erklæ rer, at produktet beskrevet nedenfor: Oplysningskrav Oplysninger til identifikation af FN-108775.1 / FN-108775.2 som oplysningerne vedrører [30cm Bordventilator] Beskrivelse Symbol Væ rdi Enhed Max ventilator-flowhastighed 47,37...
  • Seite 35 8. En el caso de un uso inadecuado o un manejo incorrecto, no se asume ninguna responsabilidad por cualquier daño que pueda ocurrir. 9. Ni el aparato ni la clavija deberán sumergirse en agua o en - 34 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 36 23. No dirija el flujo de aire directamente a personas durante mucho tiempo. 24. Asegúrese de que el ventilador está desconectado de la red eléctrica antes de retirar la cubierta. - 35 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 37 Antes de limpiarlo, desenchufe siempre el ventilador de la toma de pared. Evite siempre que un exceso de polvo se acumule en la toma de salida y entrada de aire de la rejilla, y lí mpiela ocasionalmente con un cepillo seco o una aspiradora. - 36 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 38 Para devolver su producto usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o contacte con el vendedor en el que adquirió el producto. Pueden llevar este producto a reciclar de forma respetuosa con el medioambiente. - 37 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 39 Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Declara que el producto que se detalla a continuación: Requisitos de información Información para identificar la FN-108775.1 / FN-108775.2 a la que se refiere la información [Ventilador de mesa de 30cm] Descripción Sí mbolo Valor Unidad Caudal máximo del ventilador...
  • Seite 40 8. Väärkasutamise ja ebaõige käsitsemise korral ei võeta tekkivate vigastuste eest mingit vastutust. 9. Ärge laske seadet või toitepistikut vette või mõnda muude vedelikku. Elektrilöögist tuleneb oht elule! Kui see siiski ilmneb, võtke toitepistik viivitamatult välja ja laske seade - 39 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 41 22. Olge ettevaatlik oma pikkade juustega! Ventilaator võib need õhukeerisega sisse tõmmata. 23. Ärge suunake õhuvoogu inimestele pika aja jooksul. 24. Enne kaitse eemaldamist veenduge, et ventilaator on välja lülitatud. - 40 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 42 Ä rge laske seadet vette (lühiühenduse oht). Seadme puhastamiseks tolmust pühkige see niiske lapiga puhtaks ja kuivatage seejärel hoolikalt. Esmalt võtke pistik pistikupesast välja. Hoolitsege selle eest, et tolm ei ladestu õhu sissepääsu ja väljapääsu võredele ja puhastage neid perioodiliselt kuiva harja või tolmuimejaga. - 41 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 43 Palun andke oma kasutusest kõrvaldatud seade üle kohalikule jäätmete tagastuse ja kogumise süsteemi ettevõttele või edasimüüjale, kellelt seadme ostsite. Nad võtavad selle vastu keskkonnale ohutuks ümbertöötlemiseks. - 42 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 44 Teave ettevõtte ressursside planeerimise kohta (EE) Tarnija: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Deklaratsioon järgnevalt esitatud toote kohta: Nõuded informatsioonile Informatsioon, et identifitseerida FN-108775.1 / FN-108775.2 mis puudutab informatsiooni [Lauaventilaator 30cm] kohta Kirjeldus Sümbol Väärtus Mõõtühik Maksimaalne ventilaatori õhuhulk 47,37 /min Ventilaatori väljundvõimsus...
  • Seite 45 8. Jos laitetta käytetään tai käsitellään väärin, valmistaja ei ole vastuussa mistään mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta. 9. Älä upota laitetta tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen. Siitä aiheutuu sähköiskun aiheuttama hengenvaara! Jos laite kuitenkin sattuisi putoamaan veteen, irrota pistotulppa välittömästi pistorasiasta ja toimita laite - 44 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 46 22. Varo pitkiä hiuksia! Ne voivat tarttua tuulettimeen ilmavirran imeminä. 23. Älä osoita ilmavirtaa ihmisiä kohden pitkäksi aikaa. 24. Varmista ennen suojuksen irrottamista, että tuulettimesta on katkaistu sähköt. - 45 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 47 Ä lä koskaan upota laitetta veteen (oikosulun vaara). Voit puhdistaa laitteen pyyhkimällä sitä kostealla liinalla ja kuivaamalla sen huolella. Irrota aina ensin sähköpistoke. Älä päästä ilmanotto- ja puhallusritilöihin kerääntymään liikaa pölyä, vaan puhdista se ajoittain kuivalla harjalla tai pölynimurilla. TEKNISIÄ TIEDOT Käyttöjännite: 220-240V ~ 50/60Hz Virrankulutus: 35W - 46 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 48 Kun palautat käytetyn laitteen, käytä palautus- tai keräysjärjestelmiä tai ota yhteys jälleenmyyjään, jolta tuote hankittiin. Jälleenmyyjä voi hoitaa tuotteen ympäristöystävällisen kierrätyksen. - 47 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com ERP-tiedot (FI) Tavarantoimittaja: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Ilmoittaa, että alla kuvattu tuote: Tietovaatimukset Tiedot sen FN-108775.1 / FN-108775.2 yksilöimiseksi, joita tiedot koskevat: [30cm Pöytätuuletin] Kuvaus Symboli Arvo Yksikkö 47,37 Tuulettimen enimmäisilmavirta...
  • Seite 50 6. Cet appareil est destiné à être utilisé pour des applications domestiques ou similaires. 7. Une mauvaise utilisation et un mauvais maniement peuvent causer des dysfonctionnements de l’appareil et des dommages corporels aux utilisateurs. 8. En cas de mauvaise utilisation ou de manipulation - 49 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 51 20. Ne jamais placer les doigts ou autres objets à travers les grilles (grilles de protection) lorsque le ventilateur fonctionne. 21. Ne jamais utiliser le produit sans que les grilles (grilles de protection) ne soient en place, ceci pouvant entraî ner des blessures corporelles graves. - 50 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 52 23. Ne pas diriger le flux d’air vers des personnes pendant de longues périodes. 24. S’assurer que le ventilateur est débranché du réseau d’alimentation avant de retirer la grille de protection. - 51 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 53 Toujours débrancher la prise secteur au préalable. Veiller à ce qu’aucun excédent de poussière ne s’accumule dans la grille d’entrée ou de sortie d’air et la nettoyer de temps à autre à l’aide d’une brosse sèche ou d’un aspirateur. - 52 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 54 Pour retourner votre appareil usagé, utilisez les systèmes de collecte et de retour ou contactez le distributeur auprès duquel le produit a été acheté. Il pourra reprendre ce produit pour qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de l’environnement. - 53 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 55 Informations ERP (FR) Fournisseur : BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Déclare que le produit désigné ci-dessous : Exigences en matière d'informations Informations d'identification FN-108775.1 / FN-108775.2 sur lesquelles portent les informations (Ventilateur de table 30cm) Description Symbole Valeur Unité 47,37 Débit d’air maximal...
  • Seite 56 8. U slučaju nepravilne upotrebe ili neispravnog rukovanja se za oštećenje ne može prihvatiti nikakva odgovornost. 9. Jedinicu ili utikač glavnog voda ne uranjajte u vodu ili druge - 55 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 57 22. Pazite na dugu kosu! Može biti zahvaćena u ventilator u zračnu turbulenciju. 23. Nemojte usmjeravati protok zraka u ljude na dulje vrijeme. 24. Prije uklanjanja štitnika osigurajte da je ventilator isključen iz glavnog napajanja. - 56 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 58 Uvijek prije uključivanja izvedite održavanje. Pazite da se ne nakupi prekomjerna prašina u ulaznoj i izlaznoj rešetki za zrak i povremeno je očistite sa suhom četkom ili usisavačem. - 57 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 59 Za vraćanje vašeg korištenog uređaja molimo vas da koristite postojeće sustave za vraćanje i prikupljanje ili kontaktirajte vašeg prodavača gdje je uređaj kupljen. Oni mogu uzeti ovaj uređaj za ekološki sigurno recikliranje. - 58 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 60 Dobavljač: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany izjavljuje da proizvod koji je detaljno opisan u nastavku: Potrebni podaci Podaci kojima se utvrđuje FN-108775.1 / FN-108775.2 na kojega se podaci odnose [Stolni ventilator od 30cm] Opis Simbol Vrijednost Jedinica 47,37...
  • Seite 61 6. Ez a készülék háztartási, és ehhez hasonló használatra készült. 7. A készülék nem megfelelő vagy nem rendeltetésszerű kezelése és üzemeltetése a készülék károsodását és a kezelő sérülését okozhatja. - 60 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 62 22. Figyeljen oda a hosszú hajára! A ventilátor beszippanthatja. 23. Ne irányítsa a légáramot emberekre hosszabb időn át. 24. A védőrács eltávolítása előtt ellenőrizze, hogy a ventilátor ki van húzva az elektromos hálózatból. - 61 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 63 és utána alaposan szárítsa meg. Először mindig húzza ki a tápkábelt. Ügyeljen arra, hogy ne halmozódjon fel túl sok por a levegőbeszívó és –kifúvó nyí lásokban, egy kefe vagy porszívó segítségével időnként tisztítsa meg ezeket a helyeket. - 62 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 64 újrafelhasználása érdekében az előírt módon hasznosítsa újra a terméket. A használt készülék visszajuttatására használja a gyűjtő- és visszavételi hálózatot, vagy vegye fel a kapcsolatot a kiskereskedővel, akitől a terméket vásárolta. Gondoskodnak a termék biztonságos újrahasznosí tásáról. - 63 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com ERP információ (HU) Értékesítő: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Kijelentjük, hogy a lent részletezett termék: Szükséges információk Információk a FN-108775.1 / FN-108775.2 azonosí tásához, amelyre az információk vonatkoznak [30cm Asztali ventilátor] Leí rás Szimbólum Érték Egység 47,37 Maximális áramlási tényező...
  • Seite 66 það gerist, takið tæ kið strax úr sambandi og látið sérfræ ðing skoða það áður en það er notað á ný. 10. Ekki nota tæ kið ef rafmagnssnúran eða klóin sýna merki um skemmdir, eða ef tæ kið hefur dottið í gólfið eða orðið fyrir - 65 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 67 22. Gæ tið að sí ðu hári! Það getur fests í viftunni vegna loftsveipsins. 23. Beinið ekki loftflæ ðinu að fólki í langan tí ma. 24. Tryggið að viftan sé ekki í sambandi þegar hlí finar eru fjarlæ gðar. - 66 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 68 þurrka það sí ðan vel. Takið alltaf úr sambandi fyrst. Gæ tið þess að ryk safnist ekki fyrir í loftinntakinu og úttakinu og hreinsið reglulega með þurrum bursta eða ryksugu. TÆ KNILEGAR UPPLÝSINGAR Rafspenna: 220-240V ~ 50/60Hz Rafmagnsnotkun: 35W - 67 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 69 á ábyrgan hátt til að stuðla að sjálfbæ rri endurnýtingu á efnum. Við skil á tæ kinu skal notast við viðeigandi skilakerfi eða hafa samband við þann söluaðila sem varan var keypt af. Söluaðili getur einnig tekið við vörunni fyrir umhverfisvæ na endurvinnslu. - 68 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 70 Birgir: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Lýsir hér með yfir að vörunni sem lýst er hér að neðan: Kröfur um upplýsingar Upplýsingar til að auðkenna FN-108775.1 / FN-108775.2 sem upplýsingarnar tengjast [30cm borðvifta] Lýsing Tákn Gildi Eining Hámarks streymishraði viftu...
  • Seite 71 6. Questo apparecchio è destinato all’uso domestico e applicazioni similari. 7. Un funzionamento scorretto e un utilizzo improprio possono danneggiare l’apparecchio e causare lesioni all’utente. - 70 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 72 20. Non inserire le dita ed altri oggetti attraverso le griglie (ventole dell’aria) mentre le ventole girano. 21. Non mettere mai in funzione il prodotto senza griglie (schermi ventole), dal momento che ciò potrà causare gravi lesioni personali. - 71 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 73 23. Non puntare il flusso d’aria verso le persone per un periodo di tempo prolungato. 24. Assicurarsi che la ventola sia scollegata dall’alimentazione principale prima di rimuovere la griglia di protezione. - 72 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 74 Scollegare prima dalla presa. Fare in modo che non si accumuli eccessiva polvere nelle ventole dell’aria in entrata e uscita e pulire occasionalmente utilizzando una spazzola asciutta o un aspirapolvere. - 73 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 75 Per restituire il dispositivo utilizzato, servirsi dei sistemi di restituzione e raccolta o contattare il proprio rivenditore autorizzato dove il prodotto è stato acquistato. Il rivenditore autorizzato si occuperà dello smaltimento sicuro del prodotto. - 74 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 76 Il fornitore: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany dichiara che il prodotto descritto di seguito Prescrizioni relative alle informazioni Informazioni per i identificare i modelli FN-108775.1 / FN-108775.2 cui sono riferibili le informazioni [Ventola da tavolo da 30cm] Descrizione Simbolo Valore Unità...
  • Seite 77 8. Als het toestel fout bediend of ongepast behandeld wordt, kan de producent niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die zich kan voordoen. 9. Dompel het toestel of de stekker niet onder in water of andere vloeistoffen. Elektrische schokken zijn - 76 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 78 21. Gebruik het toestel nooit zonder de beschermingsroosters van de ventilator, aangezien dit ernstige persoonlijke verwondingen kan veroorzaken. 22. Wees voorzichtig met lang haar! Het kan in de ventilator draaien door de luchtturbulentie. - 77 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com 23. Richt de luchtstroom niet te lang naar personen. 24. Zorg ervoor dat de stekker van de ventilator uit het stopcontact genomen alvorens beschermingsrooster verwijdert. - 78 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 80 Trek het stroomsnoer altijd uit de contactdoos. Zorg ervoor dat er zich geen overmatig stof in het luchtin- en uitlaatrooster ophoopt en reinig dit regelmatig met behulp van een droge borstel of stofzuiger. - 79 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 81 Lever verbruikte apparatuur a.u.b. in bij de hiervoor bestemde inzamelpunten of bij de winkel waar het product was aangeschaft. Zij zullen dit product accepteren voor milieuvriendelijke afvalverwerking. - 80 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com ERP-informatie (NL) Leverancier: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Verklaart dat onderstaand vermeld product: Informatie-eisen Informatie voor het identificeren van de FN-108775.1 / FN-108775.2 waarop de informatie betrekking heeft [30cm tafelventilator] Beschrijving Symbool Waarde Eenheid 47,37...
  • Seite 83 9. Ikke dypp apparatet eller støpslet i vann eller andre væ sker. Det er fare for elektrisk sjokk! Hvis dette likevel skulle skje, må støpslet trekkes ut av stikkontakten umiddelbart, og - 82 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 84 22. Pass på langt hår! Det kan fanges opp av viften som følge av luftturbulensen. 23. Ikke rett luftstrømmen mot en person for lange tidsperioder. 24. Påse at viften er frakoblet det elektriske anlegget før skjermene tas av. - 83 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 85 Vis omtanke slik at det ikke bygger seg opp støv ved luftuttaket og inntaket, og rengjør det fra tid til annen med en børste eller en støvsuger. TEKNISKE DATA Driftsspenning: 220-240V ~ 50/60Hz Effektforbruk: 35W - 84 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 86 å fremme bæ rekraftig gjenbruk av materialressurser. For å returnere den brukte enheten, bruk returpunkter og innsamlingssystemer eller ta kontakt med forhandleren der produktet ble kjøpt. De kan ta imot dette produktet for miljøvennlig resirkulering. - 85 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com ERP-informasjon (NO) Leverandør: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Erklæ r at produktet beskrevet nedenfor: Informasjonskrav Informasjon for å identifisere FN-108775.1 / FN-108775.2 som informasjonen vedrører [30cm Bordvifte] Beskrivelse Symbol Verdi Enhet Maksimal vifteflyterate 47,37 /min Vifte inngående effekt...
  • Seite 88 9. Ne stavljajte uređaj ili utikač u vodu ili druge tekućine. Postoji opasnost za život zbog električnog udara! U slučaju da se to desi, odmah izvucite utikač i onda dozvolite da se pregleda od strane stručnjaka prije ponovnog korišćenja. - 87 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 89 22. Pazite na dugu kosu! Nju može zahvatiti ventilator zbog turbulencije. 23. Ne usmeravajte zračnu struju prema ljudima za duže vreme. 24. Proverite da li je ventilator isključen iz struje prije skidanja štitnika. - 88 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 90 Nikada ne uranjajte uređaj u vodu (opasnost od kratkog spoja). Za čišćenje uređaja koristite vlažnu krpu, a potom ga pažljivo posušite. Uvek prvo iskopčajte uređaj iz mrežne utičnice. Na ulaznoj i izlaznoj rešetki ventilatora stvore se naslage i povremeno ih uklonite suvom četkom ili usisivačem. - 89 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 91 Za povraćaj iskorišćenog uređaja koristite sisteme za povraćaj i prikupljanje ili se obratite prodavcu kod koga ste kupili ovaj proizvod. Oni mogu preuzeti ovaj proizvod za reciklažu bez opasnosti po životnu sredinu. - 90 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 92 Informacije o proizvodima koji koriste energiju (RS) Dobavljač: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany izjavljuje da proizvod detaljno naveden u nastavku: Zahtevi za informacijama Informacije za određivanje FN-108775.1 / FN-108775.2 na koje se odnose informacije [30cm Stolni ventilator] Opis Simbol Vrednost Jedinica Maksimalna brzina okretanja...
  • Seite 93 žiadne škody, ku ktorým môže dôjsť. 9. Neponárajte zariadenie ani sieťovú zástrčku do vody či iných tekutí n. Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom! Ak však dôjde k takejto situácii, ihneď odpojte elektrickú - 92 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 94 22. Dávajte pozor na dlhé vlasy! Môžu sa zachytiť do ventilátora následkom turbulencií vzduchu. 23. Nesmerujte prúd vzduchu na osoby príliš dlho. 24. Predtým, ako odstránite ochranný kryt, skontrolujte, či je ventilátor vypnutý a odpojený z elektrickej siete. - 93 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 95 Vždy najskôr odpojte elektrickú zástrčku. Dbajte na to, aby sa na mriežke vstupu vzduchu a výstupu vzduchu neusadzovalo nadmerné množstvo prachu, a príležitostne ju vyčistite pomocou suchej kefky alebo vysávača. - 94 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 96 Ak chcete vrátiť použité zariadenie, použite vratné a zberné systémy alebo sa obráťte na predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili. Ten preberie produkt na recyklovanie, ktoré nepoškodí životné prostredie. - 95 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 97 ERP informácia (SK) Dodávateľ: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Deklarujeme, že nižšie uvedený výrobok: Požiadavky na informácie Informácie pre identifikáciu FN-108775.1 / FN-108775.2, na ktoré sa informácie vzťahujú [30cm stolový ventilátor] Popis Symbol Hodnota Jednotka Maximálny prietok vzduchu...
  • Seite 98 8. V primeru neprimerne uporabe in nepravilnega ravnanja ni mogoče sprejeti odgovornosti za poškodbe, do katerih pride. 9. Enote ali omrežnega vtiča ne potapljajte v vodo ali v ostale tekočine. Zaradi električnega udara je lahko vaše življenje - 97 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 99 22. Bodite previdni z dolgimi lasmi! Zaradi turbulence se lahko ujamejo v ventilator. 23. Tok zraka naj ne bo dolgo časa usmerjen v ljudi. 24. Ventilator mora biti izključen iz napajanja, preden odstranite varovalo. - 98 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 100 Vedno najprej izvlecite vtič. Pazite, da se na odprtinah za dovod zraka in na izhodni mreži ne nabere preveč prahu, in občasno očistite s suho krtačo ali sesalnikom. - 99 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 101 Rabljeno napravo odvrzite v skladu s postopki za vračanje in zbiranje ali pa stopite v stik s trgovcem, pri katerem ste izdelek kupili. Oni ta izdelek lahko pošljejo v okolju prijazno reciklažo. - 100 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 102 Podatki ERP (SI) Dobavitelj: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Izjavljamo, da spodaj opisani izdelek: Potrebni podatki Podatki za identifikacijo FN-108775.1 / FN-108775.2, na kar se nanašajo ti podatki [30cm Namizni ventilator] Opis Simbol Vrednost Enota 47,37 Maksimalna stopnja pretoka...
  • Seite 103 8. Tillverkaren ansvarar inte för skador som är en följd av felanvändning. 9. Doppa aldrig apparaten eller elkontakten i vatten eller någon annan vätska. Det är livsfarligt på grund att det kan - 102 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 104 22. Se upp om du har långt hår! Det kan fastna i fläkten på grund av luftturbulensen. 23. Rikta inte luftflödet mot personer under en längre tid. 24. Kontrollera att fläktens strömbrytare är avstängd innan du tar bort skyddet. - 103 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 105 Dra alltid ur sladden först. Kontrollera så att inte för mycket damm byggs upp på in- och utblåsgallren; rengör de då och då med en torr borste eller en dammsugare. TEKNISKA DATA Elstandard: 220-240V ~ 50/60Hz Strömförbrukning: 35W - 104 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 106 återanvändas på ett hållbart sätt. Returnera den använda enheten enligt retur- och insamlingssystem eller kontakta återförsäljaren som sålt produkten. Återförsäljaren kan ombesörja att produkten återvinns på ett miljömässigt säkert sätt. - 105 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 107 ERP-information (SE) Leverantör: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Deklarerar att produkten som beskrivs nedan: Informationskrav Information för att identifiera FN-108775.1 / FN-108775.2 som informationen är relaterad till [30cm Bordsfläkt] Beskrivning Symbol Värde Enhet 47,37 Fläktens maximala flödleshastighet /min 37,2 Fläkt ineffekt...
  • Seite 108 8. Düzensiz kullanım veya yanlış işlem yapma durumunda, meydana gelebilecek herhangi bir hasardan dolayı sorumluluk kabul edilmez. 9. Birimi veya elektrik fişini suya veya başka sıvılara daldırmayın. Elektrik çarpmasından dolayı hayati tehlike söz - 107 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 109 ızgaralı kafesler (vantilatör korumaları) takılı olmadan çalıştırmayın. 22. Uzun saça dikkat edin! Hava türbülansı nedeniyle saç vantilatöre kaptırılabilir. 23. Direk hava akımına uzun süre maruz kalınmamalıdır. 24. Koruyucuyu çıkarmadan önce fanın ana güç kaynağından kapatıldığından emin olun. - 108 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 110 Izgaralı telin hava giriş ve çıkış yerlerinde fazla miktarda toz birikmemesine özen gösterin ve ara sıra kuru bir fırça ya da elektrikli süpürgeyle cihazı temizleyin. TEKNIK VERI Çalışma voltajı: 220-240V ~ 50/60Hz Güç tüketimi: 35W - 109 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 111 Kullanılmış cihazınızı geri dönüştürmek için lütfen geri dönüşüm ve toplama sistemlerini kullanın veya ürünü satın aldığınız bayi ile temas kurun. Bayiniz bu ürünü güvenli çevresel geri dönüşüm için alabilir. - 110 - FN-108775.1 / FN-108775.2...
  • Seite 112 ERP bilgisi (TR) Tedarikçi: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Aşağıda ayrıntılı bilgileri verilen ürünün: Bilgi gereksinimleri Bilginin ilişkili olduğu FN-108775.1 / FN-108775.2 belirlemek için gerekli bilgi [30cm Masaüstü vantilatör] Açıklama Sembol Değer Birim Maksimum vantilatör akım oranı 47,37 /min Vantilatör güç...

Diese Anleitung auch für:

Fn-108775.2