Herunterladen Diese Seite drucken
Intex 126356NP Benutzerhandbuch
Intex 126356NP Benutzerhandbuch

Intex 126356NP Benutzerhandbuch

400cm x 200cm x 122cm, 400cm x 200cm x 100cm, 300cm x 175cm, 457cm x 274cm, 488cm x 244cm, 549cm x 274cm, 732cm x 366cm, 975cm x 488cm

Werbung

Zusammengeführte PDF Datei. Die Originale sind im folgenden Verzeichnis verlinkt. / Merged PDF File. Original files are linked in the following list. / Sloučený soubor PDF.
Originály jsou propojeny v následujícím adresáři. / Egyesített PDF fájl. Az eredetiek a következő könyvtárban találhatók. / Zlúčený súbor PDF. Originály sú prepojené v
nasledujúcom adresári. / Združena datoteka PDF. Izvirniki so povezani v naslednjem imeniku. / Spojena PDF datoteka. Izvornici su povezani u sljedećem imeniku.
126356NP - Frame Pool Set Ultra Quadra XTR 549 x 274
x 132 cm
Aufstellpool
Leiter
Sandfilteranlage
Übersicht Poolgröße vs Pumpenlaufzeit
Service Center
Reparaturset
Luftventil für Wasserbelebungsset
Montagevideos
Übergangsfolie für U-förmigen Seitenträger
Montageanleitung Siebgitter
2
17
31
54
56
58
59
61
63
64

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Intex 126356NP

  • Seite 1 Originály jsou propojeny v následujícím adresáři. / Egyesített PDF fájl. Az eredetiek a következő könyvtárban találhatók. / Zlúčený súbor PDF. Originály sú prepojené v nasledujúcom adresári. / Združena datoteka PDF. Izvirniki so povezani v naslednjem imeniku. / Spojena PDF datoteka. Izvornici su povezani u sljedećem imeniku. 126356NP - Frame Pool Set Ultra Quadra XTR 549 x 274 x 132 cm...
  • Seite 2 Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/ Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal –...
  • Seite 3 Garantie.................... 15 Einleitung: Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Intex-Pool entschieden haben. Nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit um diese Aufbauanleitung zu lesen, bevor Sie mit dem Aufstellen des Pools beginnen. Dadurch bekommen Sie die nötige Information um die Lebensdauer des Pools zu verlängern, sowie Sicherheit und Badevergnügen zu garantieren.
  • Seite 4 • Dieser Pool ist nur für die Benützung im Freien geeignet. • Alle INTEX-Pools dürfen nicht ohne Wasser darin stehen gelassen werden. Bewahren Sie das leere Schwimmbecken sicher auf, dass es kein Wasser aus Regen oder einer anderen Quelle sammelt und dass es nicht von starkem Wasser weggeblasen wird.
  • Seite 5 (119IO) ULTRA XTR™ RECTANGULAR / PRISM FRAME™ POOLS GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/19/2023 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! Diese Warnungen, Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien behandeln einige allgemeine Gefahren bei der Erholung im Wasser, aber sie können nicht alle Gefahren und Risiken in allen Fällen abdecken.
  • Seite 6 (119IO) ULTRA XTR™ RECTANGULAR / PRISM FRAME™ POOLS GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/19/2023 Deutsch TEILEREFERENZ Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Pools beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit um sich mit den Einzelteilen vertraut zu machen. Dies erleichtert Ihnen den Aufbau von Pool und Zubehör. HINWEIS: Die Zeichnungen sind nur für Illustrationszwecke gedacht, eventuelle Abweichungen zum Produkt können vorhanden sein.
  • Seite 7 (119IO) ULTRA XTR™ RECTANGULAR / PRISM FRAME™ POOLS GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/19/2023 Deutsch TEILEREFERENZ ( fortsetzung ) Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Pools beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit um sich mit den Einzelteilen vertraut zu machen. Dies erleichtert Ihnen den Aufbau von Pool und Zubehör. BECKENGRÖSSE &...
  • Seite 8 (119IO) ULTRA XTR™ RECTANGULAR / PRISM FRAME™ POOLS GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/19/2023 Deutsch POOLAUFBAU WICHTIGE INFORMATION FÜR DEN STANDORT UND DIE VORBEREITUNG DES BODENS WARNUNG • Der Pool muss an einem Ort aufgestellt werden, wo Sie ausschließen können, dass ihn jemand unbefugt, unbeabsichtigt oder unbeaufsichtigt betritt.
  • Seite 9 Deutsch POOLAUFBAU ( fortsetzung ) Dieser Pool wird auch mit einer Intex Krystal Clear™ Filterpumpe angeboten. Für die Pumpe gibt es eigene Installationsanleitungen. Bauen Sie zuerst den Pool auf und dann die Filterpumpe. Die geschätzte Aufbauzeit beträgt 60-90 min. (Bitte berücksichtigen Sie, dass es sich hier um eine ungefähre Richtzeit handelt - die individuelle Aufbauzeit kann variieren.)
  • Seite 10 (119IO) ULTRA XTR™ RECTANGULAR / PRISM FRAME™ POOLS GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/19/2023 Deutsch POOLAUFBAU ( fortsetzung ) Winkelverbindung Winkelverbindung POOLFOLIE Winkelverbindung Winkelverbindung 32’ X 16’ Vergewissern Sie sich, dass die Poolfolie geöffnet ist und in ihrer vollen Größe auf der Unterlagsplane ausgebreitet wurde.
  • Seite 11 (119IO) ULTRA XTR™ RECTANGULAR / PRISM FRAME™ POOLS GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/19/2023 Deutsch POOLAUFBAU ( fortsetzung ) Die oberen Enden der U-förmigen Seitenträger haben einen v-förmigen dehnbaren Clip inkludiert, der schon maschinell befestigt wurde. Schieben Sie die Seitenträger in die Löcher der “A-B-C &...
  • Seite 12 (119IO) ULTRA XTR™ RECTANGULAR / PRISM FRAME™ POOLS GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/19/2023 Deutsch POOLAUFBAU ( fortsetzung ) Positionieren Sie die langen horizontalen Stangen, sodass diese über die kurzen horizontalen Stangen ragen. Dann installieren Sie die Winkelverbindungen (8) an den 4 Ecken (siehe dazu Zeichnung 9).
  • Seite 13 Poolwasser immer separat zu und mischen Sie diese gründlich, bevor Sie weitere Chemikalien zugeben. 3. Ein Intex Pool-Skimmer sowie ein Intex Pool-Sauger sind verfügbar, um bei der Erhaltung von sauberem Pool-Wasser behilflich zu sein. Bitte kontaktieren Sie Ihren örtlichen Pool-Fachhändler.
  • Seite 14 Während der Pool benutzt wird, dürfen keine Chemikalien beigesetzt werden, Haut- und Augenreizungen können auftreten. Konzentrierte Chlorlösungen können die Poolfolie beschädigen. In keinem Fall können die Firma Intex sowie alle Tochterfirmen und Servicecenter, Einzelhändler oder Angestellte zur Verantwortung gezogen werden bezüglich anfallender Kosten auf Grund von Wasserverlust, schlechter Wasserqualität oder falscher Verwendung von Chemie.
  • Seite 15 Chemikalien Sie verwenden sollen und wie sie zu verwenden sind. Hier gibt es große regionale Unterschiede. 7. Decken Sie den Pool mit einer INTEX Abdeckplane ab. WICHTIG: DIE INTEX ABDECKPLANE IST KEINE SICHERHEITSABDECKUNG.. 8. Reinigen und entleeren Sie Pumpe, Filtergehäuse und Schläuche. Entfernen und entsorgen Sie die alte Filterkartusche (halten Sie für die nächste Saison eine neue bereit).
  • Seite 16 Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren Garantien impliziert. In dem Ausmaß, das in Ihrem Land möglich ist, haftet Intex unter keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus folgende Schäden, die sich aus dem Gebrauch Ihres Intex Pool, ergeben, oder für Handlungen von Intex oder seinen zugelassenen...
  • Seite 17 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal –...
  • Seite 18 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 05/03/2023 INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitsvorschriften..............3 Teilereferenz..................... 4-5 Aufbauanleitung....................6-12 Langzeitlagerung..................... 12 Generelle Sicherheitshinweise..............13 Garantie......................14 HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF Seite 2...
  • Seite 19 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 05/03/2023 WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! WARNUNG • Lassen Sie Kinder und Menschen mit Behinderung nie unbeaufsichtigt. •...
  • Seite 20 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 05/03/2023 TEILEREFERENZ Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit, um den Inhalt zu überprüfen und sich mit den Einzelteilen vertraut zu machen. 48"...
  • Seite 21 12655A C SEITE - UNTERE U-FÖRMIGE SEITENSTANGE (MARKIERT MIT “C”) 12650A 12650A SOCKEL 11356 11356 Diese Leiter ist konstruiert und hergestellt für die Wandhöhe des Intex-Pools: Artikel Nr. Höhe der Poolwand Artikel Nr. Höhe der Poolwand 28076 48” (122cm) 28077 52”...
  • Seite 22 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 05/03/2023 AUFSTELLEN DER LEITER BENÖTIGTES WERKZEUG: Ein (1) Kreuzschlitzschraubenzieher, ein (1) kleiner Flachschraubendreherh Eine Zange oder ein kleiner verstellbarer Schraubenschlüssel Die geschätzte Aufbauzeit beträgt 30-60 min. (Bitte berücksichtigen Sie, dass es sich hier um eine ungefähre Richtzeit handelt - die individuelle Aufbauzeit kann variieren.) WARNUNG FALSCH VERBUNDENE TEILE KÖNNEN ZUR INSTABILITÄT DER LEITER FÜHREN.
  • Seite 23 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 05/03/2023 AUFSTELLEN DER LEITER (Fortsetzung) • ZUSAMMENBAU DER OBEREN STANGEN SEITE A (Sehen Sie Abb.1.4): 48" (122 cm) 52" (132 cm) Drücken, 4 (M6*35) Feder halten und aufstecken 2.
  • Seite 24 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 05/03/2023 AUFSTELLEN DER LEITER (Fortsetzung) • ZUSAMMENBAU DER OBEREN STANGEN SEITE B (Sehen Sie Abb.2.4): 4 (M6*35) HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF Seite 8...
  • Seite 25 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 05/03/2023 AUFSTELLEN DER LEITER (Fortsetzung) 3. ZUSAMMENBAU DER STANGEN AUF SEITE C (Sehen Sie Abb. 3.1 bis 3.4): WICHTIG: Versichern Sie sich, dass alle Stangen sicher und fest zusammengebaut sind. 4 (M6*35) 4.
  • Seite 26 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 05/03/2023 AUFSTELLEN DER LEITER (Fortsetzung) 5. MONTAGE DER OBEREN HANDLÄUFE (Sehen Sie Abb. 5.1 bis 5.2): WICHTIG: Bauen Sie die Leiter Seite für Seite zusammen. Verbinden Sie die zwei Seiten nicht, bevor die U-förmigen Handläufe montiert sind.
  • Seite 27 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 05/03/2023 AUFSTELLEN DER LEITER (Fortsetzung) 7. WARTUNG: Prüfen Sie regelmäßig alle Muttern, Bolzen, Stufen und Verankerungsmuffen der Stufen, um sicherzustellen, dass alle Teile richtig fest sitzen und die Leiter stabil ist. 8.
  • Seite 28 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 05/03/2023 AUFSTELLEN DER LEITER (Fortsetzung) 10. Stufen aus der gesicherten Position entfernen (Sehen Sie Abb. 9): a) Ziehen und halten Sie mit Ihrer rechten Hand den Verschlussriegel in Ihre Richtung, während Sie gleichzeitig mit Ihrer linken Hand die weißen hervorstehenden Knöpfe drücken und simultan das Standbein aus dem Hohlraum heben, sodass die unteren weißen, hervorstehenden Knöpfe freiliegen.
  • Seite 29 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 05/03/2023 GENERELLE SICHERHEITSHINWEISE Ihr Swimmingpool kann Ihnen viel Spaß und Freude bereiten, jedoch bringt das Wasser auch Risiken mit sich. Um eventuelle Verletzungsgefahren und lebensbedrohliche Situationen vermeiden zu können, lesen und halten Sie sich unbedingt an die Sicherheitshinweise, die dem Produkt beigelegt sind.
  • Seite 30 Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren Garantien impliziert. In dem Ausmaß, das in Ihrem Land möglich ist, haftet Intex unter keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus folgende Schäden, die sich aus dem Gebrauch Ihre Intex-Pool-Leiter, ergeben, oder für Handlungen von Intex oder seinen zugelassenen...
  • Seite 31 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V.,...
  • Seite 32 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch INHALTSVERZEICHNIS Warnung................3 Teilereferenz..............4-6 Aufbauanleitung.............. 7-14 Produktspezifikationen........... 9 Bedienungsanleitung............15-17 Intex-Becken Betriebszeittabelle........18 Nicht-Intex-Becken Betriebszeittabelle......19 Instandhaltung..............20 Langzeitlagerung............20 Anleitung zur Fehlerbehebung........21 Häufig auftretende Probleme Im Pool......22 Generelle Sicherheitshinweise........22 Garantie................23...
  • Seite 33 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! ALLE INSTRUKTIONEN LESEN UND BEFOLGEN WARNUNG • Beaufsichtigen Sie Kinder und Menschen mit Behinderung. •...
  • Seite 34 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch TEILEREFERENZ Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit, um den Inhalt zu überprüfen und sich mit den Einzelteilen vertraut zu machen. HINWEIS: Zeichnungen nur für Illustrationszwecke.
  • Seite 35 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch TEILEREFERENZ (Fortsetzung) Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit, um den Inhalt zu überprüfen und sich mit den Einzelteilen vertraut zu machen. Wenn die Pumpe einzeln gekauft wurde, sind nur diese Armaturteile für den Zulauf enthalten: EINGANG Wenn die Pumpe als Teil eines Pool-Sets gekauft wurde mit 38 mm Verbindungen/Schläuchen,...
  • Seite 36 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch TEILEREFERENZ (Fortsetzung) Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit, um den Inhalt zu überprüfen und sich mit den Einzelteilen vertraut zu machen. MENGE TEILENUMMER BESCHREIBUNG...
  • Seite 37 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch POOL ABFLUSS - FILTER & ABSPERRSCHIEBER EINRICHTUNG ( optional) Das Filtersieb verhindert, dass große Teile durch Strömung in die Filterpumpe gezogen werden und die Pumpe dadurch beschädigen. Wenn Ihr Pool einen aufblasbaren oberen Ring hat, installieren Sie den Filter, den Stutzen und den Absperrschieber, bevor Sie den oberen Ring aufblasen.
  • Seite 38 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch POOL - EINLAUFDÜSE & ABSPERRSCHIEBER EINRICHTUNG ( optional) 1. Schrauben Sie die Absperrschieber-Einheit gegen den Uhrzeigersinn vom Schraubanschluss der Luftzufuhr (18) ab (siehe dazu Zeichnung 5). Achten Sie darauf dass der Stufendichtungsring (23) auf seinem Platz bleibt.
  • Seite 39 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Der Sandfilter entfernt schwebende Partikel, aber und desinfiziert bzw. reinigt Ihren Pool nicht. Poolchemie ist ein spezieller Bereich und Sie sollten Ihren lokalen Pool-Service-Spezialisten für nähere Auskünfte hierzu befragen.
  • Seite 40 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch AUFBAUANLEITUNG (Fortsetzung) Schrauben Sie das Mittelrohr (7) vorsichtig im Uhrzeigersinn per Hand auf den Filtersiebboden (8) (siehe dazu Zeichnung 11.2). Legen Sie den Filtersiebboden und das damit verbundene Mittelrohr senkrecht in den Sandfilterbehälter.
  • Seite 41 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch AUFBAUANLEITUNG (Fortsetzung) WARNUNG Eine unzulässige bzw. unsachgemäße Verbindung von Behälterventil und Klemme kann verursachen, dass das Ventil und die Klemme durch den Druck aufplatzen und dies kann ernsthafte Verletzungen, Sachschaden oder den Tod verursachen.
  • Seite 42 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch AUFBAUANLEITUNG (Fortsetzung) Pumpenmotor Aufbau: 1. Platzieren Sie einen L-Form O-Ring (11) auf dem Pumpenmotor-Auslass. Schließen Sie den Sandfilter-Verbindungsschlauch (13) im Uhrzeigersinn an den Pumpenmotor an (siehe dazu Zeichnung 20).
  • Seite 43 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch MONTAGE DES VERBINDUNGSSCHLAUCHES WARNUNG • Produkt in mindestens 2 m Entfernung vom Pool aufstellen. • Halten Sie den elektrischen Anschluss der Pumpe mehr als 3,5 m vom Pool entfernt. •...
  • Seite 44 Geben Sie den Verbindungsschlauch (12) auf die Pooleinlauf/-abflussstutzen und befestigen Sie ihn sicher mit einer großen Schlauchklemme. GROSSE SCHLAUCHKLEMME POOL Für INTEX Pools mit 32 mm Verbindungen/Schläuchen: Stellen Sie sicher, dass das Luftstrahlventil (15) fest am Luftadapter des Beckeneinlaufs (14) angeschraubt ist und nach oben zeigt. (Luftauslassventil B) (Luftauslassventil B)
  • Seite 45 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG WARNUNG • Es besteht das Risiko eines Stromschlages. Die Filterpumpe nur an eine geerdete Steckdose anschließen, die durch eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30mA geschützt ist.
  • Seite 46 „BACKWASH“ (Rückspülen) unter dem Abschnitt „Erstmalige Inbetriebnahme und Bedienung“. Ist eine Saugeinrichtung (z. B. Intex Auto Pool Cleaner) an das System angeschlossen, kann das dazu führen den Durchfluss zu vermindern und den Druck zu erhöhen. Entfernen Sie jegliche Saugeinrichtung vom System und überprüfen Sie, ob der Druckmesseranzeiger vom gelben Bereich in den...
  • Seite 47 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG (Fortsetzung) Betreiben Sie das System im „TIMER“-Modus oder von Hand: Um die Sandfilteranlage im „FILTER“-Modus unter „TIME“-Steuerung zu betreiben: 1. Gerät einschalten: Taste drücken. Der blinkende Code „00“ erscheint auf dem LED-Display und signalisiert, dass das Gerät nun programmiert werden kann.
  • Seite 48 INTEX - BECKEN BETRIEBSZEITTABELLE (OHNE INTEX SALZWASSER SYSTEM) Diese Tabelle zeigt die benötigte Betriebszeit für den durchschnittlichen Gebrauch der Sandfilteranlage für Aufstell-Pools. Wenn das System an ein „Intex Salzwasser System“ angeschlossen ist, sollte die Filterpumpen-Betriebszeit länger sein als die benötigte Betriebszeit des Intex Salzwasser Systems.
  • Seite 49 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch NICHT - INTEX - BECKEN BETRIEBSZEITTABELLE Diese Tabelle zeigt die benötigte Betriebszeit für den durchschnittlichen Gebrauch der Sandfilteranlage für Aufstell-Pools. Sandfilteranlagen- Wasserkapazität Betriebszeit (für einen Durchlauf)
  • Seite 50 (341IO) MODEL SF90220-2 SAND FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 04/28/2023 Deutsch PFLEGE UND REINIGUNG • Jeder Pool braucht Pflege um das Wasser rein und hygienisch zu halten. Durch regelmäßige Kontrolle der Poolchemikalien und durch den Einsatz einer Filterpumpe kann ein optimaler Wasserzustand erreicht bzw. erhalten werden.
  • Seite 51 • Ziehen Sie das Schlauchanschlussstück fest, untersuchen • Motor defekt oder Laufrad fest Sie den Schlauch auf Beschädigungen. gefressen. • Kontaktieren Sie das Intex Service-Center. 6-WEGE-VENTIL/ • Sandbehälter-Dichtung fehlt. • Entfernen Sie die 6-Wege-Ventil-Abdeckung und versichern Sie sich, dass die ABDECKUNG IST •...
  • Seite 52 Vorabend. • Die Ablassventile sind Schlauchklemmen an. locker. ABLAGERUNGEN • Schmutz oder Sand • Starke Bentzung, durch • Benutzen Sie den INTEX. AM BECKEN-BODEN am Becken-Boden. Herumtoben im und Pool-Sauger zur Reinigung. ausserhalb des Pools. SCHMUTZ AN DER • Blätter, Insekten usw.
  • Seite 53 (Entscheidung von Intex) ersetzt. Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren Garantien impliziert. In dem Ausmaß, das in Ihrem Land möglich ist, haftet Intex unter keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus folgende Schäden, die sich aus dem Gebrauch Ihres Sandfilteranlage ergeben, oder für Handlungen...
  • Seite 54  G ROUND SIZE/Taille du terrain/ SUPERFICIE NECESARIA/Grundgröße Pump running time (Hours) / Temps de fonctionnement recommandé par jour  ( heures) /  H oras recomendadas por día  ( Horas) / Empfohlene Betriebsstunden pro Tag  ( Stunden) /  O re di funzionamento raccomandate /DIMENSIONI A TERRA/GRONDMAAT/MEDIDAS DA al giorno ...
  • Seite 55  G ROUND SIZE/Taille du terrain/ SUPERFICIE NECESARIA/Grundgröße Pump running time (Hours) / Temps de fonctionnement recommandé par jour  ( heures) /  H oras recomendadas por día  ( Horas) / Empfohlene Betriebsstunden pro Tag  ( Stunden) /  O re di funzionamento raccomandate /DIMENSIONI A TERRA/GRONDMAAT/MEDIDAS DA al giorno ...
  • Seite 56 Dit is de adressenlijst van alle Intex afdelingen. Voor vragen over service of het bestellen van onderdelen, gelieve contact op te nemen met het adres in uw regiogebied. U kunt ook de website www.intexcorp.com bezoeken.
  • Seite 57 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/ a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué...
  • Seite 58 REPAIR KIT KIT DE RÉPARATION PARCHE DE REPARACIÓN En raison des restrictions de transport, la colle n’est pas fournie. Utilisez Due to shipping restrictions, glue is not provided. Use PVC or Debido a restricciones en el transporte, no se incluye cola de de la colle à...
  • Seite 59 (1701) Aeration adaptor air valve EN, FR, SP, GE, IT, DU, PT, DA, PL, RU, CH SIZE: 3.5” X 2.5” 04/25/2023 1701 NOTE: When the pump is off there might be some tear drop water coming out of the air jet valve. This is normal! NOTE: Lorsque la pompe est arrêtée, des gouttes d’eau peuvent apparaître au niveau de la valve d’entrée d’air.
  • Seite 60 (1701) Aeration adaptor air valve EN, FR, SP, GE, IT, DU, PT, DA, PL, RU, CH SIZE: 3.5” X 2.5” 04/25/2023 Accessories such Solar Mat, Hydroelectric LED Light and/or Auto Pool Cleaner must be removed from the fi ltration system circulation line. If they are attached, aeration performance will be reduced and some tear drop water will 1701 come out of the air jet valve.
  • Seite 61 (1901) setup video QR code instruction EN FR SP GE IT DU PT DA PL RU JA CH 7.5” X 10.3” 04/24/2023 1901 QR Code / Code QR / Código QR / QR-Code / Codice QR / QR code / Código QR / QR-kode / Kod QR / QR-код...
  • Seite 62 (1901) setup video QR code instruction GR, CZ, HR, LV, LT, SK, SLO, RO, BG, TR, SRB, HU 7.5” X 10.3” 04/24/2023 1901 Κωδικός QR / QR kód / QR kôd / QR kods / QR kodas / QR kód / Koda QR / Cod QR / QR код...
  • Seite 63 (2201) RECTANGULAR METAL/ULTRA FRAME POOL LINER STRAPS INSERT SHEET EN FR SP GE IT DU PT DA PL RU JA CH GR CZ HR LV LT SK SLO RO BG TR SRB HU FI NO SE 4.875”X7.25” 04/25/2023 2201 THIS SIDE WITH THE LOOP FACING UP. CE CÔTÉ...
  • Seite 64 (287) IO LARGE STRAINER GRID MANUAL SIZE: 3.5” X 2.5” 04/22/2023 À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil se recycle Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! #10744 #12198 287-***-R0-2404...