Herunterladen Diese Seite drucken
Behringer EURODESK SX3242FX Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EURODESK SX3242FX:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Quick Start Guide
EURODESK SX3242FX/SX2442FX
Ultra-Low Noise Design 32/24-Input 4-Bus Studio/Live Mixer with
XENYX Mic Preamplifiers, British EQs and Dual Multi-FX Processor
V 8.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Behringer EURODESK SX3242FX

  • Seite 1 Quick Start Guide EURODESK SX3242FX/SX2442FX Ultra-Low Noise Design 32/24-Input 4-Bus Studio/Live Mixer with XENYX Mic Preamplifiers, British EQs and Dual Multi-FX Processor V 8.0...
  • Seite 2 Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manufacturer, or sold with This symbol, wherever it appears, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio the apparatus. When a cart alerts you to the presence of uninsulated are trademarks or registered trademarks of Music...
  • Seite 3 Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, eléctrica, no quite la tapa (o la parte tenga cuidado para evitar TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y posterior). No hay piezas en el interior del equipo que daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
  • Seite 4 Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni par le fabricant ou TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil livrés avec le produit. Coolaudio sont des marques ou marques déposées de ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
  • Seite 5 Modifikationen sollten nur von qualifiziertem die laut Hersteller geeignet sind. Fachpersonal ausgeführt werden. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 14. Verwenden Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Achtung Sie nur Wagen, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen Um eine Gefährdung durch Stromschlag...
  • Seite 6 Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manuseamento que acompanham o tripé, suporte, ou mesa Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio equipamento. Por favor leia o manual de instruções. especificados pelo são marcas ou marcas registradas do Music Tribe fabricante ou vendidos Atenção...
  • Seite 7 Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, personale qualificato. l'apparecchio. Utilizzando TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e un carrello, prestare Attenzione Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe attenzione quando si Questo simbolo, ovunque appaia, avverte Global Brands Ltd.
  • Seite 8 Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, de driepoot, de beugel of Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio tafel die door de producent Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken is aangegeven, of die gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden.
  • Seite 9 11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, med intakt skyddsledare. Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston 12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, Varning Microphones och Coolaudio är varumärken eller fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid...
  • Seite 10 Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, lub znajdujących Uwaga TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i się w zestawie W celu wyeliminowania zagrożenia Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi wózków, stojaków, porażenia prądem lub zapalenia się...
  • Seite 11 Quick Start Guide...
  • Seite 12 EURODESK SX3242FX/SX2442FX EURODESK SX3242FX/SX2442FX Controls Connectors and controls Equalizer section of AUX/FX send controls Channel fader, pan control, Stereo channel inputs of the mic/line inputs input channels in the channel strips mute button, etc. Stereo channel equalizer Channel fader, balance...
  • Seite 13 Quick Start Guide Phones/control room output Talkback section Main out connectors and Level meter Phones/control room section CD/tape main insert CD/tape connectors Master aux sends Master aux The graphic stereo equalizer send outputs The rear panel of the EURODESK FX send and return connectors Footswitch connectors...
  • Seite 14 EURODESK SX3242FX/SX2442FX EURODESK SX3242FX/SX2442FX Controls Controls Use the MUTE switch to mute the channel signal, so it is (13) (EN) (25) The subgroup faders determine the volume of no longer part of the main mix. At the same time, all aux the subgroup signal at the subgroup output (28).
  • Seite 15 Quick Start Guide Use the AUX SEND outputs 1 and 2 to take the master The FX SEND 1 and 2 connectors also provide the master (39) The high-precision level meter accurately indicates the (52) (66) output signal level. For example, when you press the AUX SEND signals and route them to an external effects FX send signals, for example, to connect them to the SOLO switch on one of the input channels, its signal...
  • Seite 16 EURODESK SX3242FX/SX2442FX EURODESK SX3242FX/SX2442FX Controles Controles El interruptor MUTE sirve para poner el canal en El fader de subgrupos sirve para determinar el nivel de la (13) (25) (ES) silencio, lo que significa que la señal de ese canal ya señal de subgrupo en la salida de subgrupo (véase (28)).
  • Seite 17 Quick Start Guide De las salidas AUX SEND1 y 2 se pueden tomar las (39) El medidor de nivel de alta precisión indica de manera (52) (65) Mediante estos interruptores de selección, puede rutear específica el nivel de la señal de salida. Por ejemplo, señales de los envíos auxiliares maestros para llevarlas la señal del procesador de efectos hacia la mezcla si usted pulsa el interruptor SOLO en uno de los canales...
  • Seite 18 EURODESK SX3242FX/SX2442FX EURODESK SX3242FX/SX2442FX Réglages Réglages On coupe le signal du canal à l’aide de la touche Lorsqu’elle est enfoncée, la touche SOLO route le signal (13) (26) (FR) MUTE. Elle supprime le signal du bus général de son sous-groupe sur le bus Solo (Solo In Place) ou Main Mix.
  • Seite 19 Quick Start Guide La touche SOLO/PFL permet de choisir si le signal (40) (53) Votre EURODESK possède un égaliseur graphique stéréo 9 (67) Généralement, on câble les sorties des processeurs dont on a actionné la touche SOLO doit être écouté bandes utilisable pour traiter soit le signal général Main, externes avec les retours d’effet Stereo FX RETURN 1 avant le fader (PFL) ou après le fader (SOLO).
  • Seite 20 EURODESK SX3242FX/SX2442FX EURODESK SX3242FX/SX2442FX Bedienelemente Bedienelemente Mit dem PAN-Regler wird die Position des Mit dem Subgruppen-Fader bestimmen Sie (12) (25) (DE) Kanalsignals innerhalb des Stereofeldes festgelegt. die Lautstärke des Subgruppensignals am Zusätzlich bestimmt die Stellung dieses Reglers, Subgruppenausgang (siehe (28)). Abhängig von der auf welche Subgruppe das Kanalsignal gelegt wird.
  • Seite 21 Quick Start Guide Die POWER-LED zeigt an, dass das Gerät Dies sind die Master AUX SEND-Regler 1 und 2, mit Mit dem FX 1 (bzw. 2) TO MAIN-Regler wird das (38) (51) (64) eingeschaltet ist. denen Sie die Lautstärke an den entsprechenden Effektsignal entweder dem Main Mix oder den Aux Send-Buchsen (siehe (52)) einstellen.
  • Seite 22 EURODESK SX3242FX/SX2442FX EURODESK SX3242FX/SX2442FX Controles Controles Com o interruptor MUTE pode suprimir o som do canal. O interruptor SOLO é utilizado para conduzir o sinal do (13) (26) (PT) Isto significa que o sinal do canal deixa de estar presente subgrupo para o bus Solo (Solo In Place) ou para o bus no Main Mix.
  • Seite 23 Quick Start Guide O interruptor SOLO/PFL determina se, ao accionar o Através das ligações FX SEND 1 e 2 são reproduzidos (40) (53) O seu EURODESK possui um equalizador gráfico estéreo (66) interruptor SOLO, o sinal é controlado antes (PFL) ou por de 9 bandas que processa, opcionalmente, o sinal Main adicionalmente os sinais Master FX Send para que sejam detrás do fader (SOLO) (o respectivo LED por cima do...
  • Seite 24 EURODESK SX3242FX/SX2442FX EURODESK SX3242FX/SX2442FX Controlli Controlli Il led CLIP si illumina quando il canale è in sovraccarico. di inviare il gruppo 1 a sinistra e il gruppo 2 a destra per (14) (IT) In questo caso ridurre il guadagno in ingresso usando mantenere il corretto posizionamento stereo.
  • Seite 25 Quick Start Guide Il controllo PHONES/CTRL R regola il volume delle (44) controllare il segnale master di tutti i segnali FX 1/FX 2 cuffie collegate alla presa PHONES/CTRL ROOM OUT dei canali di ingresso. Quando nessuno dei controlli FX (leggete (46)). Se avete un monitor da studio attivo o un SEND è...
  • Seite 26 EURODESK SX3242FX/SX2442FX EURODESK SX3242FX/SX2442FX Bediening (14) De CLIP-LED licht op wanneer het kanaal overbelast (27) Gebruik de routingschakelaars voor de subgroepen Bediening (NL) raakt. Verminder in dat geval de ingangsversterking met om het subgroepsignaal naar de hoofdmix te sturen. U de GAIN-regelaar.
  • Seite 27 Quick Start Guide (42) Gebruik de TALK TO AUX 1/2 schakelaar om de (59) De EFFECT-displays tonen de momenteel ingebouwde talkback-microfoon te activeren. Het signaal geselecteerde presets. wordt naar de AUX SEND-aansluitingen 1 en 2 gestuurd. Dit is de master FX 1 (of 2) SEND-regelaar voor het (60) Houd de schakelaar ingedrukt terwijl u spreekt.
  • Seite 28 EURODESK SX3242FX/SX2442FX EURODESK SX3242FX/SX2442FX Kontroller (15) SOLO-omkopplaren dirigerar kanalsignalen till (28) Dessa fyra SUBGROUP OUT (sätter) bär signalerna från Kontroller (SE) solobussen (Solo In Place) eller PFL-bussen (Pre Fader de enskilda undergrupperna. För multispårning ansluter Listen). Således kan du övervaka en kanalsignal utan att du utgångarna till ingångarna på...
  • Seite 29 Quick Start Guide (46) Anslut hörlurarna eller monitorhögtalaren till PHONES/ (62) Med kontrollerna FX 1 (eller 2) till AUX 1 kan du lägga CTRL ROOM OUT ¼" TRS-kontakt. till effektsignalen från den inbyggda effektprocessorn (FX1 eller FX2) till AUX 1-monitorsignalen. Naturligtvis (47) TO MAIN reglerar volymen till exempel en CD-spelare måste effektprocessorn förses med en insignal (dvs.
  • Seite 30 EURODESK SX3242FX/SX2442FX EURODESK SX3242FX/SX2442FX Sterowanica (12) Regulator PAN określa pozycję sygnału kanału w miksie (26) Przełącznik SOLO kieruje sygnał podgrupy do szyny Sterownica (PL) stereo, a także podgrupę, do której jest kierowany Solo (Solo In Place) lub szyny PFL (Pre Fader Listen), sygnał kanału.
  • Seite 31 Quick Start Guide (40) Przełącznik SOLO/PFL określa, czy monitorowany sygnał (56) Naciśnij przełącznik FBQ IN, aby aktywować system (70) Za pomocą przełącznika PHANTOM można aktywować jest przed (PFL), czy za tłumikiem (SOLO) po naciśnięciu wykrywania sprzężenia zwrotnego FBQ. Częstotliwości zasilanie phantom dla złączy XLR kanałów mono dla przełącznika SOLO/PFL (dioda LED świeci).
  • Seite 32 EURODESK SX3242FX/SX2442FX Specifications SX3242FX SX2442FX SX3242FX SX2442FX Mono Inputs Main Outputs (¼") Type ¼" TRS jack, electronically balanced Microphone inputs (XENYX Mic preamp) XLR connector, electronically balanced, Impedance approx. 240 Ω balanced, approx. 120 Ω unbalanced Type discrete input circuit Max.
  • Seite 33 Quick Start Guide Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu Music Tribe equipment right after you purchase it by temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite novo equipamento Music Tribe logo após a compra visiting musictribe.com.
  • Seite 34 EURODESK SX3242FX/SX2442FX Other important information Belangrijke informatie Ważna informacja 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop musictribe.com.
  • Seite 35 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Behringer EURODESK SX3242FX/SX2442FX Music Tribe Commercial NV Inc. Responsible Party Name: 122 E. 42nd St.1, Address: 8th Floor NY, NY 10168, United States legal@musictribe.com Email Address: EURODESK SX3242FX/SX2442FX This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 36 We Hear You...

Diese Anleitung auch für:

Eurodesk sx2442fx