Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Super 8 Camera
DEUTSCH
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kodak Super 8 Camera

  • Seite 1 Super 8 Camera DEUTSCH...
  • Seite 2 Inhalt Deutsch Seite 3-34...
  • Seite 4 Komfort in der benutzerfreundlichsten Filmformat, das je erfunden wurde. Die neue KODAK Super 8 Kamera ist die fortschrittlichste Kamera auf dem Markt seiner Kategorie. Industriedesign, Wechsel-Objektive und ein komplettes System von Dreh bis zum Schnitt. Es ist mehr als eine Kamera.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Registrierung Übersicht Registrieren Sie Ihre neue KODAK Super 8 Setzen Sie den Akku ein Kamera und aktivieren Sie Ihre Garantie. Laden Sie den Akku auf Bleiben Sie auf dem Laufendend für Angebote, Installieren Sie das Objektiv Tipps und Zusatzleistungen.
  • Seite 6: Was Ist In Der Box

    Super 8 Kamera C-Mount-Kappe Objektivdeckel Weitwinkel 6mm Objektiv 1:1,2 Objektivdeckel Gegenlichtblende Handbuch für die ersten Schritte Super 8 Kamera-Akku mit Abdeckung Micro-USB-Ladekabel KODAK Super 8 Kamera USB-Netzteil ( US / UK / EU Version ) Reinigungstuch Pistolengriff KODAK TRI-X Umkehrfilm...
  • Seite 7: Überblick

    Überblick RUN Knopf Funktionstaste Oberer Griff Objektiv Gegenlichtblende Pistolengriff Rändelschraube Filmkassetten-Fenster Filmfach Filmklappe Batteriefach LCD-Sucher Menü-Taste Bestätigungstaste Touch Rad...
  • Seite 8: Übersicht

    Übersicht - Rückseite SD-Kartensteckplatz (Audioaufnahmen / Firmware-Updates / Datenübertragung) Micro HDMI (externes Display) 2,5-mm-Klinke (Fernauslöser) 3,5-mm-Line-Eingang 3,5-mm-Mikrofoneingang 3,5-mm-Kopfhörerausgang Ein-/Aus-Taste Micro-USB (Aufladen)
  • Seite 9: Setzen Sie Den Akku Ein

    Batterie. Der Akku MUSS vollständig aufgeladen sein BEVOR Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden. Gebrauchen Sie nur den Original KODAK Super 8 Kamera-Akku. 1. Öffnen Sie die Filmklappe. 2. Legen Sie die Batterie ein, heben und drehen Sie den Griff im Uhrzeigersinn, um es zu verriegeln.
  • Seite 10: Laden Sie Den Akku Auf

    Laden Sie den Akku auf Schließen Sie das eine Ende des Micro-USB- Kabel zur Aufladung an die Kamera an und das andere Ende am USB-Netzteil. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose. Die Ein-/Aus-Taste der Kamera leuchtet rot während des Ladevorgangs und wird grün, wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist (ca.
  • Seite 11: Installieren Sie Das Objektiv

    Installieren Sie das Objektiv 1. Entfernen und bewahren Sie alle Objektiv- und Kameradeckel auf. WICHTIG: Verwenden Sie nur C-Mount-Objektive, die bündig mit dem Gewinde abschließen. CS- Mount Objektive beschädigen das Gewinde. 2. Halten Sie die Kamera mit dem Objektivanschluss nach oben und befestigen Sie vorsichtig das Objektiv, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen, bis es sicher und fest ist.
  • Seite 12: Installieren Sie Den Pistolengriff

    Installieren Sie den Pistolengriff Um den Pistolengriff zu installieren, richten Sie ihn mit der Run-Taste in Richtung Frontseite der Kamera. Drehen Sie die Rändelschraube soweit, bis der Griff fest ist.
  • Seite 13: Einschalten Und Einrichten

    Einschalten und Ausschalten Einrichten 1. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt für ca. 5 1. Öffnen Sie den LCD-Sucher. Sekunden. 2. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um die Kamera 2. Kamera wird vollständig ausgeschalten. einzuschalten. TIPP: Um Schäden am LCD-Bildschirm zu vermeiden, schließen Sie den LCD-Sucher, wenn die Kamera nicht genutzt wird...
  • Seite 14: Einrichtung Und Navigation

    Einrichtung und Navigation 1. Rufen Sie das Menu System auf. 2. Stellen Sie Ihre Sprache ein. A: Bewegen Sie Ihren Finger über das Touch- Rad, und navigieren Sie durch die Liste - im Uhrzeigersinn, um nach unten zu scrollen, gegen den Uhrzeigersinn, um nach oben zu scrollen.
  • Seite 15: Legen Sie Die Filmkassette Ein

    Legen Sie die Film Kassette ein Drehen Sie vor dem Einlegen der Kassette den Transportkern im Uhrzeigersinn, um den Film leichter gangbar zu machen. WICHTIG: Drehen des Transportkerns gegen den Uhrzeigersinn beschädigt die Kassette. 1. Öffnen Sie die Filmklappe. 2. Setzen Sie bei eingeschaltetem Gerät die Kassette mit der Kerbe in Richtung Vorderseite der Kamera und mit dem Etikett nach außen.
  • Seite 16: Neue Kassette Erstellen Und Filmtyp Einstellen

    Belichtungsmessers im Cine-Modus. Zurück 4. Die Auswahl von “Anderer Film” vereinfacht durch Reduzierung der Menüauswahlschritte. eine neue KODAK TRI X Kassette zu erstellen und den Filmtyp einzustellen KODAK EKTACHROME 100D KODAK VISION3 50D TIPP: Legen Sie eine Filmkassette als Training ein und...
  • Seite 17: Einstellen Der Bildrate

    Einstellen der Bildrate KASS 3 18 FPS 1. Gehen Sie zum Kamerabildschirm. Kamera 2. Wählen Sie die Schaltfläche Ausführen. Wählen Sie die primäre Bildrate aus. Zurück 18 FPS RUN Taste FPS = Bilder pro Sekunde 36 FPS Funktionstaste 18 FPS: ~ 3 Minuten, 20 Sekunden Laufzeit (Standard) Gedrückt RUN Modus 24 FPS: ~ 2 Minuten, 30 Sekunden Laufzeit...
  • Seite 18: Alternative Bildrate Einstellen (Funktionstaste)

    Alternative Bildrate einstellen (Funktionstaste) Sie können die Bildrate vorübergehend ändern KASS 3 18 FPS während einer Szene mit der Funktionstaste. Kamera Wenn Sie beispielsweise mit 18 FPS filmen, Zurück können Sie auf 36 FPS umgeschaltet werden, um einen Zeitlupeneffekt zu erzielen bei der 18 FPS Run Taste Wiedergabe.
  • Seite 19 Alternative Bildrate verwenden (Funktionstaste) 1. Halten Sie während der Aufnahme die Funktionstaste gedrückt (während RUN taste gedrückt ist), um die Bildrate zu ändern Tipp: Das Ändern der Bildrate beeinflusst die C 16 11 8 5.6 4 KASS 3 18 FPS Belichtung;...
  • Seite 20: Run Modus

    Festlegen des RUN Modus Der Ausführungsmodus der Schaltfläche “RUN” KASS 3 18 FPS kann wie folgt eingestellt werden: Kamera | RUN Modus • Gedrückt: Halten Sie die RUN-Taste gedrückt, Zurück um Nehmen Sie einen Film auf und lassen Sie Gedrückt die Taste los, um zu stoppen.
  • Seite 21 Viewfinder Overview 0.0 m KASS 3 18 FPS...
  • Seite 22: Sucher

    Sucher Lautstärkeanzeige: zeigt den Lautstärkepegel Filmzähler: färbt sich rot, wenn die Kassette für Externes Mikrofon- oder den Line-Eingang an die letzten 5 feet (1,5 m) erreicht, d.h. 10-20 (Audio > Volume Meter) verbleibende Sekunden, abhängig von den FPS. Wählen Sie im Suchermenü “feet” oder “Meter” Audioeingangstyp: wird angezeigt, wenn aus.
  • Seite 23: Gestalten Einer Szene (Sucher)

    Gestalten einer Szene (Sucher) Die Kamera belichtet den Film immer in einem 0.0 m KASS 3 18 FPS 0.0 m KASS 3 18 FPS Extended Super 8 Bildfenster. HINWEIS: Das erweiterte Super 8-Bildfenster ist näher an einem 16:9-Format; ein reguläres Super 8 Bildfenster entspricht eher einem Extended Super 8 Super 8...
  • Seite 24 Seitenverhältnis Overlay (Sucher) Sie können den Sucher so einstellen, dass er 0.0 m KASS 3 18 FPS 0.0 m KASS 3 18 FPS einen bestimmten Rahmen mit dem Seitenverhältnis als visuelle Hilfe einblendet. 1.78:1/16:9 Square (Sucher > Seitenverhältnis-Overlay) Square 16:9 Sie können dann auf das von Ihnen gewählte 0.0 m KASS 3...
  • Seite 25: Fokus Und Aufnahme

    Einstellen von Belichtung, Fokus und Aufnahme 1. Stellen Sie basierend auf der Anzeige des Belichtungsmessers die Belichtung an dem Blendenring (A) ein. HINWEIS: Das Bild im LCD-Sucher wird nicht von der Belichtungseinstellung beeinflusst; Es wird immer ein optimal belichtetes Bild dargestellt, für den C 16 11 8 5.6 4 Einsatz bei allen Lichtverhältnissen.
  • Seite 26: Film Entnehmen Und Verarbeiten

    Kassettennummer (z.B. Kassette1), sollten Sie es jetzt machen. (Ein Permanent Filzstift funktioniert gut.) Ein Laborverzeichnis für die Filmverarbeitung von Super-8 ist Verfügbar unter: www.kodak.com/go/Super8 TIPP: Notieren Sie sich sowohl die Kassettennummer als auch die Barcode-Nummer für Ihre Unterlagen.
  • Seite 27: Audioaufnahme: Sd-Karte

    Audioaufnahme: SD-Karte Mit einem externen Mikrofon oder Audiogerät können Sie Ton auf eine SD-Karte aufnehmen, während ein Film aufgenommen wird. Jedes Mal, wenn Sie die Run-Taste drücken, wird eine Audiodatei erstellt und hat den Namen CxxxSyyyFnnnn.wav: Cxxx: Kassette #, ab C001 Syyy: Szene #, beginnend bei S001 Fnnnn: Frame-Zählerwert PROD.
  • Seite 28: Sd-Karte Einlegen Und Formatieren

    SD-Karte einlegen und formatieren Eine 16-GB-SD-Karte (separat erhältlich) ist empfohlen. Maximale Größe: 32 GB 16GB 1. Legen Sie die SD-Karte ein. 2. Formatieren Sie die SD-Karte: a. Wählen Sie im Menü “System” die Option “SD-Karte” aus. b. Wählen Sie Löschen und Formatieren aus. KASS 3 18 FPS System...
  • Seite 29: Mikrofon Oder Line-Eingang Anschließen

    Mikrofon oder Line-Eingang anschließen 1. Schließen Sie ein externes Mikrofon an (separat erhältlich) in den 3,5-mm- Mikrofoneingang, ODER, Schließen Sie ein externes Audiogerät an (separat erhältlich) in den 3,5-mm-Line-Eingang. 2. Wählen Sie im Menü “Audio” die Option “Eingangstyp” (Externer Mikrofon- oder Line- Eingang).
  • Seite 30: Audiodateien Übertragen

    Audiodateien übertragen: SD-Karte 1. Drücken Sie die SD-Karte vorsichtig, um sie auszuwerfen. 2. Übertragen Sie Audiodateien von der SD- Karte auf Ihre Computer. Sie können die Audiodateien mit Ihrem digitalen Filmscans synchronisieren unter Verwendung Ihrer bevorzugten Video-Editor Software, z. B. Final Cut, Premiere, Vegas, etc.
  • Seite 31: Sie Sind Startklar, Wenn

    Sie sind startklar, wenn... 1. Der Akku aufgeladen vollständig ist. 2. Die Kamera eingeschaltet ist. 3. Alle Objektivdeckel entfernt wurden. 4. Die Filmkassette korrekt eingelegt ist. 5. Der Blendenring des Objektivs geöffnet ist (nicht auf “C”). Wenn der LCD-Bildschirm nach der Überprüfung der oben genannten Punkte schwarz/dunkel ist: 6.
  • Seite 32: Die Richtige Pflege Ihrer Kamera

    Mattscheibenglas zu entfernen. ACHTUNG: Verwenden Sie niemals Druckluft aus einer Dose und halten Sie Abstand von mechanischen Teilen! 4. Entfernen Sie den Akku aus der Kamera, wenn die Kamera länger nicht in Verwendung ist Super 8 Tipps finden Sie unter: www.kodak.com/go/Super8tips...
  • Seite 33: Gewährleistung

    Kodak garantiert, dass dieses Produkt der Eastman Kodak Company Anpassungen und Ersatzteile. Ersatzteile können wiederaufgearbeitet („Kodak“) für die Dauer von einem (1) Jahr ab Kaufdatum oder für maximal sein oder wiederaufgearbeitete Materialien enthalten. Wenn das 100.000 aufgenommene Bilder, je nachdem, was zuerst eintritt, frei von gesamte Produkt ausgetauscht werden muss, kann es nach dem Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
  • Seite 34 Produkt muss in einer Verpackung und in Versandmaterialien geliefert MIT DEM VERKAUF, KAUF ODER DER VERWENDUNG DER PRODUKTE werden, die einen angemessenen Schutz bieten. Kodak haftet nicht für ERGEBEN, UNABHÄNGIG VON DER URSACHE, EINER VERLETZUNG Verluste oder Schäden, die im Zusammenhang mit der Rücksendung DIESER GARANTIE ODER ANDEREN ANSPRÜCHEN IN BEZUG AUF...
  • Seite 35 Eastman Kodak Company Rochester, NY 14650 USA ©Kodak, 2025. TM:KODAK, EKTACHROME, TRI-X, VISION and KODAK logo are trademarks of Kodak. 653-02110A-EU...

Inhaltsverzeichnis